唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作將進(jìn)酒PPT模板_第1頁
唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作將進(jìn)酒PPT模板_第2頁
唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作將進(jìn)酒PPT模板_第3頁
唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作將進(jìn)酒PPT模板_第4頁
唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作將進(jìn)酒PPT模板_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、將進(jìn)酒李白 唐代將進(jìn)酒,唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作great poet of the tang dynasty, continued to write yuefu ancient theme of the tang dynasty, continued to write宣講人:某某某 時(shí)間:20XX.XX簡介將進(jìn)酒是唐代大詩人李白沿用樂府古題創(chuàng)作的一首詩。此詩為李白長安放還以后所作,思想內(nèi)容非常深沉,藝術(shù)表現(xiàn)非常成熟,在同題作品中影響最大。詩人豪飲高歌,借酒消愁,抒發(fā)了憂憤深廣的人生感慨。詩中交織著失望與自信、悲憤與抗?fàn)幍那閼眩w現(xiàn)出強(qiáng)烈的豪縱狂放的個(gè)性。全詩情感飽滿,無論喜怒哀樂,其奔涌

2、迸發(fā)均如江河流瀉,不可遏止,且起伏跌宕,變化劇烈;在手法上多用夸張,且往往以巨額數(shù)量詞進(jìn)行修飾,既表現(xiàn)出詩人豪邁灑脫的情懷,又使詩作本身顯得筆墨酣暢,抒情有力;在結(jié)構(gòu)上大開大闔,充分體現(xiàn)了李白七言歌行的特色。目錄作者簡介 軼事典故01創(chuàng)作背景 注釋注解 02全文翻譯 名家點(diǎn)評03文學(xué)賞析 課后作業(yè)04第一部分作者簡介 軼事典故great poet of the tang dynasty, continued to write yuefu ancient theme of the tang dynasty, continued to write李白(701年762年) 字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“

3、謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”據(jù)新唐書記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。 李白深受黃老列莊思想影響,有李太白集傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有望廬山瀑布行路難蜀道難將進(jìn)酒明堂賦早發(fā)白帝城等多首。李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩湘山野錄卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。汪倫之情唐天寶年間,汪倫聽說大詩人李白旅居南陵叔父李陽冰家,便寫信邀請李白到家中做客。信上說:“先生好游乎?此處有十里

4、桃花。先生好飲乎?此處有萬家酒店。李白素好飲酒,又聞?dòng)腥绱嗣谰?,欣然?yīng)邀而至,卻未見信中所言盛景。汪倫盛情款待,搬出用桃花潭水釀成的美酒與李白同飲,并笑著告訴李白:“桃花者,十里外潭水名也,并無十里桃花。萬家者,開酒店的主人姓萬,并非有萬家酒店?!崩畎茁牶蟠笮Σ恢?,并不以為被愚弄,反而被汪倫的盛情所感動(dòng),適逢春風(fēng)桃李花開日,群山無處不飛紅,加之潭水深碧,清澈晶瑩,翠巒倒映,汪倫留李白連住數(shù)日,每日以美酒相待,別時(shí)送名馬八匹、官錦十端。李白在東園古渡乘舟欲往萬村,登旱路去廬山,汪倫在古岸閣上設(shè)宴為李白餞行,并拍手踏腳,歌唱民間的踏歌相送。李白深深感激汪倫的盛意,作贈(zèng)汪倫詩一首: 李白乘舟將欲行,

5、忽聞岸上踏歌聲。 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。第二部分創(chuàng)作背景 注釋注解 great poet of the tang dynasty, continued to write yuefu ancient theme of the tang dynasty, continued to write 關(guān)于這首詩的寫作時(shí)間,說法不一。郁賢皓李白集認(rèn)為此詩約作于開元二十四年(公元736年)前后。黃錫珪李太白編年詩集目錄系于天寶十一載(752)。一般認(rèn)為這是李白天寶年間離京后,漫游梁宋,與友人岑勛元丹丘相會(huì)時(shí)所作。唐玄宗天寶初年,李白由道士吳筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京,命李白為供奉翰林。不久因權(quán)貴的讒毀于

