從對象身體到現(xiàn)象身體 - 簡帛研究_第1頁
從對象身體到現(xiàn)象身體 - 簡帛研究_第2頁
從對象身體到現(xiàn)象身體 - 簡帛研究_第3頁
從對象身體到現(xiàn)象身體 - 簡帛研究_第4頁
從對象身體到現(xiàn)象身體 - 簡帛研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、從對象身體到現(xiàn)象身體知覺現(xiàn)象學(xué)的身體概念初探 本文經(jīng)刪減后曾發(fā)表于哲學(xué)研究2010年第5期第75-82頁,此為未刪節(jié)版。 劉勝利摘要:梅洛龐蒂在知覺現(xiàn)象學(xué)中完成了從對象身體到現(xiàn)象身體的概念轉(zhuǎn)變。他認為傳統(tǒng)生理學(xué)和心理學(xué)的研究結(jié)果已經(jīng)對對象身體概念提出了決定性的反駁,并將它們引向顯現(xiàn)在本己知覺經(jīng)驗中的現(xiàn)象身體?,F(xiàn)象身體是自在與自為、物理世界與心理世界、生理現(xiàn)象與心理現(xiàn)象等一系列二元論區(qū)分的原初綜合。它具有居間性(含混性)、意向性、主體性、世界性等主要特征?,F(xiàn)象身體概念第一次在現(xiàn)象學(xué)中奠定了身心統(tǒng)一在理論上的可能性。它是梅洛龐蒂對身體現(xiàn)象學(xué)的重要貢獻,也為今后西方哲學(xué)和科學(xué)超越笛卡爾的實體二元論提

2、供了新的起點。但是,由于現(xiàn)象身體仍然局限在描述現(xiàn)象學(xué)的層面上,它如何實現(xiàn)本體論層面的自我奠基仍需通過未來的研究才能解決。關(guān)鍵詞:梅洛龐蒂、知覺現(xiàn)象學(xué)、身體概念、對象身體、現(xiàn)象身體梅洛龐蒂在知覺現(xiàn)象學(xué)中面臨的主要任務(wù)是試圖通過批判對象思維從客觀世界回溯到被知覺世界 梅洛龐蒂所說的對象思維或客觀思維(pensée objective)既是經(jīng)驗主義和理智主義哲學(xué)所共享的認識論預(yù)設(shè),也是常識思維和科學(xué)思維的代名詞;他所說的客觀世界和被知覺世界則大致對應(yīng)著通常所說的科學(xué)世界和生活世界。,并揭示出被知覺世界的哲學(xué)意義 參見Maurice Merleau-Ponty: Le primat de l

3、a perception et ses consequences philosophiques, Paris: verdier, 1996, p.42;“An Unpublished Text by Maurice Merleau-Ponty:A Prospectus of His Work”, Trans. by Arleen B. Dallery, in James M. Edie (ed.): The Primacy of Perception, Evanston: Northwestern University Press, 1964, pp 3-6.。在這種回溯過程中,從對象身體(c

4、orps objectif)到現(xiàn)象身體(corps phénoménal)的概念轉(zhuǎn)變無疑發(fā)揮著關(guān)鍵性的作用。這是因為,在梅洛龐蒂看來,身體被對象化是“客觀世界起源中的一個決定性環(huán)節(jié)” Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, Paris: Gallimard, 1945, p. 86.,而本己身體(corps propre) 所謂“本己身體”,是指觀察者本人自己的身體,即第一人稱視角下主體直接體驗到的現(xiàn)象身體;“對象身體”或“客觀身體”是指可供他人或第三人稱視角進行外部觀察的身體。關(guān)于

5、身體這一術(shù)語在現(xiàn)象學(xué)中的演變,可參見Elizabeth A. Behnke為現(xiàn)象學(xué)大全撰寫的相應(yīng)詞條:Lester Embree et. al. (ed.), Encyclopedia of Phenomenology, Dordrecht: Kluwer, 1997, pp. 66-71.的經(jīng)驗則一直在抗拒著科學(xué)的對象化目光。因此,對本己身體經(jīng)驗進行現(xiàn)象學(xué)研究不僅會導(dǎo)致一種新的身體概念,而且還會帶動對整個客觀主義世界圖景的現(xiàn)象學(xué)還原。正如梅洛龐蒂所說:“當(dāng)身體退出客觀世界時,它將會拉動把身體與其周圍環(huán)境聯(lián)系在一起的各種意向之線,并最終向我們揭示出知覺主體和被知覺世界” Maurice Mer

6、leau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 86.。從這個意義上看,如果我們想理解知覺、意識、世界、時間、空間等概念在知覺現(xiàn)象學(xué)中所發(fā)生的轉(zhuǎn)變,最恰當(dāng)?shù)耐緩绞鞘紫壤斫馍眢w概念在其中的轉(zhuǎn)變。本文試圖探究的正是知覺現(xiàn)象學(xué)中身體概念所發(fā)生的上述轉(zhuǎn)變。當(dāng)然,鑒于梅洛龐蒂身體概念的豐富性和復(fù)雜性,我們并不打算在本文中涉及他身體概念的所有維度,而僅僅將研究局限于嘗試根據(jù)知覺現(xiàn)象學(xué)的文本澄清那些我們認為最基本的論題。首先,在澄清對象身體或客觀身體 法語的形容詞objectif(ve)對應(yīng)著兩個不同的中譯:“對象的”和“客觀的”,我們將在

7、下文混用這兩個中譯,并根據(jù)中文語境選用不同的表述。的概念之后,我們將結(jié)合幻肢現(xiàn)象的分析揭示傳統(tǒng)生理學(xué)和心理學(xué)中對象身體概念所面臨的哲學(xué)困難;其次,我們將結(jié)合對動物替代現(xiàn)象的分析闡明現(xiàn)象身體概念的基本內(nèi)涵,尤其是試圖對“身體是在世存在的載體”這一核心命題有所澄清;再次,我們將從上述命題出發(fā)說明現(xiàn)象身體的幾個主要特點;最后,我們將小結(jié)現(xiàn)象身體概念的成就與局限,并簡要分析晚期梅洛龐蒂從現(xiàn)象身體轉(zhuǎn)向“肉”(chair)這一本體論概念的基本理由。一. 對象身體的概念我們首先來看梅洛龐蒂關(guān)于“對象”的定義 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de

