




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
采用國際標(biāo)準(zhǔn)——GB/T
20000.2-2009的應(yīng)用
內(nèi)容1概述2與國際標(biāo)準(zhǔn)一致性程度劃分編寫內(nèi)容3一、概述采用國際標(biāo)準(zhǔn)
指將國際標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容,經(jīng)過分析研究和試驗(yàn)驗(yàn)證,等同或修改轉(zhuǎn)化為我國標(biāo)準(zhǔn),并按我國標(biāo)準(zhǔn)審批發(fā)布程序?qū)徟l(fā)布。注:國際標(biāo)準(zhǔn)是指國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)、國際電工委員會(huì)(IEC)、國際電信聯(lián)盟(ITU)這三個(gè)國際標(biāo)準(zhǔn)化組織,以及ISO確認(rèn)公布的其他國際組織的標(biāo)準(zhǔn)。一、概述采用國際標(biāo)準(zhǔn)的原則應(yīng)符合我國有關(guān)法律、法規(guī),遵循國際慣例應(yīng)以相應(yīng)國際標(biāo)準(zhǔn)為基礎(chǔ)應(yīng)盡可能等同采用國際標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)盡可能采用一個(gè)國際標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)盡可能與相應(yīng)的國際標(biāo)準(zhǔn)的制定同步應(yīng)同我國的技術(shù)引進(jìn)、企業(yè)的技術(shù)改造、新產(chǎn)品開發(fā)、老產(chǎn)品改進(jìn)相結(jié)合采標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)的制定、審批、發(fā)布、出版、組織實(shí)施和監(jiān)督,同我國其他標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)如果沒有相應(yīng)的國際標(biāo)準(zhǔn)或國際標(biāo)準(zhǔn)不適用時(shí),可以采用國外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)二、與國際標(biāo)準(zhǔn)一致性程度的劃分
與國際標(biāo)準(zhǔn)一致性程度劃分的判定(表)一致性程度與代號(hào)采用方法含義等同(idcntical)IDT翻譯a)國家標(biāo)準(zhǔn)與國際標(biāo)準(zhǔn)在技術(shù)內(nèi)容和文本結(jié)構(gòu)方面相同;b)可包含GB/T20000.2-2009的4.2條中的最小限度的編輯性修改;c)“反之亦然原則”適用。修改(modified)MOD重新起草a)國家標(biāo)準(zhǔn)與國際標(biāo)準(zhǔn)之間存在技術(shù)性差異,這些差異及其產(chǎn)生的原因能被清楚地說明;b)國家標(biāo)準(zhǔn)在結(jié)構(gòu)上與國際標(biāo)準(zhǔn)對(duì)應(yīng),或有結(jié)構(gòu)調(diào)整但同時(shí)又清楚的比較;c)可包括GB/T20000.2-2009的4.2條中的編輯性修改;d)“反之亦然原則”適用。非等效(notEquivalent)NEQ重新起草國家標(biāo)準(zhǔn)與相應(yīng)國際標(biāo)準(zhǔn)在技術(shù)內(nèi)容和結(jié)構(gòu)上不同,同時(shí)它們之間的差異也沒有被清楚地標(biāo)示?!胺堑刃А背潭炔粚儆诓捎脟H標(biāo)準(zhǔn)。三、編寫內(nèi)容
與國標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)有一致性對(duì)應(yīng)關(guān)系的我國標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)按GB/T1.1的規(guī)定編寫,封面、前言、規(guī)范性引用文件、參考文獻(xiàn)等涉及國標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)之處還應(yīng)符合GB/T20000.2-2009《標(biāo)準(zhǔn)化工作指南第2部分:采用國際標(biāo)準(zhǔn)》的規(guī)定。(一)封面雙編號(hào)
等同采用國際標(biāo)準(zhǔn)(僅指ISO或IEC)的我國標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)同時(shí)給出國際標(biāo)準(zhǔn)的編號(hào)(函標(biāo)準(zhǔn)代號(hào)、順序號(hào)、年號(hào)),即雙編號(hào)。例如:
GB/TXXXXX—XXXX/ISO14050:20082.與國際標(biāo)準(zhǔn)一致性程度的標(biāo)示
一致性程度標(biāo)示由對(duì)應(yīng)的國際標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)(含代號(hào)、順序號(hào)、年代號(hào))、國際標(biāo)準(zhǔn)名稱(使用英文)、一致性程度代號(hào)所組成。如我國標(biāo)準(zhǔn)的英文譯名與國際標(biāo)準(zhǔn)名稱相同時(shí),則不標(biāo)出國際標(biāo)準(zhǔn)名稱。(一)封面(二)前言1.采用國際標(biāo)準(zhǔn)方法、與被采用國際標(biāo)準(zhǔn)的一致性程度、改國際標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)和國際標(biāo)準(zhǔn)名稱的中文譯名;(二)前言2.列出與所采用國際標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)差異及原因:a)修改較少時(shí),宜在前言中陳述;b)大量修改時(shí)采用“|”在正文中標(biāo)示。