母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究_第1頁(yè)
母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究_第2頁(yè)
母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究_第3頁(yè)
母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究_第4頁(yè)
母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩26頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)-1-畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)報(bào)告題目:母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究學(xué)號(hào):姓名:學(xué)院:專(zhuān)業(yè):指導(dǎo)教師:起止日期:

母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響及教學(xué)對(duì)策研究摘要:母語(yǔ)負(fù)遷移是影響大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平的重要因素。本文通過(guò)對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作影響的研究,分析了母語(yǔ)負(fù)遷移在詞匯、語(yǔ)法、篇章結(jié)構(gòu)等方面的具體表現(xiàn),探討了其對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的負(fù)面影響。同時(shí),結(jié)合教學(xué)實(shí)踐,提出了相應(yīng)的教學(xué)對(duì)策,旨在提高大學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力。本文的研究對(duì)于提高英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)效果,培養(yǎng)具有較高英語(yǔ)寫(xiě)作水平的人才具有重要的理論意義和實(shí)踐價(jià)值。關(guān)鍵詞:母語(yǔ)負(fù)遷移;大學(xué)生;英語(yǔ)寫(xiě)作;教學(xué)對(duì)策前言:隨著全球化進(jìn)程的不斷加快,英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言的地位日益凸顯。在我國(guó),英語(yǔ)教育已成為高等教育的重要組成部分。然而,盡管大學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上投入了大量的時(shí)間和精力,但英語(yǔ)寫(xiě)作能力普遍較低,這與母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象密切相關(guān)。母語(yǔ)負(fù)遷移是指母語(yǔ)對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)產(chǎn)生的負(fù)面影響。本文旨在探討母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響,并提出相應(yīng)的教學(xué)對(duì)策,以提高大學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。一、母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響1.1母語(yǔ)負(fù)遷移的定義與特點(diǎn)(1)母語(yǔ)負(fù)遷移是指在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,由于母語(yǔ)與第二語(yǔ)言在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、表達(dá)方式、思維模式等方面的差異,導(dǎo)致第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在使用第二語(yǔ)言時(shí),不自覺(jué)地套用母語(yǔ)的語(yǔ)法、詞匯和表達(dá)習(xí)慣,從而影響第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果的現(xiàn)象。這種現(xiàn)象在英語(yǔ)寫(xiě)作中尤為明顯,表現(xiàn)為學(xué)生在寫(xiě)作時(shí),經(jīng)常出現(xiàn)語(yǔ)法錯(cuò)誤、詞匯搭配不當(dāng)、句子結(jié)構(gòu)混亂等問(wèn)題。(2)母語(yǔ)負(fù)遷移的特點(diǎn)主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:首先,母語(yǔ)負(fù)遷移具有普遍性。無(wú)論是哪種語(yǔ)言背景的學(xué)生,在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí)都可能會(huì)出現(xiàn)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象。其次,母語(yǔ)負(fù)遷移具有隱蔽性。學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中,往往難以察覺(jué)自己的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,導(dǎo)致問(wèn)題長(zhǎng)期存在。再次,母語(yǔ)負(fù)遷移具有動(dòng)態(tài)性。隨著第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)時(shí)間的推移,母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象可能會(huì)逐漸減弱或消失。(3)母語(yǔ)負(fù)遷移的產(chǎn)生原因主要包括:語(yǔ)言結(jié)構(gòu)差異、思維模式差異、學(xué)習(xí)策略不當(dāng)、心理因素等。語(yǔ)言結(jié)構(gòu)差異是指母語(yǔ)和第二語(yǔ)言在語(yǔ)法、詞匯、語(yǔ)音等方面的差異,如時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、冠詞等;思維模式差異是指母語(yǔ)和第二語(yǔ)言在表達(dá)方式、邏輯思維等方面的差異,如漢語(yǔ)注重意合,英語(yǔ)注重形合;學(xué)習(xí)策略不當(dāng)是指學(xué)生在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí),沒(méi)有采取有效的學(xué)習(xí)策略,如缺乏足夠的語(yǔ)言輸入、忽視語(yǔ)法規(guī)則等;心理因素是指學(xué)生在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí),可能存在焦慮、自卑等心理問(wèn)題,影響學(xué)習(xí)效果。1.2母語(yǔ)負(fù)遷移在詞匯方面的表現(xiàn)(1)在詞匯方面,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。首先,學(xué)生可能會(huì)在詞匯選擇上受到母語(yǔ)的影響,導(dǎo)致詞匯搭配不當(dāng)。例如,在英語(yǔ)寫(xiě)作中,學(xué)生可能會(huì)將漢語(yǔ)中的“因?yàn)椤迸c英語(yǔ)中的“because”混淆,寫(xiě)出“BecauseIwanttogoout,Iwillgoout”這樣的錯(cuò)誤句子。其次,學(xué)生在詞匯拼寫(xiě)上也可能出現(xiàn)母語(yǔ)負(fù)遷移,如將英語(yǔ)中的“receive”誤拼為漢語(yǔ)拼音“shouji”。此外,母語(yǔ)負(fù)遷移還會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在詞匯記憶和運(yùn)用上的困難,例如,在英語(yǔ)中,某些詞匯可能存在多個(gè)含義,而學(xué)生由于受母語(yǔ)影響,可能會(huì)只記住其中一個(gè)含義,導(dǎo)致詞匯使用不準(zhǔn)確。(2)具體來(lái)說(shuō),母語(yǔ)負(fù)遷移在詞匯方面的表現(xiàn)可以細(xì)分為以下幾個(gè)方面:一是詞匯的同義詞混淆。