




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Bboss國際化實(shí)踐界面文字、圖片、logo、按鈕國際化消息提示框國際化CSS樣式文件、JS文件國際化 后臺輸出數(shù)據(jù)和日志國際化業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)(貨幣單位、字典數(shù)據(jù))國際化 范圍思路基于平臺業(yè)務(wù)系統(tǒng)國際化輔助第三方系統(tǒng)國際化目 標(biāo)國際化思路和目標(biāo)基礎(chǔ)框架提供國際化機(jī)制和通用用國際化組件公共開發(fā)平臺國際化制定標(biāo)準(zhǔn)國際化UI規(guī)范公共控件(標(biāo)簽庫,js庫)國際化平臺提供菜單國際化機(jī)制提供靈活的資源文件加載機(jī)制:可加載web應(yīng)用目錄下資源文件可加載classpath對應(yīng)目錄及子目錄下資源文件bboss框架國際化機(jī)制特點(diǎn)國際化機(jī)制提供多種國別代碼識別機(jī)制: Session,瀏覽器設(shè)置,Cookie。采用插件來實(shí)
2、現(xiàn)不同的國別代碼識別機(jī)制采用國際通用的properties文件來配置和管理國際化信息提供國際化屬性配置文件緩沖機(jī)制,確保運(yùn)行時性能最優(yōu)化,并提供熱加載機(jī)制(在線修改,實(shí)時加載),確保開發(fā)效率最大化提供屬性配置文件模塊化管理機(jī)制,每個模塊可以有自己的屬性配置文件國際化機(jī)制和組件與平臺IOC框架、MVC框架、標(biāo)簽庫天然結(jié)合提供靈活的國際化菜單信息獲取api菜單國際化機(jī)制特點(diǎn)國際化機(jī)制與平臺國際化機(jī)制共用國別代碼識別、設(shè)置管理機(jī)制以平臺國際化機(jī)制為基礎(chǔ)實(shí)現(xiàn)平臺菜單國際化機(jī)制(緩沖機(jī)制、熱加載機(jī)制等等)提供菜單國際化的導(dǎo)航標(biāo)簽:一級top導(dǎo)航國際化標(biāo)簽,左側(cè)菜單國際化導(dǎo)航標(biāo)簽,當(dāng)前位置國際化導(dǎo)航標(biāo)簽主
3、子系統(tǒng)即可共用相同的菜單國際化屬性配置文件,也可以有自己的菜單國際化屬性配置文件菜單國際化內(nèi)容有:系統(tǒng)名稱、系統(tǒng)logo圖片、菜單標(biāo)題、菜單描述、菜單鼠標(biāo)事件圖片國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置屬性文件命名規(guī)范messages_模塊名稱_國別代碼.properties模塊名稱:系統(tǒng)模塊的英文簡稱,可選,可以不要國別代碼:國家的英文代碼,例如zh_CN,en_US實(shí)例:messages_module_en_US.propertiesmessages_module_zh_CN.properties屬性命名規(guī)范:類似于java包路徑的命名規(guī)則,實(shí)例如下pdp.module.current
4、position=您的當(dāng)前位置:pdp.module.personcenter=個人中心國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置Web應(yīng)用目錄中的屬性文件存儲、配置、加載與mvc框架結(jié)合的國際化屬性文件存儲和配置屬性文件存儲在WEB-INF目錄或者WEB-INF子目錄下國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置Web應(yīng)用目錄中屬性文件存儲、配置、加載與mvc框架結(jié)合的國際化屬性文件配置和加載在web.xml文件的mvc攔截器中配置,多個文件用逗號分隔,這些屬性配置文件在mvc框架初始化時進(jìn)行加載國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置Web應(yīng)用目錄中屬性文件存儲、配置、加載可以獨(dú)立加
5、載存儲在web應(yīng)用目錄下的屬性配置文件,方法如下:注意:mvc的配置方法、獨(dú)立加載方法,包括后面要介紹的的從classpath中直接加載屬性配置文件時,屬性文件名稱都不能帶國別標(biāo)識和.properties后綴。需要指定兩個參數(shù),第一個參數(shù)就是國際化文件在web應(yīng)用下的存儲路徑,第二個參數(shù)ServletContext對象,必須指定否則無法獲取web應(yīng)用絕對目錄地址國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置菜單國際化配置和加載菜單國際化包括:系統(tǒng)名稱、系統(tǒng)logo圖片、菜單標(biāo)題、菜單描述、菜單鼠標(biāo)事件圖片,相應(yīng)配置都在系統(tǒng)菜單配置文件中進(jìn)行,我們以module.xml文件作為示例來說明:菜單國際
6、化語言范圍配置:在module.xml的根元素system上進(jìn)行配置,languages屬性指定了菜單國際化支持的語言種類,多個用逗號分隔在sysmenu上指定messagesource屬性,來指定菜單的一些全局國際化配置文件的地址,多個用逗號分隔,比如:當(dāng)前位置的前綴配置,個人中心配置等等,多個系統(tǒng)可以共有一個配置文件,系統(tǒng)只加載一次在sysmenu的子元素description上指定i18n:+國別標(biāo)識來設(shè)定系統(tǒng)標(biāo)題的國際化設(shè)置國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置菜單國際化配置和加載系統(tǒng)首頁和系統(tǒng)logo的國際化配置,在publicitem上指定i18n:+國別標(biāo)識來設(shè)定首頁標(biāo)題的
