




下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1. Globalization is considered as a process of increasing involvment in international business operations.經(jīng)濟(jì)學(xué)視角中的 全球化 表現(xiàn)為不斷增加的國(guó)際商務(wù)往來(lái)過(guò)程。2. Macroculture :The term macroculture implies losing ethnic differences and forming one large society.宏觀文化 意味著種族差異的消失和一個(gè)大社會(huì)的形成。3. Melting pot means a sociocultural
2、assimilation of people of different backgrounds and nationlities.熔爐 :不同背景和國(guó)籍的人們之間的社會(huì)文化的同化。4. Microcultures: cultures within cultures 微觀文化: 文化中的文化5. Intercultural communication refers to communication between people whose culture perceptions and symbol systems are distinct enough to alter the communi
3、cation event. 跨文化交際 :指擁有不同文化認(rèn)知和符號(hào)體系的人文之間進(jìn)行的交際。Chapter 16. Culture is a learned set of shared interpretations about beliefs,values,and norms,which affect the behavior of a relatively large group of people.文化 是習(xí)得的一套關(guān)于信仰,價(jià)值觀,規(guī)范的公認(rèn)的解釋?zhuān)@些信仰,價(jià)值觀,規(guī)范對(duì) 相當(dāng)大人類(lèi)群體的行為產(chǎn)生影響。7. Culture identity refers to one's s
4、ense of belonging to a particular culture or ethnic group. 文化身份 :指有意識(shí)地把自己歸為某一特定文化或種族群體。8. Subculture are formed by groups of people possessing characteristic traits that set apart and distinguish them from others within a larger society or dominant culture.亞文化 :具有能在更大的一個(gè)社會(huì)范圍內(nèi)或主流文化中使自己有別于他人的特點(diǎn)的人類(lèi) 群體所
5、形成的文化。9. Subgroup are groups with the dominant culture does not agree and with which it has communication problems.亞群體 :與主流文化不一致,并與主流文化有交際障礙的交際群體。10. Rules may refers to socially agreed-on behavior or to individual guidelines for behavior. 規(guī)則 :社會(huì)認(rèn)同的行為或行為的個(gè)體原則。11. Norms are culturally ingrained princ
6、iples of correct and incorrect behaviors which, if broken carry a form of overt or covert penalty. 規(guī)范指的是正確和不正確行為根深蒂固的文化原則, 這種不正確的行為一旦發(fā)生, 就意 味著一種顯性或隱性的處罰。Chapter 212. Enculturation is the socialization process you go through to adapt to your society. 社會(huì)文化適應(yīng): 人們學(xué)習(xí)適應(yīng)自己所在社會(huì)的文化的社會(huì)化過(guò)程。13. Acculturation re
7、fers to an individual 's learning and adopting the norms and values of the new host culture.文化適應(yīng): 人們學(xué)習(xí)適應(yīng)新文化的社會(huì)規(guī)范和價(jià)值觀的過(guò)程。14. 分隔和隔離 separation and segregation refer to maintaining one 's original culture and not participating in the new culture. 在文化適應(yīng)過(guò)程中保留了原有文化,完全沒(méi)有接受和習(xí)得新文化。15. 融合 Integration
8、takes place when individuals become an integral part of the new culture while maintaining their cultural integrity integration ensures a continuity of culture. 在文化適應(yīng)中人們成為新文化的一部分,同時(shí)又保留了自己文化的完整性。16. 同化 Assimilation is the degree to which an individual relinquishes an original culture for another .when
