國際航運(yùn)英語函電期末復(fù)習(xí)材料_第1頁
國際航運(yùn)英語函電期末復(fù)習(xí)材料_第2頁
國際航運(yùn)英語函電期末復(fù)習(xí)材料_第3頁
國際航運(yùn)英語函電期末復(fù)習(xí)材料_第4頁
國際航運(yùn)英語函電期末復(fù)習(xí)材料_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Wewouldliketoreceiveyourspecificenquiryatanearlydate.望能早日收到你方具體詢價單。Ourcompanyisreadyatanytimetogiveyouanyassistance.我公司隨時準(zhǔn)備給你們提供任何幫助。Thegoodscannotbesoldatadiscount(atretail/atwholesale/atauction).這些貨物不能打折(零售/批發(fā)/拍賣)出售。ThegoodsaretobeloadedatShanghaiorTianjianatsellersoption.貨物在上海港或天津港裝載,由賣方?jīng)Q定。Atyour

2、requestwesendyouundercoveraquotationsheetshowingourlowestpriceforcotton.應(yīng)你方要求,我們隨函附上棉花最低報價單。Lesson4takedeliveryofcargo提貨2.replenishbunkers加燃油settletheaccountwithyou與你方結(jié)賬4.quoteusyourrate向我方報價5.freightrate運(yùn)費(fèi)率shippingapplication/bookingnote托運(yùn)單7.scheduledsailing航班8.beattributableto歸因于sailingschedule航期1

3、0.additionalcargo加載貨besubjecttochangeonaccountofthesituationoftheshippingmarket隨行就市mailunderseparatecover另函郵寄13.freightprepaid預(yù)付運(yùn)費(fèi)freight(to)collect運(yùn)費(fèi)到付conferencetariff公會運(yùn)價表15.sailtoschedule按期開航16.brokenspace虧艙Weshallhaveaconsignmentof500casesofbicyclesforshipmentfromShanghaitoBombay.Pleasequoteusyo

4、urfreightrateincludingdockage,lighterage,dischargingandothercosts.茲有一批自行車貨物500箱由上海裝運(yùn)到孟買,請給我們報價包括碼頭費(fèi),駁船費(fèi),卸貨及其他費(fèi)用在內(nèi)的運(yùn)費(fèi)率。TheM.V.“TAISHAN”ofourcompanyisduetoleaveShanghaiforLisbononOct.5.Pleasefax/cableusifyouhaveanyconsignmenttobeshippedbythisvessel.我公司“泰山”輪定于10月5日離開上海開往里斯本,如果貴公司有貨由該輪托運(yùn)的話,請立即電示我們。Thisi

5、stoinformyouthatweareabletoreserveenoughspaceforyourshipmentasperyourrequest.Pleasecompleteandreturntheapplicationforminexchangeforourshippingorder,butfreighttobeprepaid.茲告知本公司可按貴方要求為你的貨物保留足夠的艙位。請將托運(yùn)申請書填好寄來,以換取裝貨單,但運(yùn)費(fèi)需先付。Withregardtotheaccommodationforadditionalcargoasrequestedinyourletterof4inst.(o

6、fthismonth),pleasebeinformedthattheM.V.ABCisunabletoaccommodateanymorecargo,forwhichwefeelregret.關(guān)于你本月4日的來信要求艙位增加貨載之事,現(xiàn)在告知“ABC”輪艙位不能收容更多的貨物,無法照辦為歉。Themainadvantagesofcontainersforshipmentare:easyhandlingofcargo;lessriskofcargodamageorloss;lowfreightandpromptdelivery,etc.Especially,thedevelopmentof“M

7、ultimodalContainerTransport”systemoffersanefficientmodelforcargotransport.使用集裝箱運(yùn)輸貨物的主要優(yōu)越性是:裝卸簡便,貨損貨失風(fēng)險小,運(yùn)費(fèi)低廉和交貨迅速及時等。特別是集裝箱多式聯(lián)運(yùn)制的發(fā)展為貨物運(yùn)輸提供了一種高效率的方式。LESSON5Uregrettoinformyouthatanaccidenthappenedonboardmyvesselabout4:10pmtoday.我遺憾的告知你,今天下午4時10分左右,我船上發(fā)生一起事故。Theaccidentinvolvedawinchman,whowasstruckan

8、dwoundedathisleftshoulderwhileliftingcargoandlikelyreceivedfracture.這事故涉及到一名絞車手在起吊貨物操作中碰傷其左肩,估計可能是骨折。Iamextremelysorryforsuchanaccident,whichhappenedonboardmyship.Accordingtomyinvestigation,noneofourcrewexceptthestevedoreswasonthesceneonthatoccasion.我很抱歉,這樣的事故竟在我船上發(fā)生了。據(jù)我調(diào)查,在發(fā)生事故時,除了那些裝卸工人外,沒有一名船員在場。

