![《翻譯與寫作練習》PPT課件_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view/437a840e36c6d0a940aa9b46920e1943/437a840e36c6d0a940aa9b46920e19431.gif)
![《翻譯與寫作練習》PPT課件_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view/437a840e36c6d0a940aa9b46920e1943/437a840e36c6d0a940aa9b46920e19432.gif)
![《翻譯與寫作練習》PPT課件_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view/437a840e36c6d0a940aa9b46920e1943/437a840e36c6d0a940aa9b46920e19433.gif)
![《翻譯與寫作練習》PPT課件_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view/437a840e36c6d0a940aa9b46920e1943/437a840e36c6d0a940aa9b46920e19434.gif)
![《翻譯與寫作練習》PPT課件_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view/437a840e36c6d0a940aa9b46920e1943/437a840e36c6d0a940aa9b46920e19435.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、Translation and Writing1. 醫(yī)生建議他立刻戒煙。(quit)2. 他們采用新政策以降低失業(yè)率。(adopt/adoption)3. 我們將把房屋拍賣。4. 在適當?shù)臅r候說適當?shù)脑?,效果會迥然不同。(make all the difference)5. 我很榮幸地向大家介紹一位德高望重的老教授。1. 醫(yī)生建議他立刻戒煙。(quit)The doctor advised him to quit smoking.2. 他們采用新政策以降低失業(yè)率。(adopt/adoption)They adopted a new policy to reduce the rate of un
2、employment.They were to reduce the rate of unemployment with the adoption of a new policy.3. 我們將把房屋拍賣。(put up for)We will put up our house for auction.4. 在適當?shù)臅r候說適當?shù)脑?,效果會迥然不同。(make all the difference)The proper words in proper cases will make all the difference.5. 我很榮幸地向大家介紹一位德高望重的老教授。Im honored to i
3、ntroduce to you a venerable professor. Revision Put the following sentences in the text into Chinese. Pay special attention to the italicized expressions.1. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit.2.
4、 My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.我在里德學院讀了6個月就退學了,但是作為旁聽生又在那里待了18個月左右,然后才真正離開學校。我的生母是個年輕未婚的研究生,因此她決定把我送給別人收養(yǎng)。Revision Put the following sentences in the text into Chinese. Pay special attention to the italicized expressions.1
5、. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit.2. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption.我在里德學院讀了6個月就退學了,但是作為旁聽生又在那里待了18個月左右,然后才真正離開學校。
6、我的生母是個年輕未婚的研究生,因此她決定把我送給別人收養(yǎng)。Revision Put the following sentences in the text into Chinese. Pay special attention to the italicized expressions.3. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made.4. And much of what I stumbled into by following my curios
7、ity and intuition turned out to be priceless later on.5. None of this had even a hope of any practical application in my life.這在當時看來非??膳?,但現(xiàn)在回頭看看,那是我做過的最棒的決定之一。我依照好奇心和直覺做事,大多事后證明是非常值得的。這一切在我的生活中是否實用,我不抱希望。1. _(每當我看到那頂草帽), it reminded me of the tour I made years before. 2. This is _ (我度過的最美好的時光).3. _
8、(我很榮幸能參加大會閉幕式) and give you the speech.4. Bill Clinton has helped to get the two American journalists released and he seems to _(有希望調(diào)解) between North Korea and the US.5. One friend of mine has decided to _ (辭去那份工資高但要求也高的工作) recently.Every time I saw the straw hatthe most wonderful time that I have e
9、ver hadIm honored to attend the closing ceremony of the conferencehave a hope of making peacequit the well-paid but demanding positionRevision practice 高等教育higher/tertiaryeducation教育部 Ministry ofEducation研究生 graduatestudent注冊人數(shù) Enrollment自費生 Commoner公費生 government-supportedstudent旁聽生 guest student走讀