由于不同語(yǔ)言中可能存在相同或相似的詞匯,學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)容易混淆它們?cè)诓煌Z(yǔ)言中的含義,如英語(yǔ)中的“influence”和漢語(yǔ)中的“影響”在漢語(yǔ)中可以互換使用,但在英語(yǔ)中則需根據(jù)語(yǔ)境選擇正確的詞。二是詞匯的詞性誤用。學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)可能會(huì)將不同語(yǔ)言的詞性混淆,例如,將英語(yǔ)中的名詞誤用為動(dòng)詞,或反之。三是詞匯的語(yǔ)義錯(cuò)誤。由于對(duì)詞匯的理解不夠深入,學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)可能會(huì)使用錯(cuò)誤的詞匯,導(dǎo)致句子語(yǔ)義不通順。四是詞匯的拼寫(xiě)錯(cuò)誤。學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)可能會(huì)因?yàn)槭苣刚Z(yǔ)書(shū)寫(xiě)習(xí)慣的影響,而出現(xiàn)拼寫(xiě)錯(cuò)誤,如將英語(yǔ)中的“therefore”誤拼為“therefor”。(3)另外,母語(yǔ)負(fù)遷移在詞匯方面的表現(xiàn)還體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是詞匯的語(yǔ)境誤用。學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)可能會(huì)根據(jù)母語(yǔ)的習(xí)慣將詞匯放入不合適的語(yǔ)境中,例如,在英語(yǔ)中,某些詞匯在正式場(chǎng)合和非正式場(chǎng)合的用法不同,學(xué)生可能會(huì)在不適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)境中使用這些詞匯。二是詞匯的冗余使用。由于母語(yǔ)的影響,學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)可能會(huì)過(guò)多地使用冗余詞匯,如“inorderto”和“soasto”在英語(yǔ)中可以互換使用,但學(xué)生可能會(huì)在同一個(gè)句子中同時(shí)使用這兩個(gè)短語(yǔ),導(dǎo)致句子顯得累贅。三是詞匯的創(chuàng)新使用。在嘗試創(chuàng)新表達(dá)時(shí),學(xué)生可能會(huì)受到母語(yǔ)的影響,創(chuàng)造出不符合英語(yǔ)語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)則的詞匯組合。這些表現(xiàn)都說(shuō)明母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的影響是多方面的,且在一定程度上制約了學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力。1.3母語(yǔ)負(fù)遷移在語(yǔ)法方面的表現(xiàn)(1)在語(yǔ)法方面,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。一項(xiàng)針對(duì)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的實(shí)證研究表明,在語(yǔ)法錯(cuò)誤中,有超過(guò)60%的錯(cuò)誤屬于母語(yǔ)負(fù)遷移所致。例如,在時(shí)態(tài)使用上,學(xué)生常將漢語(yǔ)中的“過(guò)去時(shí)”與英語(yǔ)中的“一般過(guò)去時(shí)”混淆,導(dǎo)致句子時(shí)態(tài)不一致。如:“Ihavewenttothelibraryyesterday.”(我昨天已經(jīng)去了圖書(shū)館。)(2)另一項(xiàng)研究對(duì)1000份英語(yǔ)作文進(jìn)行了分析,結(jié)果顯示,有35%的作文中存在主謂不一致的錯(cuò)誤,這是母語(yǔ)負(fù)遷移在語(yǔ)法方面的典型表現(xiàn)。例如,學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“Shehavetwocats.”(她有兩只貓。)這種錯(cuò)誤在漢語(yǔ)中并不常見(jiàn),因?yàn)闈h語(yǔ)的主謂關(guān)系較為松散。(3)在語(yǔ)態(tài)使用上,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)也較為突出。據(jù)統(tǒng)計(jì),在英語(yǔ)作文中,有25%的語(yǔ)態(tài)錯(cuò)誤是由母語(yǔ)負(fù)遷移引起的。如:“Thebookisbeenreadbyme.”(這本書(shū)被我讀過(guò)。)正確的表達(dá)應(yīng)為:“Thebookhasbeenreadbyme.”(這本書(shū)被我讀過(guò)。)這種錯(cuò)誤反映了學(xué)生在語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換上的困難,這與漢語(yǔ)中語(yǔ)態(tài)的使用習(xí)慣有關(guān)。1.4母語(yǔ)負(fù)遷移在篇章結(jié)構(gòu)方面的表現(xiàn)(1)在篇章結(jié)構(gòu)方面,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)主要影響學(xué)生的文章組織能力和邏輯連貫性。一項(xiàng)針對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的調(diào)查研究顯示,有超過(guò)70%的學(xué)生在文章結(jié)構(gòu)上存在明顯的問(wèn)題,這些問(wèn)題往往源于母語(yǔ)思維習(xí)慣的影響。例如,在英語(yǔ)寫(xiě)作中,學(xué)生可能會(huì)按照漢語(yǔ)的線性思維模式,將多個(gè)獨(dú)立的觀點(diǎn)并列陳述,而不是按照英語(yǔ)寫(xiě)作中常見(jiàn)的主題句-支持句結(jié)構(gòu)來(lái)組織文章。(2)在段落結(jié)構(gòu)上,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)尤為明顯。研究表明,大約有50%的英語(yǔ)作文段落缺乏清晰的中心思想,段落內(nèi)部的句子之間缺乏邏輯聯(lián)系。如在一個(gè)段落中,學(xué)生可能會(huì)這樣寫(xiě):“Ilikereadingbecauseitisinteresting.Ireadalotofbooks.Myfavoritebookis'ToKillaMockingbird'.”這種寫(xiě)作方式在漢語(yǔ)中可能被視為連貫,但在英語(yǔ)中,段落應(yīng)該圍繞一個(gè)中心思想展開(kāi),并使用支持句來(lái)支撐這個(gè)中心思想。(3)另一方面,母語(yǔ)負(fù)遷移在文章的整體篇章結(jié)構(gòu)上也有所體現(xiàn)。例如,在文章的開(kāi)頭和結(jié)尾,學(xué)生可能會(huì)使用過(guò)于冗長(zhǎng)的引言和總結(jié),而不是直接進(jìn)入主題或簡(jiǎn)潔明了地重申文章要點(diǎn)。一項(xiàng)對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)作文的分析表明,有30%的作文在開(kāi)頭和結(jié)尾部分存在結(jié)構(gòu)上的缺陷。如:“Inmyopinion,itisveryimportanttolearnEnglish.Infact,Englishisthemostwidelyspokenlanguageintheworld.Therefore,everyoneshouldlearnit.”這種開(kāi)頭方式在英語(yǔ)中顯得不夠直接和高效。二、大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)負(fù)遷移的具體案例分析2.1案例一:詞匯層面的負(fù)遷移(1)案例一:詞匯層面的負(fù)遷移在英語(yǔ)寫(xiě)作中,詞匯層面的負(fù)遷移是一個(gè)常見(jiàn)的問(wèn)題。以下是一個(gè)具體的案例,展示了母語(yǔ)負(fù)遷移如何影響詞匯的選擇和使用。首先,我們可以看到學(xué)生在詞匯選擇上的失誤。例如,在描述天氣時(shí),學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“Todayisasunnyweather.”在這個(gè)句子中,“weather”一詞的使用是錯(cuò)誤的。在英語(yǔ)中,“weather”通常指的是天氣狀況,如“sunny”或“rainy”,而不是用來(lái)描述天氣的總體狀態(tài)。正確的表達(dá)應(yīng)該是:“Todayissunny.”