8、 la Perception, p. 87.:“對象以各部分相互外在的方式存在;因此,在對象的各部分以及它與其它對象之間只承認外在的和機械的關(guān)系?!睂⑦@個對象的定義用于身體,我們就可以理解梅洛龐蒂的“對象身體”的概念。也就是說,對象身體是一種無限可分的、各部分相互外在的存在,身體的各部分以及身體與其它對象之間只具有外在的機械因果關(guān)系。很顯然,上述用純粹的外在性和可分性定義身體的方式起源于笛卡爾 參見笛卡爾在第六沉思中關(guān)于身體的論述:Descartes, Meditations on First Philosophy, in The philosophical Writings of Desca

9、rtes, Vol. II, trans. by John Cottingham et al., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 59 ff.。上述對象的定義中“各部分相互外在”(partes extra partes)這個拉丁術(shù)語也來自笛卡爾 這個拉丁術(shù)語出現(xiàn)在1649年笛卡爾致亨利·摩爾(Henry More)的一封信中,參見亞歷山大·柯瓦雷:從封閉世界到無限宇宙,張卜天譯,北京:北京大學(xué)出版社,2008年,第105頁。,他用這個術(shù)語來定義廣延。因此,對象身體位于機械自然觀所定義的客觀世界之中,其實質(zhì)是客觀世界中的一

10、個廣延實體(res extensa)或廣延片斷。在知覺現(xiàn)象學(xué)中,梅洛龐蒂并沒有獨斷地拒絕對象身體的概念,并用自己新的身體概念來替換它。相反,他的現(xiàn)象學(xué)方法要求他從生理學(xué)和心理學(xué)出發(fā)研究身體問題,以便揭示出生理學(xué)和心理學(xué)自身的研究結(jié)果如何迫使它們超越自己關(guān)于對象身體的實在論預(yù)設(shè),并重新發(fā)現(xiàn)被對象思維所歪曲或隱藏的關(guān)于本己身體的原初知覺經(jīng)驗。梅洛龐蒂寫道 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 86.:“為了避免預(yù)先做出判斷,我們將嚴格地就其自身來理解對象思維。我們不會對它提出它不對自己提出的各種問題

11、。如果我們想要重新發(fā)現(xiàn)對象思維背后的經(jīng)驗,我們只能通過對象思維的困境來引起上述目光的轉(zhuǎn)變”。因此,我們將在下文依次闡述對象身體的概念在生理學(xué)和心理學(xué)研究中面臨的困難。二. 對象身體概念在生理學(xué)研究中面臨的困難2.1 傳統(tǒng)生理學(xué)的機械因果模型將身體放入客觀自在的對象世界 梅洛龐蒂和薩特早期都深受黑格爾哲學(xué)影響,知覺現(xiàn)象學(xué)和存在與虛無均頻繁使用“自在”與“自為”這一組概念。關(guān)于他們對這組術(shù)語用法上的異同,可參見John M. Moreland, “For-itself and In-itself in Satre and Merleau-Ponty”, in Jon Stewart, The De

12、bate between Satre and Merleau-Ponty, Evanston: Northwestern Univerity Press, 1998, pp. 16-24.,這意味著我們必須用機械生理學(xué)的語言來描述身體行為,也就是說,用刺激、接受器和感覺這三者之間的機械因果關(guān)系來描述身體功能。這種線性的機械因果模型或“刺激反應(yīng)”模型就是傳統(tǒng)生理學(xué)(例如,巴甫洛夫的生理學(xué))就對象身體概念的明確表達。在梅洛龐蒂看來,這種線性機械因果關(guān)系具有以下兩個特點 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception,

13、 p. 87.:一是清晰性(clair),即“刺激反應(yīng)”的恒定性或確定性。由客觀確定的性質(zhì)所定義的各種刺激作用于專門的接受器,并通過預(yù)成的通路觸發(fā)相匹配的反應(yīng)。一個基本刺激恒定地對應(yīng)著一個基本感覺,反射行為變成了一切身體行為的模型。這個特點導(dǎo)致了生理學(xué)家用“恒常性假設(shè)”來支配對身體行為的解釋;二是客觀性或?qū)ο笮裕╫bjectif),即這種“刺激反應(yīng)”的機械因果關(guān)系可以從第三人稱視角進行外在的觀察。這個特點意味著傳統(tǒng)生理學(xué)家用完全對象化的視角看待自己和他人的身體經(jīng)驗。梅洛龐蒂將這種機械因果關(guān)系稱為“世界的因果性”(causalité mondaine) Ibid., p. 87. ,即

14、發(fā)生在客觀自在的對象世界中的因果關(guān)系。2.2 近代生理學(xué)的有機體模型上述“刺激反應(yīng)”模型強調(diào)了對象身體的純粹被動性,它只能對外部刺激做出點對點的被動反應(yīng)。但是,近代生理學(xué)的實驗研究對這個模型提出了反駁。例如,顏色感受性分解的實驗和頭發(fā)刺激皮膚的實驗 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, pp. 89-90. 前者說明了“刺激反應(yīng)”的異因同果或多因一果,后者說明了同因異果或一因多果。兩者都對機械因果關(guān)系的“恒常性假設(shè)”提出了反駁。都揭示了“刺激反應(yīng)”模型無法說明第一人稱視角下的本己身體經(jīng)驗。這些實驗表明

15、,身體行為所顯示的因果性并不是單純的機械因果關(guān)系。身體并不是單純被動地接受外部刺激,它還包含著某種主動性、自發(fā)性或自為的“目的論手段”關(guān)系。身體可以按照自己的目的主動地加工和選擇刺激,讓刺激“成形”(mise en forme) Ibid., p. 89.,甚至排斥某些特定的刺激。這種目的論關(guān)系不可能來自第三人稱的對象身體,而只能來自第一人稱的“活的身體”(corps vivant) Ibid., p. 90.。于是,近代生理學(xué)引入有機體模型來解釋身體所具有的上述自組織功能,并開始從關(guān)注對象身體轉(zhuǎn)向關(guān)注“我實際經(jīng)驗到的身體” Ibid.,即關(guān)注本己身體經(jīng)驗。2.3 神經(jīng)生理學(xué)的內(nèi)感受性模型面對