9、Myshipsdoctorsuggestedmethattheinjuredpersonbesentashoretoareliablehospitalforoperation.本船船醫(yī)向我建議,立即將受傷者送到岸上可靠的醫(yī)院進(jìn)行手術(shù)治療。51SofarasIknowfrommyexperienee,innowayshouldtheaccidentbeattributabletothebreakageorimperfectionofmyshipsinstallations.根據(jù)本人經(jīng)驗所知,該事故的發(fā)生,從任何方面而言,絕不可能由于本船裝置有故障或不完善所致。6Thetruecauseofthe

10、accidentwillcertainlybeclearifyousendyourrepresentativetomakeafurtherinvestigationonthepersonsconcerned該事故原因如貴方派代表向有關(guān)人員作進(jìn)一步查詢必能弄明其真相。LESSON6deviate繞航2.radiomedicalinquiry無線電醫(yī)療咨詢3.speedyrepatriation迅速遣返complainofchestpain自訴胸痛5.stowaway偷渡者6.gothroughtheexitformalities辦理出境手續(xù)progressofillness病情趨勢8.under

11、theescortof由護(hù)送9.accordingtothestatutesofmycountry根據(jù)我國法10.refertoareliablehospital轉(zhuǎn)至可靠醫(yī)院治療unsuitableforworkingonboardoceanvessel不適合遠(yuǎn)洋貨船工作preventrecurrenceofsuchincident防止此類事件再次發(fā)生pleasechargeallexpenses(incurred)tomycompanysaccount請把所有費(fèi)用記在我公司賬上LESSON7|Sweepoutcargoholds掃艙2.diverttheshipment改航OutturnRe

12、port卸載報告4.shut-outcargo退關(guān)貨5.transhipmentcargo轉(zhuǎn)船貨lashandsecure綁扎和緊固7.exerciseduediligence恪盡職責(zé)withinthestipulatedtime在規(guī)定的時間內(nèi)9.incompliancewithshippersrequest符合托運(yùn)人的要求thestowagefactortobetakenintoconsideration要考慮的積載因素duetothecircumstancesbeyondourcontrol由于我們無法控制的情況totheentiresatisfactionofconsignee使收貨人完

13、全滿意manifestinconsistency明顯的不符合14.onthepresenthomewardvoyage在本航次回航中theparcelofcargomentionedbyXX所談及的這宗貨Suchbeingthecase,themarksoftheconsignmentareunclearandtheshipisnotresponsibleforanyconsequencesarisingtherefrom.情況就是這樣,托運(yùn)貨物標(biāo)記不清,船方不負(fù)責(zé)由此而造成的任何后果。Youmayrestassuredthatwewilltakeallprecautionsavailable

14、toprotectthegoodsagainstanydamagebothintransitandhandling.你們盡可放心,我們會采取一切可能的預(yù)防措施保護(hù)貨物在航運(yùn)和裝卸中不受損失。Ihavetoinformyouwithregretthat300bagsofricewereshutoutduetoinsufficientspacethroughourmisstatement.Myship,therefore,wouldbearalltheexpensesthusincurred.我遺憾地告知,由于我方錯誤申報造成艙位不足,適300包大米貨退關(guān)。我船愿承擔(dān)由此而引起的所有費(fèi)用。Asyo

15、uareaware,theseweightsofheavyliftsarefarbeyondtheliftingcapacityofshipsfacilities.PleasecontacttheHarbourAdministrationassoonaspossiblewithregardtoarrangingthedischargeofthesegoodsbyshorecranes.如你所知,這些重件貨的重量大大超過船舶裝置的起吊能力,請盡快與港務(wù)局聯(lián)系,安排岸吊卸這些貨。Shippersshould,priortoloading,furnishtheownerormasterofvesse

16、lwithacopyoftheDeclarationofDangerousGoods,statingthatthegoodshavebeenproperlypacked,markedandlabeledinaccordancewiththerequirementsoftheI.M.D.G.Code.托運(yùn)人在危險貨物裝船前應(yīng)向船東或船長提供一份“危險貨物申報表”說明貨物已根據(jù)國際海運(yùn)危險品法規(guī)的要求妥善包裝、刷嘜和加上標(biāo)簽。Itisinevitablethatthegoodswillbemixedupifthestevedoreshandletheminsuchamanner.碼頭工人這樣搬運(yùn)貨

