



全文預覽已結束
下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
英漢詞匯的形態(tài)學對比若要掌握好詞匯,則需從認識形態(tài)學入手。形態(tài)學是一門研究和分析詞的結構、形式和類別的學科,它屬于語法學的一個分支,主要研究單詞的結構及形成單詞的規(guī)則。“只有比較才能看出各種語言表現(xiàn)手法的共同特點和特殊之點?!睗G余龍,2001)形態(tài)學對比從本質上來說是一種語言形式對比,而語言形式具有較大的特殊性,不同的語言在形式上有較大的差別。本文對英語和漢語兩種語言的形態(tài)學特點進行了對比,比較其英漢之間的不同,有助于提高翻譯水平。1什么是詞?詞是個表達單位,我們很難對“詞”下個科學的定義。但大家都同意在說明“詞”時要涉及到六種含義:1.1詞是自然的有界線的單位在說話或寫字時,語言雖然是連續(xù)的,人們仍然能不時地找到間歇和空白。因此,詞可以看作是兩個間隔或空白之間的音段成分或字母的組合群。1.2詞是支配一組形式的共同因素當人們在統(tǒng)計一片文章或一段話中的頻率時,看到一組名詞如boy、boys或一組動詞如check、cheeks、checked、check-ing,會分別把它們當作兩個詞、四個詞計算??墒窃谠~典里它們被各自看作一個詞,如兩個名詞形式共用詞根“boy”,四個動詞形式全部公用詞根“cheek”。因此,詞是在一組形式之下的共同要素,是詞匯的單位,是一個詞條或是一個詞位。為了減少“詞”這一屬于的含糊性,詞位(lexeme)被假定為語言詞匯形同中潛在與最小單位之下的抽象單位,而最小單位是在不同的語法環(huán)境中出現(xiàn)的。1.3詞是一個語法單位為了顯示詞在語法中的工作情況,于是建立了詞這個比較抽象的單位。因為語言本身在不同方面都呈現(xiàn)出層級性,根據(jù)詞匯語法,它從最底層的語素升到最高層的符合小句,而詞是處于語素和詞組之間的一級;在這個意義上,一個詞就是一個語法單位,在理論上跟語素、句子是同類的。多語素的詞這種表述是可以接受的,如blackbird(山鳥),aircraft(航行器),downhill(下坡的、傾斜的)。1.4詞具有穩(wěn)定性所有語言單位中詞是最穩(wěn)定的,就其內部結構來說,跟句子層面成分想對的位置靈活性相比,復合詞的組成成分一般不能重新調整次序。以chairman為例,如果語素重新排列成mancchair,這在英語中是不能接受的形式。漢語中的詞在書寫形式上,不像英語那樣在句中分開書寫,沒有明顯的書寫形式標志。而且漢語中某些語素可以互換位置而組成不同的詞。如“故事”與“事故”“警報”與“報警”等等。的確,漢語里詞與語素的界劃比較難,而且有很多情況是同一語素在一種組合里是詞,而在另一種組合里則是詞組。如“人”在“許多人”、“局外人”里是詞,而在“老好人”、“主人”這樣的組合里是詞素。一般說來,如果它同一個非獨立性的語素組合成一個獨立單位時,這個組合是詞,它就是一個詞素,如“盲人、人質、人格”中的“人”就是詞素。如果它同一個獨立性的語素相組合,可能組成復合詞如“愛人、詩人”等,其中“人”為詞素,可能組成短語如“欺人知心人”等,而其中“人”為詞。1.5詞具有想對的連續(xù)性連續(xù)性是指即使一個詞由幾個部分構成,新的成分也不能插進詞的中間。如disappointment有三個部分構成:dis+ap-point+merit,但是這三個部分之間不能插入任何成分。各部分之間也部允許有停頓(dis appoint ment)。此特征比較符合漢語復合詞與短語的劃分:如果一個語素的組合能插入一個別的成分。擴展成同型結構的是短語,如果不能則是詞。例如新筆(新的筆),動手(動了手),快吃(快點吃)等組合都是短語。