16、有機體模型就對象身體概念所提出的挑戰(zhàn),神經(jīng)生理學(xué)家為保留對象身體概念或機械因果模型做出了各種努力。一開始,它們就將自組織功能放進了一個生理學(xué)的大腦,讓大腦和中樞神經(jīng)成為接受和加工刺激的場所。當(dāng)越來越多的生理學(xué)實驗證明身體的每一個部位都具有上述自組織功能時,他們被迫引入“內(nèi)感受性”(intéroceptivité)概念來說明實驗所揭示的本己身體經(jīng)驗。的確,“有一種外感受性,難道就沒有一種內(nèi)感受性嗎?我難道不能在身體中發(fā)現(xiàn)由自然設(shè)置的、從內(nèi)感官通向大腦以便使心靈能夠感知自己的身體的傳導(dǎo)線嗎?” Ibid.借助含糊的內(nèi)感受性概念所引入的內(nèi)在因果性,神經(jīng)生理學(xué)家再次將本己身體經(jīng)驗對

17、象化。由于本己身體經(jīng)驗服從內(nèi)在因果關(guān)系,內(nèi)感受性所解釋的大腦和身體各部位之間的自組織關(guān)聯(lián)只能從第一人稱視角進行觀察和體驗。于是,本己身體成為內(nèi)感受性的對象,對象身體概念勉強得以保留。最后,當(dāng)面對某些實在無法用生理學(xué)解釋的本己身體經(jīng)驗(如幻肢現(xiàn)象),神經(jīng)生理學(xué)家有時還會求助心理學(xué)來提供合理的解釋。2.4 幻肢現(xiàn)象的反駁但是,梅洛龐蒂認為,正是幻肢現(xiàn)象對“對象身體”概念提出了決定性的反駁 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, pp. 90-92.。所謂“幻肢”是指大腦損傷或肢體損傷后所產(chǎn)生的一種病理意識;

18、病人在特定條件下能體驗到一個實際并不存在的肢體,進而生動地描述它的各種特征。在幻肢現(xiàn)象中,只要保留對象身體概念,只要對象與主體、自在和自為、生理現(xiàn)象和心理現(xiàn)象、機械因果關(guān)系和目的論關(guān)系仍然保持截然二分,單純的生理學(xué)和心理學(xué)各自就都無法對幻肢現(xiàn)象給出充分的解釋。首先,單純的生理學(xué)解釋的不充分性:(1)可卡因麻醉并不能使幻肢消失,這意味著,即使消除了殘肢的生理刺激,從而消除了殘肢和幻肢的因果關(guān)聯(lián),幻肢依然可能存在;(2)大腦損傷后,即使沒有截肢,也會產(chǎn)生幻肢;(3)單純心理性的情境變化或情緒變化也能使原本沒有幻肢感的病人產(chǎn)生幻肢;(4)同意截肢者體驗到的幻肢大小會發(fā)生變化。這些特征排除了將幻肢現(xiàn)象

19、還原為純粹生理現(xiàn)象的可能性。其次,單純的心理學(xué)解釋的不充分性:(5)幻肢通常出現(xiàn)在實肢被截去的同一位置:一位戰(zhàn)爭中的傷者甚至在其幻肢中感覺出了炸斷其實肢的彈片。這既反駁了大腦或中樞神經(jīng)直接產(chǎn)生幻肢的解釋,又反駁了單純心理學(xué)的解釋,說明幻肢無論如何都與身體有關(guān)聯(lián);(6)切斷由殘肢通向大腦的感覺傳導(dǎo)神經(jīng)能使幻肢消失。這些特征無論如何都要求一種生理學(xué)解釋,從而排除了將幻肢現(xiàn)象還原為純粹心理現(xiàn)象的可能性。最后,既然單純的生理學(xué)模型和心理學(xué)模型都無法充分解釋幻肢現(xiàn)象,有些生理學(xué)家就提出混合模型來解釋,即幻肢現(xiàn)象是生理學(xué)和心理學(xué)兩類要素共同作用的結(jié)果。但是,混合模型只是一種含糊的、特設(shè)性的解釋模型。它能解

20、釋已有的事實,但對增進我們對身體的了解沒有任何實質(zhì)性的幫助。因為“混合”只是兩種不同要素的混雜,兩者只有差異性,沒有同一性。為了解釋幻肢現(xiàn)象,我們所需要的是兩種要素的“整合”或“綜合”,即讓這兩種要素變成同一原則的不同要素,使得它們既有差異性,又有同一性。這種新原則將會提供兩種要素相互作用的平臺,并將我們引向一種新的身體概念。但在此之前,先讓我們來看看對象身體概念在心理學(xué)研究中碰到的類似困難。三. 對象身體概念在心理學(xué)研究中面臨的困難傳統(tǒng)心理學(xué)家通過第一人稱視角的觀察和體驗,發(fā)現(xiàn)自身的身體經(jīng)驗具有一些新特征。這些特征無法被納入對象身體概念。因此,傳統(tǒng)心理學(xué)面臨的選擇是:或者放棄對象身體概念,或

21、者保留對象身體作為基本模型,但對其作出適當(dāng)修改,并引入新的思想要素來解釋上述身體經(jīng)驗的新特征。傳統(tǒng)心理學(xué)從自然態(tài)度出發(fā),選擇了后一種思路來建立自己的身體模型。但是,在梅洛龐蒂看來,傳統(tǒng)心理學(xué)的修改并不成功。新的身體模型只是推延了問題而并未解決問題。3.1 身體經(jīng)驗的新特征讓我們用第一人稱來描述這些本己身體經(jīng)驗的新特征。盡管作為傳統(tǒng)心理學(xué)家的我已經(jīng)習(xí)慣了將身體視為對象,但當(dāng)我觀察自己的身體時,我卻發(fā)現(xiàn)自己無法像觀察一個外部對象那樣觀察身體。當(dāng)我觀察一個外部對象時,我可以隨意變換觀察對象的視角,還可以圍繞對象轉(zhuǎn)一圈;我還可以放棄對某個對象的觀察,從這一對象轉(zhuǎn)到另一對象,甚至讓它完全離開我的知覺場。

