中美廣告語言折射出的文化差異_第1頁
中美廣告語言折射出的文化差異_第2頁
中美廣告語言折射出的文化差異_第3頁
中美廣告語言折射出的文化差異_第4頁
中美廣告語言折射出的文化差異_第5頁
已閱讀5頁,還剩19頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、學(xué) 位 論 文學(xué)生姓名: 專 業(yè): 學(xué) 號: 導(dǎo)師姓名: 二一五年四月學(xué)位論文承諾書本人承諾:本人已經(jīng)了解北京語言大學(xué)的學(xué)位論文寫作的有關(guān)規(guī)定;本人的論文是在指導(dǎo)教師指導(dǎo)下獨立完成的研究成果。整篇論文除了文中已注明出處或引用的內(nèi)容外,絕沒有侵犯他人知識產(chǎn)權(quán)。對本論文所涉及的研究工作做出貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式注明。簽 名:_ _ 日 期:_北京語言大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院本科生學(xué)位論文評閱書論文題目(英文) cultural differences between chinese and american reflected in advertising slogans論文題目(中文)中

2、美廣告語言折射出的文化差異學(xué)生姓名學(xué) 號所在院系專 業(yè)繼續(xù)教育學(xué)院導(dǎo)師姓名指導(dǎo)教師意見評語:成績:導(dǎo)師簽字: 日期: 年 月 日目 錄目錄一 文化、語言、與廣告語言概述1(一)文化的定義,文化的構(gòu)成11文化的定義12文化的構(gòu)成2(二)語言2(三)廣告、廣告語言31廣告32廣告語言3二 廣告語言與社會文化的相互關(guān)系4(一)廣告語言受社會文化影響4(二)廣告語言反映社會文化4三 中美廣告語言中折射出的文化差異5(一)集體主義與個人主義51集體主義52個人主義6(二)含蓄與率直71含蓄72率直8(三)“天人合一”與“人定勝天”81“天人合一”82“人定勝天”9(四)崇尚權(quán)威與實事求是101權(quán)威觀念1

3、02實事求是11(五)過去時間取向與未來時間取向121過去時間取向122未來時間取向12四 結(jié)語13參考文獻:14摘 要語言和文化相互影響、互相作用。語言是文化的一部分,也是文化的載體,同時,語言又受文化的制約;文化是語言賴以生存的根基,文化通過語言才能代代相傳,沒有語言就沒有文化。存在于一定的社會中,廣告語言也在多方面受到社會文化的影響。同時廣告語言不可避免地反映社會文化的種種特點。廣告語言蘊含著豐富的文化內(nèi)涵,不同的民族的廣告語言所蘊含的文化信息也不盡相同。通過對中美廣告語言的對比,可以分析和了解中美廣告語言中積淀的文化特征及文化差異。關(guān)鍵詞:廣告 語言 文化差異中美廣告語言折射出的文化差

4、異引 言隨著中國經(jīng)濟的快速發(fā)展和文化影響力的日益加強,中國與其它國家之間的國際交流與合作的日益頻繁與廣泛,中國人與國際人員在各方面的交往也日益增多。在國際交往中,除了要擁有較強的語言能力之外,還需要掌握一定的文化知識。意識并理解和尊重文化上的差異,才能在跨文化交流中避免出現(xiàn)文化上的沖突。本文通過對中美廣告語言的對比,以分析和了解中美廣告語言中積淀的文化特征及文化差異。一 文化、語言、與廣告語言概述(一)文化的定義,文化的構(gòu)成1文化的定義文化廣義的定義是指人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財富和精神財富的總和 在線新華字典。廣義的文化,著眼于人類與一般動物,人類社會與自然界的本質(zhì)區(qū)別,著眼于人

5、類卓立于自然的獨特的生存方式,其涵蓋面非常廣泛,所以又被稱為大文化。文化的狹義定義指社會的意識形態(tài)以及與之相適應(yīng)的制度和組織機構(gòu)。狹義的文化是指人們普遍的社會習(xí)慣,如衣食住行、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式、行為規(guī)范等。2文化的構(gòu)成對于文化的構(gòu)成有不同的說法,其中最常見的是物質(zhì)文化、制度文化和精神文化“三層次說”。“器物層次”。人類為了克服自然或適應(yīng)自然,創(chuàng)造了物質(zhì)文化,簡單說就是指工具、衣食住行所必須的東西,以及現(xiàn)代高科技創(chuàng)造出來的機器等等。人類借助創(chuàng)造出來的物質(zhì)文化,獲取生存所必須的東西;“制度層次”。為了與他人和諧相處,人類創(chuàng)造出制度文化,即道德倫理、社會規(guī)范、社會制度、風(fēng)俗習(xí)慣、典章律法等。人類借

