(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)幽默話語交際的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性研究.pdf_第1頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)幽默話語交際的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性研究.pdf_第2頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)幽默話語交際的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性研究.pdf_第3頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)幽默話語交際的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性研究.pdf_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 中文摘要 在我們的日常生活中,幽默現(xiàn)象幾乎無處不在。對(duì)幽默現(xiàn)象進(jìn)行的研究由 來已久,早在公元前四世紀(jì),柏拉圖和亞里士多德就已經(jīng)注意到了幽默這種特 殊的現(xiàn)象并從哲學(xué)角度對(duì)它加以研究。近年來幽默作為一個(gè)跨學(xué)科研究對(duì)象愈 來愈受到各個(gè)領(lǐng)域的廣泛關(guān)注。不同學(xué)科領(lǐng)域中的學(xué)者紛紛從本學(xué)科的研究角 度對(duì)幽默現(xiàn)象做出了分析研究,其中心理學(xué),生理學(xué)和社會(huì)學(xué)等領(lǐng)域取得了豐 碩的研究成果,這些理論研究成果為我們對(duì)幽默展開深入研究提供了更寬廣的 視野和更新穎的視角。本文正是基于對(duì)幽默現(xiàn)有的研究成果,試圖從語用學(xué)的 角度,運(yùn)用順應(yīng)關(guān)聯(lián)模式對(duì)幽默話語交際的生成和理解過程做出分析研究,并 根據(jù)分析結(jié)果嘗試提出幽默話語交際模式。 基于s p e r b e r & w i l s o n 提出的關(guān)聯(lián)理論和v e r s c h u e r e n 提出的順應(yīng)理論,本 文整合這兩個(gè)影響力比較強(qiáng)的語用學(xué)理論提出順應(yīng)關(guān)聯(lián)模式。此模式認(rèn)為話語 交際過程是一個(gè)順應(yīng)語境因素為實(shí)現(xiàn)最佳關(guān)聯(lián)而不斷做出語言選擇的過程。它 主要包括以下觀點(diǎn): 第一,話語交際是一個(gè)不斷做出語言選擇的過程。這種選擇包括語言形式 和交際策略的選擇,發(fā)生在話語的生成和理解過程中。 第二,話語交際是以關(guān)聯(lián)性為前提的。每一個(gè)話語交際行為都設(shè)想其具有 最佳關(guān)聯(lián)性。在交際過程中,說話者的任務(wù)是表達(dá)與聽話者相關(guān)的信息,而聽 話者則是要去尋找滿足最佳關(guān)聯(lián)假設(shè)的語言理解。 第三,交際者的關(guān)聯(lián)假設(shè)決定其語言選擇。關(guān)聯(lián)假設(shè)是對(duì)外部世界進(jìn)行的 表征,表征的對(duì)象主要來源于說話人對(duì)聽話人所處的具體語境順應(yīng)的結(jié)果,這 個(gè)過程也是尋求最佳關(guān)聯(lián)的過程。 第四,話語交際過程是一個(gè)語境因素和語言結(jié)構(gòu)相互順應(yīng)的過程。語境因 素主要包括物質(zhì)世界,心理世界和社會(huì)世界。說話者做出一定語言選擇的同時(shí), 也進(jìn)行著與之相符的語境資源的選擇。 第五,順應(yīng)關(guān)聯(lián)是一個(gè)策略選擇的過程。由于語言形式和功能之間不是一 一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,說話者在交際中不僅選擇語言的形式,而且選擇交際策略。因 此策略選擇是順應(yīng)一定的交際目的而進(jìn)行的。 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 本文基于對(duì)老友記中的幽默話語交際從以上五個(gè)層面上的分析,最終 得出幽默話語交際過程是一個(gè)順應(yīng)關(guān)聯(lián)過程的結(jié)論。作者在原有順應(yīng)關(guān)聯(lián)模式 的基礎(chǔ)上,提出新的幽默話語交際模式。幽默話語交際模式強(qiáng)調(diào)幽默話語交際 生成和理解過程中語境的作用,分別從社交語境,心理語境和物理語境三個(gè)方 面來探討幽默話語交際中的生成和理解過程,說話者和聽話者根據(jù)符合關(guān)聯(lián)原 則的語境因素選擇話語形式和交際策略。在這個(gè)過程中,語境的重要性得到了 充分體現(xiàn):此外,幽默話語交際模式的另一特征是由幽默話語交際的間接性決 定的。交際者傾向于選擇間接的表達(dá)方式來進(jìn)行幽默交際,這一特點(diǎn)直接導(dǎo)致 了理解過程中對(duì)處理努力程度要求的提高,聽話者需要付出額外的努力才能得 到相應(yīng)的語境效果,即幽默效果。 本論文首次從順應(yīng)關(guān)聯(lián)的角度在幽默話語交際的生成和理解的層面上對(duì)其 進(jìn)行系統(tǒng)分析,并在分析基礎(chǔ)上提出新的交際模式。從理論角度講,這一研究 對(duì)幽默話語交際研究的全面系統(tǒng)性做出了相應(yīng)的貢獻(xiàn);在實(shí)際應(yīng)用方面,對(duì)英 語學(xué)習(xí)者培養(yǎng)并提高幽默交際能力有一定的指導(dǎo)作用,并對(duì)提高學(xué)習(xí)者整體交 際能力以及外語教學(xué)有一定的啟示。 關(guān)鍵詞:順應(yīng)關(guān)聯(lián)模式;幽默話語交際;語境關(guān)系; 相互順應(yīng) 論文分類號(hào):h 0 3 0 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 a b s t r a c t h u m o ri sap e r v a s i v ep h e n o m e n o n ,w h i c hp l a y si m p o r t a n tr o l e si nm a n ys p h e r e s a n da s p e c t so fo u rd a i l yl i v e s s t u d i e so nh u m o rc a nb et r a c e db a c kt o4 0 0 ,b c ,w h e n b o t hp l a t oa n da r i s t o t l ep a i da t t e n t i o nt ot h ep a r t i c u l a rp h e n o m e n o na n dc o n d u c t e d r e s e a r c h e so i li tt h r o u g ht h ep e r s p e c t i v eo fp h i l o s o p h y n o