版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Chapter 5-3現(xiàn)場臨時設(shè)施要求Technical SpecificationFor Site Installation目錄1.施工臨時圍墻Temporary Fence1施工臨時大門2.Temporary gate1工地現(xiàn)場門衛(wèi)3.Temporary guard house1工地出沖洗槽 Washing platform at the site entrance24.現(xiàn)場項(xiàng)目管理辦公區(qū)域Site office area for the management25.工人臨時生活設(shè)施 Temporary living facilities for labor26.施工區(qū)域臨時設(shè)施 Tempo
2、rary facilities in construction area27.7.1臨時水電系統(tǒng) Temporary water supply and electrical system27.27.3臨時倉庫 Temporary warehouse3臨時消防設(shè)施 Temporary firefighting facilities3現(xiàn)場的安全 Site safety37.4腳手架 Scaffolding47.57.6現(xiàn)場清潔 Site cleaning4拆除 Removal58.9.施工用電安全協(xié)議和市容市貌環(huán)境衛(wèi)生承諾書 Agreement abouter safetyand construc
3、tion environment5承包商應(yīng)該完成下列施工臨時工程。為完成這些工程所發(fā)生的一切費(fèi)用,應(yīng)含在報(bào)價中,這些工作被認(rèn)為是必須完成的基本任務(wù)。若承包商認(rèn)為為了完成其施工,還有其他必要的工作,則應(yīng)另外列出,并計(jì)入報(bào)價中。承包商應(yīng)對臨時設(shè)施的完整性,質(zhì)量和安全負(fù)全責(zé)。因?yàn)檎袠?biāo)文件中未提及但在施工中發(fā)生了的工作,不能夠再作為追加工作而要求額外付款。Contractor shall complete the following temporary construction. All the cost forplishing these works shall be included in the
4、 quoion. These works areconcerned as basikst must be finished. If contractor consider there are othernesary works for finishing the construction, these works shall be listed additionallyand counted in the quoion price. Contractor shall take full responsibility to theegrity, quality and security of t
5、he temporary facilities. The work not been mentionedhe tenderpayment abus been donehe construction cannot request extrapplemental work.以下的臨時設(shè)施必須由承包商提供,他們不只是為承包商使用,還有可能為其他承包商使用。因此,在現(xiàn)場工作結(jié)束之前,他們都應(yīng)保持功能完好。The following temporary facilities shall bed by Contractor. The temporaryfacilities can be used not
6、only by Contractor but also by other contractors. Therefore,the temporary facilities shall be kept in good condition before the construction finished.1.施工臨時圍墻Temporary Fence已由總承包商完成,彩鋼板承包商使用。Is been done by teral Contractor, and the Contract for steel cladding workhas the right to use2.施工臨時大門Tempora
7、ry gate已由總承包商完成,彩鋼板承包商使用。Is been done by teral Contractor, and the Contract for steel cladding workhas the right to use3.工地現(xiàn)場門衛(wèi)Temporary guard house已由總承包商完成,彩鋼板承包商使用。Is been done by teral Contractor, and the Contract for steel cladding workhas the right to use4.工地出沖洗槽Washing platform at the site ent
8、rance已由總承包商完成,彩鋼板承包商使用。Is been done by teral Contractor, and the Contract for steel cladding workhas the right to use5.現(xiàn)場項(xiàng)目管理辦公區(qū)域Site office area for the management彩鋼板承包商可以免費(fèi)使用一個房間,包括其中的家具。The Contractor for steel cladding work can use one office and furniture for free.6.工人臨時生活設(shè)施Temporary living fac
9、ilities for labor彩鋼板承包商可以免費(fèi)使用工人宿舍等設(shè)施,包括其中的家具。The Contractor for steel cladding work can use the facilities such as temporary dormitory and the furniture for free.所有水電費(fèi)用也將由總承包商承擔(dān)。All water &er rate will be on teral Contractor.彩鋼板承包商可在總承包商的搭伙并繳納一定費(fèi)用給總承包商,總承包商不得其它承包商的搭伙,而彩鋼板承包商不得另行搭建。The Contractor for
10、 steel cladding work can take meals regularlyhe canteen andaccordingly make the payment to the General Contractor; the General Contractorshould not reject other contractors and the Contractor for steel cladding work is not allowed to build another kitchen on site.7.施工區(qū)域臨時設(shè)施Temporary facilities in co