而“鋼筆、偶然、快樂”等不能插入其他成分是詞。1.6詞是最小的自由形式詞是能獨立構成一個完整語句的最小的單位。這是由LeonardBloomfild首先提出來的。他提倡句子是晟大的自由形式,而詞是最小的自由行式。語言自身在不同方面都呈現(xiàn)層階性,其排列序為:音素音節(jié)語素詞詞組短語句子語篇。詞與語素、詞與詞組或短語的定界可以按上述分析的那樣憑它的結構特征和功能特征來判斷。2英漢兩種語言的語素對比語素(morpheme)是構成詞語的要素,是最小的語言單位,不能再進一步分成更小的單位而不破壞或徹底改變詞匯意義或語法意義。每種語言的每一個詞,都由一個語素或幾個語素構成。英語中有由一個語素構成的詞,如girl,grate;二個語素構成的詞,如girlish,grateful三個語素構成的詞,如girli-shness,gratefulness:四個語素構成的詞,如ungratefulmess四個以上語素構成的詞,如anti represent action al ism。再如漢語中,一個詞可以由一個構詞語素構成,如可以由更多的構詞語素構成。漢語中的單純詞只包含一個構詞語素。如“人”、“玻璃”、“布爾什維克”、“西班牙”。合成詞則包含多個語素。如“人”、“民”、“國”、“家”、都是語素。語素和詞都表示意義,但二者有所不同。詞是能自由運用的最小的意義單位,或者說是能自由運用的最小音意結合體。英語中自由語素可以看成是一個詞,與之相對應的是漢語的成詞語素,也可看成是一個詞。這是詞和語素相融的地方。但是詞表示的意義比較明確、固定,而語素表示的意義往往不大具體,或很不穩(wěn)定。比如“政治”,它的意義是明確而固定的。作為語素的“政”和“治”的意義卻不大明確。并隨著構詞的不同,發(fā)生一定變化,詞是“最小”的,是指詞是一個不可分割的整體,分開了就不能自由運用或成了另外的詞了。如“開關”,作為一種電器的名稱,是一個詞;如果拆開,“開”和“關”就成了表示動作的兩個詞,同合在一起所表示的意義就不同了。英語也是一樣“worthwhile”把它分開的“worth”和“while”這兩個詞與合在一起的詞也不同。3英漢語語言構詞特征對比英語構詞呈核心擴散狀,漢語構詞呈平面擴展狀。英語構詞有三種方法,即綴合法,轉化法和復合法。綴合法是在詞根上加前綴與后綴,使加綴后的詞獲得新的意義而成為新詞,可以改變詞類也可以不改變詞類。轉化法的詞根形式不變而轉化為其他詞類,如drive(V)drive(n.),release(V)release(n.)。復合法即把一個詞根加到另一個詞根上去,如teapot,bloodtesl。反觀漢語的構詞,在三種方法中,轉化法就是一詞多類,談不上什么構詞,實際上只有)。法和復合法兩種,而且是以復合法為主。因為漢語的詞綴數(shù)量少,而且加綴并不固定,隨時可以取下來,所以成不了氣候,如加前綴“阿”,陳偉“阿哥,阿姐”,但說成“哥哥,姐姐”完全可以,甚至獨說一個“哥,姐” 也成立,如“我哥哥”也可以說成“我哥”。前綴“老”可以加到“虎”前成為“老虎”,后綴“子”加到“獅”的后面成為“獅子”。而英語的詞綴一旦加到詞根上變成一個新詞時就固定在那里了,是不能隨便刪除的。漢語的主要構詞法是復合法,英語的復合法在構詞法中是次要的。漢英語復合法有許多相似的地方,也有根本性的區(qū)別。漢語復合詞是有兩個或幾個語素合成,英語是由兩個或幾個詞根合成。漢英語復合詞中兩個詞根(語素)之間的關系都有兩種:一種是并列關系;另一種是結構關系。3.1并列關系英語中詞根處于并列關系的只有一種情況,那就是”形容詞+形容詞合成形容詞”,如bitter-sweet,deaf-mute,.而漢語復合詞中有大量的并列關系,而且兩個語素的次序有嚴格的規(guī)律。隨便調動次序有時構不成詞,有時構成了另外一個詞。