PRETCO翻譯選擇題對高職高專英語翻譯教學(xué)的反撥作用_第1頁
PRETCO翻譯選擇題對高職高專英語翻譯教學(xué)的反撥作用_第2頁
PRETCO翻譯選擇題對高職高專英語翻譯教學(xué)的反撥作用_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、PRETCO翻譯選擇題對高職高專英語翻譯教學(xué)的反撥作用PRET翻譯選擇題對高職高專英語翻譯教學(xué)的反撥作用語言測試是語言教學(xué)的重要組成部分,而測試對教學(xué)具有一定的影響,語言學(xué)界把這種影響稱之為反撥作用ashbakrbakash。反撥作用一般指考試對教、學(xué)的影響,這種影響可以是正面的,也可以是負面的Hughes,1989。PRET考試是為反映和評價高等學(xué)校??茖哟尾⑿尥暧⒄Z課程的在校生英語應(yīng)用才能而設(shè)立的標(biāo)準(zhǔn)化英語程度考試。本文基于國內(nèi)外關(guān)于反撥作用的研究成果和PRET翻譯選擇題,結(jié)合教學(xué)理論和高等職業(yè)院校的特點,討論PRET翻譯選擇題對高職高專英語教學(xué)的影響,一、PRET翻譯選擇題的特點PRET

2、考題的設(shè)計是以語言的實際應(yīng)用才能為指導(dǎo)方針,表達了PRET考試重視高職高專院校學(xué)生的英語應(yīng)用才能的培養(yǎng)。此考試的翻譯題從61-64為選擇題,四個選項中只有一個是最正確答案,其它三個在內(nèi)容上有歧義或錯誤,根據(jù)選擇的等級,分值依次排序。如:Aguestpayingfullfareaninviteantherguesttjintheturathalfprie.A支付全額費用的客人,每位可以再帶一位客人參加旅游,按半價付費。B支付全額費用的客人,每位需要再邀請一位客人參加旅游,按半價收費。每位按半價付費參加旅游的客人,必須再找到一位全額會費的客人參加。D支付全額費用的客人,如邀請另外一位客人參加旅游,

3、可退還一半費用。2022年12月B級考題第62題從以上的考題可以看出,此類題型的難度并不是太大,尤其是相較于四級的長段翻譯,它更側(cè)重于語言的實際使用,而不是人文性質(zhì)的題型。二、語言測試的反撥作用簡言之,反撥作用是指測試對教與學(xué)的影響。測試對教學(xué)的反撥作用按照其影響可以分為正面反撥作用和負面反撥作用。正本文由論文聯(lián)盟.LL.搜集整理面反撥效應(yīng)對教學(xué)有促進、進步的作用,而負面反撥效應(yīng)那么對教學(xué)產(chǎn)生了有害的影響。無論是語言教學(xué)一線的教師還是從事語言測試研究的專家都希望測試的正面反撥作用大于負面反撥作用。因此,近些年,語言測試學(xué)的專家們不遺余力地進展語言測試的實證研究,期望能找到進步正面反撥作用、降低

4、負面反撥作用的方法。三、PRET翻譯題對高職高專院校翻譯教與學(xué)的影響一PRET的反撥作用一門測試對教師教學(xué)的影響主要表達在教學(xué)目的、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)材料、教學(xué)的深度與廣度等方面,而這些方面的影響是互相作用的。PRET考試的題型側(cè)重于進步學(xué)生的語言綜合運用才能、交際才能和業(yè)務(wù)才能,并且翻譯題也有一樣的特點,它不同與ET體系的學(xué)術(shù)性和人文性,而偏向?qū)嵭院蛯嵱眯?。很顯然,PRET考試的翻譯題對英語翻譯教學(xué)產(chǎn)生了一定的反撥作用,首先表達在:1教學(xué)目的。教師在備考時的課堂活動目的非常明確,那就是盡量讓學(xué)生通過PRET考試,而這一明確的教學(xué)目的必定會影響教學(xué)內(nèi)容。所以,PRET影響了教師的心理。

5、2教學(xué)內(nèi)容。由于要讓學(xué)生通過考試,使得大部分的教師會選用與考試相關(guān)的內(nèi)容進展教學(xué),如不按照課本的內(nèi)容教學(xué)而是讓學(xué)生密集地進展備考訓(xùn)練,并且會集中講解測試技巧等。3教學(xué)材料。通常的英語教學(xué)所采用的教學(xué)材料是課本、自編講義等。但是備考階段,教師不得不更依賴于針對考試的練習(xí)冊,讓學(xué)生做PRET考試的翻譯題并講解。當(dāng)然,學(xué)生是受翻譯測試影響的另一個對象,其反撥作用主要表達在:1學(xué)習(xí)目的。由于考試,部分學(xué)生的學(xué)習(xí)目的發(fā)生了變化,學(xué)習(xí)知識不再是他們唯一的目的,而是傾向于更功利的目的,如通過考試、獲取畢業(yè)證、找到好工作等??闪硪环矫妫@樣的目的也會在某些方面促使學(xué)生更努力地學(xué)習(xí)。2學(xué)習(xí)態(tài)度。在備考階段,學(xué)生

6、的學(xué)習(xí)態(tài)度相較于平時會更認(rèn)真些,因為此時他們有了更加明確的目的,學(xué)習(xí)態(tài)度必定會端正。3學(xué)習(xí)方法。大部分的學(xué)生都會利用課后時間做大量的專項練習(xí),而這與平時的學(xué)習(xí)方法是不太一樣的。二正面反撥作用PRET考試的翻譯題對翻譯教學(xué)的正面反撥作用表達在:1進步語言運用才能。翻譯題的構(gòu)造和形式要求學(xué)生對英語的根本詞匯和句型構(gòu)造有一定的理解,并且要具備區(qū)分正解和歧義的才能,而這可以培養(yǎng)語言的綜合才能并且也強調(diào)了語言基矗2鼓勵學(xué)生的學(xué)習(xí)動機??荚嚨囊笫沟脤W(xué)生對考試中所出現(xiàn)的知識點更感興趣,而這也會激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機。三負面反撥作用PRET考試的翻譯題必定會對翻譯教學(xué)產(chǎn)生一些負面反撥作用:1題型的局限性。題型的單一使得學(xué)生在獲取知識方面存在一定的局限,并且強調(diào)了應(yīng)試教育。2產(chǎn)生焦慮情緒。有些英語根底比較薄弱的學(xué)生在面對考試時容易產(chǎn)生焦慮情緒,而這不利于學(xué)生的學(xué)習(xí)。四、結(jié)語PRET考試的翻譯題對翻譯教學(xué)有積極向上的作用,但

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論