11、nstruction area7.1臨時水電系統(tǒng)Temporary water supply and electrical system總承包商已經(jīng)沿?cái)M建建筑物的四周設(shè)置主電纜和主給水電箱和給水連接點(diǎn)。,并每 40-60m 間距設(shè)置配Teral Contractor has finished main electrical system and main water supplysystem around the buildings, and installedevery 40-60m.er cabinets and water connections at彩鋼板承包商使用主供電系統(tǒng)和主給水,
12、但應(yīng)自己完成從主系統(tǒng)的供水供電連接點(diǎn)至其自己施工用電用水區(qū)域的設(shè)施;同時,彩鋼板承包商應(yīng)在接駁口設(shè)置和水表計(jì)量其用水量用電量,并支付相關(guān)費(fèi)用給總承包商。The Contractor for steel cladding work has the right to use the main water & electricalsystem. However, he has to finish the temporaryer & water system from the mainsystem to his construction area by himself. In addition, th
13、e Contractor should installwater & electrical meters at the connections, and pay the relevant water & electricalrate to teral Contractor.7.2臨時倉庫Temporary warehouse彩鋼板承包商自己所需的施工用倉庫或者加地等需要由彩鋼板承包商根據(jù)其自己的需求自己搭建,但是,其搭建方案應(yīng)經(jīng)業(yè)主確認(rèn)認(rèn)可。The Contractor for steel cladding work can build up his temporary warehouse a
14、ndworkshy himself according to his requirement, but the concepby the Cnt.s to be approved7.3臨時消防設(shè)施Temporary firefighting facilities彩鋼板承包商應(yīng)當(dāng)在施工區(qū)域、倉庫區(qū)域和加工區(qū)域設(shè)置足夠數(shù)量的滅火器和砂箱等器材,這些器材的質(zhì)量要求和數(shù)量應(yīng)符合規(guī)范要求以及當(dāng)?shù)氐挠嘘P(guān)規(guī)定。Contractor shall set enough fire extinguishers and sandboxes in construction area,warehouse and manu
15、facture workshops. The quality andrequirement of local regulation.ty shall meet the7.4現(xiàn)場的安全Site safety承包商應(yīng)根據(jù)有關(guān)規(guī)定、合同文件的要求和業(yè)主安全經(jīng)理的指示嚴(yán)格采取安全保護(hù)措施,并承擔(dān)因采取安全措施不力而造成事故的責(zé)任和因此發(fā)生的費(fèi)用。任何非承包商原因而發(fā)生的或傷亡的責(zé)任和費(fèi)用,應(yīng)由責(zé)任承擔(dān)。Contractor shall take safety and protective measures strictly according to the relevantregulations, t
16、he requirements of the Contracts and the instructions of TheCnts safety manager and bear the responsibility and cost incurred of accidentsresulting from insecure or unsafe measures adopted by it. The responsibility and costof any death or injury notributable to Contractor shall be borne by the party
17、 involved.承包商應(yīng)該獲得其所有現(xiàn)場工人和設(shè)備的保險(xiǎn)。該保單應(yīng)該在進(jìn)入現(xiàn)場后盡快提交業(yè)主。Contractor shall acquire insurance for all his workers and equipment on site. Such Insurance policy should be produced to Cnt in short term after entering site.7.5腳手架Scaffolding承包商應(yīng)提供屋面工作等需要用的室外腳手架并負(fù)責(zé)腳手架的搭建和拆卸。帶垂直設(shè)備和固定操作的腳手架將一直保留到不再需要使用為止。腳手架也應(yīng)供其他承包商使
18、用。腳手架的拆除必須通過業(yè)主方和項(xiàng)目管理方的批準(zhǔn)。由于其他承包商的原因造成延誤, 由此產(chǎn)生腳手架的額外費(fèi)用將由該責(zé)任方承擔(dān)。Contractor shall supply outdoor scaffolding needed for roofing works, etc. and be responsible for the set-up and dismantlement of outdoor scaffolding. The scaffoldingwith hoisting equipment and fixed operator will be remaining until it is
19、 no morenesary. Other contractors shall also use the scaffolding. Demolishing of thescaffolding shall be approved by the cnt and Project Management Company. For thedelay caused by other contractors, the additional cost for the scaffolding will be borne by the responsible contractors.當(dāng)業(yè)主認(rèn)為腳手架已經(jīng)不在需要時,