6、助這些社群與文化行動,構(gòu)成復(fù)雜的人類社會;“理念層次”。為了克服自己在感情、心理上的焦慮和不安,人類創(chuàng)造了精神文化。比如藝術(shù)、音樂、戲劇、文學(xué)、宗教信仰等。人類借助這些表達方式獲得滿足于安慰,維持自我的平衡與完整楊明華.有關(guān)文化的100個素養(yǎng)。(二)語言語言是以語音為物質(zhì)外殼,由詞匯和語法構(gòu)成并能表達人類思想的符號系統(tǒng) 辭海。廣義而言,語言是一套共同采用的溝通符號、表達方式與處理規(guī)則,符號會以視覺、聲音或者觸覺方式來傳遞。語言是人類最重要的交際工具,是人們進行溝通交流的各種表達符號。人們借助語言保存和傳遞人類文明的成果。一般人都必須通過學(xué)習(xí)才能獲得語言能力。 語言是一個處在不斷地運動變化發(fā)展之

7、中的體系,這個體系中的各個要素既有一定的穩(wěn)定性,也有一定的變動性,穩(wěn)定性是語言系統(tǒng)的已存在的前提,也是語言自身被大規(guī)模研習(xí)使用的必備條件,而變動性不僅僅是作為一個系統(tǒng),語言內(nèi)部的不斷衍生、發(fā)展的規(guī)律所致,而且也是語言的傳承性的表現(xiàn)。語言系統(tǒng)的變化雖然不是很明顯,速度并不是很快,但是受到使用的推動以及社會、文化等等很多因素的影響,語言本身在不斷的發(fā)展。其現(xiàn)今的空間分布也是過去發(fā)展的結(jié)果。(三)廣告、廣告語言1廣告我們生活在一個廣告的時代。有人形象地說:“我們呼吸的空氣是由氧氣、氮氣和廣告組成。”廣告是為了某種特定的需要,通過一定形式的媒體,公開而廣泛地向公眾傳遞信息的宣傳手段。廣義上來說,它是一

8、切為了溝通信息、促進認識的傳播活動,無論是否具有作用于商業(yè)領(lǐng)域,是否將營利作為運作目標,只要具備廣告的基本特征,都是廣告活動。從狹義上講是一種市場營銷行為,用于勸說大眾,通常以引發(fā)產(chǎn)品購買為目的,即商業(yè)廣告。隨著商品經(jīng)濟的高速發(fā)展,廣告作為一種信息傳遞早已滲透到人們生活的各個方面。眾商家借媒體的廣泛傳播,將企業(yè)的產(chǎn)品廣告見縫插針地侵入到人們的日常生活。2廣告語言廣告語言主要包括廣告的標題、廣告正文等內(nèi)容。作為廣告“點睛之筆”的廣告語言,對廣告效果的成敗起著非常重要的作用。廣告語言有很強的說服力和心理社會作用。廣告的廣泛性及其魅力在很大程度上來自于廣告語言,廣告語言依托廣告中生動地敘述產(chǎn)品功能及

9、廣告主的服務(wù)承諾,引發(fā)受眾的思想意識的共鳴,使人們通過廣告語對產(chǎn)品產(chǎn)生吸引,并留下長時間的深刻印象。二 廣告語言與社會文化的相互關(guān)系廣告文化作為一種世界性的文化現(xiàn)象,任何人都無法忽視其所產(chǎn)生的社會影響。廣告語言是“語言學(xué)同廣告學(xué)、文藝學(xué)、社會學(xué)和心理學(xué)等學(xué)科結(jié)合所產(chǎn)生的一種語言藝術(shù)的邊緣學(xué)科”倪寧.廣告學(xué)教程 第三版。(一)廣告語言受社會文化影響語言和文化密不可分,二者相互儲存,相互影響。語言是文化的一部分,也是文化的載體,文化通過語言才能代代相傳,沒有語言就沒有文化;同時,語言又受文化的制約,文化是語言賴以生存的根基。廣告存在于一定的社會之中,社會文化必然會對廣告語言產(chǎn)生作用。所以,廣告語言