22、但是,當(dāng)我觀察身體時,我無法隨意選擇觀察身體的角度,因為身體始終以同一視角呈現(xiàn)。我無法像離開對象那樣離開自己的身體,因為身體始終呈現(xiàn)在我的知覺場中。因此,心理學(xué)家通過本己身體經(jīng)驗發(fā)現(xiàn)了“身體異于對象”的第一個新特征:身體具有一種不同于對象的“不變性”(permanence) Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 106.,即身體始終在知覺中呈現(xiàn),并且始終以同一視角呈現(xiàn)。與其說身體是我面前的觀察對象,不如說身體始終與作為主體的我在一起?!吧眢w異于對象”的第二個特征是:身體能夠產(chǎn)生“雙重感覺”(se

23、nsations doubles) Ibid., p. 109.。所謂“雙重感覺”是指身體可以承擔(dān)感覺者和被感覺者兩重功能,并能在兩者之間迅速切換。例如,當(dāng)我用我的左手觸摸我的右手時,作為被觸摸者和觸摸對象的我的右手依然隨時具有主動觸摸的功能,以致原先正在觸摸的左手反而變成了被觸摸的對象 當(dāng)然,在同一時刻,我的右手似乎不能同時承擔(dān)觸摸和被觸摸兩重功能。雙重感覺揭示了身體既具有被動性,又具有主動性。身體既可以成為感覺對象,又可以成為感覺的主體。在身體中,主體和對象的角色可以不斷地相互交替,并且兩者總是混融在一起。相反,對象只具有純粹的被動性,它只能作為感覺對象而永遠無法成為感覺的主體。既然身體和

24、外部事物都可以作為感覺對象,那么在這種情況下,身體和外部事物又有何不同呢?當(dāng)某一外部事物成為感覺對象時,它只能是一種“被表象”的對象,主體只有通過間接的意識“表象”作為中介,才能對外部事物產(chǎn)生感覺。外部事物和感覺之間是一種外在的因果關(guān)系,外部事物作為刺激原因引起作為結(jié)果的感覺。當(dāng)身體成為感覺對象時,它是一種“感受對象”(objet affectif) Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 109.。“感受”是一種直接性的關(guān)系,它不需要任何中介。例如,我感受到腳疼。在這種直接感受關(guān)系中,我和腳之間

25、不是一種相互外在的關(guān)系,以致我可以直接說“我的腳疼”或“腳疼”。我的身體和我,或者說,身體和主體之間這種直接感受性或相互內(nèi)在性,是“身體異于對象”的第三個特征?!吧眢w異于對象”的第四個特征是身體運動的“獨特性”(originalité) Ibid., p. 110.。對象只具有粹的被動性,它不能自行運動。我需要借助我的身體來移動對象。我先在客觀空間的某一點找到對象,然后再將它從這一點移動到另一點,從運動的起點導(dǎo)向終點。相反,身體能夠自行開始運動。它不需要在客觀空間中定位運動的起點。身體的運動意向總會直接變成運動。只要運動意向指向某個目標,身體就會不可思議地趨向這個目標,并自動完成運動

26、的全過程。本己身體的能動性使得它異于對象。3.2 “對象表象”模型本己身體經(jīng)驗?zāi):酥黧w與對象的區(qū)分。身體異于對象的上述特征似乎足以使傳統(tǒng)心理學(xué)放棄對象身體概念。但是,梅洛龐蒂指出,傳統(tǒng)心理學(xué)從自然態(tài)度或?qū)ο笏季S出發(fā),力圖保留對象身體的基本模型。這樣,它就必須引入新的思想要素來解釋身體經(jīng)驗的新特征。這就將傳統(tǒng)心理學(xué)引向“對象表象”的身體模型。傳統(tǒng)心理學(xué)從對象思維出發(fā),相信可以在對象的本質(zhì)特征和觀察者的事實處境之間作出明確的區(qū)分。如果身體是對象,那么身體異于對象的特征就不能是身體自身的本質(zhì)特征,而應(yīng)該歸于觀察者。既然本己身體經(jīng)驗就對象身體提出了挑戰(zhàn),那么這些經(jīng)驗就應(yīng)該與對象身體剝離開來,歸給觀察

27、者,即變成對象身體的某種主觀“表象”。因此,傳統(tǒng)心理學(xué)的解決方案是保留對象身體作為基本模型,然后再從第三人稱視角出發(fā)將上述本己身體經(jīng)驗對象化,變成身體的“表象”,再利用身體表象機制的特殊性來解釋上述身體經(jīng)驗的新特征。身體作為對象與其它對象沒有本質(zhì)性區(qū)別,只是觀察者表象兩種對象的具體表象機制略有不同。在這種“對象表象”的身體模型下,身體與對象之間的本質(zhì)性差別就被轉(zhuǎn)換成了身體作為對象的表象機制和其它外部對象的表象機制之間具有偶然性或事實性的“區(qū)別性特征”(caractères distinctifs) Maurice Merleau-Ponty: Phénoménol

28、ogie de la Perception, p. 111.。例如,之所以身體表象始終呈現(xiàn)在知覺場中,是因為知覺意識一直在通過神經(jīng)感受器接受身體的持續(xù)刺激作用;之所以身體表象始終以同一視角呈現(xiàn),是因為我的感覺器官一直保持著相同的組織結(jié)構(gòu),以致始終保持著相同的視覺刺激模式。比如,我的眼睛在整個感官系統(tǒng)中,始終處于相同的位置;之所以身體表象呈現(xiàn)出主動性、直接感受性、能動性的主體特征,是因為我的心靈和身體在身體中存在著某種事實性的結(jié)合,使得我可以自由選擇將我的身體表象為“主體”或“對象”,即我可以將身體表象為一個“主體對象”。這樣,傳統(tǒng)心理學(xué)既保留了對象身體概念,又通過修改后的“對象表象”模型對本己

29、身體經(jīng)驗的新特征給出了某種解釋。3.3 新模型的局限但是,梅洛龐蒂認為,新模型最終不可能取得成功。它只是推延了問題,而沒有真正解決問題。首先,“對象表象”模型預(yù)設(shè)了心靈和身體之間存在著笛卡爾式的事實性結(jié)合,對于本己身體經(jīng)驗的四個新特征的解釋全都需要以這個預(yù)設(shè)為基礎(chǔ)。但是,身心結(jié)合的“原則上的可能性”(possibilité de principe) Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 112.卻沒有被真正建立起來。這個問題是關(guān)于身體的全部知識的出發(fā)點,但在上述模型中,問題只是被擱置而