20、承包商應(yīng)該在現(xiàn)場管理方的協(xié)調(diào)和指示下,及時拆除腳手架并運(yùn)走。所有相關(guān)費(fèi)用包括于合同總價款之內(nèi)。When scaffolding is not needed according to cnts opinion, Contractor shall demolishand take away under coordination and instruction of site management in quickresponse. All the cost is includedhe Contract Price herewith.7.6現(xiàn)場清潔Site cleaning施工現(xiàn)場以及生活區(qū)應(yīng)始終保
21、持清潔。保持工作場所和材料區(qū)域整潔,有條理,不存在任何現(xiàn)場。和隱患。出來的建筑,承包商應(yīng)規(guī)劃堆放場地并及時定期清運(yùn)出The job site and living area shall be cleaned all the time. The Contractor is responsiblefor cleaning in his own workition, maaining the working and storage areas in areasonable proper and non-hazardous condition without any danger and hidden
22、trouble. The rubbish clean on jobsite should be stored properly and arrangetransporion out of site in regular time.在竣工驗(yàn)收之前承包商應(yīng)該組織最終直至業(yè)主滿意。最終的現(xiàn)場應(yīng)該及早開始,包括清潔其工作范圍內(nèi)的所有建筑施工產(chǎn)品,拆除和運(yùn)走所有現(xiàn)場臨時設(shè)施。承包商需準(zhǔn)備好足夠的吸塵器。Before the final acceptance Contractor shouldanize final cleaning to thesatisfaction of cnt. The final
23、 cleaning should start earr enough and covers allconstruction products in his contract scope, demolishing/transporion of all temporarysite facilities. Sufficient vacuum cleaner shall be prepared by Contractor.承包商應(yīng)考慮足夠的工人現(xiàn)場,包括日常的和竣工之前的若干次整體。如未能滿足業(yè)主代表要求并在敦促無效情況下,業(yè)主將單獨(dú)簽約清潔公司包合同價款中扣除。,費(fèi)用從總Contractor sho
24、uld consider enough workers for a clean site, include the daily clean and several times of general clean before hand over. If requirement is not met and no improvement after emphasize by C nt, C nt will sign separate contract with cleaning company and the related cost will be deducted from the Contr
25、act Price of MainContract.8.拆除Removal在整個新建項(xiàng)目結(jié)束后,承包商還應(yīng)負(fù)責(zé)全部其所搭設(shè)的臨時設(shè)施的拆除工作After the completion of new project, Contractor shall demolish all the temporary facilities by their responsibility.9.施工用電安全協(xié)議和市容市貌環(huán)境衛(wèi)生承諾書Agreement abouter safety and construction environment業(yè)主和當(dāng)?shù)夭块T已經(jīng)簽署“施工用電安全協(xié)議”(協(xié)議內(nèi)容詳見附件),并繳納了安全施工保證金。承包商必須完全遵照當(dāng)?shù)夭块T的要求執(zhí)行。如果因?yàn)槿魏纬邪痰脑驅(qū)е聵I(yè)主收到任何的經(jīng)濟(jì)處罰,則業(yè)主將從施工合同價格中扣除同樣金額的款項(xiàng),作為承包商對業(yè)主的賠償,承包商不得。The Cnt has signed an agreement with local
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度美團(tuán)團(tuán)購服務(wù)合同范本升級版8篇
- 二零二五年度高空作業(yè)腳手架租賃與施工總承包合同3篇
- 2025版協(xié)議離婚特殊規(guī)定及婚姻財(cái)產(chǎn)分割與子女撫養(yǎng)合同3篇
- 2025版臨時工特殊工種作業(yè)安全協(xié)議書4篇
- 2025年度酒店式公寓房間長期租賃服務(wù)協(xié)議3篇
- 2025年度個人企業(yè)全額承包經(jīng)營合作協(xié)議范本4篇
- 2025年度新能源電池殼體模具開發(fā)與加工服務(wù)協(xié)議4篇
- 2025年度文化創(chuàng)意園區(qū)場地租賃安全管理與文化創(chuàng)新合同4篇
- 水電消防工程2025年度施工及進(jìn)度管理合同2篇
- 2025新生入學(xué)教育法律協(xié)議書(定制版)2篇
- GB/T 16895.3-2024低壓電氣裝置第5-54部分:電氣設(shè)備的選擇和安裝接地配置和保護(hù)導(dǎo)體
- GJB9001C質(zhì)量管理體系要求-培訓(xùn)專題培訓(xùn)課件
- 二手車車主寄售協(xié)議書范文范本
- 窗簾采購?fù)稑?biāo)方案(技術(shù)方案)
- 基于學(xué)習(xí)任務(wù)群的小學(xué)語文單元整體教學(xué)設(shè)計(jì)策略的探究
- 人教版高中物理必修一同步課時作業(yè)(全冊)
- 食堂油鍋起火演練方案及流程
- 《呼吸衰竭的治療》
- 2024年度醫(yī)患溝通課件
- 2024年中考政治總復(fù)習(xí)初中道德與法治知識點(diǎn)總結(jié)(重點(diǎn)標(biāo)記版)
- 2024年手術(shù)室的應(yīng)急預(yù)案
評論
0/150
提交評論