17、物的方式,貨物發(fā)生混票的情況是不可避免的。LESSON8|perishablegoods易腐貨2.inherentnature固有的特性3.negligenceinstow裝載疏忽originaldamage原殘5.vermininfestation蟲害6.allegedcargodamage聲稱的貨損stevedoredamage工殘8.inefficientventilation通風(fēng)不良underthestrictsupervision嚴(yán)密的監(jiān)督之下10.opinionwithoutanysupport毫無根據(jù)的看法inrushloading在搶裝貨時12.deteriorationofc

18、ontents內(nèi)容物變質(zhì)13.stainedcargo受污染物leakageofcontents內(nèi)容物滲漏15.hoopsoff桶箍脫落16.beartheburdenofproof有舉證責(zé)任lodgeacomplaintagainst對提出投訴sufficientdunnagematsandwoods充足的墊席和墊貨板BangUpandBulgeFree桶塞朝上,桶腰不受壓(裝船法)LESSON91.establishbusinessrelationship建立業(yè)務(wù)關(guān)系2.portcharges港口使費(fèi)appointanagent委托代理4.agencycommission代理費(fèi)5.canv

19、asscargo攬貨6.portparticulars港口細(xì)則7.quarantineanchorage檢疫錨地8.theGuidetoPortEntry進(jìn)港指南9.assurequickdeliveryofcargo保證快速交貨10.fumigatethecargoholds熏艙11.renderyouuntiringservices為您提供竭誠服務(wù)atthediscretionofPortOperations憑港口調(diào)度意見gothroughthecustomsdeclarationformalitiesforinward/outwardshipments為進(jìn)出口貨載辦理報關(guān)手續(xù)theBus

20、inessRegulationsofPENAVICO中國外輪代理公司業(yè)務(wù)章程regularlyreporttheshipsmovementsandscheduleofoperations定期報告船舶動態(tài)及作業(yè)計劃1.Owingtotherapiddevelopmentoftradebetweenourtwonations,wefeelsurethatmoreofourshipswillcallatyoursandothersinyourcountryinthefuture.由于我們兩國之間的貿(mào)易迅速發(fā)展,我們肯定今后我們公司將會有更多的船只??磕愀酆湍銈儑移渌劭?。Weappreciatet

21、hattheparticulardataaboutyourportweaskedformayrequireofyoursomeextrawork,forwhichwefeelmuchregret.我們理解到,我們所需要的有關(guān)你港的具體情況資料能會使你們增加一些額外工作,為此我們深感抱歉。Yourletterof24Mayhasbeendulyreceived.UponcontemplationwehavedecidedtoformallyappointyouasouragentattheportofLibreville.5月24日來信及時收到,經(jīng)仔細(xì)考慮,我們決定正式委托你們作為我們在利伯維爾

22、港的船舶代理。Enclosedherewithpleasefindonecopyofthedraft“AgencyAgreement”.Pleasegothroughallthetermsthereofandkindlyadviseuswhetheryouagreetoornot.隨函附上“代理協(xié)議書”草稿一份,請細(xì)閱其中各項條款,并惠告你們是否同意。Forourconvenienceinconsideringyourrequest,pleaseadviseusthestatusandbusinessscopeofyourgoodcompany.為便于我們考慮你們所提的要求,請把貴公司的情況以

23、及你們業(yè)務(wù)活動的范圍見告。WeverymuchappreciateyourproposalthatyoubeourshipsagentattheportofSingapore.Aswehavealreadyhadourlongtimeagentsatthesaidport,weareverysorrythatwearenotpreparedatpresenttoappointanotherone.我們對于你提出作為我們在阿爾及爾港船舶代理一事深表感謝。由于我們在該港已有長期船舶代理,暫不擬委托另外的代理,抱歉。Eachvesselmust,2to3hoursbeforearrival,conf

24、irmwiththeHarbourAdministrationthestipulatedpilotboardinggroundandherETA.船舶必須在抵港前2至3小時向港務(wù)局確認(rèn)其規(guī)定的引水登船地點(diǎn)及預(yù)計到達(dá)時間。LESSON101.shippingdocuments貨運(yùn)單證2.relievethecompanyofresponsibility免除公司責(zé)任3.manifestintriplicate一式三份艙單4.cargotracer貨物查詢單overlanded/shorlandedcargolist貨物溢/短單6.non-negotiableB/L不可轉(zhuǎn)讓提單claimant索賠人

25、8.debitnote借項通知單9.protectionandindemnity(P&I)club保賠協(xié)會self-explanatory不釋自明11.above/beyondreproach無可指責(zé)12.creditnote貸款通知單anti-dated/back-datedB/L倒簽提單14.shipped/onboardB/L已裝船提單receivedforshipmentB/L備運(yùn)提單16.marinefraud海運(yùn)欺詐17.outofproportiontoitsimportance與它的重要性不相稱1.UnderClause8oftheBillofLading,ifthegoods