10、不可避免地受到社會文化的各個方面的影響。(二)廣告語言反映社會文化廣告的目的是為了通告信息,吸引消費者的注意力,刺激消費者的購買欲。任何社會群體都依靠不同的群體角色、文化規(guī)范以及同類價值意識而存在。因而廣告能否被認同、接納,能否產(chǎn)生較好的效果,與廣告本身是否表現(xiàn)或體現(xiàn)該群體或文化圈的共同經(jīng)驗、價值取向、思想與意識,能否折射與滲透一種社會文化特質(zhì)和群體共同的價值目標有很大關(guān)系。廣告語言在多方面反映出社會文化的種種特點。三 中美廣告語言中折射出的文化差異(一)集體主義與個人主義1集體主義中國人崇尚集體主義。這源自統(tǒng)治中國千年之久的儒家思想。個人的命運總是和家庭的命運息息相關(guān),而民族的地位總是相對于

11、個人的地位要高。對中國人來說,集體主義的精神受到社會的崇尚,把自己的個人利益與他人及集體的利益統(tǒng)一起來是一種美德。因此在廣告語言往往體現(xiàn)諸如 “民族觀”、“鄉(xiāng)土情結(jié)”等。如:“四十年風(fēng)塵歲月,中華在我心中”(中華牙膏)“喝了一口青島啤酒,等于喝了一口家鄉(xiāng)水”(青島啤酒);“海爾,中國造”(海爾集團);“坐紅旗車,走中國路”(紅旗轎車)。同時中國的廣告語言也會更多地強調(diào)他人,群體的利益,例如:“想想病人,做藥人的責(zé)任”(斯達舒膠囊)“威力洗衣機,獻給母親的愛”(威力洗衣機)“一切為用戶著想,一切為用戶負責(zé)”(海信電視)這些廣告都把他人的利益放在顯著的位置。對病人的關(guān)心,對母親的關(guān)愛,以對客戶的負

12、責(zé),這些感情將會喚起中國觀眾的積極回應(yīng)而且開始對品牌建立良好印象。比他人利益更高一層的是群體的利益,中國人的思念往往是以群體 (家庭、團體、政黨、民族和國家)為中心。這在廣告語中也屢見不鮮?!澳愫?,我好,他好,大家好,才是真的好”(廣州好迪)“鄂爾多斯,溫暖全世界”(鄂爾多斯羊絨)“萬家樂,樂萬家”(萬家樂熱水器)強調(diào)集體利益的特殊產(chǎn)物就是“從眾心理”?!皬谋娦睦怼笔侵袊环N比較普遍的社會心理和行為現(xiàn)象。通俗地解釋就是“人云亦云”、“隨大流”。大家都這么認為,我也就這么認為;大家都這么做,我也就跟著這么做;而且認為做完后,沒有任何別扭、不舒服或者負罪感。這種心理表現(xiàn)在消費者身上不是:大家都買的

13、東西必定是好東西,一定適合自己。因此商家往往抓住消費者的這種心理傾向來設(shè)計廣告語。例如:“顧客甲:我要雕牌顧客乙:我也要雕牌顧客丙:我還是要雕牌顧客?。簽槭裁炊家衽祁櫩臀欤褐贿x對的,不選貴的”(雕牌洗衣皂)“有匯源才叫過年呢”(匯源果汁)集體主義在中國文化中的另一體現(xiàn)是“大家庭觀”。老人長壽、子女孝順、兒孫歡聚一堂,是中國人愛看到的喜慶場面。很多食品、保健品、家用電器的廣告都以展示大家庭親情等團圓的畫面為背景,加上一兩句傳統(tǒng)的祝福語。例如“你旺,我旺,大家一起旺?!保ㄍ盗校昂冉鹆>?,運氣就是這么好”(金六福酒)2個人主義與中國人不同,美國人崇尚個人主義。從資本主義的初期開始,個人主義