10、生 daystudent;non-residentstudent校友 alumnus;alumna選修課elective/optionalcourse公開課openclass學費 tuition(fee)助學金 stipend/subsidy獎學金 scholarship學分 credit學士 bachelor綜合性大學comprehensiveuniversity課外活動 extracurricularactivities教育是人類文明進步與繁榮的重要標志,是經(jīng)濟社會發(fā)展重要動力源泉。在人類的歷史進程中,教育承擔了不可替代的使命和職能,發(fā)揮了重要的作用,中國古代的一部經(jīng)典著作大學(THE G
11、reat Leaning)就曾提到,大學的宗旨,在于彰顯人類自身的美德,重塑他人,追求達到至善至美。這一教育思想千百年來薪火相傳,至今仍展現(xiàn)其蓬勃的生命力。 教育是人類文明進步與繁榮的重要標志,是經(jīng)濟社會發(fā)展重要動力源泉。As an important driving force for economic and social development, education signifies the progress and prosperity of human civilization. 在人類的歷史進程中,教育承擔了不可替代的使命和職能,發(fā)揮了重要的作用。In the course of
12、 human history, education undertakes an irreplaceable obligation and plays a vital role. 中國古代的一部經(jīng)典著作大學(THE Great Leaning)就曾提到,大學的宗旨,在于彰顯人類自身的美德,重塑他人,追求達到至善至美。The Great Learning, a classic written in ancient China as early as 2,000 years ago, advocates that the way of great learning lies in the illus
13、tration of illustrious virtues, the remoulding of people, and pursuit of ultimate goodness. 這一教育思想千百年來薪火相傳,至今仍展現(xiàn)其蓬勃的生命力。This educational thought has been handed down over generations for thousands of years, demonstrating its vigorous vitality up till now.Too much pressure from academic studies does
14、no good1. 通過背景觀點引出本文論點;2.具體論證不良影響;3. 強調(diào)不能給學生過大的壓力;我的觀點。For years many people consider that pressure can turn into power, driving people to work towards their goals. Therefore, both parents and teachers exert a lot of pressure on students so as to make them more competitive. However, some experts say
15、 to much pressure from academic studies do not necessarily lead to the results that the parents have expected. The following reasons can support the argument.More and more college students, in recent years, are finding it difficult to find jobs. This may sound strange since college students used to
16、be the most favored people in society. They have received a higher education, hence they are more intelligent, knowledgeable than their counterparts who failed to attend college. But chances are that some of them can hardly find jobs after graduating from colleges. There are two reasons that account
17、 for this strange phenomenon. One is that some college students cannot come to terms with themselves and with the world around them. They pursue too high goals and are too particular about such factors as working conditions, salary, and so on. Therefore, they are reluctant to accept the job when the
18、y are offered to them. Another reason is that the majors some students pursue do not match with the demands of the job market. As a result, they can only sit and miss opportunities. To solve this problem, I think college students should know their own strengths and weaknesses and have the right attitude towards themselves and the job vacancie
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度國際會展服務勞務提供合同
- 2025年度外墻涂料行業(yè)節(jié)能減排技術改造合同
- 2025年度商業(yè)地產(chǎn)經(jīng)營權轉(zhuǎn)承包合同
- 2025年度農(nóng)業(yè)科技項目投資出資合同
- 2025湘潭市建設工程質(zhì)量比對檢測合同
- 2025電纜采購合同范本2
- 2025年京東商城供應鏈管理代運營合同
- 2025年度城市景觀照明廣告合同書
- 2025年度建筑信息模型(BIM)技術應用合同
- 2025年度城市地下綜合管廊建設承包合同
- 大學生心理健康教育全套PPT完整教學課件
- 安慶匯辰藥業(yè)有限公司高端原料藥、醫(yī)藥中間體建設項目環(huán)境影響報告書
- 檔案工作管理情況自查表
- 初中英語人教版 八年級上冊 單詞默寫表 漢譯英
- pcs-9611d-x說明書國內(nèi)中文標準版
- 無人機航拍技術理論考核試題題庫及答案
- T∕CMATB 9002-2021 兒童肉類制品通用要求
- 工序勞務分包管理課件
- 中國滑雪運動安全規(guī)范
- 畢業(yè)論文-基于51單片機的智能LED照明燈的設計
- 酒廠食品召回制度
評論
0/150
提交評論