哈姆雷特人物分析_第1頁
哈姆雷特人物分析_第2頁
哈姆雷特人物分析_第3頁
哈姆雷特人物分析_第4頁
哈姆雷特人物分析_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

哈姆雷特人物分析哈姆雷特人物分析哈姆雷特人物分析xxx公司哈姆雷特人物分析文件編號:文件日期:修訂次數(shù):第1.0次更改批準審核制定方案設(shè)計,管理制度矛盾復(fù)雜的性格彰顯悲劇命運——哈姆雷特人物形象分析

誕生于文藝復(fù)興時期的文壇巨作《哈姆雷特》,以其生動豐富的情節(jié),個性鮮明的人物形象,廣闊的社會背景,集多種成分為一體的藝術(shù)特點,征服了當時乃至現(xiàn)代的無數(shù)讀者,BirthofliterarymasterpiecetakesRenaissanceHamlet,withitslivelyandvividplot,distinctivecharacterimage,thebroadersocialbackground,collectavarietyofingredientsfortheintegrationofartisticcharacteristicsandconqueredwasevenmoderncountlessreaders尤其是主人公哈姆雷特矛盾復(fù)雜的性格,加之深刻的社會背景,更讓人深思,不僅彰顯了人物的個人悲劇,更是那個時代悲劇命運的真實寫照。Especiallyherocomplexcharacters,Hamletcontradictionandprofoundsocialbackground,moreletapersonthink,notonlyrevealsthecharacter'spersonaltragedy,butalsotragicfatethateraofportraiture.開篇介紹

哈姆雷特是具有新型世界觀的文武全才,是朵舉世矚目的嬌花,如果登上王位,自然是開明君主的典范。在他身上,寄托著國家與民族復(fù)興的希望,體現(xiàn)出資產(chǎn)階級對統(tǒng)一國家的理想。哈姆雷特性格特征。哈姆雷特是一個處于現(xiàn)實和理想矛盾中的人文主義者,曾經(jīng)對天地萬物、人與社會都充滿了美好的希冀。但是現(xiàn)實的嚴酷與丑惡打破了他的美好理想,他的人文主義的信念破滅了。作為一個人文主義者,哈姆雷特在復(fù)仇道路上的猶豫,顯示了他所代表的人文主義與封建勢力的懸殊。借此表現(xiàn)了作者對文藝復(fù)興運動的反思與對人的命運與未來社會的憂慮。本篇文章就是根據(jù)這種社會背景來分析哈姆雷特的性格特征。完美理想主義者墜入殘酷黑暗現(xiàn)實Perfectdarkidealistsfallingcruelreality

哈姆雷特是一個出身高貴的王子,從小過著豪華奢侈的物質(zhì)生活,受千人尊敬萬人愛戴,后來又到德國威登堡大學(xué)學(xué)習(xí),接受良好的精神教育,加之父母的寵愛,不得不說,他之前是過著一種衣食無憂,無憂無慮的生活,由于很少接觸世界黑暗的一面,因此形成的一種趨于理想主義、完美主義的性格,相信世間所有的真善美,向往著美好的親情、愛情、友情,和一個和平安樂的社會。Hamletisahighbornprinceandfromchildhoodledaluxurymateriallife,respectandsupportbymillionsofpeople。LatertoGermanstudyattheVuittonuniversity,acceptthebesteducation.Becauseofhisparents'favor,Hewaslivedawell-fedglut,carefreelife.Duetothedarksideofthelittlecontactwiththeworld,andthereforeformatendtoidealism,perfectionismcharacter,Believethattheworldallthegoodness,yearningforabetteraffection,love,friendship,andapeacefulsociety.可所有的幻想都隨著父親的突然慘死,叔叔的陰謀篡位,母親不顧廉恥的改嫁而迅速化為泡影。一個個好友為了一己私利而甘愿做罪惡著的眼線,連自己深愛著的奧菲利亞Ophelia也對自己無端猜測和刺探,接二連三的打擊,理想與現(xiàn)實的反差,使他的精神幾乎崩潰,一個完美的理想主義者瞬間墜入了殘酷黑暗的現(xiàn)實深淵。Allthefantasiesaresuddenlykilledashisfather’sdead,uncle'splot,mother’sregardlessandquicklyremarried.Friendstoselfishinterestsandwillingtodoevilwitheyelineronebyone.EventhouthhealsospeculatedandunprovoklyspiedbyhisloverOphelia.Thebarrageofattack,thecontrastbetweentheidealandthereality,thathisspiritalmostcollapse,Aperfectidealistinstantlyfellcruelrealityofdarkabyss.此刻出現(xiàn)在他面前的只有兩條路,要么忍辱屈從,要么反抗,內(nèi)心強烈的憤怒與責任感,加之父親魂魄的驅(qū)使,使他選擇了后一條路,但人物本身具有的軟弱性使他的反抗具有了一定程度的不徹底性,也折射出了最終的悲劇命運。