9、 individuals are assimilated into a mainstream culture,they lose their previous culture.人們放棄原有文化, 接受新文化的程度一旦被主流文化同化, 人們就失去了原有的文化。17. 邊緣化 Marginalization or deculturation , refers to losing one's cultural identity and not having any psychological contact with the larger society. 人們不僅失去自己原有的文化身 份,
10、而且與廣大社會(huì)失去了心理聯(lián)系。18. 文化震蕩 Culture shock refers to the traumatic experience that an individual may encounter when entering a different culture. 人們?cè)谶M(jìn)入一種新文化環(huán)境時(shí),遭遇的痛苦和難忘的經(jīng) 歷。Chapter 319. 信息源 source is the person with an idea he orshe desires to communicate. 是具有交際需要和愿望的具體的人。20. 編碼 encoding is the process o
11、f putting an idea into a symbol. 是指將思想轉(zhuǎn)換成代碼的行為過(guò)程。21. 信息 messageis the resulting object. 是交流的內(nèi)容,編碼的結(jié)果。22. 渠道 channel 是信息傳遞的手段。23. 干擾 noise 指任何會(huì)曲解信息源所要表達(dá)的信息的事情。24. 解碼decoing信息接收者在積極參與交流的過(guò)程中對(duì)所接收到的符號(hào)信息賦予意義的過(guò) 程。25. 反饋 feedback 指信息接收者的反應(yīng)被信息源所了解的那一部分反應(yīng)。26. 情境 context 交際發(fā)生的環(huán)境并且有助于解釋交際內(nèi)容的含義。Chapter 427. 人際交際
12、 interpersonal communication: a small number of individuals who are interacting exclusively with one another and who therefore have the ability to adapt their messages specifically for those others and to obtain immediate interpretaions from them. 指少數(shù)人之間 的交往他們既能根據(jù)對(duì)方調(diào)整自己的信息,又能立即從對(duì)方那里獲得解釋。28. 內(nèi)文化交際 in
13、tracultural communication is defined as communication between and amongmembers of the same culture .指同一文化內(nèi)某成員之間的交際,總的來(lái)說(shuō), 同一種族, 政治傾向宗教,或者具有同樣興趣的人們之間的交際。29. 國(guó)家間交際 internation communication 指國(guó)家和政府而非個(gè)人之間的交際,此種交際 非常正式和儀式化。30. 跨民族交際 interthnic communication :refers to communication between people of the s
14、ame race ,but different ethnic backgrounds . 指同一種族,不同民族背景的人們之間的交 際。31. 跨 種 族 交 際 interracial communication:occurs when the sender and the receiver exchanging messages are from different races that pertain to different physical characteristics. 指信息源和信息來(lái)自不同的種族,種族具有不同的身體特征??绲貐^(qū)交際 interregional communica
15、tion:refers to the exchange of messages between members of the dominant culture within a country. 指一個(gè)國(guó)家內(nèi)主流文化成員之間的信息 交換過(guò)程。2Chapter 532. 世界觀 worldview :is the belief that we hold explaining the cosmos God,the nature of humanityand nature. 指我們持有的對(duì)宇宙,神,人本質(zhì)及自然的最根本的看法。33. 宗教 religion refers to belief in a
16、nd reverence for a supernatural power or powers regarded as creator and governor of the universe. 對(duì)超自然力量宇宙創(chuàng)造者和控制者權(quán)力的相信與崇 敬。34. 個(gè)人主義individualism:個(gè)人利益勝于集體利益,集體主義 collectivism:個(gè)人融入集體。35. 對(duì)不確定因素的回避態(tài)度: uncertainty avoidance deals with a society's tolerance foruncertainty and ambiguity ;it ultimately
17、 refers to man's search for truth. 是關(guān)于一個(gè)社會(huì)對(duì)不確定性和模棱兩可的容忍程度。36. 權(quán)利距離power distance:組織或機(jī)構(gòu)里邊,沒(méi)有權(quán)力的成員對(duì)于權(quán)力不均等分配接受 和期望的程度。Chapter 637. 感覺(jué) sensation: is the neurological process by which people become aware of their environmnent . 人們意識(shí)到周?chē)h(huán)境的神經(jīng)過(guò)程。38. 低語(yǔ)境low context:交際過(guò)程中所產(chǎn)生的信息量的大部分由顯性的語(yǔ)碼負(fù)載,只有少 量的信息蘊(yùn)含在隱性的