w a d a y si th a sb e c o m eo n e o ft h eh o t t e s ti s s u e su n d e rd i s c u s s i o na sa l li n t e r d i s c i p l i n a r yo b j e c to fr e s e a r c h r e s e a r c h e r sa n ds c h o l a r s ,f r o md i f f e r e n tb a c k g r o u n d s ,a p p l yt h em e t h o d o l o g i e sa n d t e c h n i q u e st h a tt h e yh a v el e a r n e di no t h e rf i e l d so fs t u d y , a n db r i n gt ot h es t u d yo f h u m o rt h e i ro w nt h e o r e t i c a lv i e w s t h e s er e s e a r c h e sr a n g ef r o mt r a d i t i o n a lf i e l d ss u c h a sp s y c h o l o g y , p h y s i o l o g ya n dp h i l o s o p h yt oa n t h r o p o l o g y , s o c i o l o g y , a n dm a n yo t h e r f i e l d s w h a tt h er e s e a r c h e r sh a v ea c h i e v e dp r o v i d e sn e wp e r s p e c t i v e sf o ram o r e c o m p r e h e n s i v er e s e a r c ho nh u m o r b a s e do nt h e s ee x i s t i n gr e s e a r c hf i n d i n g s ,t h e p r e s e n ts t u d yi sc o n d u c t e do nt h ep r o d u c t i o na n dt h ei n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e so f h u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni nt h e l i g h t o fa n e w l y - p r o p o s e d m o d e l - t h e a d a p t a t i o n - r e l e v a n c em o d e l ,a t t e m p t i n gt op u tf o r w a r dan e wm o d e lo nh u m o r o u s c o m m u n i c a t i o n b a s e do nr e l e v a n c et h e o r y , w h i c hi sp r o p o s e db ys p e r b e ra n dw i l s o n ( 19 8 6 , 1 9 9 5 ,2 0 0 1 ) a n da d a p t a t i o nt h e o r y , w h i c hi si n i t i a t e da n de l a b o r a t e db yv e r s c h u e r e n ( 1 9 9 9 ,2 0 0 0 ) ,a d a p t a t i o n r e l e v a n c em o d e l i s p r o p o s e db yi n t e g r a t i n g t h et w o i n f l u e n t i a lt h e o r i e st o g e t h e r t h em o d e lh o l d st h a tc o m m u n i c a t i o np r o c e s sa sa p r o c e s so fl i n g u i s t i cc h o i c ei sa na d a p t a t i o np r o c e s st ot h ec o n t e x t u a lc o r r e l a t e sf o rt h e s e e k i n go f o p t i m a lr e l e v a n c e i tc l a i m st h a t : f i r s t ,l a n g u a g eu s ei sap r o c e s so fc o n s t a n tc h o i c e - m a k i n g ,w h i c hi n c l u d e sb o t h t h e c h o i c e m a k i n g o fl i n g u i s t i cf o r m sa n dc o m m u n i c a t i v es t r a t e g i e s ,a n dt h e c h o i c e - m a k i n g o c c u r si nb o t ht h ep r o d u c t i o na n di n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e s s e c o n d ,r e l e v a n c ei st h ep r e r e q u i s i t eo fc o m m u n i c a t i o n e v e r ya c to fo s t e n s i v e c o m m u n i c a t i o nc o m m u n i c a t e st h ep r e s u m p t i o no fi t so w no p t i m a lr e l e v a n c e i nt h e c o m m u n i c a t i o np r o c e s s ,t h eu t t e r e r st a s ki st om a k es u r et h a tt h ei n f o r m a t i o nh e 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 i n t e n d st oc o n v e yi sc o n s i s t e n tw i mt h ep r i n c i p l eo fr e l e v a n c e a n dt h ei n t e r p r e t e r s t a s ki st of i n dt h ei n t e r p r e t a t i o nw h i c hi si na c c o r d a n c ew i t ht h ep r i n c i p l eo fr e l e v a n c e t h i r d ,t h eu t t e r e r sp r e s u m p t i o no fr e l e v a n c ed e c i d e sh i s c h o i c e m a k i n go f l i n g u i s t i cf o r m s p r e s u m p t i o no fr e l e v a n c ei st h em e n t a lr e p r