國際貿(mào)易銷售合同英文版SalesContract_第1頁
國際貿(mào)易銷售合同英文版SalesContract_第2頁
國際貿(mào)易銷售合同英文版SalesContract_第3頁
國際貿(mào)易銷售合同英文版SalesContract_第4頁
國際貿(mào)易銷售合同英文版SalesContract_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Sales ContractCon tract No:Con tract Date:The Buyer:Address:Tel:Fax:E-mail:The Seller:Address:Tel:Fax:E-mail:The Seller and the Buyer agreeto con clude this Con tract subject to the terms and con diti ons stated below:1. Product Name:2. Purity:3. Qua ntity:% more or less allowed4. Un it Price: USD /

2、KG5. Total Amou nt: USD(大寫)6. Terms of Delivery:7. Country of Origin and Manu facturer:8. Packi ng:The packing of the goods shall be preventive from dampness,rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation / multi-transportation. The Sellershall be liable for any da

3、mage and loss of the goods attributable to the in adequate or improper pack ing. The measureme ntgross weight, n et weight and the cauti ons such as Keep away from moisture, Handle with care shall be ste nciled on the surface of each package with fadeless pigme nt.9. Shippi ng Marks:10. Time of Ship

4、me nt: No later than11. Port of Loadi ng:12. Port of Dest in atio n:13. In sura nee:In sura nee shall be covered by the (Buyer or Seller) for 110% of the inv oice value aga instRisks andAdditi onal Risks.14. Terms of Payme nt: (choose on e/several of the terms)(a) Letter of Credit: The Buyer shall,d

5、ays prior to the time ofshipme nt /after this Con tract comes into effect, ope n an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit shall expire days after the completi on of load ing of the shipme nt as stipulated.(b) Docume nts aga inst payme nt: After shipme nt, the Sell

6、er shall draw a sightbill of excha nge on the Buyer and deliver the docume nts through Sellers bank andBank to the Buyer against payment, i.e.: D/P. TheBuyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of excha nge.(c) Docume nts aga inst Accepta nee: After shipme

7、 nt, the Seller shall draw asight bill of exchange,payable ays after the Buyer delivers thedocume nt through Seller ba nk andBank to the Buyeraga inst accepta nee (D/Adays). The Buyer shall make the payme nton date of the bill of excha nge.(d) Cash on delivery (COD): The Buyer shall pay to the Selle

8、r total amountwithin days after the receipt of the goods (This clauseis notapplied to the Terms of FOB, CFR, CIF).15. Docume nts RequiredThe Seller shall prese nt the followi ng docume nts required to the bank for n egotiati on/collecti on:(a) Full set of clea n on board Ocea n/Combi ned Tran sporta

9、ti on/La nd Bills of Lad ing and bla nk en dorsed marked freight prepaid/ to collect;(b) Signed commercial inv oice incopies in dicat ing Con tract No.,L/C No. (Terms of L/C) and shipp ing marks;(c) Packi ng list/weight memo incopies issued by ;(d) Certificate of Quality incopies issued by;(e) Certi

10、ficate of Qua ntity incopies issued by;(f) In sura nee policy/certificate incopies (Terms of CIF);(g) Certificate of Origin incopies issued by;(h) The Seller shall, withi n hours after shipme nt effected, send bycourier each copy of the above-mentioned documents No.16. Terms of Shipment: (choose one

11、 of the terms)(a) FOBThe Seller shall, 30 days before the shipme nt date specified in the Con tract, advise the Buyer by _(usually e-mail)_ of the Con tract No., commodity, qua ntity, amount, packages, gross weight, measureme nt, and the date of shipme nt in order that the Buyer can charter a vessel

12、/book shipp ing space. In the eve nt of the Sellers failure to effect loadi ng whe n the vesselarrives duly at the load ing port, all expe nsesi nclud ing dead freight an d/or demurrage charges thus in curred shall be for the Sellers acco unt.(b) CIF or CFRThe Seller shall ship the goods duly within

13、 the shipping duration from the port of loading to the port of destination. Under CFR terms, the Seller shall advise the Buyer by_(usually e-mail)_ of the Con tract No., commodity, inv oice value and the date of dispatch two days before the shipme nt for the Buyer to arrange in sura nce in time.17.

14、Shippi ng Advice:The Seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise the Buyer of the Con tract No., n ames of commodity, loading quantity, invoice values, gross weight, name of vessel and shipme nt date bywith inhours.18. Quality Guara ntee:The Seller shall guarant

15、eethat the commodity must be in conformity with the quality, specificati ons and qua ntity specified in this Con tract and Letter of Quality Guarantee. The guaranteeperiod shall bemon ths after the arrival of the goods at the port of dest in ati on, and during the period the Seller shall be responsi

16、ble for the damage due to the defects in desig ning and manu facturi ng of the manu facturer.19. Inspection (alternative):(a) The Seller shall have the goods in spected 天數(shù) days before theshipment and have the Inspection Certificate issuedby _ 機(jī)構(gòu) _.The Buyer may have the goods re-i nspected byafter t

17、hegoods arrival at the dest in ati on.(b) The manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality,specifications,performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of th

18、e inspection. After arrival of the goods at the port of destination, the Buyer shall apply to China Commodity Inspection Bureau (hereinafter referred to as CCIB) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the goods. If damagesof the goods are found, or the specification

19、s and/or quantity are not in conformity with the stipulations in this Contract, except when the responsibilities lies with Insurance Company or Shipping Company, the Buyer shall, within days after arrival ofthe goods at the port of destination, claim against the Seller, or reject the goods according

20、 to the inspection certificate issued by CCIB. In case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the Contract, the Buyer shall, during the guarantee period, request CCIB to make a survey.精品20. Claim:

21、The buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the Seller. The claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within days afte

22、r the Seller received the Buyers claim.21. Late delivery and Penalty Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with the exception of Force Majeure causes specified in Clause 21 of this Contract, the Buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that

23、 the Seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. The rate of penalty is charged at% for every days, odd days less thandays should be counted as days. But the penalty, however, shall not exceed% of the total value of the goods involved

24、inthe delayed delivery. In case the Seller fail to make delivery dayslater than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyer shall have the right to cancel the Contract and the Seller, in spite of the cancellation,shall neverthelesspay the aforesaid penalty to the Buyer without delay.T

25、he buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller for the losses sustained if any.22. Force Majeure:The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course

26、of loading or transit. The Seller shall advise the Buyer immediately of the occurrence mentioned above and within days thereafter the Seller shall send anotice by courier to the Buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdicti

27、on the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Seller, however, are still under the obligation to take all necessarymeasuresto hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than days the Buyer shall have the right tocancel the Contract.23. Arbitration:Any dispute arising from or in connection with the Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement is reached, the dispute shall be submitted to China Internatio

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論