18、環(huán)境和情景中。39. 高語(yǔ)境 high versus: 在人們交際時(shí),有較多的信息量蘊(yùn)含在社會(huì)文化環(huán)境和情景中, 明顯的語(yǔ)碼負(fù)載較少的信息量。Chapter 740. 焦慮 Anxiety occurs because of not knowing what one is expected to do, and focusing on that feeling and not be totally present in the communication transaction. 在新環(huán)境下人們不 知如何應(yīng)對(duì),過(guò)多關(guān)注自己的情緒,不能全身心投入到交際中。41. 假定一致性 : (1) To a
19、ssume people know how someone else is thinking based on how they see things is called projected cognitive similarity. 從自己看待事物的角度來(lái)判斷別人的想法。(2)Assuming similarity instead of difference refers to the assumption that people are more similar to you than they actually are or that another person's situa
20、tion is more similar to you own situation than it in fact is.42. 定勢(shì) stereotypes: refers to negative or positive judgment made about individuals based on any observable or believed group membership.針對(duì)目標(biāo)群體成員所特有的正面或方面的 判斷。43. 偏見(jiàn) Prejudice refers to the irrational dislike,suspicion,or hatred of a partic
21、ular group,race,religion,or sexual orientation.偏見(jiàn) 是指對(duì)于某一特定群體,種類(lèi),宗教或性取向的無(wú)端的憎惡和懷疑。44. 種 族 主 義 是 基 于 種 族 Racism isany policy,practice,belief,or attitude that attributes characteristics or status to individuals based on their race. 把性格特點(diǎn)或地位歸因于個(gè)人的 任意政策、做法、信仰或態(tài)度。45. 語(yǔ)言絕對(duì)論 : Linguistic determinist is that
22、language structure controls thought and cultural n orms .語(yǔ)言結(jié)構(gòu)控制思維和文化。46. 語(yǔ)言相對(duì)論 : Linguistic relativity holds that culture is controlled by and controls language. 文化由語(yǔ)言來(lái)決定,同時(shí)也決定語(yǔ)言。Chapter 847. 言語(yǔ)交際 Verbal intercultural communications happens when people from different cultural backgrounds communicate
23、 with each other by using language. 當(dāng)來(lái)自不同文化背景 的人們用語(yǔ)言進(jìn)行交流時(shí) 言語(yǔ)交際 就發(fā)生了。48. 禁忌語(yǔ) : Taboo refers to some words or actions that are avoided by a particular group of people,or in certain for religious or social reasons. 在特定文化中出于宗教或社會(huì)原因被一 特定群體所避免使用的一些詞語(yǔ)或行為。49. 委婉語(yǔ) : Euphemism means the act of substituting a
24、mild,indirect,or vague term for one considered harsh,blunt,or offensive. 指用溫和的,間接的方式來(lái)代替嚴(yán)厲的,生硬的或冒 犯的言語(yǔ)。Chapter 1050. 非言語(yǔ)信號(hào) :(狹義) noverbal communicate refers to intertional use of nonspoken symbol to communicate a specific message . 運(yùn)用非言語(yǔ)符號(hào)傳達(dá)特定信息的交際行為。 (廣義) refers to elements of the environment that c
25、ommunicate by virtue of people 人 ' s use of them 們交際時(shí)運(yùn)用的環(huán)境因素。51. 副語(yǔ)言: Paralanguage refers to the rate ,pitch and volume qualities of the voice,which interrupt or temporarily take the place of speech and affect the meaning of a message 是與口 語(yǔ)交際有關(guān),指說(shuō)的速度,音高,和質(zhì)量, 這些要素會(huì)打斷或臨時(shí)取代語(yǔ)言并影響信息 的語(yǔ)意表達(dá) .52. 時(shí)間行為:
