特級(jí)教師整理《滕王閣序》(含原文、注音、釋義等)_第1頁
特級(jí)教師整理《滕王閣序》(含原文、注音、釋義等)_第2頁
特級(jí)教師整理《滕王閣序》(含原文、注音、釋義等)_第3頁
特級(jí)教師整理《滕王閣序》(含原文、注音、釋義等)_第4頁
特級(jí)教師整理《滕王閣序》(含原文、注音、釋義等)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

滕王閣序 唐 王勃 豫章故郡,洪都新府。星分翼軫zhn,地接衡廬。襟jn三江而帶五湖,控蠻荊而引甌u越。 這里是過去的豫章郡,如今是洪州的都督府。(有版本是“南昌故郡”)。(洪州)屬于翼、軫二星所對(duì)著的地面的區(qū)域,地上的位置連接著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為帶,控制著楚地,連接著甌越。 物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺r下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美 。 物的精華就是天的珍寶,寶劍的光氣直射(天上)牛、斗二星所在的區(qū)域;人中有俊杰,是因?yàn)榇蟮赜徐`秀(之氣),徐孺子(竟然能夠)在太守陳蕃家中下榻。雄偉的大州像霧一樣涌起,杰出的人才像星星一樣多。南昌城處在甌越與中原接壤的地方,(來赴這次宴會(huì)的)客人和主人,都是東南一帶的俊杰。 都督閻公之雅望,棨q戟j遙臨;宇文新州之懿y范,襜chn帷wi暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。 有崇高聲望的都督閻公遠(yuǎn)道來臨;有美好風(fēng)范的新州刺史宇文氏在此地暫時(shí)停留。正趕上十日休假的日子,杰出的友人云集;迎接千里而來的客人,高貴的賓朋坐滿了席位。 騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞jin。 文壇上眾望所歸的孟學(xué)士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起;王將軍的兵器庫(kù)里藏有鋒利的寶劍,如紫電、清霜。父親在交趾縣做縣令,我在探親途中經(jīng)過這個(gè)有名的地方;我年幼無知,竟有幸參加這場(chǎng)盛大的宴會(huì)。 【本段略寫洪州的地理風(fēng)貌,極寫滕王閣的無限壯美和周圍環(huán)境的超凡脫俗,以及閣中如云高朋的文才武略。這樣寫,既初步寫出了滕王閣的不同凡響,又為后文詳寫做好了鋪墊。 】 時(shí)維九月,序?qū)偃?。潦lo水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂cn騑fi于上路,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館。 當(dāng)時(shí)正是深秋九月。地面的積水消盡而寒潭清澈見底,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。駕著馬車在高高的道路上前行,在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景。來到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到天人居住過的宮殿。 層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀tng鳧f渚zh,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)。 (在這里可以望見)重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達(dá)重霄;凌空架起的閣道上,涂飾的朱紅色油彩鮮艷欲滴,從閣道往下看,地好像沒有了似的。鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)(的)景致;用桂木、木蘭修建的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。 披繡闥t,俯雕甍mng:山原曠其盈視,川澤紆y其駭矚。閭l閻yn撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳zh。 打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠(yuǎn)望,遼闊的山嶺、平原充滿人們的視野,紆回的河流、湖澤使人看了吃驚。房屋遍地,有不少官宦人家;船只停滿渡口,有許多裝飾著青雀、黃龍頭形的大船。 云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡l之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。 云彩消散,雨過天晴,陽光普照,天空明朗。晚霞與孤獨(dú)的野鴨一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱;雁群感到寒意而發(fā)出驚叫,鳴聲到衡陽的水邊而止。 【第二段作者描繪了駕車前來造訪滕王閣的情景,著重描繪了滕王閣的近景。第三段寫滕王閣構(gòu)筑之宏、眺望之廣及周圍秋景之美。其中“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”為描寫秋景的名句,展示了一幅鮮明生動(dòng)的秋景圖?!?遙襟甫暢,逸興遄chun飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢su園綠竹,氣凌彭澤之樽zn;鄴y水朱華,光照臨川之筆。 登高望遠(yuǎn)的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。宴會(huì)上,清脆的排簫聲響起,好像清風(fēng)徐來,纖細(xì)柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動(dòng)。(今日的宴會(huì),好比當(dāng)年的)睢園竹林的聚會(huì),(在座的文人雅士,豪爽善飲的)氣概超過了陶淵明;又有鄴水的曹植贊詠蓮花那樣的才氣,文采勝過臨川內(nèi)史謝靈運(yùn)。 四美具,二難并。