古代漢語十八課翻譯_第1頁
古代漢語十八課翻譯_第2頁
古代漢語十八課翻譯_第3頁
古代漢語十八課翻譯_第4頁
古代漢語十八課翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、古代漢語十八課翻譯第十八課語序和省略一鳴驚人【繁】淳于髡者,膂之督婿也。是不滿七尺,滑稽多辮, 數(shù)使it侯,未管屈辱。膂威王之日寺喜曦,好懸淫mi夜之歐, 沉湎不治,委政卿大夫。百官荒闔L, 侯加侵,閾且危亡,在 於旦暮,左右莫敢th淳於髡之以曦曰:“閾中有大舄,止王 之庭,三年不蜚又不口舄,王知此舄何也? ”王曰:“此舄不來即 已,一來沖天;不口骷已,一口舄鷲人?!膘妒悄顺疷li令晨七十 二人,賞一人,一人,鸞兵而出。II侯振皆遢膂侵地。 威行三十六年。言吾在田完世家中。威王八年,楚大彝兵加膂。膂王使淳于髡之超青青救兵, 裔金百斤,聿焉十,蒯。淳於髡仰天大笑,冠II索東雷 王曰: “先 生少

2、之乎? ”髡曰:“何敢!王曰:“笑豈有乎? ”髡曰:“今 者臣攏柬方來,冕道旁有禳田者,操一豚蹄,酒一盂,而祝曰: 調(diào)瓦篁滿篝,汗邪滿聿,五轂蕃熟,穰穰滿家。臣兄其所持者 獨(dú)而所欲者奢,故笑之?!膘妒请鐾跄艘嬉狳S金千白璧十 聿焉百酗。髡辭而行,至超。起王典之精兵十離,革聿千 乘。楚之,夜引兵而去?!竞啞看居邝照?,齊之贅婿也。長不滿七尺,滑稽多辯,數(shù)使諸侯,未嘗屈辱。齊威王之時(shí)喜隱,好為淫樂長夜之飲,沉湎不治,委政卿大夫。百官荒亂,諸侯并侵,國且危亡,在于旦暮,左右莫敢諫。淳于髡說之以隱曰: “國中有大鳥,止王之庭,三年不蜚又不鳴,王知此鳥何也?”王曰: “此鳥不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一

3、鳴驚人。 ”于是乃朝諸縣令長七十二人,賞一人,誅一人,奮兵而出。諸侯振驚,皆還齊侵地。威行三十六年。語在田完世家中。威王八年,楚大發(fā)兵加齊。齊王使淳于髡之趙請救兵,赍金百斤,車馬十駟。淳于髡仰天大笑,冠纓索絕。王曰: “先生少之乎?” 髡曰: “何敢! ” 王曰: “笑豈有說乎?” 髡曰: “今者臣從東方來,見道旁有禳田者,操一豚蹄,酒一盂,而祝曰:甌簍滿篝,污邪滿車,五谷蕃熟,穰穰滿家。 臣見其所持者狹而所欲者奢, 故笑之。 ” 于是齊威王乃益赍黃金千鎰, 白璧十雙,車馬百駟。髡辭而行,至趙。趙王與之精兵十萬,革車千乘。楚聞之,夜引兵而去?!咀g文】淳于髡是齊國的一個(gè)入贅女婿。身高不足七尺,為

4、人滑稽,能言善辯,屢次出使諸侯之國,從未受過屈辱。齊威王在位時(shí),喜好說隱語,又好徹夜宴飲,逸樂無度,陶醉于飲酒之中,不管政事,把政事委托給卿大夫。文武百官荒淫放縱,各國都來侵犯,國家危亡,就在旦夕之間。齊王身邊近臣都不敢進(jìn)諫。淳于髡用隱語來規(guī)勸諷諫齊威王,說: “都城中有只大鳥,落在了大王的庭院里,三年不飛又不叫,大王知道這只鳥是怎么一回事嗎?”齊威王說: “這只鳥不飛則已,一飛就直沖云霄;不叫則已,一叫就使人驚異。 ”于是就詔令全國七十二個(gè)縣的長官全來入朝奏事,獎(jiǎng)賞一人,誅殺一人;又發(fā)兵御敵,諸侯十分驚恐,都把侵占的土地歸還齊國。齊國的聲威竟維持達(dá)三十六年。這些話全記載在田完世家里。齊威王八