Nowappearedinfrontofhimonlytwoway,orforbearance,eithertorevolt,innerintenseangerandsenseofresponsibility,togetherwithfathersouls,thathechosedrivenafteraway,butcharacteritselfhastheweaksexbroughthisresistancewithacertaindegreeoflackofthoroughness,alsoreflectedtheultimatetragedydestiny.Malancholy憂郁Melancholysource–disillusionment一系列傷天害理的事變突然發(fā)生,打破了他關(guān)于人生、世界、愛情、友誼、前途等一系列人文主義的幻想。人類,并不美好,下賤的克牢狄斯一旦爬上王位,很多人對他阿諛逢迎,"如今誠實的人,一萬個人中也沒有一個!"為了篡權(quán),弟弟居然暗殺自己的哥哥----"人,不過是泥土捏成的生命!"

Aseriesofdishonorableincident,brokehishappensuddenlyaboutlife,world,love,friendship,andprospectstheillusionofaseriesofhumanism.Humans,notbeautiful,lowgramsdiscoonceclimbedfastenedonhisthrone,manypeoplecringe,"segregationnowhonestman,10,000peoplealsohavenoa!"tousurppower,theyoungerbrotherincrediblyassassinationherbrother--"person,butisclayintolife!"societyiscoveredwithaviciousillweeddeserts,Theworld,isabigprison,andDenmark,isoneofthemostbadone。Love,alsonotunchangeable,fatherdiewithintwomonths,mother'sfilialpietyshoeshaven'tworn,incrediblyhurriedremarried,intoincestkingrapeiscoverletthanthissadbeastalsolongerFriendship,andunreliable,agoodfriend,toowngain,Kennedydoking'sspiestorapepeepingwhereabouts;Evenvowsolemnlylover,alsobecomethetoolsofusurp。Disillusionment,thathecan'tstandtheoverloadpressure,intothespiritualcrisis,producedamelancholy。Hesitation猶豫哈姆雷特的性格特征的最突出表現(xiàn)無疑是他的優(yōu)柔寡斷.面對著父親被毒殺,母親被占有,王權(quán)被竊取,國家被覬覦的家仇國恨,哈姆雷特有強烈的復(fù)仇愿望:”我的運命在吶喊,使我全身每一根微細的血管都變得像怒獅的筋骨一樣堅硬?!薄卑蚕?,安息吧,受難的靈魂!好,朋友們,我以滿懷的熱情,信賴著你們兩位;要是在哈姆萊特的微弱的能力以內(nèi),能夠有可以向你們表示他的友情之處,上帝在上,我一定不會有負你們。讓我們一同進去;請你們記著無論在什么時候都要守口如瓶。這是一個顛倒混亂的時代,唉,倒楣的我卻要負起重整乾坤的責任!來,我們一塊兒去吧.”宣誓,哈姆雷特用這種毅然絕然的方式表達著自己復(fù)仇的堅定信念.但另一方面,哈姆雷特對殺死仇人這一看似簡單的舉動卻表現(xiàn)出了常人難以理解的疑慮情結(jié),他本來有好幾次殺死仇人的絕佳機會,但在這種情結(jié)的作祟下,復(fù)仇計劃一次次功虧一簣.當他偶遇到仇人在為自己的罪孽祈禱時,復(fù)仇的想法只是一閃而過,接著他就轉(zhuǎn)入了時機價值的思***:”現(xiàn)在我正好動手,他正在禱告。我現(xiàn)在就干,他就一命歸天,我也就報仇了。這需要算一算。一個惡漢殺死了我的父親,我這個獨生子把這個惡漢卻送上天堂”于是,哈姆雷特復(fù)仇首先變成了一場思想斗爭.Hamlet'scharacterisundoubtedlythemostoutstandingperformanceofhisindecision.Facingthefatherwerekilled,motherbepossessed,royaltywaseavesdropped,thecountrywascoveted,revengeofthedesireofHamlet:’’Myfateiscryingout,makingmywholebodyeachrootsubtlevesselsbecomelikelions'bonesandmusclesashard.’’’’Restinpeace,restinpeace,thesufferingsoul!Well,friends,Ibefullofenthusiasm,trustwiththetwoofyou;IftheweakabilityinHamletwithin,canhavetoyoucanbesaidhisfriendshipplace,god,Iwouldn'thavenegativeyou.LetusTogetherin.Pleaseyourememberwheneveralltoyourself.’’Hamletinthisresolutelywaytoexpresshisrevengefaith.Butontheotherhand,tokillenemythisHamlet'sseeminglysimpleaction,showedanormalisdifficulttounderstandthedoubtsofcomplex,Hehadseveraltimestheperfectopportunitytokillenemyinthiscomplex,buttheblinkagainnext,revengeplanfellshort.Whenheencountersforhisiniquityenemiesinprayer,theideaisjustaflashofrevenge,thenhewillturntotheopportunityvalueofthinking.HowevertheseprovingaHamletcharacterhesitateside. 二.思想上的巨人,行動上的矮子

Ideologicalgiant,actionrunt當哈姆雷特聽了父親鬼魂的話,就陷入了深深的思索,“雖然一個國王給人家用萬惡的手段掠奪了他的權(quán)位,殺害了他最寶貴的生命,我卻始終哼不出一句話來,我是一個懦夫嗎”“我親愛的父親被人謀殺了,鬼神都在鞭策我復(fù)仇,我這做兒子的卻像一個下流女人似的,只會用空言發(fā)發(fā)牢騷,學(xué)起潑婦罵街的樣子來,在我已經(jīng)是了不得的了!呸!呸!活動起來吧,我的腦筋!”最終他用自己的聰明智慧想到了上演戲來證明叔叔的罪惡行徑?!吧孢€是毀滅,這是一個值得考慮的問題:默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,通過斗爭把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴”他不僅考慮到了自己的命運,更考慮到了人類的生存與毀滅,不愧是思想上的巨人。WhenHamletlistenedtothefatherisaghost,sankintoadeepthinking,’’Althoughakingwiththeevilmeanstosomeoneheraped,murderedhispositionsofthemostpreciouslife,butIalwayshumaword,Amiacoward’’’’Mydearfatherwasmurdered,theghostinrevenge,pushesmebutthesonasadirtywomanlike,willonlyuseemptywordsvents,learntorisetheappearance,abusiveshrewalreadyisnotinme!Bah!Bah!Activitiesarise,mybrain!’’Eventuallyheusedhisownintelligentthoughtofactontoproveunclecrime.Tobeornottobe,thatisaquestion:wasthefateofthetyrannyofarrowbear,ortoriseupagainstlivingthroughstruggleboundlesssuffering,clearedthem,thesetwokindsofbehavior,whichkindofmorenoble’’Henotonlyconsideredtheirowndestiny,moreconsiderationtohumansurvivalanddestruction,andnotthekuiisthoughtgiant.“現(xiàn)在我明明有理由、有決心、有力量、有辦法,可以動手干我所要干的事,可是我還是在大言不慚地說:‘這件事需要做。’可是始終不曾在行動上表現(xiàn)出來:我不知道這是因為像鹿逐一般的健忘呢,還是還是因為三分怯懦一分智慧的過于審慎的顧慮”他的過多的顧慮讓他猶豫不決,遲遲沒有行動,甚至在殺父仇人祈禱的時候還在考慮殺一個正在祈禱的人,那個人死后會上天堂的事情而措施了良機,最后造就了自己與敵人同歸于盡的悲慘命運。NowIclearlyhavereason,havethedeterminationandstrength,methodical,canstarttodowhatIhavetodo,butIstillintoutedsaid:’Itneedstodo.’’Butneverinactionexpressioncomesout:Idon'tknowwhetheritwasbecausetheforgetfulasthedeerOneorthreepoints,becauseaportionofcowardicetooprudentconcernswisdom’.Hisexcessiveworrieslethehesitated,hesitatedaction,eveninenemiesprayertimekilledfatherisconsideringwhokilledaarepraying,thatpersondiedheaventhingsandmeasurestheopportunities,finallymadehimselfthetragicfateofperishestogetherwiththeenemy.一面是殺父之仇的切齒之痛,父親亡靈的聲聲追討,另一面是對生命價值嚴肅思考,與生俱來的憂郁秉性.哈姆雷特在這二者之間苦苦的徘徊.”要不是怕一死就去了沒有人回來的那個從未發(fā)現(xiàn)的國土,怕那邊還不知會怎樣,因此意志動搖了,因此便寧愿忍受目前的災(zāi)殃,而不愿投奔另一些未知的苦難這樣子,顧慮使我們都成了懦夫,也就這樣子,決斷決行的本色上了慘白的一層思慮的病容;本可以轟轟烈烈的大作大為,由于這一點想不通,就出了別扭,失去了行動的名分?!