e s e n t a t i o no ft h ew o r l d , w h i c hm a i n l yd e r i v e sf r o mt h eu t t e r e r sa d a p t i n gt ot h ei n t e r p r e t e r sc o n t e x t u a l c o r r e l a t e s t h i sa d a p t i n gp r o c e s si sa l s oap r o c e s so f s e e k i n gf o ro p t i m a lr e l e v a n c e f o u r t h , l i n g u i s t i cc h o i c e m a k i n ga n dc o n t e x t u a l c o r r e l a t e sa r ec o n s t a n t l y i n t e r a d a p t i n gw i t he a c ho t h e ri nl a n g u a g eu s e t h ec o n t e x t u a lc o r r e l a t e si n c l u d et h e s o c i a lw o r l d ,m e n t a lw o r l da n dp h y s i c a lw o r l d w h e nt h eu t t e r e rm a k e sc e r t a i n c h o i c e sc o n c e r n i n gt h el i n g u i s t i cf o r m s ,h ei s m a k i n gc h o i c e so ft h er e l e v a n t c o n t e x t u a lc o r r e l a t e s f i f t h ,t h ep r o c e s so fa d a p t a t i o n - r e l e v a n c ei n v o l v e ss t r a t e g y c h o o s i n g t h eu r e r e r n o to n l ym a k e sc h o i c e so fl i n g u i s t i cf o r m s ,b u ta l s om a k e sc h o i c e so fc o m m u n i c a t i v e s t r a t e g i e s ,s i n c e t h e r ei sn oo n e t o - o n ec o r r e s p o n d i n gr e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h e f u n c t i o n sa n df o r m s t h e r e f o r et h ec h o i c e m a k i n go fc o m m u n i c a t i v es t r a t e g i e sa d a p t s t oc e r t a i nc o m m u n i c a t i v ei n t e n t i o n s b a s e do nt h ea n a l y s i so ft h es a m p l e sc h o s e nf r o mf r i e n d sw i t h i nt h ef r a m e w o r k o fa d a p t a t i o n r e l e v a n c em o d e l ,ac o n c l u s i o nc a nt h u sb ed r a w nt h a th u m o r o u s c o m m u n i c a t i o ni sap r o c e s so fa d a p t a t i o n r e l e v a n c e ,a l o n gw i t hw h i c han e wm o d e l c o n c e r n i n gt h eh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni sp r o p o s e d t h i sm o d e le m p h a s i z e st h a t c o n t e x t u a la d a p t a t i o n r e l e v a n c ep l a y sa ne s s e n t i a lp a r ti nt h ep r o c e s so fh u m o r o u s c o m m u n i c a t i o n ,w h i c hi n c l u d e sb o t ht h ep r o d u c t i o na n di n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e s i n t h em o d e l ,c o n t e x t u a lc o r r e l a t e sa r ed e a l t 血i nt h r e ed i m e n s i o n s :t h es o c i a lw o r l d , t h em e n t a lw o r l da n dt h ep h y s i c a lw o r l d t h e s et h r e ed i m e n s i o n sc a nf i n dt h e i r r e s p e c t i v ei r r e p l a c e a b l ep o s i t i o n si nb o t ht h ep r o d u c t i o na n di n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e s o fh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o n t h ec o m m u n i c a t o r s ,i n c l u d i n gt h eu t t e r e ra n dt h e i n t e r p r e t e r , h a v et om a k ec h o i c e sc o n c e r n i n gb o t hl i n g u i s t i cf o r m sa n ds t r a t e g i e s , w h i c hs h o u l db e a d a p t e dt ot h er e l e v a n tc o n t e x t u a lc o r r e l a t e s ,i nl i n ew i t ht h e p r i n c i p l eo fr e l e v a n c e ;o t h e r w i s e ,t h eh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o nw i l lc e r t a i n l yf a l lf l a t , a n dn oh u m o r o u se f f e c t sc a r lb eg u a r a n t e e d t h es e c o n dc h a r a c t e r i s t i co ft h en e w “ 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 m