26、Chronemics is the study of how people perceive and use time. 是指研究人們?nèi)?何看待和使用時(shí)間。53. 時(shí)空行為: proxemics refers to the perception and use of space including territoriality and perso nal space指對(duì)空間的認(rèn)知和使用時(shí)空進(jìn)行溝通,包括地盤(pán)性和個(gè)人空間。54. 目光語(yǔ): The study of com muni cati ons sent by the eyes is termed oculesics.研究目光傳遞的 交流信
27、息。55. 氣味行為 Olfactics : The study of communication via smell is called Olfactics 對(duì)通過(guò)味道 進(jìn)行交流的研究。56. 觸覺(jué)行為 Haptics:refers to communicating through the use of bodily context . 通過(guò)身體接觸 來(lái)進(jìn)行交流。57. 身勢(shì)語(yǔ)行為 Kinesics: is the term used for communicating through various types of body movements including facial expr
28、essions,gestures,posture and stance ,and other mannerisms that may accompany or replace oral messages.指交際時(shí)所使用的不同類(lèi)型的動(dòng)作, 包括表情,手勢(shì),姿勢(shì), 和其他代替語(yǔ)言傳達(dá)信息 的行為舉止。58. 色彩學(xué) Chromatics:r efers to the study of color use in affecting people's mood,emotions,andimpression of others.指影響你的情緒,情感和對(duì)他人的印象的顏色的研究。Chapter 11
29、59. 禮節(jié) Etiquette:refers to manners and behaviors considered acceptable in social and business situation .在社會(huì)或商務(wù)往來(lái)中被認(rèn)為可接受的行為舉止。Chapter 1260. 良好的交際 Competent communication: as interaction that is perceived as effective in fulfillingcertain rewarding objectives in a way that is also appropriate to the context in which the in teraction occurs.指的是以一種適合交際發(fā)生場(chǎng)景的方式來(lái)完成一定的有回報(bào)的目 標(biāo)的有效交際。61. 跨文化能力 intercultural competence:refers to the ability to understand and adapt to the target culture;in another word,it refers to the sensitivity to cultural diversity,i.e,the ablity tobehave in an ap
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GSP相關(guān)知識(shí)培訓(xùn)課件
- 皮膚護(hù)膚知識(shí)培訓(xùn)課件
- 空調(diào)銷(xiāo)售安裝合同范本
- DB31∕T 693.3-2020 蔬菜工廠化育苗技術(shù)規(guī)程 第3部分:茄果類(lèi)
- 八省聯(lián)考試卷分析(物理 西南聯(lián)大附中)
- 企業(yè)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)體系的建立、實(shí)施與評(píng)估
- 酒店承包經(jīng)營(yíng)合同書(shū)
- 員工股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議書(shū)
- 零件數(shù)據(jù)采集與逆向工程 習(xí)題答案 任務(wù)五 復(fù)合型零件的數(shù)據(jù)采集
- 副總經(jīng)理聘用協(xié)議
- 音樂(lè)節(jié)組織與執(zhí)行流程指南
- 身心活化健康評(píng)估老年康體指導(dǎo)初級(jí)
- 2024-2030年中國(guó)琥珀酸二辛酯磺酸鈉產(chǎn)業(yè)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)及投資策略分析報(bào)告
- 2024年駕照新規(guī)理論考試C1理論考試試題題庫(kù)及答案(共500題)
- 硬筆書(shū)法紙(打直接打印)
- 陳銀子礦山基建施工組織方案方案
- 襄陽(yáng)房地產(chǎn)市場(chǎng)月報(bào)2024年08月
- 工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)的架構(gòu)與功能
- 八年級(jí)英語(yǔ)下冊(cè)課件教學(xué)
- 人教版(2019) 必修第二冊(cè) Unit 1 Cultural Heritage Discovering Useful Structures(教案)
- 陳獨(dú)秀生平事跡
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論