14、在美反對封建制度中扮演著重要的角色,同時對資本主義社會的發(fā)展起了非常大的作用。因此個人主義被當(dāng)作一種美德被傳承下來,并得到美國人推崇。另外,美國文化則崇尚“多元論”觀點,強調(diào)事物的變化與不同,個人的自我發(fā)展與進取精神。英語廣告受此影響則鼓勵人們改變世界,征服自然,以宣揚個性發(fā)展為特點。美國個人主義,其內(nèi)涵相當(dāng)豐富,可以概括為:“追求個人享受、放任個性、自由發(fā)展,不僅包括個人物質(zhì)利益的追求和滿足,還包括個人意志、個性自由以及自我實現(xiàn)、自由進取的追求。賈玉新跨文化交際學(xué)”美國人追求個體獨立,重視個性張揚,對自己身份和修改特征的認同有強烈的要求。因此廣告撰寫人在廣告語中不厭其煩地迎合消費都追求個性的

15、心理,用這種文化意識來影響目標消費者的感情,刺激他們對產(chǎn)品或服務(wù)的興趣。主張追求自由和自我發(fā)展,以及未來的創(chuàng)造的英語廣告才會引起美國人的共鳴。 “it makes you feel like the man you are”(別克汽車“它讓你感受到你就是你”)該廣告語給消費者一種強烈暗示:別克汽車會帶給消費者全新的感覺,讓消費者的獨特個性得到充分展示,給消費者帶來極大的心靈和精神的自由空間?!?our british clubs, they dont run with the rest of the crowd” (neckties by rooster領(lǐng)帶“我們的英倫俱樂部與其它人不一樣”)

16、“apple thinks differently”(蘋果電腦“蘋果電腦不同凡“想”)這兩則廣告語透露出強烈的信息:消費者使用該產(chǎn)品后會變得與人間不同、超凡脫俗,這樣消費者追求獨特個性的訴求可以得到很好的滿足?!癷f you could, you could” (audi汽車“假如你能,你就能”)“obey your thirst”(雪碧“服從你的渴望”)audi的廣告不但尊重作為個體的消費者“you”的個性,還帶給消費者無限自由“假如你能,你就能”,這正是美國消費者所追求的一個可以自由地商討自我并朝著這一目標努力奮斗,最終獲得成功的自由世界。這兩側(cè)廣告語很好地表達了消費者對個性、成功和自由的

17、追求,因此容易打動消費者。(二)含蓄與率直1含蓄中國文化的價值觀有著深厚的人文主義精神,人的價值通過“內(nèi)省”、“克己”來表現(xiàn)。儒家倡導(dǎo)的“修身、齊家、治國、平天下”強調(diào)道德規(guī)范自覺能力,形成中國人內(nèi)向的性格。因此中國人喜歡含蓄,往往以迂回的方式間接的發(fā)出自己的主張和情感,有表及里。如: “她,系出名門,麗質(zhì)天成。秀其中而內(nèi)蘊悠遠。壯士為之灑淚,英雄為之牽情。名門之秀,五糧春。”(五糧春)這則廣告里把酒品牌描繪成宛如一位名門宮闈中女子,端莊大氣、嫵媚風(fēng)韻,體現(xiàn)了漢民族文化含蓄、內(nèi)斂、恬適合秀美。再如:“不要說什么天長地久,世事無常,難保有一天要要倔強的你,可以拒絕同情的眼光,又怎能回報體貼的關(guān)懷

18、,放棄一份應(yīng)有的回贈”(中國人民保險公司)“自己人,不玩虛的”(貴府酒) “知心,知己,枝江酒”(枝江酒)這些廣告體現(xiàn)了中國人典型的個性上的含蓄、內(nèi)隱 2率直而美國人的思維呈線性方式展開,在一個方向向前運行,是由點到線,以線為主體的直線思維方式。這種直線思維決定了他們做事情和表達情感時喜歡直率與外露,由里及表,比較率直,開門見山,給人以直接的感官效果?!癱ome to where the flavor is. marlboro country”(萬寶路“來這個香味的國度吧”)“the taste is great”(雀巢咖啡“味道好極了”)“just what the dentist orde

19、red”(高露潔“牙醫(yī)就是這樣要求的”)“just do it”(nike“放手去做吧”)這些廣告的語言直率,坦白。無論是描寫香煙帶給人的美妙享受,或是咖啡帶給人的濃香口感,都充滿了直觀而豐富的表達力。(三)“天人合一”與“人定勝天”1“天人合一”各個民族都有其獨特的世界觀,有自己的哲學(xué)觀點,哲學(xué)觀念深刻地影響著廣告語言的應(yīng)用。”天人合一”是中國傳統(tǒng)文化的主要特征之一,它根植于中國原始文化中的自然(天地)崇拜,以天地生物之本;以及祖先崇拜等觀眾。因此中國人一直信奉天,地,人合一的一元論。老子說“人法地,地法天,天法首家,道法自然”(老子.二二五章),明確把自然作為人的精神價值來源,主張人與自然