o d e li st h a tm o s to ft h eh u m o r o u su t t e r a n c e sa r ep r o d u c e di na ni m p l i c i tw a y t h u s t og e tt h eo p t i m a lr e l e v a n c eo u to ft h ec o m m u n i c a t i o n ,e x t r ap r o c e s s i n ge f f o r ti s d e m a n d e d ,w h i c hh e n c ew i l lb n n ge x t r ac o n t e x t u a le f f e c t s ,t h eh u m o r o u se f f e c t s ,a sa c o m p e n s a t i o nf o rt h ea d d i t i o n a le f f o r tr e q u i r e d t h es t u d ym a k e si t so w nc o n t r i b u t i o nt ot h es y s t e m a t i cs t u d yo nh u m o r , a sa n i n t e r d i s c i p l i n a r yp h e n o m e n o n f r o ma na n g l es c a r c e l ye v e rt o u c h e du p o nb yo t h e r r e s e a r c h e r s ,an e wm o d e lc o n c e m i n gt h ec o n c r e t ep r o c e s si nt h ep r o d u c t i o na n d i n t e r p r e t a t i o no f h u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni sp r o p o s e d t h ec o n s t r u c t i o no f t h em o d e l c a ns e r v ea st h eg u i d a n c et oi m p r o v ei n d i v i d u a l sh u m o r o u sc o m m u n i c a t i v ea b i l i t y , a n ds h e dl i g h to nt h et e a c h i n ga n dl e a r n i n gp r o c e s s e so f f o r e i g nl a n g u a g e s k e yw o r d s :a d a p t a t i o n r e l e v a n c em o d e l ;h u m o r o u sc o m m u n i c a t i o n ;c o n t e x t u a l c o r r e l a t e s ;i n t e r a d a p t a t i o n c a t e g o r yn u m b e r :h 0 3 0 獨(dú)創(chuàng)聲明 本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成 果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表 或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得( 注:如沒有其他需要特別聲 明的,本欄可空) 或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì) 本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。 學(xué)位論文作者簽名:、掃彳田笑 導(dǎo)師簽字: 學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書 本學(xué)位論文作者完全了解堂撞有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向 國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)堂 圭k 可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印 或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。( 保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書) 學(xué)位論文作者簽名:、耖相關(guān) 簽字日期:2 0 0 磊幺月,口日 銣簽字:氛 礦, j 秘 v 簽字日期:2 。年陽) 日 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 i n t r o d u c t i o n h u m o ri sau b i q u i t o u sp h e n o m e n o n ,w h i c hb e a r sal o n gh i s t o r yo fr e s e a r c h b e h i n di t f o rc e n t u r i e s ,s c h o l a r sf r o mv a r i o u sd i s c i p l i n e sh a v eb e e nw o r k i n go n h u m o r t h e i rr e s e a r c h e sh a v eb e e nf r u i t f u la n du n d o u b t e d l ys h e ds i g n i f i c a n tl i g h to n m a n ya s p e c t so fh u m o rr a n g i n gf r o mt h ef o r m a t i o n ,t h ef u n c t i o n s ,t h ec l a s s i f i c a t i o n s , t h ef e a t u r e s ,t ot h er e l e v a n tt o p i c sc o n c e m e di nh u m o r h o w e v e r , h u m o ri ss o m u l t i f a c e t e dt h a ta l lt h o s ef i n d i n g ss e e mt oh a v el i t t l ea c k n o w l e d g e da g r e e m e n to ni t s n a t u r eo re v e ni t sd e f i n i t i o n t h o u g hi ti ss u c hah o tr e s e a r c ho b j e c t ,o n l yaf e w r e s e a r c h e sh a v e b e e nc a r r i e do u to nt h ec o m m u n i c a t i o np r o c e s so fh u m o r t a k i n g t h a t i n t oc o n s i d e r a t i o n ,t h ep r e s e n ts t u d yi sc o n d u c