5、年(前 371) ,楚國派遣大軍侵犯齊境。齊王派淳于髡出使趙國請求救兵,讓他攜帶禮物黃金百斤, 駟馬車十輛。 淳于髡仰天大笑, 將系帽子的帶子都笑斷了。 威王說: “先生是嫌禮物太少么?”淳于髡說: “怎么敢嫌少! ”威王說: “那你笑,難道有什么說辭嗎?”淳于髡說: “今天我從東邊來時(shí),看到路旁有個(gè)祈禱田神的人,拿著一個(gè)豬蹄、一杯酒,祈禱說: 高地上收獲的谷物盛滿篝籠,低田里收獲的莊稼裝滿車輛;五谷繁茂豐熟,米糧堆積滿倉。 我看見他拿的祭品很少,而所祈求的東西太多,所以笑他。 ”于是齊威王就把禮物增加到黃金千鎰、白璧十對、駟馬車百輛。淳于髡告辭起行,來到趙國。趙王撥給他十萬精兵、一千輛裹有皮

6、革的戰(zhàn)車。楚國聽到這個(gè)消息,連夜退兵而去。張釋之諫孝文帝【繁】張廷尉釋之者,堵隨人也,字季。有兄仲同居。以詈懸盾奇郎,事孝文帝,十t不得瓢所知名。釋之曰:“久宦減仲之崖,不遂?!庇悦庀⒅?。中郎符袁盎知其It惜其去, 乃青青徙釋之fihg者。釋之既朝罩,因前言便宜事。文帝曰:“卑之,毋甚高令今可施行也?!膘妒轻屩郧啬拢厮?以失而漠所以典者久之。文帝耦善,乃拜釋之卷者僂射。釋之徙行,登虎圈。上周上林尉禽默簿,十繪冏,尉 左右祝,翥不能封?;⑷莘騼?yōu)旁代尉封上所禽默簿甚悉, 欲以覲其能口封警鷹輾鱷者。文帝曰:“吏不常若是邪?尉輾颼I!”乃之拜嗇夫懸上林令。釋之久之前曰:“陛下以絳侯 周勃何

7、如人也? ”上曰:“是者也。”又冏:“柬隨侯張相如何 如人也? 上曰:“是者?!贬屩唬骸胺蚪{侯、柬隨侯 者,此麗人言事曾不能出口,豈載此嗇夫(利口捷給哉!且 秦以任刀肇之吏,吏以亟疾苛察相高,然其敝徒文具耳,瓢 惻I1之以故不其遺,陵遽而至於二世,天下土崩。今陛 下以嗇夫口辮而超遭之,臣恐天下隨凰靡靡,口辮而輾其 Wo且下之化上疾於景警,不可不富也?!蔽牡墼唬骸吧?乃止不拜嗇夫。上就聿,召釋之參乘,徐行,冏釋之秦之敝。具以言 至宮,上拜釋之卷公聿令?!竞啞繌埻⑽踞屩?,堵陽人也,字季。有兄仲同居以訾為騎郎,事孝文帝,十歲不得調(diào),無所知名。釋之曰: “久宦減仲之產(chǎn),不遂。 ”欲自免歸。中郎將袁