20、的調(diào)和、協(xié)和、和諧、和諧。中國傳統(tǒng)文化歷來追求“與天地合其德,與日月合其明,與四時合其序”,向往“天中有人、人中有天,主客互融”的境界,強調(diào)天人合一的觀念,認為人與自然和諧相處,遵循天道是人類至高無上的行為規(guī)范。因此,表現(xiàn)天地一體哲學(xué)觀念的廣告在我國頗為常見。如下例:“天上彩虹,人間長虹”(長虹彩電)該側(cè)廣告采用不是很嚴格的對仗結(jié)構(gòu),不過已將“天上”和“人間”、“彩虹”和“長虹”做了很好的對比 ,將天上和人間有機地融合為一體,從而使觀眾腦海里產(chǎn)生聯(lián)想,將“彩虹”與“長虹”電視聯(lián)系起來,感受到人與自然的統(tǒng)一的效果。 “中國名酒,滴滴凝聚天地之精華”(五糧液)“大草原,乳飄香,伊利奶粉美名揚”(伊

21、利)“茅臺迎賓酒,迎賓迎天下”(茅臺酒)以上廣告詞都含有天地一體的哲學(xué)思想,是天人合一的哲學(xué)思想深植于中華民族文化之林的自然流露,都能引起我國受眾特有的感受和共鳴,容易激發(fā)人們的消費欲望。“天堂水沏的龍井茶,娃哈哈礦泉水茶飲料”(娃哈哈茶飲料)“一份好奶,一片云;遠在天邊,近在你我心間天生的好奶,天山雪”(天山雪牛奶)這兩則廣告都利用了“天人合一”的觀點,使語言產(chǎn)生了移情作用。使用富有藝術(shù)感的語言吸引讀者,使廣告達到了理想的效果。把娃哈哈礦泉水比作天堂水,是普通水變得高貴而神秘。天堂水與茶香讓天堂和大地融為一體,從而增強了人們的購買欲,廣告的效果自然也就達到了。2“人定勝天”美國國家哲學(xué)觀念與

22、中國相反,他們推崇天人有別的觀念,人們相信真理,崇尚科學(xué),認為人類的智慧可以改造自然。這種思想反映在廣告語中,表觀出智慧所產(chǎn)生的無窮力量。對美國人來講,科技的進步象征智慧的升華,新科技產(chǎn)品的問世是人類戰(zhàn)勝自然、征服自然的體現(xiàn)。下面的英文廣告充分體現(xiàn)了這一點。與中國“天人合一”的傳統(tǒng)文化相反,美國文化強調(diào)“天人相分”,主張“人定勝天”。他們認為人是自然的主人,自然應(yīng)服從于人的意志。人類經(jīng)過與自然的斗爭掠奪和榨取自然從而獲得自己想要求的一切。這種精神在“圣經(jīng)”中就有所體現(xiàn)。上帝說:“我們要找著我們的形象,探頭我們的式樣造人,使他們生養(yǎng)眾多、遍滿地面、治理這地;也要管理海里的角、空中的鳥和地上各樣各

23、樣的活物”(創(chuàng)世紀)。這里就流露出人要征服自然界的意思。success. it is a mind game.(tag heuer手表“成功就是意志力的游戲”)why grow old gradually? fight it. (玉蘭油乳液“我們正在逐漸變老?拒絕這樣”)we can create a wireless network wherever you are reading this ad. (通信廣告“無認你在哪里閱讀這則廣告,我們都在為你創(chuàng)造無線網(wǎng)絡(luò)”)“to me,the past is black and white,but the future is always colo

24、r”(軒尼詩“對我而言,過去平淡無奇;而未來,卻是絢爛繽紛?!保皀o business too small, no problem too big”(ibm“沒有不做的小生意,沒有解決不了的大問題”)“this changes everything again”(iphone 4“再一次,改變世界”)“impossible is nothing”(adidas“沒有不可能”)這些廣告的字里行間透露出“人定勝天”的智慧和勇氣。人們歡呼新產(chǎn)品的誕生,贊美新產(chǎn)品的功能與威力。這些廣告語充分反映了美國人自信、外露的性格特征。(四)崇尚權(quán)威與實事求是1權(quán)威觀念中國傳統(tǒng)文化崇尚“自上而下的絕對權(quán)力”,權(quán)