t e dt os t u d yt h ep r o d u c t i o na n d i n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e so fh u m o ri nt h el i g h to fa d a p t a t i o n r e l e v a n c em o d e l 【l 】, w h i c hi sn e w l y p r o p o s e di nt h ep r e s e n tr e s e a r c h ,i nt h eh o p eo fm a k i n gt h ec o m p l e x p h e n o m e n o nm o r et a n g i b l e t h o u g hh u m o ro c c u r si na l lc u l t u r e sa n dp e r v a d e sa l la s p e c t so fh u m a nb e h a v i o r , t h i n k i n ga n ds o c i o c u l t u r a lr e a l i t y , t h e r ei s s t i l ln os t a n d a r dc o n c e p to fh u m o ro r t h e o r e t i c a lf r a m e w o r ku p o nw h i c hr e s e a r c h e r sg e n e r a l l ya g r e e i ti sj u s tb e c a u s eo f t h e “i n f i n i t ev a r i e t yo ff o r m sa n dv a r i e dm o d a l i t i e s ”( a p t e ,1 9 8 8 :7 ) t h a tt h es t u d yo f h u m o rm u s tb ea n di sam u l t i d i s c i p l i n a r yf i e l do fi n q u i r y c o n s e q u e n t l nr e s e a r c h e r s a n ds c h o l a r s ,f i o md i f f e r e n tb a c k g r o u n d s ,a p p l yt h em e t h o d o l o g i e sa n dt e c h n i q u e s t h a tt h e yh a v el e a r n e di no t h e rf i e l d so fs t u d y , a n db r i n gt ot h es t u d yo fh u m o rt h e i r o w nt h e o r e t i c a lv i e w s ,a s s u m p t i o n s ,e v e nb i a s e sr e g a r d i n gp e r s o n a l i t ya n dh u m a n n a t n r ei ng e n e r a l u n d e rt h i sc i r c u m s t a n c e ,v a r i o u sr e s e a r c hm e t h o d o l o g i e sa r e w e l c o m et ot h ee x p l o r a t i o no ft h ep a r t i c u l a rp h e n o m e n o no fh u m o r , a st h e yc a n p r o v i d et h ef i n d i n g sf o rar i c h e ru n d e r s t a n d i n go fh u m o ra n dm a k et h e i r o w n c o n t r i b u t i o n st ot h es t u d yo fh u m o ra sah o tr e s e a r c ho b j e c tw h i c ha t t r a c t si n c r e a s i n g a t t e n t i o nf r o mv a r i o u sf i e l d s a n dt h ep r e s e n tt h e s i si sg o i n gt op r o v i d ear e l a t i v e l y n e wa n g l et oi n v e s t i g a t ei n t ot h ep r o c e s so fh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni nt h el i g h to f a d a p t a t i o n - r e l e v a n c em o d e l ,a t t e m p t i n g t om a k ei t so w nc o n t r i b u t i o nt ot h e 1 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 c o m p r e h e n s i v es t u d yo nh u m o r r e s e a r c h e so nh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o nh a v eb e e nc a r r i e do u tal o ti nv a r i o u s a s p e c t s ,y e t f e wh a v ee v e rb e e nc o n d u c t e dt o e x p l o r e t h e p r o d u c t i o n a n d i n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e si nh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o n a n dt h i st h e s i sm m sa t p r o p o s i n gan e w m o d e lo f h u m o r o u sc o m m u n i c a t i o nb a s e do na na t t e m p tt oc o n d u c ta s t u d yo nt h ep r o c e s so fh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni nt e r m so fi t sp r o d u c t i o na n d i n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e s w h a t sm o r e ,t h ea n a l y s i so fh u m o r o u sc o n l m u n i c a t i o ni s c o n d u c t e di nt h el i g h to fa d a p t a t i o n r e l e v a n c em o d e l ,w h i c hi san e wm o d e l i n t e g r a t e df r o mt w oi n f l u e n t i a lp r a g m a t i ct h e o