8、盎知其賢,惜其去,乃請徙釋之補(bǔ)謁者。釋之既朝畢,因前言便宜事。文帝曰: “卑之,毋甚高論,令今可施行也。 ”于是釋之言秦漢之閑事,秦所以失而漢所以興者久之。文帝稱善,乃拜釋之為謁者仆射。釋之從行,登虎圈。上問上林尉諸禽獸簿,十余問,尉左右視,盡不能對?;⑷莘驈呐源緦ι纤鶈柷莴F簿甚悉,欲以觀其能口對響應(yīng)無窮者。文帝曰: “吏不當(dāng)若是邪?尉無賴! ”乃詔釋之拜嗇夫?yàn)樯狭至?。釋之久之前曰?“陛下以絳侯周勃何如人也?”上曰: “長者也。 ”又復(fù)問: “東陽侯張相如何如人也?”上復(fù)曰: “長者。 ”釋之曰: “夫絳侯、東陽侯稱為長 者,此兩人言事曾不能出口,豈載此嗇夫諜諜利口捷給哉!且秦以任刀筆之

9、吏,吏爭以亟疾苛察相高,然其敝徒文具耳,無惻隱之實(shí)。以故不聞其過,陵遲而至于二世,天下土崩。今陛下以嗇夫口辯而超遷之,臣恐天下隨風(fēng)靡靡,爭為口辯而無其實(shí)。且下之化上疾于景響,舉錯(cuò)不可不審也。 ”文帝曰: “善。乃止不拜嗇夫。上就車,召釋之參乘,徐行,問釋之秦之敝。具以質(zhì)言。至宮,上拜釋之為公交車令?!咀g文】廷尉張釋之,是堵陽人,字季。和他的哥哥仲生活在一起。由于家中資財(cái)多而作了騎郎,侍奉漢文帝,十年內(nèi)得不到升遷,默默無名。張釋之說: “長時(shí)間的做郎官,耗減了哥哥的資財(cái),使人不安。想要辭職回家。中郎將袁盎知道他德才兼?zhèn)?,惋惜他的離去。就請求漢文帝調(diào)補(bǔ)他做謁者。張釋之朝見文帝后,就趨前陳說利國利民

10、的大計(jì)方針,文帝說: “說些接近現(xiàn)實(shí)生活的事,不要高談闊論,說的應(yīng)該現(xiàn)在就能實(shí)施。 ”于是,張釋之又談起秦漢之際的事,談了很長時(shí)間關(guān)于秦朝滅亡和漢朝興盛的原因。文帝很贊賞他,就任命他做了謁者仆射。一次,張釋之跟隨漢文帝出行,登臨虎圈,漢文帝詢問書冊上登記的各種禽獸的情況,問了十幾個(gè)問題,上林尉只能東瞧西看,全都不能回答??垂芑⑷Φ膯莘驈呐源狭治净卮鹆嘶实厶岢龅膯栴},答得極周全。想借此顯示自己回答問題有如聲響回應(yīng)而且無法問倒。漢文帝說: “做官吏不該像這樣嗎?上林尉不可依靠。 ”于是命令張釋之讓嗇夫做上林令。張釋之過了一會(huì)兒才上前說: “陛下認(rèn)為絳侯周勃是怎樣的人呢?” 文帝說: “是長者??!

11、 ” 又再一次問: “東陽侯張相如是怎樣的人呢?” 文帝再一次回答說:“是個(gè)長者。 ”張釋之說: “絳侯與東陽侯都被稱為長者,可這兩個(gè)人議論事情時(shí)都不善于言談,現(xiàn)在這樣做,難道讓人們?nèi)バХㄟ@個(gè)喋喋不休伶牙俐齒的嗇夫嗎?秦代由于重用了舞文弄法的官吏,所以官吏們爭著以辦事迅急苛刻督責(zé)為高,然而這樣做的流弊在于徒然具有官樣文書的表面形式,而沒有憐憫同情的實(shí)質(zhì)。因?yàn)檫@個(gè)緣故,秦君聽不到自己的過失,國勢日衰,到秦二世時(shí),秦國也就土崩瓦解了?,F(xiàn)在陛下因?yàn)閱莘蛄嫜览X就越級提拔他,我想恐怕天下人都會(huì)追隨這種風(fēng)氣,爭相施展口舌之能而不求實(shí)際。況且在下位的人被在上的人感化,快得猶如影之隨形聲之回應(yīng)一樣,陛下做任