6、天寶三載(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此后,李白在江淮一帶盤桓思想極度煩悶,又重新踏上了云游祖國山河的漫漫旅途。李白作此詩時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有八年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應(yīng)邀到嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客三人登高飲宴,借酒放歌。詩人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實(shí)現(xiàn),常常借飲酒來發(fā)泄胸中的郁積人生快事莫若置酒會(huì)友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿腔不合時(shí)宜借酒興詩情,以抒發(fā)滿腔不平之氣。將進(jìn)酒:勸酒歌,屬樂府舊題。將(qing):請。君不見:樂府中常用的一種夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。高堂:高堂:房屋的正

7、室廳堂。一說指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。得意:適意高興的時(shí)候。金樽(zn):中國古代的盛酒器具。會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。杯莫停:一作“君莫?!?。與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”。鐘鼓:富貴人家宴會(huì)中奏樂使用的樂器。饌zhun)玉:形容食物如玉一樣精美。不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復(fù)醒”。陳王:指陳思王曹植。平樂:觀名。在洛陽西門外為漢代富豪顯貴的娛樂場所。主人:指宴請李白的人,元丹丘。恣(z):縱情任意。謔(xu):戲。言少錢:一作“言錢少”。徑須:干脆,只管。沽:買。五

8、花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋一說頸上長毛修剪成五瓣。裘(qi):皮衣。爾:你。銷:同“消”。第三部分全文翻譯 名家點(diǎn)評great poet of the tang dynasty, continued to write yuefu ancient theme of the tang dynasty, continued to write你難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔東海從來不會(huì)再往回流。你難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪一般。人生得意之時(shí)就要盡情的享受歡樂,不要讓金杯無酒空對皎潔的明月。上天造就了我的才干就必

9、然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。且把烹煮羔羊和宰牛當(dāng)成一件快樂的事情,如果需要也應(yīng)當(dāng)痛快地喝三百杯。岑勛,元丹丘,快點(diǎn)喝酒,不要停下來。我給你們唱一首歌,請你們?yōu)槲覂A耳細(xì)聽。山珍海味的豪華生活算不上什么珍貴,只希望能醉生夢死而不愿清醒。自古以來圣賢都是孤獨(dú)寂寞的,只有會(huì)喝酒的人才能夠留傳美名。陳王曹植當(dāng)年設(shè)宴平樂觀,喝著名貴的酒縱情地歡樂。你為何說我的錢不多?只管把這些錢用來買酒一起喝。名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,快叫侍兒拿去統(tǒng)統(tǒng)來換美酒吧,讓我們一起來消除這無盡的長愁!全文翻譯名家點(diǎn)評李太白詩集:嚴(yán)羽評:一結(jié)豪情,使人不能句字賞摘。蓋他人作詩用筆想,太白但用胸口一噴即是,此其

10、所長。唐詩廣選:轉(zhuǎn)折動(dòng)蕩自然(“岑夫子”二句下)。楊升庵曰:太白狂歌。實(shí)中玄理,非故為狂語者。唐詩解卷上:此懷才不遇,托于酒以自放也。唐詩選脈會(huì)通評林:周珽曰:首以“黃河”起興,見人之年貌倏改,楊升庵曰:太白狂歌。實(shí)中玄理非故為狂語者。唐詩解卷上:此懷才不遇,托于酒以自放也。唐詩選脈會(huì)通評林:周珽曰:首以“黃河”起興,見人之年貌倏改,有如河流莫返。一篇主意全在“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”兩句。此木軒論詩匯編:“惟有飲者留其名”,亂道故妙,一學(xué)便俗。古唐詩合解:太白此歌豪放極矣。而庵說唐詩:太白此歌,最為豪放,才氣干古無雙。唐詩選勝直解:此詩妙在自解又以勸人?!爸魅恕笔钦l?“對君”是誰?罵

11、盡竊高位、守錢虜輩,妙,妙!唐詩合選詳解:王翼云曰:此篇用長短句為章法,篇首兩個(gè)“君不見”領(lǐng)起,亦一局也。唐宋詩舉要:吳曰:驅(qū)邁淋漓之氣(“人生得意”一句下)。吳曰:豪?。┚湎拢?。李太白詩醇:一起奇想,亦自天外來。第四部分文學(xué)賞析 課后作業(yè)great poet of the tang dynasty, continued to write yuefu ancient theme of the tang dynasty, continued to write 將進(jìn)酒原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),標(biāo)題的意思為“勸酒歌”,內(nèi)容多是詠唱喝酒放歌之事。這首詩是詩人當(dāng)時(shí)和友人岑勛在嵩山另一老友元丹丘的潁陽山