25、威崇拜深深扎根于中國傳統(tǒng)文化中。中國幾千年來的封建制度培育出的堅實的官本位崇拜,一直影響著國人的觀念。三綱五常的說教雖然已作為文化的糟粕被遺棄,并遭到世人的唾棄,但其深遠的影響并非一朝一夕就能克服的。雖然中國人已經(jīng)不再去固守那些禮教,但是服從上級權(quán)威的意識還是存在于大部分中國老百姓的思想中。所以中國有一種形式的廣告就是運用了權(quán)威效應(yīng)或直接運用上級權(quán)威。廣告中采用諸如此類的語言“協(xié)會推薦品牌”、“國家保護品牌”、“上榜品牌”等等。對于中國消費者來說,榮譽證書和鑒定證明意味著高質(zhì)量和可靠的信譽。政府機關(guān)授予的榮譽和技術(shù)部門的證書同樣具有無價的市場效益。這些廣告訴諸國家或是協(xié)會這些權(quán)威來誘惑消費者,

26、使得消費者認為這些權(quán)威機構(gòu)推薦或是保護的產(chǎn)品在質(zhì)量和信譽上都是肯定可靠的。中國人比較相信政府,信任和服從權(quán)威,廣告人也正是利用了消費者的這種心理。這正是現(xiàn)代市場經(jīng)濟與中國傳統(tǒng)的權(quán)威崇拜相結(jié)合的產(chǎn)物。中國人的社會歷史觀和社會價值觀中有很強的權(quán)威崇拜意識,這是崇拜是作為一個整體而存在的,包括國家崇拜、皇權(quán)崇拜、圣人崇拜、正統(tǒng)崇拜、歷史崇拜等。這種崇拜與現(xiàn)代市場經(jīng)濟相結(jié)合時,一些由政府或權(quán)威技術(shù)部門所頒發(fā)的的各種證書和榮譽將產(chǎn)生極大的市場效應(yīng)。因此,中國廣告的一個突出特點就是將證書和榮譽逐一列舉出,“省優(yōu)”、“專家推薦”、“奧運會指定產(chǎn)品”、“消費者協(xié)會推薦”等表示 權(quán)威的字眼充斥在廣告中。如:“中

27、華醫(yī)學(xué)會聯(lián)合推薦”(高露潔牙膏)“率先通過iso9002國際質(zhì)量認證體系”(麒麟床墊)“萬家樂熱水器,輕工部優(yōu),a 級榜首”。(萬家樂熱水器)2實事求是在美國的廣告中,對權(quán)威的推崇就很罕見。在美國,對權(quán)力的認同和接受程度與我們存在較大的差異。因此,美國的廣告體現(xiàn)出美國人更相信自己的判斷。美國人思維維實,唯真,唯法的色彩較為明顯,較注重實際,講究科學(xué),遵守法律,敢于與權(quán)威論戰(zhàn)。因為,英文廣告傾向于提供一些研發(fā)產(chǎn)品的可數(shù)據(jù) ,以使消費者相信產(chǎn)品質(zhì)量。如:“trust us, over 5000 ears of experiences”(助聽器廣告“相信我們,5000對耳朵的經(jīng)歷”)(五)過去時間取向與未來時間取向1過去時間取向中華民族上下五千年的歷史悠久璀璨,取得了四大發(fā)明,萬里長城等成就。因此,中國人非常重視歷史和傳統(tǒng),并引以為榮。他們把遠古的年代稱為黃金時代,敬崇黃帝神家、堯舜禹湯,拿先王之道、圣人之訓(xùn)作為價值評價的準則。這種崇尚歷史的心理積極引導(dǎo)了中國人的“過去時間”取向。因此,中國人總是認為老的和傳統(tǒng)的東西一定是好的,這導(dǎo)致了廣告中頻繁出現(xiàn)“百年老店”“老字號”“歷史悠久”“祖?zhèn)髅胤健钡茸謽?。如:?80余年正宗秘方,王老吉從未更名,購買時請認準王老吉涼茶,怕上火,就喝王老吉” (王老吉涼茶)“中華老字號,源自1887”(吳裕泰茶)2未來時間取向美國的歷史不過二百多年,美利

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論