監(jiān)neisthedeathofhisfatherthepainofenemies,fatherundeadteeth,theothersideisvisitingthesoundofthevalueoflifeseriousthinking,bornmelancholytemperament.Hamletinthebitterwanderingbetweenthem.’’Ifitweren'tafraidofdeathwentnoonethatneverfoundbackthehomeland,afraidtherestilldon'tknowwhat'sgoingtohappen,sowillfalter,thereforeIwouldratherstandcurrentlyplagues,ratherthantosomeotherunknownsufferingThisappearance,concernsthatweallbecameacoward,alsolikethis,decisionsontherunoffdoneecrualayerofpalegreenpremeditate;Couldtheastoundingadvertisesgreatly,becauseofthisthinkimpassability,gaveanawkwardbirthright,lostaction.’’一個復(fù)仇計劃就這樣演繹成了一次痛苦的思想突圍.在這個突圍的過程中,哈姆雷特不斷的看到社會的黑暗,力圖讓自己融入這種灰暗的世界中去,用敵人同樣的手段來對付敵人;但是人道與正義的信仰卻做著本能的抵抗.在這種針鋒相對的思想沖突中,哈姆雷特進行著艱難的蛻變和抉擇.”人是多么了不起的一件作品!理性是多么高貴!力量是多么無窮!儀表和舉止是多么端整,多么出色!論行動,多么像天使!論了解,多么像天神!宇宙之華!萬物之靈!可是,對于我,這點泥土里提煉出來的玩意兒算得了什么呢”這里“哈姆雷特是以一種譏諷的口氣講的這段話,”這是哈姆雷特對人的地位的懷疑,也是哈姆雷特的一種時代秩序觀念的反映。他用懷疑的眼光去審視周圍的一切:人性的虛偽,世態(tài)的炎涼,天道的不公,最后,終于到達了這種懷疑狀態(tài)的頂點:”生存還是毀滅”而他的當務(wù)之急是復(fù)仇,有重振國家.這種對于生命意義的超負荷的思考,無疑對哈姆雷特優(yōu)柔寡斷的性格起到了推波助瀾的作用。Arevengeplansodeducebecameapainfulofbreakthrough.Thisbreakthroughintheprocessofcontinuousseesociety,Hamletofdarkness,tryingtomakemyselfintothisgloomyworld,withtheenemylikewisemeanstodealwiththeenemy;Buthumanitarianandjusticebeliefsbutdoinginstinctiveresistance.Inthistit-for-tatthoughtofconflict,Hamletondifficultmetamorphosisandchoices.Manisphenomenalpiece!Rationalityissonoble!Powerissoendless!Appearanceissooutstanding!Howaboutaction,likeangels!Howaboutunderstanding,asgod!But,forme,thissoilabstractedcomeoutstufftheabilitycalculatewhat"HereHamletisakindofsarcasmthetoneofthispassagespeak,’’ThisisHamlettothepositionofpersonofdoubt,isalsoatimeorder,Hamletconceptofreflection.Withsuspiciontoexamineeverythingaroundhim:Humanhypocrisy,Thingsapathy,Socialinjustice,Finally,finallyreachedtheculminationofthedoubtstate:’’Tobeornottobe’’Andhistoppriorityisrevenge,isrevivecountries.Thisforthemeaningoflife,withoutdoubt,thethinkingofoverloadplayedthecharacterofHamletindecisivepromotingrole.哈姆雷特的這種性格不單單是個人的特征,也是那個時代人文主義者的普遍特征,究其原因,也深受當時社會的影響,社會動蕩,官場狡詐,民怨沸騰,人文主義者在強大的黑暗勢力面前,顯得是那樣的孤立與無助,這也是時代的悲劇。Hamlet'sthischaracterisnotjustaman,butalsotheeracharacteristicsofacommoncharacteristicofthehumanists,investigateitsreason,alsofavoredbythethensocialinfluence,socialunrest,officialdom,cunning,squealshumanistsinpowerfulforcesofthedark,appearbeforeissoisolatedandhelpless,thisalsoisthetragedyofTheTimes.