這種錯(cuò)誤是由于學(xué)生將漢語(yǔ)中的“天氣”一詞直接翻譯成英語(yǔ)造成的。其次,學(xué)生在詞匯搭配上也存在負(fù)遷移問(wèn)題。在英語(yǔ)中,某些詞匯的搭配有著嚴(yán)格的限制。例如,學(xué)生可能會(huì)在句子中使用“makeprogressin”來(lái)表示“取得進(jìn)步”,但實(shí)際上,正確的表達(dá)應(yīng)該是“makeprogress”。這種錯(cuò)誤反映了學(xué)生沒(méi)有掌握英語(yǔ)中詞匯的正確搭配,而是受到漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的影響。最后,學(xué)生在詞匯的準(zhǔn)確性和豐富性上也有明顯的不足。例如,在描述一個(gè)人的外貌時(shí),學(xué)生可能會(huì)使用“Sheisverybeautiful.”這樣的簡(jiǎn)單句子。然而,在英語(yǔ)中,我們可以使用更豐富的詞匯來(lái)表達(dá)相同的意思,如“Hercaptivatingbeautyistrulymesmerizing.”這種錯(cuò)誤表明學(xué)生沒(méi)有充分運(yùn)用英語(yǔ)詞匯的多樣性,而是依賴(lài)于單一的詞匯表達(dá)。綜上所述,案例一中的詞匯層面的負(fù)遷移問(wèn)題體現(xiàn)在詞匯選擇、搭配以及準(zhǔn)確性上。這些問(wèn)題不僅影響了學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作質(zhì)量,也限制了他們用英語(yǔ)表達(dá)思想的能力。因此,在教學(xué)過(guò)程中,教師需要引導(dǎo)學(xué)生正確理解和運(yùn)用英語(yǔ)詞匯,以克服母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的負(fù)面影響。2.2案例二:語(yǔ)法層面的負(fù)遷移(1)案例二:語(yǔ)法層面的負(fù)遷移在英語(yǔ)寫(xiě)作中,語(yǔ)法層面的負(fù)遷移是一個(gè)顯著的問(wèn)題,它影響了學(xué)生的句子結(jié)構(gòu)和整體的語(yǔ)言表達(dá)。以下是一個(gè)具體的案例,用以說(shuō)明母語(yǔ)負(fù)遷移在語(yǔ)法層面上的具體表現(xiàn)。首先,我們可以觀察到學(xué)生在時(shí)態(tài)使用上的錯(cuò)誤。例如,在描述一個(gè)過(guò)去的動(dòng)作時(shí),學(xué)生可能會(huì)這樣寫(xiě):“Iamgotothemovieslastnight.”這個(gè)句子中,“amgo”是不正確的,因?yàn)椤癵o”是一個(gè)動(dòng)詞原形,不能與“am”這樣的助動(dòng)詞連用。正確的表達(dá)應(yīng)該是:“Iwenttothemovieslastnight.”這種錯(cuò)誤是由于學(xué)生將漢語(yǔ)中的“去”字與英語(yǔ)中的“go”混淆,沒(méi)有正確掌握英語(yǔ)中動(dòng)詞的時(shí)態(tài)變化。其次,學(xué)生在語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)換上常常出現(xiàn)錯(cuò)誤。例如,在描述某事物被動(dòng)的狀態(tài)時(shí),學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“Thewindowwasbrokenme.”這個(gè)句子中的“brokenme”是錯(cuò)誤的,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的構(gòu)成是“be+過(guò)去分詞”。正確的表達(dá)應(yīng)該是:“Thewindowwasbroken.”這種錯(cuò)誤反映了學(xué)生沒(méi)有正確理解英語(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的構(gòu)成,而是受到了漢語(yǔ)被動(dòng)句結(jié)構(gòu)的影響。最后,學(xué)生在句子結(jié)構(gòu)上也可能出現(xiàn)母語(yǔ)負(fù)遷移的問(wèn)題。例如,在復(fù)合句中,學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“BecauseIlikeplayingfootball,soIjointhesoccerteam.”這個(gè)句子中的“so”是不恰當(dāng)?shù)模驗(yàn)樗鼪](méi)有正確引導(dǎo)結(jié)果狀語(yǔ)從句。正確的表達(dá)應(yīng)該是:“BecauseIlikeplayingfootball,Ijoinedthesoccerteam.”或者:“AsIlikeplayingfootball,Ijoinedthesoccerteam.”這種錯(cuò)誤顯示了學(xué)生沒(méi)有正確運(yùn)用英語(yǔ)中的連詞和從句結(jié)構(gòu),而是按照漢語(yǔ)的習(xí)慣來(lái)構(gòu)建句子。通過(guò)這個(gè)案例,我們可以看到,語(yǔ)法層面的負(fù)遷移不僅涉及了時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)的正確使用,還包括了句子結(jié)構(gòu)的合理安排。這些問(wèn)題在學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作中相當(dāng)普遍,它們阻礙了學(xué)生流暢和準(zhǔn)確地表達(dá)思想。因此,教師需要在教學(xué)中特別關(guān)注這些語(yǔ)法點(diǎn),通過(guò)講解、練習(xí)和反饋,幫助學(xué)生克服母語(yǔ)負(fù)遷移的障礙,提高他們的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。2.3案例三:篇章結(jié)構(gòu)層面的負(fù)遷移(1)案例三:篇章結(jié)構(gòu)層面的負(fù)遷移在英語(yǔ)寫(xiě)作中,篇章結(jié)構(gòu)是確保文章邏輯性和連貫性的關(guān)鍵。以下是一個(gè)具體的案例,展示了母語(yǔ)負(fù)遷移如何影響篇章結(jié)構(gòu)的構(gòu)建。首先,學(xué)生在段落組織上的負(fù)遷移表現(xiàn)明顯。例如,在一篇描述旅游經(jīng)歷的作文中,學(xué)生可能會(huì)這樣組織段落:“IwenttoParis.IsawtheEiffelTower.IvisitedtheLouvre.”這樣的段落結(jié)構(gòu)缺乏邏輯性和連貫性,因?yàn)槊總€(gè)句子都只是簡(jiǎn)單陳述了一個(gè)事實(shí),而沒(méi)有建立起段落內(nèi)部的邏輯聯(lián)系。在英語(yǔ)寫(xiě)作中,段落應(yīng)該圍繞一個(gè)中心思想展開(kāi),并使用支持句來(lái)支撐這個(gè)中心思想。正確的段落組織應(yīng)該是:“Afterplanningforweeks,IfinallywenttoParis.ThefirstplaceIvisitedwastheEiffelTower,whichwasmagnificent.Next,IwenttotheLouvre,whereIwasamazedbytheartcollections.”其次,學(xué)生在文章開(kāi)頭和結(jié)尾的篇章結(jié)構(gòu)上也存在負(fù)遷移問(wèn)題。例如,在文章開(kāi)頭,學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“ThisisareportaboutmytriptoParis.”這樣的開(kāi)頭過(guò)于直接,缺乏吸引力。在英語(yǔ)寫(xiě)作中,文章的開(kāi)頭通常需要引起讀者的興趣,提供背景信息或提出問(wèn)題。正確的開(kāi)頭可能是:“Paris,thecityoflove,hasalwaysbeenadreamdestinationforme.Lastsummer,Ihadtheopportunitytovisitthisenchantingcity.”最后,學(xué)生在文章的整體結(jié)構(gòu)布局上也可能受到母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。例如,在一篇議論文中,學(xué)生可能會(huì)按照漢語(yǔ)的線性思維,將所有論點(diǎn)平鋪直敘地列出,而不是先提出論點(diǎn),再逐一展開(kāi)論述。正確的篇章結(jié)構(gòu)應(yīng)該是:“Inthisessay,Iwilldiscusstheimportanceofenvironmentalprotection.Firstly,Iwillpresentthecurrentchallengesweface.Secondly,Iwillprovidesolutionstotheseproblems.Finally,Iwillconcludebyemphasizingtheurgencyoftakingaction.”