30、沒有得到解決。其次,新模型預(yù)設(shè)了心理學(xué)家始終能從第三人稱視角出發(fā)將本己身體經(jīng)驗對象化。但是,心理學(xué)畢竟不同于物理學(xué)和化學(xué)。從某種意義上看,心理學(xué)家的研究對象就是他自己。他在思考本己身體經(jīng)驗的同時也在活生生地經(jīng)歷和體驗它。研究對象的特殊性使得心理學(xué)家原則上無法一直采用第三人稱視角來看待本己身體經(jīng)驗。因此,將本己身體經(jīng)驗對象化的解決方案不可能最終取得成功。最后,新模型將身體表象為一個“主體對象”。但是,我們要追問的恰恰是:本己身體為什么能夠同時具有主體和對象兩方面的特征。問題再次不在于主體和對象這兩方面要素的簡單混合,而是要在一個新原則的基礎(chǔ)上實現(xiàn)兩者的綜合。因此,當(dāng)心理學(xué)家重新回到第一人稱視角來

31、審視本己身體經(jīng)驗,他最終將會發(fā)現(xiàn)在原初知覺經(jīng)驗中呈現(xiàn)的現(xiàn)象身體。上述身體經(jīng)驗的新特征最終會將我們從對象身體引向現(xiàn)象身體。四. 在世存在的運動與現(xiàn)象身體的概念前文已經(jīng)提到,幻肢現(xiàn)象就對象身體概念提出了決定性的反駁。這是因為,幻肢現(xiàn)象中包含著自在和自為(生理與心理)兩種截然二分的要素,兩者具有本體論上的差異。解釋幻肢現(xiàn)象的關(guān)鍵,是要找到自在和自為這兩種要素得以綜合的平臺和相互作用機制,也就是說,要找到一種新的原則,使得兩者能夠成為這個原則的兩個可演繹出來的部分。在梅洛龐蒂看來,這種新原則對應(yīng)著一種新的存在模式或一種新的身體概念。這種新的身體概念或模型需要滿足兩個條件:(1)自在和自為這兩種要素必須

32、實現(xiàn)綜合,而不是混合;(2)仍然維持自在和自為的相對區(qū)分。但是,如果自在和自為只是在本體論的意義上被理解為兩種截然二分的存在,上述綜合就永遠不可能實現(xiàn)。因此,梅洛龐蒂必須重新定義自在和自為,將兩者從解釋性的本體論區(qū)分變成描述性的現(xiàn)象學(xué)區(qū)分,以便在現(xiàn)象層面中發(fā)現(xiàn)可能的綜合。在此我們不妨?xí)簳r忽略這種重新定義可能帶來的問題薩特關(guān)于自在與自為的本體論定義與梅洛龐蒂的現(xiàn)象學(xué)定義之間的差異,可參見John M. Moreland, “For-itself and In-itself in Satre and Merleau-Ponty”, in Jon Stewart, The Debate betwee

33、n Satre and Merleau-Ponty, Evanston: Northwestern Univerity Press, pp. 16-24. 當(dāng)然,Moreland同時正確地指出,梅洛龐蒂用重新定義后的自在與自為概念對身體所進行的描述并不是純粹現(xiàn)象學(xué)描述,這些描述同時也隱含著本體論的解釋維度,參見ibid., p. 23以及p. 24, note. 10.,而只關(guān)注它帶來的結(jié)果。重新定義后,梅洛龐蒂將自在要素與物理世界、生理現(xiàn)象以及主體(或意識)和世界(或?qū)ο?、情境)之間的機械因果關(guān)系相關(guān)聯(lián),將自為要素與心理世界、心理現(xiàn)象以及主體與世界之間的目的論關(guān)系相關(guān)聯(lián)。于是,發(fā)現(xiàn)自在與自為

34、的綜合,就等同于發(fā)現(xiàn)物理世界與心理世界、生理現(xiàn)象與心理現(xiàn)象、機械因果關(guān)系與目的論關(guān)系等各種二元對立之間的綜合。梅洛龐蒂借用海德格爾的術(shù)語,將自在與自為綜合而成的一類新的存在稱為“在世存在”(être-au-monde) Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 93.。但是,我們至少應(yīng)該首先在世界中發(fā)現(xiàn)自在和自為的事實性綜合,才能具體研究上述綜合以及使得綜合成為可能的原則。那么,應(yīng)該到哪里去尋找包含這種事實性綜合的現(xiàn)象呢? 梅洛龐蒂告訴我們,動物的替代現(xiàn)象已經(jīng)為我們揭示出,上述自在與自為的

35、綜合事實上一直存在于生命現(xiàn)象之中。所謂“替代”,是指動物“在一種本能行為中用健全的腳來替代被切斷的腳” Ibid., p. 92.。我們發(fā)現(xiàn),“當(dāng)一個動物被切斷幾只腳時,它幾乎立刻就能夠繼續(xù)往前行走,但這種行走似乎又不是自然行走的延續(xù),而是體現(xiàn)為一種新的運動方式,體現(xiàn)為對一個新問題的解決” Renaud Barbaras, Le Tournant de Lexpérience: Recherches sur la Philosophie de Merleau-Ponty, Paris: Vrin, 1998, p. 113.。通過分析替代現(xiàn)象,我們很容易看到,替代現(xiàn)象所揭示的動物身體

36、既不是純粹的自在,也不是純粹的自為。如果動物身體是純粹的自在,行走將會基于預(yù)成的、嚴格確定的“刺激反應(yīng)”機制,每一只腳都有著自己嚴格確定的“刺激反應(yīng)”通道,行走所面對的情境或世界中的變化只是機械因果關(guān)系中的確定刺激或原因,那么替代現(xiàn)象或運動方式的重組就不可能發(fā)生。如果動物身體是純粹的自為,那么動物的肢體就是它達成行走目的、可供它自由支配的手段,情境或世界中的變化只是目的論關(guān)系中動物試圖與其保持一致的目的或理由,那么每當(dāng)行走活動受阻時,替代現(xiàn)象都應(yīng)該發(fā)生。但是,我們發(fā)現(xiàn),如果動物的腳只是被綁住,替代就不會發(fā)生 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménol

37、ogie de la Perception, p. 92.。此時,動物將無法用其它自由的肢體來代替被綁的肢體在世界中繼續(xù)行走。顯然,在這種情況下,被綁的肢體對動物來說仍然具有某種不可替代的重要性。它仍然承擔(dān)著某種制約它不能被隨意替代的關(guān)系或活動,或者說,動物與世界之間的關(guān)系流或活動流仍然經(jīng)過被綁的肢體。梅洛龐蒂認為,上述事實是決定性的。它們揭示出了替代現(xiàn)象背后隱藏著一種“在世存在的運動” Ibid., p. 93.,揭示出了動物的身體承載著自在與自為的綜合機制。那么,這種“在世存在的運動”究竟是什么呢?梅洛龐蒂寫道 Ibid.:當(dāng)我們說動物生存著,說它擁有一個世界,或者說它在世界中存在,并非意

38、味它擁有這個世界的對象性的知覺或意識。引發(fā)本能活動的情境并非完全清楚和確定,情境的意義并未被完全把握,正如本能所引發(fā)的各種錯誤和盲目性已經(jīng)充分證明。情境只提供一種實踐意義,只導(dǎo)致一種身體認識。它被體驗為一種“開放的”情境。它引發(fā)動物的運動,就像旋律的最初幾個音符在召喚某個解決方案,盡管動物自己并不知道這個解決方案。讓我們來仔細分析這段文本,以便理解什么是“在世存在的運動”以及新的身體模型如何實現(xiàn)自在與自為的綜合。首先,“在世存在”并不是指動物擁有關(guān)于世界(或情境) 因為世界以情境的方式顯現(xiàn),關(guān)于梅洛龐蒂的世界(monde)概念與情境(situation, milieu)概念的等價性,可參見E.

39、 Alloa: La Résistance du sensible: Merleau-Ponty critique de la transparence, Paris: Kimé, 2008, pp. 28 ff.的“完全清楚和確定”的對象性知覺或意識。這意味著在上述情境中,意識還沒有形成清晰的對象性表象,或者說,意識還沒有將世界或情境清晰地把握成對象。此時意識和世界并非處于相互外在的表象關(guān)系之中,而是處于某種相互內(nèi)在的“意義”(signification)關(guān)系之中。對象還沒有現(xiàn)實地形成,而是仍然處于某種形成或構(gòu)造的可能性之中。因此,引發(fā)動物本能運動的并不是某種“完全清楚和

40、確定”的表象,而是某種前對象的意義 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, pp. 94-95。其次,盡管這種前對象的意義已經(jīng)脫離了自在的對象世界或物理世界,但由于它并沒有“完全把握”情境,而是帶著某種固有的含混性或不確定性,因此,它還不足以提交給反思性的意識并形成清晰的對象性認知。它只能被身體所識別、接受并做出回應(yīng),從而引發(fā)動物的本能運動。換言之,這種前對象的意義雖然不足以形成清晰的對象性認知,但它已足以調(diào)整和規(guī)范動物在世界中的本能行為。盡管由于它固有的不確定性,上述本能行為也容易被導(dǎo)向各種錯誤和盲目

41、的行為。簡言之,上述前對象的意義不是一種與純粹意識相關(guān)聯(lián)的理論意義,而是一種與本能行為中的身體相關(guān)聯(lián)的實踐意義。一方面,正是這種實踐意義的含混性或不確定性使得“使得動物的腳可以相互替代,使得它們在面對明確的任務(wù)時可以相互等價” Ibid., p. 93.;另一方面,正是這種實踐意義的規(guī)范性使得在被綁的情形下替代無法隨意發(fā)生。再次,身體識別、接受這種實踐意義的過程,同時也是世界或情境的意義發(fā)生變化的過程。情境的變化又對身體顯現(xiàn)出新的外觀,提出有待回應(yīng)和解決的新問題,從而又提供新的實踐意義,引發(fā)新的本能行為。這使得身體與情境之間,或者毋寧說,意識與世界之間通過身體形成一種可持續(xù)進行的、類似“提問回

42、應(yīng)”的對話過程。在這種交互對話的過程中,情境所提供的實踐意義雖然已經(jīng)具有規(guī)范性,但并未完全確定,即并未完全限制身體的實踐自由。因此,盡管這個本能的身體已不再擁有純粹意識的絕對自由,但仍然擁有在世界中行動的相對自由。身體在遵循或納入情境規(guī)范的前提下,仍可根據(jù)自己的實踐目的相對自由地選擇對情境做出何種回應(yīng)。這種對話過程(或前對象意義的循環(huán)傳遞過程)構(gòu)成了一個自為的心理世界。正是這個自為的心理世界成為自在的物理世界中各種機械因果性的“刺激反應(yīng)”得以持續(xù)進行的必要條件(也就是說,它使刺激成為刺激,使反應(yīng)成為反應(yīng)),從而使得自在與自為的綜合成為可能。這種綜合過程體現(xiàn)為身體與情境、意識與世界之間持續(xù)不斷的

43、對話過程,體現(xiàn)為身體不斷地朝向世界的運動過程。在這個運動過程中,自在的機械因果關(guān)系與自為的目的論關(guān)系被綜合為身體朝向同一個“意向極”(pôle intentionnel) Ibid., p. 103.,即朝向同一個世界的兩個維度。正是在上述運動過程中,自在存在與自為存在才被綜合為“在世存在”,梅洛龐蒂將這種運動稱為“在世存在的運動”。最后,當(dāng)我們說身體識別、接受情境的前對象意義并做出回應(yīng)時,并不意味著身體與意義是可以截然區(qū)分的兩種東西。相反,身體與意義融為一體。身體承載著意義,表達著意義。意義的循環(huán)傳遞過程就是身體不斷地構(gòu)造并重構(gòu)自身的過程。我們甚至可以說,身體就是意義本身。前對象的

44、意義對應(yīng)著一個前對象的身體。正是這個前對象的身體(而不是對象身體)使得自在與自為的綜合成為可能。這是一個顯現(xiàn)在本己的原初知覺經(jīng)驗中的身體。它可以被從第一人稱視角進行內(nèi)在的體驗,而無法從第三人稱進行外在的觀察。梅洛龐蒂將這個顯現(xiàn)在本己知覺經(jīng)驗中的身體稱為“現(xiàn)象身體”。所謂“在世存在的運動”,無非是這個現(xiàn)象身體不斷地構(gòu)造并重構(gòu)自身的過程。正是在這個意義上,我們開始理解“身體是在世存在的載體” Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 97.這個知覺現(xiàn)象學(xué)的核心命題。五現(xiàn)象身體的主要特征現(xiàn)在,我們可以從“