12、居作客,作者正值仕途遇挫之際,所以借酒興詩,來了一次酣暢淋漓的抒發(fā)。在這首詩里,李白“借題發(fā)揮”,借酒消愁,感嘆人生易老,抒發(fā)了自己懷才不遇的心情。這首詩十分形象的體現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:對自己充滿自信、孤高自傲、熱情豪放,“天生我材必有用”、“人生得意須盡歡”。全詩氣勢豪邁,感情豪放,言語流暢,具有極強(qiáng)的感染力。李白詠酒的詩歌非常能體現(xiàn)他的個(gè)性,思想內(nèi)容深沉,藝術(shù)表現(xiàn)成熟。將進(jìn)酒即為其代表作。詩歌發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來。“君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠(yuǎn),登高縱目,故借以起興。黃河源遠(yuǎn)流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此波瀾

13、壯闊的現(xiàn)象,必定不是肉眼能夠看到的,作者是幻想的,言語帶有夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,構(gòu)成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東?!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生苦短,而又不直言,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的神態(tài)宛如畫出。將人生由青春到老的全過程說成“朝”“暮”之事,把原本就短暫的說得更為短暫,與前兩句把原本壯闊的說得更為壯闊,是“反向”的夸張。開篇“以河之水一去不復(fù)返喻人生易逝”,“以黃河的偉大永恒形出

14、生命的渺小脆弱”。這個(gè)開端可謂悲感至極,卻又不墮纖弱,可以說是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的方法作者經(jīng)常用,比如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(宣城謝朓樓餞別校書叔云),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只是篇首或篇末偶爾用),又使詩句感情色彩大增。所謂大開大闔者,此可謂大開。所謂大開大闔者此可謂大開“人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚(yáng)及時(shí)行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人“得意”過沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(玉壺吟)似乎得意過;然而那不過是一

15、場幻影?!皬梽ψ鞲枳嗫嗦?,曳裾王門不稱情”(行路難三首其二)又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨,但并不就此消沉。詩人于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人鼓掌贊嘆的好句子?!坝杏谩倍摇氨亍?,非常的自信,簡直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人“我”是需要大寫的。于是,從貌似消極的現(xiàn)象中透露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的態(tài)度。正是“長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費(fèi)又算得了什么!“千金散盡還復(fù)來!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,這足以令所有凡夫俗子們咋舌。詩如其人,想詩人“曩昔東游維揚(yáng),不逾一年,散金三十馀萬”(上安

16、州裴長史書),是何等的豪舉。所以此句是深蘊(yùn)在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可以得其萬分之一。與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰牛”,不喝上“三百杯”決不罷休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩句!至此,狂放之情趨于高潮,詩的旋律加快。“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化, 而且使我們似乎聽到了詩人在席上頻頻地勸酒。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚至忘了是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了,這純粹是神來之筆?!?/p>

17、鐘鼓饌玉”即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人卻認(rèn)為這“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當(dāng)位極卿相,飛黃騰達(dá),然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(行路難三首其二)。說富貴“不足貴”,乃是出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。詩人曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,說古人“寂寞”,其實(shí)也表現(xiàn)出了自己的“寂寞”,所以才愿長醉不醒了。這里,詩人是用古人的酒杯,澆自己的塊壘。說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其名都篇“歸來宴平樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒很多,

18、而為何偏舉“陳王”,這又與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的都是謝安這些高級(jí)人物,而這類人物當(dāng)中,“陳王”曹植與酒聯(lián)系得比較多。這樣寫便有了氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于曹丕、曹睿兩朝備受猜忌,有志難展,也激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿滿的不平之氣。此詩開始似乎只涉及人生感慨,而不染指政治色彩,其實(shí)全篇飽含了一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情之所以悲而不傷,悲而能壯,即根源在此。剛露一點(diǎn)深衷,又說回酒了,而且看起來酒興更高了。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂?!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金

19、散盡,也不惜將名貴寶物“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”(昂貴的皮衣)用來換美酒,圖個(gè)一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬,令人不知誰是“主人”,浪漫色彩極濃??烊丝煺Z,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬古愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“萬古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落

20、,非如椽巨筆不辦。將進(jìn)酒篇幅不算長,卻五音繁會(huì),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。全篇具有震動(dòng)古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”“萬古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而又以三、五言句

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論