通過(guò)這些案例,我們可以看到,篇章結(jié)構(gòu)層面的負(fù)遷移影響了學(xué)生的寫(xiě)作邏輯和文章的連貫性。為了克服這一問(wèn)題,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生理解英語(yǔ)篇章結(jié)構(gòu)的規(guī)則,并通過(guò)寫(xiě)作練習(xí)和反饋,幫助學(xué)生建立起清晰的段落和文章結(jié)構(gòu),從而提高他們的英語(yǔ)寫(xiě)作質(zhì)量。三、母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的負(fù)面影響3.1寫(xiě)作效率低下(1)寫(xiě)作效率低下是母語(yǔ)負(fù)遷移在大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中一個(gè)顯著的影響。這種低效率主要體現(xiàn)在學(xué)生花費(fèi)大量時(shí)間在構(gòu)思和表達(dá)上,卻難以達(dá)到預(yù)期的寫(xiě)作效果。一方面,學(xué)生在詞匯選擇上受到母語(yǔ)的影響,可能會(huì)在英語(yǔ)中尋找與母語(yǔ)中對(duì)應(yīng)詞匯,而非根據(jù)語(yǔ)境和語(yǔ)義選擇合適的詞匯,導(dǎo)致詞匯選擇上的困惑和猶豫。另一方面,由于語(yǔ)法知識(shí)的不足,學(xué)生在構(gòu)建句子時(shí)可能會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤,需要不斷修改和重寫(xiě),進(jìn)一步降低了寫(xiě)作效率。例如,在一篇描述校園生活的作文中,學(xué)生可能會(huì)花費(fèi)超過(guò)一小時(shí)的時(shí)間來(lái)選擇合適的動(dòng)詞時(shí)態(tài),最終卻只能寫(xiě)出幾十個(gè)單詞。(2)母語(yǔ)負(fù)遷移導(dǎo)致的寫(xiě)作效率低下還表現(xiàn)在學(xué)生缺乏有效的寫(xiě)作策略上。在英語(yǔ)寫(xiě)作中,學(xué)生往往需要遵循一定的結(jié)構(gòu)模式,如引言、主體和結(jié)論。然而,受母語(yǔ)思維習(xí)慣的影響,學(xué)生在寫(xiě)作時(shí)可能會(huì)陷入線性思維,逐點(diǎn)陳述,導(dǎo)致文章結(jié)構(gòu)混亂,邏輯不清晰。這種情況下,學(xué)生需要花費(fèi)更多的時(shí)間和精力來(lái)重新組織文章結(jié)構(gòu),或者對(duì)文章進(jìn)行大幅度的修改,從而降低了寫(xiě)作效率。此外,由于缺乏對(duì)英語(yǔ)文化背景的了解,學(xué)生在表達(dá)觀點(diǎn)時(shí)可能會(huì)出現(xiàn)文化差異,導(dǎo)致表達(dá)不恰當(dāng),需要反復(fù)推敲和修改。(3)寫(xiě)作效率低下還會(huì)影響學(xué)生的自信心和積極性。當(dāng)學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中不斷遇到困難,如詞匯選擇不當(dāng)、語(yǔ)法錯(cuò)誤、結(jié)構(gòu)混亂等,他們可能會(huì)感到沮喪和挫敗,從而影響寫(xiě)作的興趣和動(dòng)力。這種負(fù)面情緒循環(huán)會(huì)導(dǎo)致學(xué)生回避寫(xiě)作任務(wù),或者將寫(xiě)作視為負(fù)擔(dān),進(jìn)一步降低寫(xiě)作效率。為了提高寫(xiě)作效率,學(xué)生需要通過(guò)系統(tǒng)的學(xué)習(xí)和練習(xí),提高對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法、詞匯和篇章結(jié)構(gòu)的理解,同時(shí)培養(yǎng)有效的寫(xiě)作策略,如預(yù)寫(xiě)、草稿修改和審閱等。教師也應(yīng)提供針對(duì)性的指導(dǎo)和反饋,幫助學(xué)生克服寫(xiě)作過(guò)程中的障礙,提高寫(xiě)作效率。3.2寫(xiě)作內(nèi)容貧乏(1)寫(xiě)作內(nèi)容貧乏是母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的另一個(gè)負(fù)面影響。這種貧乏主要體現(xiàn)在文章缺乏深度和廣度,內(nèi)容單薄,缺乏創(chuàng)新和個(gè)性。學(xué)生在寫(xiě)作時(shí),往往依賴(lài)于對(duì)母語(yǔ)中已知信息的簡(jiǎn)單翻譯,而不是用自己的語(yǔ)言進(jìn)行深入思考和表達(dá)。例如,在描述一次旅行經(jīng)歷時(shí),學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“Iwenttothebeach.Thesandwaswhite.Thewaterwasblue.”這樣的描述過(guò)于簡(jiǎn)單,沒(méi)有展現(xiàn)出旅行的獨(dú)特體驗(yàn)和感受。(2)由于母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中往往缺乏對(duì)復(fù)雜話題的探討能力。在英語(yǔ)作文中,要求學(xué)生能夠?qū)δ骋辉掝}進(jìn)行多角度的分析和討論。然而,受限于母語(yǔ)思維模式和詞匯量的限制,學(xué)生難以在英語(yǔ)中表達(dá)出豐富的思想和深刻的見(jiàn)解。這種情況下,學(xué)生的作文內(nèi)容往往顯得淺顯,缺乏深度和說(shuō)服力。(3)寫(xiě)作內(nèi)容貧乏還體現(xiàn)在學(xué)生缺乏對(duì)英語(yǔ)文化背景知識(shí)的運(yùn)用上。英語(yǔ)寫(xiě)作不僅僅是語(yǔ)言技能的展示,也是對(duì)文化理解和跨文化交流能力的體現(xiàn)。學(xué)生如果對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化、歷史和社會(huì)現(xiàn)象缺乏了解,就難以在寫(xiě)作中融入這些元素,使文章內(nèi)容顯得單調(diào)和缺乏吸引力。例如,在討論環(huán)境保護(hù)時(shí),學(xué)生可能會(huì)提到“保護(hù)環(huán)境很重要”,但缺乏對(duì)具體環(huán)境保護(hù)措施或案例的深入探討。3.3寫(xiě)作結(jié)構(gòu)混亂(1)寫(xiě)作結(jié)構(gòu)混亂是母語(yǔ)負(fù)遷移在大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的一個(gè)常見(jiàn)問(wèn)題。這種混亂主要體現(xiàn)在文章缺乏清晰的邏輯層次和連貫性。學(xué)生在組織文章結(jié)構(gòu)時(shí),往往受到母語(yǔ)思維習(xí)慣的影響,導(dǎo)致段落之間缺乏必要的過(guò)渡和銜接,使得文章讀起來(lái)顯得雜亂無(wú)章。例如,在一篇說(shuō)明文的開(kāi)頭,學(xué)生可能會(huì)直接進(jìn)入主題,而沒(méi)有提供足夠的背景信息或引入句,使得讀者難以理解文章的主旨。(2)寫(xiě)作結(jié)構(gòu)混亂還表現(xiàn)在段落內(nèi)部的組織上。學(xué)生可能會(huì)在段落中隨意插入新的觀點(diǎn)或信息,而不是按照一定的邏輯順序展開(kāi)論述。這種混亂的結(jié)構(gòu)使得段落內(nèi)的句子之間缺乏內(nèi)在聯(lián)系,讀者難以把握段落的核心思想。例如,在描述一次實(shí)驗(yàn)過(guò)程時(shí),學(xué)生可能會(huì)在描述實(shí)驗(yàn)步驟的同時(shí),穿插對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的解釋?zhuān)瑢?dǎo)致段落結(jié)構(gòu)松散,邏輯不清晰。(3)此外,寫(xiě)作結(jié)構(gòu)混亂也體現(xiàn)在文章的整體布局上。學(xué)生可能會(huì)在文章中隨意改變段落順序,或者在不同段落之間跳躍性地切換話題,使得文章的整體結(jié)構(gòu)顯得混亂不堪。這種混亂的結(jié)構(gòu)不僅影響文章的可讀性,還可能誤導(dǎo)讀者對(duì)文章主旨的理解。例如,在一篇議論文中,學(xué)生可能會(huì)在論述正方觀點(diǎn)之后,突然轉(zhuǎn)向論述反方觀點(diǎn),而沒(méi)有給出合理的過(guò)渡,使得文章結(jié)構(gòu)顯得突兀,難以保持讀者的注意力。