12、何事情都不可不審慎啊! ”文帝說: “好吧! ”于是,取消原來的打算,不再任命嗇夫?yàn)樯狭至?。文帝上了車,讓張釋之陪乘在身旁,車慢慢前行。文帝問張釋之秦政的弊端,張釋之都?jù)實(shí)而言。到了宮里,文帝就任命張釋之做了公車令。蘇武牧羊【繁】軍于使使嗓武,虞常,欲因此畤降武。剜新 虞常已,律日:“漠使強(qiáng)被罩于近臣,富死。軍于募降者赦 罪?!本圬嘤嬷?,言青降。律需武曰:“副有罪,常相坐。”武 曰:“本瓢,又非貌腐,何需相坐? ”彳復(fù)聚剜擦之,武不勤。 律曰:“赫君!律前帚匈奴,幸蒙大恩,踢虢耦王;掩冢數(shù) 離,禹畜憫山,富:&如此!賽君今日降,明日彳復(fù)然??找陨砀?草野,t!彳復(fù)知之!”武不愿。律曰:“君因

13、我降,典君卷兄弟。 今不1!吾彳爰雖隹欲彳復(fù)冕我,尚可得乎? ”武屬律曰:“女卷人臣子,不K恩羲,畔主背貌,懸降虞於蟹 夷,何以女卷冕!且罩于信女,使決人死生,不平心持正,反欲 仔月雨主,南越毅澳使者,屠卷九郡;宛王毅漠使者,北ih朝鮮被漠使者,即日寺i我3蜀匈奴未耳!若知我不 降明,欲令雨閾相攻。匈奴之徜,優(yōu)我始矣?!甭芍洳豢申龋渍钟?。罩于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,不歐食。天雨雪,武雪,典旃毛加咽之,數(shù) 日不死。匈奴以卷神。乃徙武北海上輾人慮,使牧抵,抵乳乃 得是帚。別其官腐常惠等,各置他所。武既至海上,縻食不至, 掘野鼠去草U而食之。仗漠第牧羊,以起操持,旄翥落。稹 五六年,罩于弟

14、於野王弋射海上。武能余尚的激,繁弓弩,於野 王愛之,給其衣食。三蕨余,王病,賜武禹畜、服匿、穹 王死彳爰,人筮徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武褸鱷厄。【簡】單于使使曉武,會(huì)論虞常,欲因此時(shí)降武。劍斬虞常已,律曰: “漢使張勝謀殺單于近臣,當(dāng)死。單于募降者赦罪?!迸e劍欲擊之,勝請降。律謂武曰: “副有罪,當(dāng)相坐。 ”武曰: “本無謀,又非親屬,何謂相坐?”復(fù)舉劍擬之,武不動(dòng)。律曰: “蘇君!律前負(fù)漢歸匈奴,幸蒙大恩,賜號稱王;擁眾數(shù)萬,馬畜彌山,富貴如此!蘇君今日降,明日復(fù)然??找陨砀嗖菀?,誰復(fù)知之! ”武不應(yīng)。律曰: “君因我降,與君為兄弟。今不聽吾計(jì),后雖欲復(fù)見我,尚可得乎?”武罵律曰: “女為