(二)前言3.所做的主要編輯性修改,分為a.等同采用—國際標(biāo)準(zhǔn)的修改單和技術(shù)勘誤內(nèi)容納入標(biāo)注正文的說明,以及[正文外側(cè)頁邊空白位置用垂直雙線(||)]標(biāo)示—改變標(biāo)準(zhǔn)名稱—增加資料性要素—增加單位換算的內(nèi)容(二)前言(二)前言3.所做的主要編輯性修改,分為b.修改采用除上述四項(xiàng)外,還應(yīng)陳述其他主要編輯性修改(二)前言4.與國際標(biāo)準(zhǔn)一致性程度為非等效時(shí),不必說明技術(shù)性差異、編輯性修改以及結(jié)構(gòu)的改變(三)規(guī)范性引用文件1.等同采用1)用(等同采用的)我國標(biāo)準(zhǔn)代替被引用的(注日期的)國際標(biāo)準(zhǔn)2)保留引用國際文件a.不注日期或未被等同轉(zhuǎn)化。則在引用文件清單中不能列出我國標(biāo)準(zhǔn),而應(yīng)保留國際標(biāo)準(zhǔn)原文名稱用括號(hào)括號(hào)中文譯名標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)+一致性程度代碼(三)規(guī)范性引用文件1.等同采用2)保留引用國際文件b.上述的國際標(biāo)準(zhǔn)中若有一致性對(duì)應(yīng)關(guān)系的我國標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)在前言中列出這些我國標(biāo)準(zhǔn),并在其后表示一致性標(biāo)識(shí)如果需列出的我國標(biāo)準(zhǔn)較少,直接在前言中陳述。我國標(biāo)準(zhǔn)代號(hào)+標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)+(所有部分)+標(biāo)準(zhǔn)名稱共同要素+國際標(biāo)準(zhǔn)代號(hào)+標(biāo)準(zhǔn)編號(hào)+(所有部分)如果需列出的我國標(biāo)準(zhǔn)較多,則編資料性附錄列出,并在前言中加以說明(三)規(guī)范性引用文件2.修改采用1)用(適用的)我國標(biāo)準(zhǔn)代替被引用的國際標(biāo)準(zhǔn)引用文件清單中應(yīng)列出這些適用的我國標(biāo)準(zhǔn)。對(duì)于其中與國際標(biāo)準(zhǔn)有一致性對(duì)應(yīng)關(guān)系的我國標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)表示與國際標(biāo)準(zhǔn)的一致性程度。a.注日期引用b.不注日期引用,如:(三)規(guī)范性引用文件2.修改采用1)用(適用的)我國標(biāo)準(zhǔn)代替被引用的國際標(biāo)準(zhǔn)c.應(yīng)用所有部分在引用清單中我國標(biāo)準(zhǔn)順序號(hào)和國際標(biāo)準(zhǔn)的順序號(hào)之后標(biāo)明“(所有部分)”同時(shí)在前言中陳述技術(shù)性差異是,列出當(dāng)前最新版本我國標(biāo)準(zhǔn)各部分與國際標(biāo)準(zhǔn)各部分之間的一致性程度:—標(biāo)準(zhǔn)所分部分較少時(shí),在前言中列出—標(biāo)準(zhǔn)所分部分較多時(shí),用附錄的形式列出,并在前言說明(三)規(guī)范性引用文件示例:我國標(biāo)準(zhǔn)或國際標(biāo)準(zhǔn)較少時(shí),在前言列出我國標(biāo)準(zhǔn)或國際標(biāo)準(zhǔn)較多時(shí),以附錄形式列出,并在前言中予以說明(三)規(guī)范性引用文件2.修改采用2)保留引用國際文件對(duì)于保留引用的國際標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)理出這些國際標(biāo)準(zhǔn)的編號(hào)、名稱的中文譯名及原文名稱(用括號(hào)括起)(三)規(guī)范性引用文件3.一致性程度為非等效性我國標(biāo)準(zhǔn)與國際標(biāo)準(zhǔn)一致性程度為非等效時(shí),對(duì)于國際標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)范性引用的國際文件,可以用使用的我國標(biāo)準(zhǔn)代替
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 創(chuàng)意廣告長期合同范本
- 二手房自行購買合同范本
- 買賣企業(yè)房產(chǎn)合同范例
- 農(nóng)民種地出租合同范本
- 包裝木箱供貨合同范本
- 北京政府采購合同范本
- 出售轉(zhuǎn)讓凍干機(jī)合同范本
- 分?jǐn)傎M(fèi)用合同范本
- 企業(yè)生產(chǎn)訂單合同范本
- 分期購車購車合同范本
- 《老年人權(quán)益保障法》
- 2025年交管12123駕駛證學(xué)法減分題庫與參考答案
- 2025下半年上海事業(yè)單位招考易考易錯(cuò)模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 天津市和平區(qū)2024-2025學(xué)年高一(上)期末質(zhì)量調(diào)查物理試卷(含解析)
- 《呼吸》系列油畫創(chuàng)作中詩意建構(gòu)的研究與實(shí)踐
- 2025年年食堂工作總結(jié)和年工作計(jì)劃例文
- 客流統(tǒng)計(jì)系統(tǒng)施工方案
- 船舶制造設(shè)施安全生產(chǎn)培訓(xùn)
- 全國駕駛員考試(科目一)考試題庫下載1500道題(中英文對(duì)照版本)
- TSG 07-2019電梯安裝修理維護(hù)質(zhì)量保證手冊(cè)程序文件制度文件表單一整套
- 2025深圳勞動(dòng)合同下載
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論