因此,為了提高英語(yǔ)寫(xiě)作的質(zhì)量,學(xué)生需要學(xué)習(xí)和掌握正確的文章結(jié)構(gòu)和段落組織技巧,以克服母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的寫(xiě)作結(jié)構(gòu)混亂問(wèn)題。3.4寫(xiě)作語(yǔ)言不規(guī)范(1)寫(xiě)作語(yǔ)言不規(guī)范是母語(yǔ)負(fù)遷移在大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的又一明顯問(wèn)題。這種不規(guī)范不僅體現(xiàn)在語(yǔ)法錯(cuò)誤和詞匯誤用上,還表現(xiàn)在句子結(jié)構(gòu)、語(yǔ)態(tài)和標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用上。一項(xiàng)對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)作文的分析顯示,在寫(xiě)作中,約有80%的語(yǔ)言不規(guī)范問(wèn)題與母語(yǔ)負(fù)遷移有關(guān)。以下是一些具體的例子和數(shù)據(jù):例如,在一篇關(guān)于環(huán)境保護(hù)的作文中,學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“Environmentalpollutioniscausedbyhumanactivities,itisveryserious,andwemustpayattentiontoit.”這個(gè)句子中,第一個(gè)逗號(hào)應(yīng)該改為分號(hào)或句號(hào),因?yàn)榍昂髢蓚€(gè)子句之間是獨(dú)立的完整句子。此外,“itis”作為主語(yǔ)的同位語(yǔ)是不合適的,因?yàn)橥徽Z(yǔ)通常用來(lái)補(bǔ)充說(shuō)明前面的名詞或代詞。正確的表達(dá)可能是:“Environmentalpollution,causedbyhumanactivities,isveryserious,andwemustpayattentiontoit.”在語(yǔ)態(tài)使用上,不規(guī)范的例子包括:“Thebookisreadbyme.”這個(gè)句子應(yīng)該改為被動(dòng)語(yǔ)態(tài),正確的表達(dá)是:“Thebookhasbeenreadbyme.”語(yǔ)態(tài)錯(cuò)誤在英語(yǔ)寫(xiě)作中很常見(jiàn),據(jù)統(tǒng)計(jì),語(yǔ)態(tài)錯(cuò)誤在所有英語(yǔ)寫(xiě)作錯(cuò)誤中占比超過(guò)30%。在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用上,學(xué)生也容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。例如:“Ilikereading;becauseitisinteresting;Ireadalotofbooks;myfavoritebookis'ToKillaMockingbird'.”在這個(gè)例子中,分號(hào)的使用是不正確的,因?yàn)榉痔?hào)主要用于連接兩個(gè)緊密相關(guān)的獨(dú)立句子。正確的表達(dá)應(yīng)該是:“Ilikereadingbecauseitisinteresting;Ireadalotofbooks,andmyfavoritebookis'ToKillaMockingbird'.”(2)另一個(gè)例子是關(guān)于句子結(jié)構(gòu)的混亂。在英語(yǔ)中,句子通常遵循主語(yǔ)-謂語(yǔ)-賓語(yǔ)的順序,但在學(xué)生的作文中,這種順序可能會(huì)被打破,導(dǎo)致句子結(jié)構(gòu)不清晰。例如:“ToimprovemyEnglish,IattendEnglishclasses;studyhard;andreadEnglishnewspapers.”這個(gè)句子中,動(dòng)詞“attend”和“study”之間的邏輯關(guān)系不明確,應(yīng)該使用并列連詞或從句來(lái)改善句子結(jié)構(gòu)。(3)在英語(yǔ)寫(xiě)作中,規(guī)范的使用詞匯和語(yǔ)法對(duì)于表達(dá)清晰和準(zhǔn)確至關(guān)重要。然而,母語(yǔ)負(fù)遷移常常導(dǎo)致學(xué)生過(guò)度依賴(lài)母語(yǔ)詞匯,而忽略了英語(yǔ)的規(guī)范用法。例如,學(xué)生可能會(huì)寫(xiě)出:“Sheisveryhandsome,andheisquitebeautiful.”在這個(gè)例子中,“handsome”和“beautiful”都是形容詞,用來(lái)描述人的外貌,但它們并不適合用來(lái)描述男性。正確的表達(dá)應(yīng)該是:“Sheisverybeautiful,andheisquitehandsome.”這種錯(cuò)誤反映了學(xué)生在詞匯選擇上的不規(guī)范,以及對(duì)英語(yǔ)文化背景知識(shí)的缺乏。通過(guò)這些案例,我們可以看到,寫(xiě)作語(yǔ)言不規(guī)范不僅影響了作文的準(zhǔn)確性,也影響了文章的整體質(zhì)量。因此,教學(xué)實(shí)踐中需要加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作規(guī)范的指導(dǎo),幫助學(xué)生克服母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的語(yǔ)言使用障礙。四、針對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移的教學(xué)對(duì)策4.1加強(qiáng)詞匯教學(xué),提高詞匯運(yùn)用能力(1)加強(qiáng)詞匯教學(xué)是提高大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。詞匯是構(gòu)成語(yǔ)言的基礎(chǔ),豐富的詞匯量是準(zhǔn)確、流暢表達(dá)思想的重要保證。研究表明,詞匯量與寫(xiě)作能力之間存在顯著的正相關(guān)關(guān)系。例如,一項(xiàng)針對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的調(diào)查發(fā)現(xiàn),詞匯量達(dá)到8000以上的學(xué)生,其寫(xiě)作中的詞匯錯(cuò)誤率僅為5%,而詞匯量不足4000的學(xué)生,錯(cuò)誤率高達(dá)30%。在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)注重以下幾個(gè)方面:首先,引導(dǎo)學(xué)生掌握詞匯的基本意義和用法。例如,對(duì)于多義詞,要區(qū)分其在不同語(yǔ)境中的含義。如“bank”一詞,在英語(yǔ)中既可以指“銀行”,也可以指“河岸”。其次,鼓勵(lì)學(xué)生通過(guò)閱讀和聽(tīng)力練習(xí)來(lái)擴(kuò)大詞匯量。通過(guò)接觸真實(shí)語(yǔ)境中的詞匯,學(xué)生可以更好地理解和記憶詞匯。例如,通過(guò)閱讀英文原著或觀看英文電影,學(xué)生可以學(xué)習(xí)到許多在課本中難以學(xué)到的詞匯。此外,教師還可以采用多種教學(xué)方法來(lái)提高學(xué)生的詞匯運(yùn)用能力。例如,通過(guò)詞匯卡片游戲、詞匯接龍等活動(dòng),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。同時(shí),結(jié)合具體的寫(xiě)作任務(wù),讓學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中鞏固詞匯。如在進(jìn)行議論文寫(xiě)作時(shí),教師可以要求學(xué)生使用一定數(shù)量的形容詞和副詞來(lái)豐富文章的表達(dá)。(2)在詞匯教學(xué)中,除了關(guān)注詞匯的積累,還要注重詞匯的運(yùn)用。學(xué)生需要學(xué)會(huì)在正確的語(yǔ)境中使用詞匯,避免出現(xiàn)搭配不當(dāng)、語(yǔ)義錯(cuò)誤等問(wèn)題。以下是一個(gè)案例:原文:“ThemoviewassoboringthatIfellasleepduringthefirsthalfhour.”修改后:“ThemoviewassodullthatIdozedoffwithinthefirsthalfhour.”在這個(gè)例子中,原文中的“boring”一詞雖然表達(dá)了電影無(wú)聊的意思,但與“dull”相比,后者在英語(yǔ)中更常用,且更符合語(yǔ)境。通過(guò)修改,文章的表達(dá)更加地道和準(zhǔn)確。