r i e s - - r e l e v a n c et h e o r yw h i c hi s p r o p o s e db ys p e r b e r & w i l s o n ( 1 9 8 6 ,1 9 9 5 ,2 0 0 1 ) a n da d a p t a t i o nt h e o r yw h i c hi s i n i t i a t e da n de l a b o r a t e db yv e r s c h u e r e n ( 19 9 9 ,2 0 0 0 ) a sw ea l lk n o w , h u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni s c o m p o s e do ft w os e p a r a t e p r o c e s s e s :t h ep r o d u c t i o np r o c e s sa n dt h ei n t e r p r e t a t i o np r o c e s s t h eu l t i m a t eg o a lo f t h ep r e s e n tr e s e a r c hi st oc r e a t eam o d e lo fh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o n ,w h i c hh e n c e w i l lm a k ei t so w nc o n t r i b u t i o nt ot h es u c c e s s f u lp r o d u c t i o na n di n t e r p r e t a t i o no f h u m o r o u sc o m m u n i c a t i o n o n l yi n t h i sw a yc a nt h en e wm o d e ls h e ds o m el i g h to n t h es t u d yo fh u m o r o u sc o r m n u n i c a t i o nf r o mar e l a t i v e l yn e wa n g l ew h i c hf e w s c h o l a r sh a v ee v e re x p l o r e db e f o r e ,a n dm a k ei t so w nc o n t r i b u t i o nt ot h es y s t e m a t i c s t u d yo fh u m o r , c o n s i d e r i n gt h ep r o d u c t i o np r o c e s sa n di n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e sa sa w h o l ei n s t e a do f p a y i n g a t t e n t i o nm e r e l yt o o n ea s p e c to ft h eh u m o r o u s c o m m u n i c a t i o n ,w h i c hi st h ec o m m o np r a c t i c eo fm o s tr e c e n tr e s e a r c h e sc o n d u c t e d o n h u m o r 1w a sm o t i v a t e dt oc o n d u c tt h ep r e s e n ts t u d yi nt h eh o p eo fc o n s t r u c t i n gan e w m o d e lo fh u m o r o u sc o m m u n i c a t i o ni nt e r m so fb o t hi t s p r o d u c t i o np r o c e s sa n d i n t e r p r e t a t i o np r o c e s si nt h el i g h to fa d a p t a t i o n - r e l e v a n c em o d e l t h es t u d yi s w o r t h yo fo u ra t t e n t i o nb e c a u s ei tp o s s e s s e sb o t ht h et h e o r e t i c a lv a l u ea n dt h e p r a c t i c a lv a l u e t ob e g i nw i t h ,h u m o ri sa ni n t e r e s t i n ga n dp e r v a s i v ep h e n o m e n o ni n o u rd a i l yl i v e s a saf o r mo fe n t e r t a i n m e n t ,h u m o rf u n c t i o n sa sat o o lt om a k ep e o p l e l a u g ha n df e e lh a p p y , m e a n w h i l e ,i tc a nf a c i l i t a t ep e r s o n a lr e l a t i o n s h i p sa n d e n c o u r a g ep e o p l et ot a k eap o s i t i v ea t t i t u d et o w a r d sl i f e t h i sc a l lb es e e nf r o mk o l l e r , 山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 ( 1 9 8 8 :3 2 8 ) :h u m o ri s “am e a n s t os u r v i v et h ev i c i s s i t u d e so f h u m a nl i f e ”a p a r tf r o m t h a t ,h u m o rc a na l s or e f l e c tw i s d o ma n dc r e a t i v i t yo fh u m a nb e i n g s t h u si ti sa l l o b j e c tw o r t he x p l o r i n g p r e v i o u ss t u d i e so nt h ep h e n o m e n o no fh u m o ri n d i c a t et h a t t h i sa r e ah a sa t t r a c t e dg r e a ta c a d e m i ci n t e r e s tf r o mv a r i o u sf i e l d so fs t u d y h o w e v e r , t h e s es t u d i e sc a nh a r d l y g i v es a t i s f a c t o r ye x p l a n a t i o n s o nt h ep r o d u c t i o na n d i n t e r p r e t a t i o np r o c e s s e so fh u m o r o u sc o m m u n i c a t i

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論