15、人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜于蠻夷,何以女為見!且單于信女,使決人死生 , 不平心持正,反欲斗兩主,觀禍敗。南越殺漢使者,屠為九郡;宛王殺漢使者,頭縣北闕;朝鮮殺漢使者,實(shí)時(shí)誅滅;獨(dú)匈奴未耳!若知我不降明,欲令兩國相攻。匈奴之禍,從我始矣。 ”律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,絕不飲食。天雨雪,武臥嚙雪,與旃毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神。乃徙武北海上無人處,使牧羝,羝乳乃 得歸。別其官屬?;莸?,各置他所。武既至海上,廩食不至, 掘野鼠去草實(shí)而食之。仗漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。積 五六年,單于弟于靬王弋射海上。武能網(wǎng)紡繳,檠弓弩,于靬 王愛之,給其衣食。三歲余

16、,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。 王死后,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復(fù)窮厄。【譯文】單于派使者通知蘇武,一起來審處虞常,想借這個(gè)機(jī)會(huì)使蘇武投降。劍斬虞常后,衛(wèi)律說: “漢使張勝,謀殺單于親近的大臣,應(yīng)當(dāng)處死。單于招降的人,赦免他們的罪。 ”舉劍要擊殺張勝,張勝請求投降。 衛(wèi)律對蘇武說: “副使有罪, 應(yīng)該連坐到你。 ” 蘇武說: “我本來就沒有參予謀劃, 又不是他的親屬,怎么談得上連坐?”衛(wèi)律又舉劍對準(zhǔn)蘇武,蘇武巋然不動(dòng)。衛(wèi)律說: “蘇君!我衛(wèi)律以前背棄漢廷,歸順匈奴,幸運(yùn)地受到單于的大恩,賜我爵號,讓我稱王;擁有奴隸數(shù)萬、馬和其他牲畜滿山,如此富貴!蘇君你今日投降,明日也是這樣。白白地用

17、身體給草地做肥料,又有誰知道你呢! ”蘇武毫無反應(yīng)。衛(wèi)律說: “你順著我而投降,我與你結(jié)為兄弟;今天不聽我的安排,以后再想見我,還能得到機(jī)會(huì)嗎?”蘇武痛罵衛(wèi)律說: “你做人家的臣下和兒子,不顧及恩德義理,背叛皇上、拋棄親人,在異族那里做投降的奴隸,我為什么要見你!況且單于信任你,讓你決定別人的死活,而你卻居心不平,不主持公道,反而想要使?jié)h皇帝和匈奴單于二主相斗,旁觀兩國的災(zāi)禍和損失!南越王殺漢使者,結(jié)果九郡被平定。宛王殺漢使者,自己頭顱被懸掛在宮殿的北門。朝鮮王殺漢使者,隨即被討平。唯獨(dú)匈奴未受懲罰。你明知道我決不會(huì)投降,想要使?jié)h和匈奴互相攻打。匈奴滅亡的災(zāi)禍,將從我開始了! ”衛(wèi)律知道蘇武終

18、究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺、起來都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過了五、六年,單于的弟弟於靬王到北海上打獵。蘇武會(huì)編結(jié)打獵的網(wǎng),矯正弓弩,於靬王頗器重他,供給他衣服、食品。三年多過后,於靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、

19、圓頂?shù)臍謳づ瘛M跛篮螅牟肯乱捕歼w離。這年冬天,丁令人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入窮困。論貴粟疏【繁】坐王在上,而民不凄ft者,非能耕而食之,微而 衣之也,其資財(cái)之道也。故盍、禹有九年之水,浸有七年 之旱,而m亡捐瘠者,以畜稹多而彳莆先具也。今海內(nèi)卷一,土 地人民之冢,不避禹、浸,加以亡天炎數(shù)年之水旱,而畜稹未第 8 頁 共 12 頁及者,何也?地有遺利,民有繪力,生毅之土未翥山潭之 利未翥出也,避食之民未翥牖晨也。民即備邪生。生於 不足;不足生於不晨;不晨期不地著;不地著,即相郎1鏗家。 民如舄默,雖隹有高城深池,殿法重刑,才酉不能禁也。夫寒之於衣,不待馨媛;ft之于食,不待甘旨。ft寒至