窮睇眄d min于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間。 良辰、美景、賞心、樂事,這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,賢主、嘉賓這兩個(gè)難得的條件也湊在一起了。向天空極目遠(yuǎn)眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高 遠(yuǎn),大地遼闊,令人感到宇宙的無窮無盡;歡樂逝去悲傷襲來,我明白了事物的興衰成敗都是有定數(shù)的。遠(yuǎn)望長(zhǎng)安,如在日落之處,遙看吳會(huì),如在白云之間。 地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽hn而不見,奉宣室以何年? 南方的陸地已到盡頭,大海深不可測(cè),天柱高不可攀,北極星多么遙遠(yuǎn)。關(guān)山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客。懷念著君王的宮門,卻不被召見,什么時(shí)候才能(像賈誼那樣)在宣室侍奉君王呢? 嗚呼!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛chun。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴君子安貧,達(dá)人知命。 唉!命運(yùn)坎坷,路途不順。馮唐不知不覺已經(jīng)衰老,李廣終身未能封侯。使賈誼遭受委屈,被貶長(zhǎng)沙,并不是沒有圣明的君主;使梁鴻逃匿到齊魯?shù)暮I,難道不是在政治昌明的時(shí)代嗎?(只不過)靠的是君子事前洞察事物的動(dòng)向,通達(dá)事理的人知道自己的命運(yùn)罷了。 老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸h轍而猶歡。北海雖賒sh,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之情;阮籍j猖狂,豈效窮途之哭! 年紀(jì)老了,志氣應(yīng)當(dāng)更加昂揚(yáng),哪能在白發(fā)蒼蒼的老年改變心志?處境艱難,節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅(jiān)定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽,即使身處干涸的車轍中,胸懷依然開朗樂觀。北海雖然遙遠(yuǎn),但乘著旋風(fēng)還可以到達(dá);早年的時(shí)光雖已逝去,但珍惜將來的歲月,為時(shí)還不晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報(bào)效國(guó)家的熱情;阮籍不拘禮法,我怎能效仿他在無路可走時(shí)便慟哭而還呢? 【第四段從寫登臨之樂回到寫宴會(huì)之盛。重點(diǎn)突出管弦之盛、歌聲之美以及人物之高雅。第五段宕開一筆,神游天宇,視野又?jǐn)U展到宴會(huì)之外,引用大量典故,抒發(fā)了自己報(bào)國(guó)無門、濟(jì)世無路、命運(yùn)多舛的感慨,同時(shí)也表明了自己對(duì)未來的信心,表現(xiàn)了作者樂觀開朗的心態(tài)?!?勃,三尺微命,一介書生。無路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨qu之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏zn h于百齡,奉晨昏于萬里。 我地位卑微,只是一個(gè)書生。雖然和終軍一樣已二十歲,卻無處去請(qǐng)纓殺敵;也有投筆從戎的志向,我羨慕宗愨那種“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬里浪”的英雄氣概。我寧愿拋棄一生的功名,到萬里以外去朝夕侍奉父親。 非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對(duì);今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚? 雖然我不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會(huì)上結(jié)識(shí)各位名士。不久我將見到父親,聆聽他的教誨;今天我有幸謁y見閻公,十分高興,好像登上龍門一樣。沒有遇到楊得意那樣引薦的人,即使有司馬相如那樣的文才也只能獨(dú)自嘆惋;既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什么羞慚呢? 勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。 啊!名勝之地不能長(zhǎng)存,盛大的宴會(huì)難以再遇;當(dāng)年蘭亭宴飲集會(huì)的盛況已成為陳跡了,繁華的金谷園也已變成了荒丘廢墟。有幸承蒙這個(gè)宴會(huì)的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這篇序文;至于登高作賦,那是在座諸公的事了。 敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾! 我只是冒昧地竭盡我微薄的心意,恭敬地寫此小序;并將我這首詩鋪陳出來,成為四韻。請(qǐng)各位賓客傾灑像潘岳、陸機(jī)那樣的文才,寫出好的作品。滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。 【第六段述說自己的身世和懷才不遇的苦悶,表達(dá)渴望建功立業(yè)的心志,期望得遇知音的心情。第七段感嘆盛宴難再,交代寫作目的?!?全文可分成四部分: 第一部分(1)概寫洪州風(fēng)貌,引出與會(huì)人物。 第二部分(2-3)繪三秋時(shí)節(jié),滕王閣萬千氣象和周圍的自然、人文景觀。 第三部分(4-5)寫宴會(huì)盛況,發(fā)人生感慨。 第四部分(6-7)嘆知己難遇,勝宴難再。 文章主旨: 本文是一篇贈(zèng)序,(原題是秋日登洪州府滕王閣餞別序)作者鋪敘滕王閣一帶的形勢(shì)景色,表現(xiàn)了自然變化之趣;借登高之

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論