7、國際化設(shè)置,在publicitem中content元素上指定i18n:+國別標(biāo)識來設(shè)定系統(tǒng)logo的國際化設(shè)置國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置菜單國際化配置和加載系統(tǒng)模塊(module)和菜單(item)標(biāo)題,module和item的配置類似,以item為例進(jìn)行說明:在item元素上指定i18n:+國別標(biāo)識來設(shè)定菜單標(biāo)題的國際化:國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置菜單國際化文件配置和加載系統(tǒng)菜單(item) 鼠標(biāo)事件國際化配置,菜單鼠標(biāo)事件包括click,over,up,out四個,在相應(yīng)的xml元素上指定i18n:+國別標(biāo)識來設(shè)定相應(yīng)事件圖片的國際化設(shè)置:說明:菜單中原
8、有的相關(guān)配置將被默認(rèn)作為zh_CN的配置,因此zh_CN的國際化配置無需單獨(dú)額外配置,比如publicitem name=首頁 i18n:en_US=“Index” 中,name屬性的值就是對于與zh_Cn的國際化配置,如果其他語言沒有指定,那么默認(rèn)輸出中文值。國際化屬性文件命名、配置、存儲規(guī)范國際化配置Classpath國際化文件的配置和加載Classpath中國際化文件無需進(jìn)行額外配置,可以直接通過國際化組件進(jìn)行加載:說明:如果要加載多個配置文件,請用逗號分隔MessageSource messageSource = MessageSourceUtil.getMessageSource(o
9、rg/frameworkset/servlet/i18n/messages_module);國際化國別語言設(shè)置國際化組件可以從session,request請求頭(瀏覽器設(shè)置),Cookie(目前未提供)中獲取事先設(shè)置好的語言對象Locale,這里以session方式為例進(jìn)行說明:首先要在bboss-mvc.xml設(shè)置session locale對象解析插件并指定sessionlocalkey名稱國際化國別語言設(shè)置在登錄頁進(jìn)行語言選擇和設(shè)置:國際化國別語言設(shè)置在登錄頁選擇的語言設(shè)置到session中即可:國際化組件和標(biāo)簽平臺和框架提供了一系列國際化組件和標(biāo)簽來簡化系統(tǒng)國際化工作的開展,組件和標(biāo)
10、簽的使用也非常簡單:Java組件:org.frameworkset.web.servlet.support.RequestContextUtilsorg.frameworkset.spi.support.MessageSourceorg.frameworkset.web.servlet.i18n.WebMessageSourceUtil/獲取語言代碼String local_request = RequestContextUtils.getRequestContextLocalName(request);/獲取語言對象Locale locale = RequestContextUtils.ge
11、tRequestContextLocale(request);/加載classpath下的國際化配置文件MessageSource messageSource = WebMessageSourceUtil.getMessageSource(org/frameworkset/servlet/i18n/messages_module);/傳入code和locale對象,獲取對應(yīng)語言的的值String message = messageSource.getMessage(pdp.module.personcenter, locale);Java組件使用方法國際化組件和標(biāo)簽平臺和框架提供了一系列國際化
12、組件和標(biāo)簽來簡化系統(tǒng)國際化工作的開展,組件和標(biāo)簽的使用也非常簡單:Java組件:org.frameworkset.web.servlet.support.RequestContextUtilsorg.frameworkset.spi.support.MessageSourceorg.frameworkset.web.servlet.i18n.WebMessageSourceUtil/從web應(yīng)用目錄下加載國際化屬性配置文件(兩個以上文件用逗號分隔),獲取MessageSource對象第一個參數(shù)代表所有的配置文件,第二個參數(shù)為ServletContext對象,必須指定否則無法獲取web應(yīng)用絕對目
13、錄地址MessageSource ms = WebMessageSourceUtil.getMessageSource(/WEB-INF/messages_pdp,+/WEB-INF/messages_pdp_common,/WEB-INF/conf/appbom/messages_appbom, pageContext.getServletContext() ;String message =ms .getMessage(Trans.Log.TransformationIsToAllocateStep,newObjecta,b,Locale.SIMPLIFIED_CHINESE);屬性為:T