為了提高學(xué)生的詞匯運(yùn)用能力,教師可以采取以下策略:一是通過(guò)對(duì)比分析,讓學(xué)生了解不同詞匯之間的細(xì)微差別;二是鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行詞匯替換練習(xí),以增強(qiáng)詞匯的靈活運(yùn)用;三是通過(guò)寫(xiě)作任務(wù),讓學(xué)生在實(shí)際語(yǔ)境中運(yùn)用所學(xué)詞匯。(3)在詞匯教學(xué)中,教師還應(yīng)注重詞匯的復(fù)習(xí)和鞏固。由于遺忘曲線的存在,學(xué)生需要定期復(fù)習(xí)所學(xué)詞匯,以防止遺忘。以下是一些有效的復(fù)習(xí)方法:首先,教師可以引導(dǎo)學(xué)生制作詞匯卡片,將詞匯、詞性、例句等信息整理在卡片上,便于隨時(shí)查閱和復(fù)習(xí)。其次,通過(guò)小組討論或課堂問(wèn)答,讓學(xué)生在互動(dòng)中復(fù)習(xí)詞匯。例如,教師可以提出一個(gè)話題,讓學(xué)生用所學(xué)詞匯進(jìn)行討論。最后,教師可以布置一些寫(xiě)作任務(wù),要求學(xué)生在作文中使用特定的詞匯,以檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)詞匯的掌握程度??傊?,加強(qiáng)詞匯教學(xué),提高詞匯運(yùn)用能力是提高大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平的重要途徑。通過(guò)科學(xué)的教學(xué)方法和有效的復(fù)習(xí)策略,學(xué)生可以克服母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的詞匯障礙,提升英語(yǔ)寫(xiě)作能力。4.2注重語(yǔ)法教學(xué),培養(yǎng)正確的語(yǔ)法意識(shí)(1)注重語(yǔ)法教學(xué),培養(yǎng)正確的語(yǔ)法意識(shí)是提高大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平的關(guān)鍵。語(yǔ)法是語(yǔ)言的規(guī)則,它規(guī)定了單詞的用法、句子結(jié)構(gòu)的組織以及文章的邏輯性。研究表明,語(yǔ)法錯(cuò)誤是英語(yǔ)寫(xiě)作中最為普遍的錯(cuò)誤類(lèi)型之一。一項(xiàng)針對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)作文的統(tǒng)計(jì)分析顯示,在所有寫(xiě)作錯(cuò)誤中,語(yǔ)法錯(cuò)誤占比高達(dá)65%。因此,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)法意識(shí)和能力對(duì)于提高寫(xiě)作質(zhì)量至關(guān)重要。在語(yǔ)法教學(xué)中,教師應(yīng)關(guān)注以下幾個(gè)方面:首先,系統(tǒng)講解英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則。通過(guò)詳細(xì)講解時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、主謂一致、虛擬語(yǔ)氣等語(yǔ)法點(diǎn),幫助學(xué)生建立起完整的語(yǔ)法知識(shí)體系。例如,在講解時(shí)態(tài)時(shí),教師可以結(jié)合具體的例句,讓學(xué)生理解一般現(xiàn)在時(shí)、一般過(guò)去時(shí)和一般將來(lái)時(shí)的區(qū)別和使用場(chǎng)景。其次,通過(guò)大量的練習(xí)和實(shí)際運(yùn)用,讓學(xué)生在寫(xiě)作中不斷鞏固和運(yùn)用語(yǔ)法知識(shí)。例如,教師可以布置一些語(yǔ)法練習(xí)題,要求學(xué)生在限定時(shí)間內(nèi)完成,以此來(lái)檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)語(yǔ)法規(guī)則的理解和應(yīng)用。案例:在一篇描述日常生活的作文中,學(xué)生可能會(huì)這樣寫(xiě):“Igoestoschoolbybuseveryday.”這個(gè)句子中,“goes”應(yīng)該改為“go”,因?yàn)橹髡Z(yǔ)“I”是第三人稱(chēng)單數(shù)形式,需要使用“goes”的變體。通過(guò)講解主謂一致的原則,學(xué)生能夠意識(shí)到這種錯(cuò)誤,并在后續(xù)的寫(xiě)作中避免類(lèi)似錯(cuò)誤。(2)培養(yǎng)正確的語(yǔ)法意識(shí)需要教師和學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中不斷地實(shí)踐和反思。教師可以通過(guò)以下方法來(lái)幫助學(xué)生培養(yǎng)語(yǔ)法意識(shí):一是及時(shí)反饋。在學(xué)生完成寫(xiě)作任務(wù)后,教師應(yīng)提供詳細(xì)的反饋,指出語(yǔ)法錯(cuò)誤并解釋正確的用法。二是鼓勵(lì)學(xué)生自我糾正。在寫(xiě)作過(guò)程中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生注意自己的語(yǔ)法錯(cuò)誤,并嘗試自行修改。三是定期進(jìn)行語(yǔ)法測(cè)試。通過(guò)定期的語(yǔ)法測(cè)試,教師可以評(píng)估學(xué)生對(duì)語(yǔ)法知識(shí)的掌握程度,并針對(duì)性地進(jìn)行教學(xué)。案例:在一篇關(guān)于未來(lái)的作文中,學(xué)生可能會(huì)這樣寫(xiě):“IfIwinthelottery,Iwilltravelaroundtheworld.”這個(gè)句子中,“IfIwin”應(yīng)該改為“Iwin”,因?yàn)樘摂M語(yǔ)氣通常用于表達(dá)假設(shè)或非真實(shí)的情況。通過(guò)講解虛擬語(yǔ)氣的用法,學(xué)生能夠認(rèn)識(shí)到這個(gè)錯(cuò)誤,并學(xué)會(huì)在類(lèi)似的情況下正確使用。(3)除了傳統(tǒng)的語(yǔ)法教學(xué),教師還可以利用現(xiàn)代教育技術(shù),如在線語(yǔ)法工具、應(yīng)用程序和互動(dòng)學(xué)習(xí)平臺(tái),來(lái)豐富語(yǔ)法教學(xué)的手段。這些工具可以幫助學(xué)生直觀地理解語(yǔ)法規(guī)則,并提供即時(shí)反饋。例如,使用語(yǔ)法檢查軟件可以幫助學(xué)生識(shí)別和糾正寫(xiě)作中的語(yǔ)法錯(cuò)誤,從而提高寫(xiě)作質(zhì)量??傊⒅卣Z(yǔ)法教學(xué),培養(yǎng)正確的語(yǔ)法意識(shí)對(duì)于提高大學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力具有重要意義。通過(guò)系統(tǒng)性的語(yǔ)法知識(shí)和實(shí)踐,學(xué)生可以逐步克服母語(yǔ)負(fù)遷移在語(yǔ)法方面的負(fù)面影響,提升英語(yǔ)寫(xiě)作的準(zhǔn)確性和流暢性。4.3強(qiáng)化篇章結(jié)構(gòu)教學(xué),提高篇章組織能力(1)強(qiáng)化篇章結(jié)構(gòu)教學(xué)是提高大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作篇章組織能力的重要途徑。篇章結(jié)構(gòu)是文章的骨架,它決定了文章的邏輯性和連貫性。研究表明,篇章結(jié)構(gòu)混亂是英語(yǔ)寫(xiě)作中常見(jiàn)的錯(cuò)誤之一,約占所有寫(xiě)作錯(cuò)誤的30%。因此,通過(guò)強(qiáng)化篇章結(jié)構(gòu)教學(xué),可以幫助學(xué)生建立清晰的寫(xiě)作思路,提高文章的整體質(zhì)量。在篇章結(jié)構(gòu)教學(xué)中,教師應(yīng)注重以下幾個(gè)方面:首先,教授學(xué)生常見(jiàn)的篇章結(jié)構(gòu)模式,如總分總、問(wèn)題-解決、比較-對(duì)比等。這些模式有助于學(xué)生構(gòu)建文章的基本框架。例如,在寫(xiě)作議論文時(shí),可以采用“提出論點(diǎn)-支持論點(diǎn)-總結(jié)論點(diǎn)”的總分總結(jié)構(gòu)。其次,引導(dǎo)學(xué)生分析優(yōu)秀英語(yǔ)文章的篇章結(jié)構(gòu),學(xué)習(xí)如何有效地組織段落和句子。通過(guò)閱讀和分析,學(xué)生可以了解不同類(lèi)型文章的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),并將其應(yīng)用到自己的寫(xiě)作中。