三.善良與邪惡,偉大與渺小的化身

Goodandevil,greatandsmallincarnation哈姆雷特的性格中,存在著極其善良的一面。在最初,他對待父母,有一顆孝心,對待朋友,有一顆誠心,對待愛情,又是那樣的忠貞與執(zhí)著。Hamlet'scharacter,thereareextremelygoodside.Atfirst,hetreatshisparents,aplanet,filialpiety,treatfriendaplanet,andsincere,treatloveasloyaltyanddedication.他的偉大表現(xiàn)在,它不僅僅想到了要為父報仇的個人恩怨,更想到了要拯救千千萬萬的勞苦大眾,他從個人的不幸,家庭的不幸,想到了整個社會的不幸,認識到了自己肩負著“重整乾坤的責任”,這是“大我”的體現(xiàn)。Hisgreatisthatitnotonlythoughtoftheperformanceforthefatherofpersonalvengeance,themorethoughtoftosavemillionsofworkingpeople,Hefrompersonalmisfortune,familymisfortune,thinkofthewholesociety'sunfortunate,torealizetheirshoulder"reformingcourseresponsibility",thisistheembodimentofthe"I".但是他也曾為了復(fù)仇而不擇手段,他把羅森格蘭茨和吉爾登斯吞送上了死路,他誤殺了波洛涅斯后,卻表現(xiàn)得異常冷漠,甚至對自己深愛過的奧菲利亞也十分絕情,這也是他惡的一面的真實寫照。Buthealsohadtorevengebyfairmeansorfoul,heputRosencrantzandGuildensternltodead,HemanslaughterPolonius,butperformanceunusuallycold,theybehaveanomalies,evenfortheirindifferenceAoFeiLiYabelovedisalsouniquefeeling,thiswashisevilsidetrueportraiture,EvenforhisbelovedOpheliaisalsounfeeling,Thiswashisevilsidetrueportraiture.他的性格中,也有其狹隘渺小的一面。曾經(jīng)是個理想主義者的哈姆雷特,在遭遇了巨大的變故之后,雖然認清了某些事情的本質(zhì),但卻決然的否定了一切生活中的美好,變得狹隘而偏激了?!吧钤诤钩艄改伒拿薮采希屢把瑳]了心竅,在污穢的豬圈里調(diào)情弄愛”“美麗可以使貞潔變成淫蕩,貞潔卻為比能使美麗受它自己的感化”“你當初就不應(yīng)該相信我,因為美德不能熏陶我們罪惡的本性;我沒有愛過你”他對于母親是如此嘲弄,對于奧菲利亞是如此踐踏,雖然母親有著她罪惡的一面,但她對于哈姆雷特的親情卻是真的,而奧菲利亞,也不過是惡勢力斗爭中的一個工具,一枚棋子而已,也有著自己的苦澀與無奈,這一點,哈姆雷特卻看不到,這也是他思想中渺小狹隘的一面。Hischaracter,alsohasitsnarrowsmallside.OnceaHamletofidealists,sufferedahugechangeinessence,althoughaftertheessenceofcertainthings,butitisunquestionablyanegationofalloflife,becomenarrowandextreme."Tiredoflivinginscalefrombed,letcorruptcottonnoblindsoureyes,insmokeinthepigstyuncleannessflirtmakelove""Beautifulcanmakechastityintolusty,chastethancanmakebeautifulbutforbyitsowninfluence""Youdidyoushouldn'tbelieveme,becausevirtuecan'tedificationsinfulnature;wehaveIdidn'tloveyou."Hismotherissorepelled,forOpheliaissototramplethem.Althoughshehasherevilside,butherfamilyisreallyaboutHamlet.AndOphelia,whichisoneofthetoolstofightevilforces,apawnjust,hasitsownbitterandhelpless.ThispointHamletcan'tsee,thisishismindsmallnarrowside.也正是他的這種善良與邪惡,偉大與渺小并存的矛盾性格,導(dǎo)致了他行動上的猶豫與沖動,揭示了最終的悲慘結(jié)局。Itisalsohisthiskindofgoodandevil,greatandsmall,andthecontradictioncharactercoexistledtohisactionswithimpulse,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論