45、身體是在世存在的載體”這一命題出發(fā)來思考現(xiàn)象身體所具有的主要特征:5.1 現(xiàn)象身體的居間性或含混性由前文分析可知,現(xiàn)象身體既不是自在的“廣延實體”,又不是自為的“思維實體”。它既使自在與自為的綜合成為可能,又是這種綜合的結(jié)果。它是介于“廣延實體”和“思維實體”之間的第三類存在。它既不是純粹的外在性和被動性,又不是純粹的內(nèi)在性和主動性。它是外在性和內(nèi)在性、被動性與主動性等一系列相應(yīng)的二元論區(qū)分的原初綜合。梅洛龐蒂認為現(xiàn)象身體的這種居間性存在是一種更本源的存在,從它出發(fā)我們有可能以新的視角來審視近代以來的一些哲學(xué)難題,如主體性、主體間性、懷疑論、世界、真理、自由、時間、空間等問題。因此,整部知覺現(xiàn)

46、象學(xué)都在試圖從現(xiàn)象身體出發(fā)重新理解這些哲學(xué)難題?,F(xiàn)象身體的這種居間性同時意味著它必然包含著某種固有的含混性。我們無法從純粹心靈或理智出發(fā)對它進行清楚分明的對象化認識,而只能從傳統(tǒng)意義上的身心統(tǒng)一的含混經(jīng)驗(即本己身體的知覺經(jīng)驗)出發(fā),即從現(xiàn)象身體顯現(xiàn)的獨特方式出發(fā)揭示它的存在。因此,它不是一個能被理智清晰構(gòu)想的觀念身體或?qū)ο笊眢w,而是一個只能被知覺或被體驗的含混的前對象身體。在梅洛龐蒂看來,笛卡爾自己已經(jīng)在一封重要的通信中區(qū)分出了這兩種身體 即笛卡爾在1643年6月28日致伊麗莎白女王的信中區(qū)分了通過生命活力(vie du corps)的運用所構(gòu)想的身體和通過理智所構(gòu)想的身體,參見Mauric

47、e Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 231. 在同一封信中,笛卡爾還區(qū)分出了三種不同的原初概念:心靈只能通過理智來構(gòu)想,身體可以通過理智加上想象力來構(gòu)想,只有感官才能讓我們認識身體與心靈的統(tǒng)一。參見Renaud Barbaras, Le Tournant de Lexpérience: Recherches sur la Philosophie de Merleau-Ponty, Paris: Vrin, 1998, p. 96 以及哈特費爾德:笛卡爾與“第一哲學(xué)沉思”,尚新建譯,桂林:廣西師范

48、大學(xué)出版社,2007,第280頁。真正的問題在于不應(yīng)該從理智主義哲學(xué)的實體二元論出發(fā)消解上述身心統(tǒng)一的含混經(jīng)驗,或者讓這種經(jīng)驗服從預(yù)先給定的清晰范疇,而是要讓這種無聲的經(jīng)驗“帶入其自身意義的純粹表達” 胡塞爾笛卡爾式的沉思中的一個表述,梅洛龐蒂曾多次引用。參見Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, “Avant-propos”, p. x.。換言之,我們應(yīng)該從現(xiàn)象身體的意義的被給予方式出發(fā)(即從它如何在本己知覺經(jīng)驗中顯現(xiàn)出發(fā))思考現(xiàn)象身體的存在。這就是為什么身體問題在現(xiàn)象學(xué)傳統(tǒng)中占據(jù)著重要地位:一種真正

49、的身體哲學(xué)只能從身體現(xiàn)象學(xué)開始。5.2 現(xiàn)象身體的意向性現(xiàn)象身體是在世存在的載體,這首先意味著意識通過身體朝向世界的開放性,最終也意味著意識和世界之間存在著使上述開放得以可能的原初關(guān)聯(lián)。梅洛龐蒂借用了胡塞爾關(guān)于意向性的術(shù)語,將現(xiàn)象身體所承載的這種“在世存在”的原初關(guān)聯(lián)刻劃為一種本源的意向性結(jié)構(gòu)。因此,梅洛龐蒂認為,現(xiàn)象身體已經(jīng)具有賦予意義的可能性,身體朝向世界的運動蘊涵著一種新的意向性,即“身體意向性”或“運動意向性”,其中能運動、能知覺的身體代表著意向活動這一極,運動所朝向的事物或被知覺世界則代表著意向?qū)ο蟮牧硪粯O。因此,現(xiàn)象身體承載著一種比理智意識更本源的運動意識或知覺意識,這種知覺意識“

50、是以身體為中介朝向事物的存在” Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 161.。它不是作為對象性、反思性意識的“我思”(je pense que),而是一種作為前對象、前反思意識的“我能”(je peux) Ibid., p. 160.。盡管可以做這樣方便的刻劃,但我們需要立即指出的是,胡塞爾和梅洛龐蒂兩者的意向性概念具有根本的不同:胡塞爾關(guān)心的是認識論批判或確定性的認識如何可能的問題,因此,他所描述的意向性關(guān)系是一種觀念的、認識論的關(guān)系;梅洛龐蒂關(guān)心的是意識或身體與世界在本體論上的原初關(guān)聯(lián),以

51、及這種原初關(guān)聯(lián)如何為理性和知識做更深層的奠基,因此,他所描述的意向性關(guān)系是一種體現(xiàn)在知覺活動或身體運動中的實在的、本體論的關(guān)系。簡言之,胡塞爾的意向性是一種理論意向性,梅洛龐蒂的意向性是一種實踐意向性。在這種實踐意向性的關(guān)系中,實踐主體通過現(xiàn)象身體進入熟悉的情境,指向世界中的各種熟悉對象,而無需將它們對象化或表象化。這種熟悉性意味著現(xiàn)象身體能夠“理解”被知覺世界及各種被知覺對象,意味著主體可以通過現(xiàn)象身體獲得一種獨特的、本源性的知識。這種知識已經(jīng)具有現(xiàn)象身體所能識別、接受并做出回應(yīng)的前對象意義,并使得主體在各種本能性和習(xí)慣性的活動中具有實踐自由。但是,它們還不足以在反思性意識中形成清晰確定的概