26、arenottakendeliveryofbythereceiverfromalongsidethevesselwithoutdelay,orifthereceiverrefusestotakedeliveryofthegoods,orincasethegoodsareunclaimed,thecarriershallbeatlibertytolandsuchgoodsonshoreoranyotherproperplacesatthesoleriskandexpenseofthereceiverorshipper.根據(jù)提單第8條規(guī)定,如果收貨人不能及時從船邊提取貨物或拒絕提貨,或有無人認(rèn)領(lǐng)貨

27、物情況,承運(yùn)人應(yīng)有權(quán)把該貨物卸岸或卸載其他合適的場所,由收貨人或發(fā)貨人自負(fù)風(fēng)險和費(fèi)用。WehavetoremindyouthatnocleanB/Listobeissuedincasethecargocomingforshipmentisindamagedcondition.我們提請你們注意:如果貨物承運(yùn)時已有破損情況,請勿出具清潔提單。ItisastandingruleinshipmentthataremarkintheB/Lastothedamagedcargocomingforwardforshipmentdoesnotrelievethecarrierofresponsibilityf

28、orthedamagedonetoothercargo.對在裝貨時已破損的貨物在提單上加以批注,并不解除承運(yùn)人對其他貨物因此而遭受損壞的責(zé)任,這是船舶運(yùn)輸?shù)某R?guī)。NoLetterofIndemnityistobeacceptedwithoutourpriorconsent.未征得我們事先同意,不能接受“保函”。Therefore,weagreetopayondemandforanyclaimthatmayarisefromtheaforesaidshipment.Andweherebyundertaketoindemnifyyouand/oryourownersagainstallconseq

29、uencesthatmayarisefromyourpractice.為此,對于上述裝船貨物可能發(fā)生的任何索賠費(fèi),我們同意即期支付。對你方的做法可能引起的一切后果,我們擔(dān)保你們和/或你船東不受損害。Attheshippersrequest,weherebyauthorizeyoutosignandissuetheanti-datedBillofLadingtotheshipperagainsttheLetterofIndemnityontheconditionthatthecargohasbeeninyourcustody.應(yīng)發(fā)貨人的要求,我們在此授權(quán)您倒簽提單并以發(fā)貨人出保函和貨物已在你們掌

30、控下為條件,憑保函簽發(fā)日期倒簽的提單給發(fā)貨人。LESSON131.carriageofgoodsundercharter租船運(yùn)輸2.addresscommission回扣傭金3.fixturenote訂租確認(rèn)書4.charterhire租金5.despatch/demurrage速遣費(fèi)/滯期費(fèi)tariff費(fèi)率表7.laytimestatementoffacts裝卸時間事實(shí)記錄8.foryourperusal供審閱9.NoticeofReadiness裝卸準(zhǔn)備就緒通知書10.stipulatedlaydays規(guī)定的受載期onthebasisofmutualagreement根據(jù)雙方協(xié)議inacc

31、ordancewith/underthecharterparty根據(jù)租船合同makereferencetoTimeSheet參照裝卸時間表14.thevolumetomovepervessel每船的運(yùn)貨量15.FIOS(freeinandoutstowed)(船方)不負(fù)責(zé)裝卸/堆裝費(fèi)EX.IV1.DearSirs,NoticeofDemurrageThiswillservetoremindyouthatM.V.“ChinaSea”whicharrivedatthisporton10thJunefromLondon,isnowdischargingcargoatDockNo.9andwillha

32、vereachedtheendofherstipulatedlaydaysat1500hon25thofthismonth.Inaccordancewiththecharterpartydated12thNovember,19xx,demurragewillcommencefromthattimeandwillbecalculatedatthesumof500perday,orprorataforpartofaday.Itisexpectedtonotethatyouwillpaythedemurrageintimeifthelaytimeisextended.LESSON15packingl

33、ist裝箱單2.claimdocuments索賠清單3.letterofsubrogation權(quán)益轉(zhuǎn)讓書lackofduediligence失職5.stuff/unstuffacontainer裝/拆集裝箱6.breakdown分列細(xì)目7.customsofthetrade本行業(yè)習(xí)慣8.wayport途徑港pensateexgratia通融賠款10.weightheprosandcons權(quán)衡利弊thediehavingbeencast已成定局12.letterofconclusion索賠結(jié)案書13.primafacieevidence初步(成立)證據(jù)14.withoutprejudice以不妨礙(權(quán)利為限)15.CY/CYcontainer“場到場”交接集裝箱16.anoutstandingclaim懸而未決的索賠17.settleaclaiminanamicableway以友好的方式解決索賠Itisobviousthattheshortageofthearrivedcargowasduetothenegligenceinstowingthecontainer.Suchshortagewouldhavebeenavoidedhaddueat

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論