“開關”顛倒為“關開”就構不成詞,“女兒兒女”兄弟弟兄”構成了另外一個詞。3.2結構關系結構關系是指復合詞中的語素之間的關系含有類似句法的關系,如主謂,動賓,偏正,正補,介賓等。英語中Quirk歸納出主動,動+賓,動+狀,名+名,名+形,形+形,賓+動,狀+動幾種類型,但如果我們注意對比一下,就可以看到漢英語之間基本上是對于對應的。(1)漢語主謂式:地震,頭痛,國有,性急英語主語+動詞:earthquake,headache,saybreak,hearbeat(2)漢語動賓式:行政,動員,接風,關心英語動詞+賓語:drawbridge,knitwear,punchcard,pushbutton.從上面的舉例中可以看到,對于結構式復合詞,漢英語有許多相通的地方。他們之間的差異,除在各自語言中所占比重不一樣之外,最主要的是漢語都是順序構成,即按主+謂。修飾+被修飾,限定+被限定,支配+被支配,動(形)+補充。而英語復合詞中的語序排列,逆序的情況特別多,可以動主語,如crybaby,playboy;被修飾+修飾,如duty-free,class-con-scious。英語之所以次序隨便,順序和逆序都可以,是因為要服從形態(tài)變化之要求。總之,漢語的語素多為單音節(jié),而詞大多為雙音節(jié)。現(xiàn)代漢語辭典收錄詞條5萬多條,其中雙音節(jié)詞約4萬多條,占80,單音節(jié)詞僅2560個,其他為三個音節(jié)以上的詞(邢福義1991)。而英語的詞匯,其基本詞匯中有一些是單音節(jié)詞,但還是兩個音節(jié),三個音節(jié)的詞占大多數(shù),四音節(jié),五音節(jié)也比比皆是。如impressionistically就有七個音節(jié)。音節(jié)多了就必須要有重音,所以有的語言學家稱英語為重音語言。就詞的結構來看,漢語的主要方法是詞根復合方式。雙音節(jié)詞中大多數(shù)就是以這種方式合成的,這是一種意合構詞法?,F(xiàn)在漢語想對與古代漢語來說,也有了一些構詞與構形的詞綴,因此也使用加綴法構詞,但不占重要地位。英語的構詞主要是使用加綴法。英語發(fā)構詞詞綴相當發(fā)達,比漢語多得多。以詞根為核心的可以前加,也可以后加,可以同時前加后加,還可以加了再加。這種形合構詞法,是漢語無論如何都做不到的。英語中也有詞根復合方式構詞,但其地位是次要的。4結論任何語言都必須借助于一定的形態(tài)標志或特征來
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 騰飛人生2025年財務管理考試試題與答案
- 調研類面試題及答案
- 財務管理實踐中的決策模型試題及答案
- 概率基礎測試題及答案
- 初中的音樂試題及答案
- 事業(yè)單位廚工考試試題及答案
- 工程法規(guī)考試2025年重要幽默試題
- 產(chǎn)業(yè)投資試題及答案
- 地理知識試題及答案
- 探討中國近現(xiàn)代史中的宗教影響及試題與答案
- 中國典籍英譯概述課件
- 【MOOC】航空發(fā)動機結構分析與設計-南京航空航天大學 中國大學慕課MOOC答案
- 紅旅賽道未來規(guī)劃
- 帶電作業(yè)施工方案
- 宏定義與跨平臺開發(fā)
- 腰椎病護理措施
- 2024年全國寄生蟲病防治技能競賽備賽試題庫-上(血吸蟲病、瘧疾)
- 手術室環(huán)境清潔與消毒課件
- DB23T 3844-2024 煤礦地區(qū)地震(礦震)監(jiān)測臺網(wǎng)技術要求
- 工商企業(yè)管理畢業(yè)論文范文(4篇)
- 卷紙有多長(教學設計)-2023-2024學年六年級下冊數(shù)學北師大版
評論
0/150
提交評論