52、念,不能被表述成對象性的理論知識。我們可以寬泛地將這種只能歸給身體的前對象知識稱為“身體認識”(reconnaissance corporelle) Ibid., p. 93.或“實踐知識”(praktognosie) Ibid., p. 164.。5.3 現(xiàn)象身體的主體性之所以強調(diào)現(xiàn)象身體的主體性,是因為梅洛龐蒂認為,現(xiàn)象身體蘊涵著一種被經(jīng)驗主義和理智主義所忽略的主體性,即知覺的主體性。在經(jīng)驗主義哲學(xué)家看來,知覺是發(fā)生在對象世界之中的因果事件之一。他描述著各種外部對象如何刺激經(jīng)驗自我并產(chǎn)生知覺,就像是“描述著某個遙遠國度的動物志” Ibid., p. 240.。他沒有意識到:正在知覺的是他自

53、己,他才是知覺的主體。為了描述知覺事件,經(jīng)驗主義哲學(xué)家一上來就像是置身于世界之外的某處看著整個世界,并將所有可能的知覺經(jīng)驗完全對象化。借用托馬斯·內(nèi)格爾的說法,這種知覺觀是一種“無處可尋的觀點”(the view from nowhere) Thomas Nagel, The View From Nowhere, Oxford and New York: Oxford University Press, 1986. 轉(zhuǎn)引自Eric Mattews, The Philosophy of Merleau-Ponty, Chesham: Acumen, 2002, p. 45.。在這種觀點

54、中,知覺經(jīng)驗變成了完全被動的“刺激反應(yīng)”,在對象化的經(jīng)驗世界中只留下一個純粹被動的經(jīng)驗自我,而具有主動性的知覺主體已經(jīng)無處可尋。理智主義哲學(xué)家在上述主體性問題上向前邁進了一步。至少,他試圖用先驗自我這個名稱來將經(jīng)驗主義所忽略的知覺主體主題化。但是,理智主義的先驗自我是一個“我思”(cogito),一個普遍的思想者,一個純粹的意識主體。它維持著經(jīng)驗世界,而并不介入經(jīng)驗世界 Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 241.。正是這個先驗自我的判斷使得感覺所提供的雜多經(jīng)驗內(nèi)容具有構(gòu)成知覺所必須的對象性關(guān)

55、聯(lián)。這個先驗自我的目光就象是一個預(yù)先設(shè)定的“無所不在的觀點”(the view from everywhere),它伴隨著每一個感覺活動,并用無所不在的判斷活動讓感覺材料指向?qū)ο?Descartes, Meditations on First Philosophy, in The philosophical Writings of Descartes, Vol. II, trans. by John Cottingham et al., Cambridge: Cambridge University Press, p. 21:“可是,我究竟看見了什么呢?無非是一些帽子和大衣,在帽子和大衣下面或

56、許還隱藏著一些自動裝置(automatons)。不過,我判斷他們是一些人。因此,事實上我只通過心靈的判斷能力,就把握了我曾以為是由眼睛看見的東西?!?。于是,知覺被還原成了完全主動的判斷。在理智主義這里,只有主體,沒有知覺,知覺主體再次被忽略。在梅洛龐蒂看來,知覺既不是一種“無處可尋的觀點”,也不是一種“無所不在的觀點”,而是一種“從某處出發(fā)的觀點”(the view from somewhere)。也就是說,知覺經(jīng)驗具有其固有的處境性和視角性,它是主體從世界中的某處出發(fā)所進行的知覺。因此,知覺主體既不是在世界之外的虛無,也不是一個超越的上帝,而是一個在世存在的肉身化主體,一個在活生生的知覺經(jīng)驗

57、中誕生的現(xiàn)象身體。這個在知覺中的現(xiàn)象身體既不是一個純粹被動的經(jīng)驗主體(經(jīng)驗自我或?qū)ο笮宰晕遥膊皇且粋€純粹主動的先驗主體(先驗自我或純粹意識主體),而是一個前對象、前意識(préconsciente) Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 279:“但是,我們已經(jīng)看到,原初的知覺是一種非主題化、前對象和前意識的經(jīng)驗?!钡闹X主體。由于這個知覺主體仍處在與被知覺世界或自然世界的原初關(guān)聯(lián)之中,它還未能清晰地意識到自身,未能建立反思性的自我意識。它還不具有“我”這個第一人稱,還不能被明確地

58、表達為一個“我思”。因此,梅洛龐蒂將這個前反思、前人稱的知覺主體稱為一種“匿名的存在”(existence anonyme) Ibid., p. 99.,一個“自然的我”(moi naturel) Ibid., p. 239:“由于我們通過身體在世界中存在,由于我們用身體知覺世界,世界就以相應(yīng)的方式向我們顯現(xiàn)。因此,我們應(yīng)該用同樣的方式來喚醒世界的經(jīng)驗。但是,當(dāng)我們以這種方式重新建立與身體和世界的聯(lián)系時,我們將會重新發(fā)現(xiàn)我們自己,因為,如果我們用身體知覺,那么身體就是一個自然的我,一個知覺的主體?!?,一個“沉默的我思”(cogito tacite) Maurice Merleau-Ponty:

59、 Phénoménologie de la Perception, p. 461.。5.4 現(xiàn)象身體的世界性梅洛龐蒂將現(xiàn)象身體定義為“在世存在的載體”,在他看來,“擁有一個身體就是交互卷入一個確定的情境,將自身等同于特定的任務(wù),并持續(xù)地投身于其中” Maurice Merleau-Ponty: Phénoménologie de la Perception, p. 97.。我們知道,處于客觀世界之中的對象身體從來不具有視域結(jié)構(gòu)或“圖形背景”的格式塔特征。但是,當(dāng)現(xiàn)象身體顯現(xiàn)在原初知覺經(jīng)驗中時,它總是已經(jīng)“交互卷入一個確定的情境”,總是已經(jīng)處于特定的視域,最終總是已經(jīng)處于特定的世界之中。因此,現(xiàn)象身體總是潛在地攜帶著一個作為其任務(wù)情境和背景視域的世界一起出現(xiàn),我們將這個特征稱為現(xiàn)象身體的“世界性”。正因為此,梅洛龐蒂也將現(xiàn)象身體定義為“特定世界的潛能” Ibid., p. 124.和“某個世界的中介” Ibid., p. 169. 另參見ibid., p. 171:“身體是我們擁有某個世界的一般中介”。當(dāng)然,這個通過現(xiàn)象身體來揭示的世界已經(jīng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論