2019翻譯資格考試catti二級口譯練習(xí)試題1_第1頁
2019翻譯資格考試catti二級口譯練習(xí)試題1_第2頁
2019翻譯資格考試catti二級口譯練習(xí)試題1_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2019 翻譯資格考試 catti 二級口譯練習(xí)試題1練習(xí)題1.Sports are perhaps the most popular form of relaxation that almost all can enjoy, whether boys or girls, men or women, young or old.2.Sports and games build our bodies, prevent us from getting too fat, and keep us healthy.3.Mixing strength and agility with style and g

2、race, the gymnastics have provided many of the most breathtaking Olympic spectacles.4.The exact sequence of events in ancient Olympics is uncertain, but events included mans gymnastics, boxing, wrestling, horse racing and field events, though there were fewer sports involved than in the modem Olympi

3、c Games.5.In his prose Ode to Sport, Pierre de Coubertin passionately described sport as the embodiment of beauty, justice, courage, health, progress and peace.6.The Olympic Creed reads : The most important thing in the Olympic Games is not to win but to take part, just as the most important thing i

4、n life is not the triumph but the struggle. The essential thing is not to have conquered but to have fought well. 7.In ancient Greece, athletes who were discovered cheating were fined, and the money was used to make bronzestatues of Zeus, which were erected on the road to the stadium.8.Boxing brings

5、 into play the various groups of muscles almost as harmoniously as rowing, and like rowing has the advantage of ruling out one source of nervous fatigue holding back.Long-distance rally driving dates back to an event that took place in 1907 when vehicles set out on a two-month trek from China to Fra

6、nce. Four years later in 1911, the famous Monte Carlo Rally was inaugurated as the worlds leading annual international rallying event.Total well-being means applying healthy lifestyle habits such as not smoking, managing stress, and eating a smart diet, as well as exercising regularly.答案體育運(yùn)動大概是幾乎所有人

7、都喜愛的最普遍的令人松弛的娛樂 形式,男孩女孩,男女老少都很喜愛體育運(yùn)動。體育運(yùn)動增強(qiáng)體質(zhì),防止我們發(fā)胖,使我們保持身體健康。融力量、敏捷、風(fēng)格和優(yōu)雅與一體,體操成為當(dāng)今奧運(yùn)會上最 緊張刺激的項(xiàng)目。古代奧林匹克運(yùn)動會的賽事沒有固定次序,競賽項(xiàng)目也無法與現(xiàn)代同日而語,不過男子體操、拳擊、摔跤、賽 馬和各種田賽項(xiàng)目都 是必備項(xiàng)目。顧拜旦在他的散文詩體育頌中充滿激情地歌頌體育,將體育比作漂亮、正義、勇氣、健康、進(jìn)步與和平的化身。奧林匹克運(yùn)動的信條是:“重要的是參與,而不是取勝。正如在生活中,最重要的事情不是勝利,而是斗爭; 不是征服,而是奮力拼搏。”在古希臘,運(yùn)動員一經(jīng)發(fā)覺在競賽中欺詐違規(guī),就會被處以罰款,所得款項(xiàng)即用來鑄造宙斯青銅像,矗立在通往體育場的路上。拳擊調(diào)動全身肌肉群,像劃船一樣也要全身協(xié)調(diào),參與者要拋掉膽怯之心。遠(yuǎn)距離的汽車?yán)惪勺匪?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論