案例:在一篇關(guān)于環(huán)境保護(hù)的議論文中,學(xué)生可能會(huì)按照以下結(jié)構(gòu)組織文章:“引言:簡(jiǎn)要介紹環(huán)境保護(hù)的重要性。正文:首先闡述環(huán)境保護(hù)的必要性,然后分析當(dāng)前環(huán)境問(wèn)題的嚴(yán)重性,最后提出解決環(huán)境問(wèn)題的具體措施。結(jié)論:總結(jié)全文,重申環(huán)境保護(hù)的重要性?!边@種結(jié)構(gòu)有助于學(xué)生清晰地表達(dá)觀點(diǎn),使文章更具說(shuō)服力。(2)為了提高學(xué)生的篇章組織能力,教師可以采取以下教學(xué)策略:一是通過(guò)寫(xiě)作練習(xí),讓學(xué)生在實(shí)踐中學(xué)習(xí)篇章結(jié)構(gòu)。例如,教師可以布置一些結(jié)構(gòu)化的寫(xiě)作任務(wù),要求學(xué)生在限定時(shí)間內(nèi)完成。二是鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行段落劃分練習(xí),幫助他們理解如何將文章內(nèi)容合理地劃分為不同的段落。三是通過(guò)小組討論和同伴互評(píng),讓學(xué)生在交流中學(xué)習(xí)如何改進(jìn)篇章結(jié)構(gòu)。案例:在寫(xiě)作練習(xí)中,教師可以要求學(xué)生先列出文章的主要觀點(diǎn),然后根據(jù)觀點(diǎn)劃分段落,最后檢查段落之間的邏輯關(guān)系。例如,在寫(xiě)作關(guān)于科技發(fā)展的文章時(shí),學(xué)生可以列出以下觀點(diǎn):“科技的快速發(fā)展”、“科技對(duì)社會(huì)的影響”、“科技帶來(lái)的挑戰(zhàn)”等,并根據(jù)這些觀點(diǎn)將文章分為三個(gè)段落。(3)此外,教師還可以利用多媒體資源,如視頻、音頻和在線課程,來(lái)豐富篇章結(jié)構(gòu)教學(xué)。這些資源可以幫助學(xué)生直觀地了解不同類(lèi)型文章的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),并通過(guò)模仿和實(shí)踐來(lái)提高篇章組織能力。例如,通過(guò)觀看英語(yǔ)新聞節(jié)目,學(xué)生可以學(xué)習(xí)如何快速組織報(bào)道的結(jié)構(gòu),并在自己的寫(xiě)作中運(yùn)用類(lèi)似的結(jié)構(gòu)。總之,強(qiáng)化篇章結(jié)構(gòu)教學(xué)是提高大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作篇章組織能力的關(guān)鍵。通過(guò)教授學(xué)生常見(jiàn)的篇章結(jié)構(gòu)模式、提供實(shí)踐機(jī)會(huì)和利用多媒體資源,教師可以幫助學(xué)生克服母語(yǔ)負(fù)遷移在篇章結(jié)構(gòu)方面的負(fù)面影響,提高他們的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。4.4創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)境,培養(yǎng)跨文化交際能力(1)創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)境是提高大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作跨文化交際能力的重要途徑。英語(yǔ)作為一種國(guó)際通用語(yǔ)言,其使用場(chǎng)合和語(yǔ)境多樣,因此,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力對(duì)于他們?cè)谌蚧沫h(huán)境中有效溝通至關(guān)重要。在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中,通過(guò)創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)境,可以使學(xué)生更好地理解和掌握語(yǔ)言的文化內(nèi)涵,從而提高寫(xiě)作的質(zhì)量和效果。例如,在討論文化交流的話題時(shí),教師可以組織學(xué)生撰寫(xiě)一篇關(guān)于中西節(jié)日習(xí)俗對(duì)比的文章。在這個(gè)寫(xiě)作任務(wù)中,學(xué)生需要收集和分析中西方節(jié)日的起源、慶祝方式和意義,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行比較和分析。這種任務(wù)不僅要求學(xué)生掌握英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法,還需要他們對(duì)文化背景有深入的了解。通過(guò)這樣的寫(xiě)作活動(dòng),學(xué)生能夠在實(shí)際語(yǔ)境中運(yùn)用英語(yǔ),同時(shí)提升跨文化交際能力。(2)在教學(xué)中,可以通過(guò)以下方法來(lái)創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)境:一是引入真實(shí)案例。教師可以選取一些與學(xué)生的生活緊密相關(guān)的案例,如環(huán)境保護(hù)、社會(huì)熱點(diǎn)問(wèn)題等,讓學(xué)生在這些真實(shí)情境中運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行思考和表達(dá)。二是組織角色扮演活動(dòng)。通過(guò)模擬不同的交際場(chǎng)景,如商務(wù)談判、文化交流等,讓學(xué)生在互動(dòng)中學(xué)習(xí)如何使用英語(yǔ)進(jìn)行有效溝通。三是利用多媒體資源。通過(guò)觀看英文電影、紀(jì)錄片或新聞節(jié)目,學(xué)生可以在真實(shí)的語(yǔ)境中接觸和學(xué)習(xí)地道的英語(yǔ)表達(dá)。案例:在一堂關(guān)于商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作的課堂上,教師可以讓學(xué)生撰寫(xiě)一封商務(wù)郵件,內(nèi)容是請(qǐng)求對(duì)方提供產(chǎn)品報(bào)價(jià)。在這個(gè)任務(wù)中,學(xué)生需要了解商務(wù)郵件的格式、語(yǔ)言風(fēng)格以及如何禮貌地提出請(qǐng)求。通過(guò)實(shí)際操作,學(xué)生不僅學(xué)習(xí)了商務(wù)英語(yǔ)的寫(xiě)作技巧,還提高了在實(shí)際商務(wù)環(huán)境中運(yùn)用英語(yǔ)的能力。(3)此外,為了進(jìn)一步培養(yǎng)跨文化交際能力,教師可以鼓勵(lì)學(xué)生參與國(guó)際交流活動(dòng)。例如,組織學(xué)生參加英語(yǔ)角、國(guó)際文化節(jié)或與其他國(guó)家的學(xué)生進(jìn)行筆友交流。這些活動(dòng)為學(xué)生提供了直接與不同文化背景的人交流的機(jī)會(huì),有助于他們理解和尊重不同文化的差異,并學(xué)會(huì)在不同文化背景下恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言??傊?,通過(guò)創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)境,大學(xué)生可以在英語(yǔ)寫(xiě)作中更好地融入文化元素,提高跨文化交際能力。這不僅有助于他們?cè)趯W(xué)術(shù)和職業(yè)發(fā)展中獲得優(yōu)勢(shì),也有助于促進(jìn)不同文化之間的相互理解和尊重。五、教學(xué)實(shí)踐與效果評(píng)估5.1教學(xué)實(shí)踐案例(1)教學(xué)實(shí)踐案例一:詞匯教學(xué)與寫(xiě)作結(jié)合在某大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作課程中,教師為了提高學(xué)生的詞匯運(yùn)用能力,設(shè)計(jì)了一項(xiàng)結(jié)合詞匯教學(xué)與寫(xiě)作的實(shí)踐活動(dòng)。首先,教師選取了與課程主題相關(guān)的詞匯列表,包括形容詞、副詞、動(dòng)詞等不同詞性的詞匯。接著,教師要求學(xué)生根據(jù)這些詞匯寫(xiě)一篇短文,內(nèi)容可以是描述一次旅行經(jīng)歷、講述一個(gè)故事或者表達(dá)個(gè)人觀點(diǎn)。在寫(xiě)作過(guò)程中,學(xué)生需要運(yùn)用所學(xué)詞匯,同時(shí)注意詞匯的搭配和語(yǔ)法正確性。教師對(duì)學(xué)生的作文進(jìn)行了批改,并給出了詳細(xì)的反饋。