14、rans.Log.TransformationIsToAllocateStep= 轉(zhuǎn)換大約分配了 步驟 0 類型的 1輸出為:轉(zhuǎn)換大約分配了 步驟 a 類型的 bJava組件使用方法-web應(yīng)用目錄下文件模式國際化組件和標(biāo)簽平臺和框架提供了一系列國際化組件和標(biāo)簽來簡化系統(tǒng)國際化工作的開展,組件和標(biāo)簽的使用也非常簡單:標(biāo)簽組件local(在頁面上輸出國別代碼),message(獲取國際化信息),使用方法如下:前提:在jsp頭部導(dǎo)入標(biāo)簽定義文件: 輸出相應(yīng)的語言代碼,例如:zh_CNprobe.jsp.wrongparams=轉(zhuǎn)換大約分配了5個步驟輸出屬性probe.jsp.wrongparams
15、對應(yīng)的值:轉(zhuǎn)換大約分配了5個步驟國際化組件和標(biāo)簽平臺和框架提供了一系列國際化組件和標(biāo)簽來簡化系統(tǒng)國際化工作的開展,組件和標(biāo)簽的使用也非常簡單:標(biāo)簽組件local(在頁面上輸出國別代碼),message(獲取國際化信息),使用方法如下:probe.jsp.wrongparams=轉(zhuǎn)換大約分配了步驟0類型的1,2,3輸出屬性probe.jsp.wrongparams對應(yīng)的值為:轉(zhuǎn)換大約分配了步驟a類型的b,c,d輸出屬性probe.jsp.wrongparams對應(yīng)的值為:轉(zhuǎn)換大約分配了步驟a類型的b,c,d國際化組件和標(biāo)簽平臺和框架提供了一系列國際化組件和標(biāo)簽來簡化系統(tǒng)國際化工作的開展,組件和標(biāo)
16、簽的使用也非常簡單:標(biāo)簽組件Title增加titlecode屬性,標(biāo)題國際化代碼,如果代碼在mvc國際化相關(guān)配置文件中不存在,則輸出code。使用方法如下:/probe.jsp.wrongparams=主鍵名稱國際化組件和標(biāo)簽平臺和框架提供了一系列國際化組件和標(biāo)簽來簡化系統(tǒng)國際化工作的開展,組件和標(biāo)簽的使用也非常簡單:mvc容器國際化屬性java獲取方法public static String getI18nMessage(String code,Object args,String defaultMessage,HttpServletRequest request)Locale locale
17、 = RequestContextUtils.getRequestContextLocal(request);MessageSource messageSource = WebApplicationContextUtils.getWebApplicationContext();if(messageSource != null)return messageSource.getMessage(code, locale);/return messageSource.getMessage(code, defaultMessage, locale);/return messageSource.getMessage(code, args, locale);/return messageSource.getMessage(code, args, defaultMessage, locale);elseif(defaultMessage != null)return defaultMessage;elsereturn code;國際化組件熱加載機(jī)制配置國際化組件提供了簡單實(shí)用的國際化屬性文件熱加載機(jī)制,可以方便地開啟和關(guān)閉熱加載機(jī)制。 檢測文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 保健品項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 會務(wù)系統(tǒng)合同范本
- 紅領(lǐng)巾一星獎?wù)轮饕论E(6篇)
- 代理記賬協(xié)議合同范本
- 農(nóng)林保水劑采購合同范本
- 2025年中國虛擬康復(fù)和遠(yuǎn)程康復(fù)系統(tǒng)市場調(diào)查研究及行業(yè)投資潛力預(yù)測報(bào)告
- 內(nèi)墻天花合同范本
- 2025年電機(jī)線束行業(yè)深度研究分析報(bào)告
- 產(chǎn)品簡易銷售合同范本
- 農(nóng)村物件銷售合同范本
- 2024年4月自考00263外國法制史試題及答案
- 《井中分布式光纖聲波傳感數(shù)據(jù)采集規(guī)程》標(biāo)準(zhǔn)報(bào)批稿
- 人音版 音樂 八年級下冊 第一單元 我和你教案
- 代理法人免責(zé)協(xié)議書版本
- 2024年青島港灣職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測試題庫必考題
- 門診導(dǎo)診課件
- python程序設(shè)計(jì)-說課
- 《糖尿病患者血脂管理中國專家共識(2024版)》解讀
- 廣州石牌村改造規(guī)劃方案
- GB/T 22919.12-2024水產(chǎn)配合飼料第12部分:鯽魚配合飼料
- IP承載網(wǎng)架構(gòu)規(guī)劃及路由部署N
評論
0/150
提交評論