![傳統(tǒng)文化與翻譯_第1頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot_temp2/2020-3/28/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e6/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e61.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯_第2頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot_temp2/2020-3/28/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e6/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e62.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯_第3頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot_temp2/2020-3/28/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e6/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e63.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯_第4頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot_temp2/2020-3/28/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e6/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e64.gif)
![傳統(tǒng)文化與翻譯_第5頁](http://file1.renrendoc.com/fileroot_temp2/2020-3/28/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e6/9da7d6de-c206-40f4-b72a-07e1610023e65.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、中國傳統(tǒng)文化與翻譯,男, 未婚,36歲,身高1.72米,北京市某公司總經(jīng)理,大學畢業(yè),樸實自信。當過軍人,記者,城市有私人豪華住宅(帶泳池)及轎車。覓25歲以下,漂亮純情,中專文化的女性,憑照片簡歷試緣。 女,48歲,身高1.58,有婚史,獨居,初中文化,體健貌端,氣質(zhì)高雅,在某市工作,覓60歲以下(大中城市),65歲以下(海外),身高1.65以上,開朗大方,經(jīng)濟條件優(yōu)裕的男士為伴。,S/M, 510,165.Ibs., blonde hair, blue eyes, seeking attractive, slim lady between 28 shes a storage jar - a
2、 whole cistern - full of it!,“這斷子絕孫的阿Q!”遠遠地聽到小尼姑的帶哭的聲音。 “Ah Q, may you die sonless!” sounded the little nuns voice tearfully in the distance.(- a curse intolerable to hear in China),一見面是寒暄,寒暄之后說我“胖了”,說我“胖了”之后即大罵其新黨。(魯迅祝福) When we met, after exchanging a few polite remarks, he said I was fatter, and
3、after saying that he immediately started a violent attack on the revolutionaries. After exchanging a few polite remarks when we met, he observed that I looked fat, and having made that complimentary remark he started a violent attack on the revolutionaries.,四種主要的翻譯方法 直譯法-直譯可以在一定程度上保留原文的文化特色與語言色彩,但前提
4、條件是譯文必須為譯語讀者所理解與接受-通順(易解)。 奈達:最好的翻譯應該讀起來不像翻譯。 又要馬兒好,又要馬兒不吃草。 You want the horse to run fast and you dont let it graze.,套用法 在保留原有意義的前提下,套用或借用譯語表達方式來代替原語的表達。 寶玉忙道:“只是這姑娘可好,你們大爺怎么就中意了?”香菱笑道:“一則是天緣,二來是情人眼里出西施。 Whats the girl like? How did he come to take a fancy to her? Its partly fate, and partly a case of “Beauty is in the eye of the beholder.”,直譯加注法 既保留了原文的文化與語言色彩,又能為譯語讀者所理解。 人家是醋罐子,他是醋缸,醋甕! 一見面是寒暄,寒暄之后說我“胖了”,說我“胖了”之后即大罵其新黨。(魯迅祝福) “這斷子絕孫的阿Q!”遠遠地聽到小尼姑的帶哭的聲音。,意譯法 人家是醋罐子,他是醋缸,醋甕! 除了我這間房,大院里還有二十多間呢.一共住著多少家子,誰說得清?住兩間房的就不
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024秋七年級英語上冊 Unit 4 Food and Restaurants Lesson 23 The Corner Store說課稿 (新版)冀教版
- 《6的乘法口訣》(說課稿)-2024-2025學年二年級上冊數(shù)學青島版
- 2023三年級英語下冊 Unit 2 I'm in Class One Grade Three Lesson 7說課稿 人教精通版(三起)
- 《2 我們的課余生活》(說課稿)-2023-2024學年四年級上冊綜合實踐活動吉美版001
- Unit 2 Different Families 第1課時(說課稿)-2024-2025學年人教PEP版(2024)英語三年級上冊
- 60米短跑 說課稿-2023-2024學年高三上學期體育與健康人教版必修第一冊
- 2025關(guān)于質(zhì)押反擔保合同
- Unit 2 Healthy Lifestyle Using language Listening and Speaking 說課稿-2023-2024學年高中英語人教版(2019)選擇性必修第三冊
- 長沙打包箱房施工方案
- 2024-2025學年高中歷史 第五單元 無產(chǎn)階級革命家 第2課 無產(chǎn)階級革命導師恩格斯教學說課稿 新人教版選修4
- 2025年中國銅畫市場調(diào)查研究報告
- 山西省太原市2024-2025學年九年級上學期期末歷史試題(含答案)
- 2024年全國體育專業(yè)單獨招生考試數(shù)學試卷試題真題(含答案)
- 2025屆高三八省聯(lián)考語文試卷分析 課件
- 2025年度檢修計劃
- 2024-2025學年冀教版數(shù)學五年級上冊期末測試卷(含答案)
- 商業(yè)綜合體市場調(diào)研報告
- 資源枯竭型城市的轉(zhuǎn)型發(fā)展 課件 2024-2025學年高二上學期地理人教版選擇性必修2
- 2025屆河北省衡水市衡水中學高考仿真模擬英語試卷含解析
- 天津市部分區(qū)2023-2024學年高二上學期期末考試 生物 含解析
- 變壓器投標書-技術(shù)部分
評論
0/150
提交評論