20、 身,不於。人情一日不再食HIJH, 不制衣即寒。夫腹 ii不得食,庸寒不得衣,雖隹慈母不能保其子,君安能以有其民 哉?明主知其然也,故矜民于晨桑,薄賦敏,K畜稹,以JTiT W,彳著水旱,故民可得而有也。民者,在上所以牧之,趣利如水走下,四方亡攆也。夫 珠玉金金艮,ft不可食,寒不可衣,然而冢:&之者,以上用之故 也。其卷物事監(jiān)微易臧,在於把握,可以周海內(nèi)而亡寒之患。 此令臣馨背其主,而民易去其鄉(xiāng)郎,盜有所徵;,亡逃者得馨資 也。粟米布帛,生於地,是於日寺,聚於力,非可一日成也;數(shù) 石之重,中人弗不懸姿邪所利,一日弗得而11寒至。是故 明君:&五轂而峻金玉?!竞啞渴ネ踉谏?,而民不凍饑者,非能

21、耕而食之,織而衣之也,為開其資財(cái)之道也。故堯、禹有九年之水,湯有七年之旱,而國亡捐瘠者,以畜積多而備先具也。今海內(nèi)為一,土地人民之眾,不避禹、湯,加以亡天災(zāi)數(shù)年之水旱,而畜積未及者,何也?地有遺利,民有余力,生谷之土未盡墾,山澤之利未盡出也,游食之民未盡歸農(nóng)也。民貧,則奸邪生。貧生于不足;不足生于不農(nóng);不農(nóng)則不地著;不地著,則離鄉(xiāng)輕家。民如鳥獸,雖有高城深池,嚴(yán)法重刑,猶不能禁也。夫寒之于衣,不待輕暖;饑之于食,不待甘旨。饑寒至 身,不顧廉恥。人情一日不再食則饑,終歲不制衣則寒。夫腹饑不得食,膚寒不得衣,雖慈母不能保其子, 哉?明主知其然也,故務(wù)民于農(nóng)桑,薄賦斂, 縻,備水旱,故民可得而有也。

22、民者,在上所以牧之,趨利如水走下,君安能以有其民廣畜積,以實(shí)倉四方亡擇也。夫然而眾貴之者,以上用之故 可以周海內(nèi)而亡饑寒之患。 盜賊有所勸,亡逃者得輕資 聚于力,非可一日成也;數(shù)珠玉金銀,饑不可食,寒不可衣, 也。其為物輕微易臧,在于把握, 此令臣輕背其主,而民易去其鄉(xiāng), 也。粟米布帛,生于地,長于時(shí), 石之重,中人弗勝,不為奸邪所利,一日弗得而饑寒至。是故 明君貴五谷而賤金玉?!咀g文】賢明的君主在上面(管理國家),老百姓之所以沒有受凍挨餓,并不是君主能種出糧食供給老百姓吃,織出布帛供給老 百姓穿,(而是能夠)為百姓開發(fā)那物資財(cái)富的途徑。所以堯、 禹的時(shí)代有過九年水災(zāi),湯的時(shí)候有過七年旱災(zāi),但國內(nèi)沒有 被遺棄和瘦得不成樣子的人,(是)由于糧食儲(chǔ)備得多,防備的 措施事先就做得很充分。如今全國統(tǒng)一,土地、人口之多不亞 于湯、禹的時(shí)代,加上沒有接連幾年的水旱災(zāi)害,但糧食儲(chǔ)備趕不上禹、 湯的時(shí)代, 是為什么?土地還有遺留下的利益 (即土地還沒有得到充分利用) , 百姓還有多余的潛力, 能生產(chǎn)糧食的土地沒有被完全開墾, 山林湖澤的資源沒有被完全利用起來,游蕩寄食的百姓(指商賈、技藝、游說等為業(yè)謀生而不從事農(nóng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論