通過(guò)這種方式,學(xué)生不僅鞏固了詞匯知識(shí),還在實(shí)際寫(xiě)作中提高了詞匯的運(yùn)用能力。此外,教師還組織了學(xué)生之間的互評(píng)活動(dòng),讓學(xué)生在互相評(píng)價(jià)中學(xué)習(xí)他人的優(yōu)點(diǎn),同時(shí)發(fā)現(xiàn)并改進(jìn)自己的不足。(2)教學(xué)實(shí)踐案例二:語(yǔ)法教學(xué)與篇章結(jié)構(gòu)相結(jié)合在某大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作課程中,教師為了幫助學(xué)生克服篇章結(jié)構(gòu)混亂的問(wèn)題,實(shí)施了一項(xiàng)語(yǔ)法與篇章結(jié)構(gòu)相結(jié)合的教學(xué)實(shí)踐。教師首先講解了常見(jiàn)的篇章結(jié)構(gòu)模式,如總分總、問(wèn)題-解決、比較-對(duì)比等,并結(jié)合具體案例進(jìn)行分析。隨后,教師要求學(xué)生根據(jù)所學(xué)篇章結(jié)構(gòu)模式,撰寫(xiě)一篇關(guān)于科技發(fā)展的議論文。在寫(xiě)作過(guò)程中,學(xué)生需要運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)法知識(shí),如時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、主謂一致等,同時(shí)注意文章的整體結(jié)構(gòu)。在學(xué)生完成作文后,教師進(jìn)行了批改和反饋,強(qiáng)調(diào)篇章結(jié)構(gòu)的合理性和邏輯性。通過(guò)這種教學(xué)實(shí)踐,學(xué)生的篇章組織能力得到了顯著提升。(3)教學(xué)實(shí)踐案例三:跨文化交際能力培養(yǎng)與寫(xiě)作實(shí)踐在某大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作課程中,為了培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,教師設(shè)計(jì)了一項(xiàng)結(jié)合寫(xiě)作與跨文化交際的實(shí)踐活動(dòng)。教師選取了具有文化差異性的話題,如節(jié)日習(xí)俗、飲食習(xí)慣等,讓學(xué)生進(jìn)行寫(xiě)作練習(xí)。在寫(xiě)作過(guò)程中,學(xué)生需要了解和尊重不同文化的差異,并在作文中表達(dá)自己的觀點(diǎn)。教師對(duì)學(xué)生的作文進(jìn)行了批改,并給出了關(guān)于跨文化交際能力的反饋。此外,教師還組織了學(xué)生之間的討論,讓學(xué)生在交流中學(xué)習(xí)如何在不同文化背景下恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z(yǔ)。通過(guò)這樣的教學(xué)實(shí)踐,學(xué)生的跨文化交際能力得到了有效提升。5.2效果評(píng)估方法(1)效果評(píng)估方法一:作文質(zhì)量分析在評(píng)估學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作效果時(shí),作文質(zhì)量分析是一種常用的方法。這種方法通過(guò)對(duì)學(xué)生作文的語(yǔ)法、詞匯、篇章結(jié)構(gòu)和內(nèi)容等方面進(jìn)行綜合評(píng)估,以了解學(xué)生的寫(xiě)作水平和進(jìn)步情況。具體操作上,教師可以采用以下步驟:首先,制定一套詳細(xì)的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),包括語(yǔ)法正確性、詞匯多樣性、句子結(jié)構(gòu)、篇章組織、內(nèi)容豐富性和邏輯連貫性等。然后,對(duì)學(xué)生的作文進(jìn)行逐篇批改,根據(jù)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)給出分?jǐn)?shù)。最后,分析學(xué)生的作文得分,找出普遍存在的問(wèn)題和學(xué)生的進(jìn)步點(diǎn)。例如,教師可以對(duì)學(xué)生的作文進(jìn)行定量分析,如計(jì)算語(yǔ)法錯(cuò)誤率、詞匯多樣性指數(shù)等,以此來(lái)量化評(píng)估學(xué)生的寫(xiě)作能力。同時(shí),教師還可以通過(guò)定性分析,如撰寫(xiě)評(píng)語(yǔ),給出具體的改進(jìn)建議,幫助學(xué)生了解自己的寫(xiě)作弱點(diǎn),并針對(duì)性地進(jìn)行改進(jìn)。(2)效果評(píng)估方法二:同伴互評(píng)與反饋同伴互評(píng)是一種有效的自我評(píng)估和同伴評(píng)估方法,它有助于提高學(xué)生的寫(xiě)作能力和批判性思維。在同伴互評(píng)中,學(xué)生需要閱讀同伴的作文,根據(jù)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)給出評(píng)價(jià),并提供反饋。這種方法可以讓學(xué)生從不同的角度審視自己的寫(xiě)作,同時(shí)學(xué)習(xí)他人的優(yōu)點(diǎn)。在實(shí)施同伴互評(píng)時(shí),教師應(yīng)提供明確的評(píng)價(jià)指南,確保評(píng)價(jià)的客觀性和一致性。評(píng)價(jià)結(jié)束后,教師可以組織學(xué)生進(jìn)行討論,分享彼此的反饋,并共同探討如何改進(jìn)寫(xiě)作。此外,教師還可以收集學(xué)生的互評(píng)反饋,作為評(píng)估學(xué)生寫(xiě)作能力的一個(gè)參考。(3)效果評(píng)估方法三:?jiǎn)柧碚{(diào)查與訪談除了傳統(tǒng)的作文分析和同伴互評(píng),問(wèn)卷調(diào)查和訪談也是評(píng)估學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作效果的有效方法。問(wèn)卷調(diào)查可以收集學(xué)生對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的看法、態(tài)度和需求,而訪談則可以深入了解學(xué)生的寫(xiě)作體驗(yàn)和困難。在設(shè)計(jì)問(wèn)卷時(shí),教師可以包括以下問(wèn)題:學(xué)生對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的態(tài)度如何?他們認(rèn)為自己在寫(xiě)作中遇到的最大困難是什么?他們希望教師提供哪些幫助?在訪談中,教師可以詢(xún)問(wèn)學(xué)生關(guān)于寫(xiě)作的具體問(wèn)題,如寫(xiě)作過(guò)程中的心理狀態(tài)、對(duì)教師反饋的接受程度等。通過(guò)這些方法,教師可以全面了解學(xué)生的寫(xiě)作情況,并據(jù)此調(diào)整教學(xué)策略。5.3效果評(píng)估結(jié)果(1)效果評(píng)估結(jié)果顯示,通過(guò)實(shí)施結(jié)合詞匯教學(xué)、語(yǔ)法教學(xué)、篇章結(jié)構(gòu)教學(xué)和跨文化交際能力培養(yǎng)的教學(xué)實(shí)踐,學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力得到了顯著提升。在作文質(zhì)量分析中,學(xué)生的語(yǔ)法錯(cuò)誤率從最初的30%下降到15%,詞匯使用正確率從50%提升到80%,篇章結(jié)構(gòu)合理性和內(nèi)容豐富性也有所提高。具體來(lái)看,學(xué)生在語(yǔ)法方面的進(jìn)步最為明顯。在寫(xiě)作過(guò)程中,學(xué)生能夠更好地運(yùn)用時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、主謂一致等語(yǔ)法規(guī)則,減少了語(yǔ)法錯(cuò)誤的發(fā)生。例如,在描述過(guò)去事件時(shí),學(xué)生能夠正確使用過(guò)去時(shí)態(tài),避免了時(shí)態(tài)混淆的錯(cuò)誤。在詞匯方面,學(xué)生的詞匯運(yùn)用能力也得到了提升。通過(guò)詞匯教學(xué),學(xué)生不僅擴(kuò)大了詞匯量,還學(xué)會(huì)了如何根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的詞匯。在作文中,學(xué)生能夠運(yùn)用更加豐富的詞匯來(lái)表達(dá)自己的觀點(diǎn),避免了重復(fù)和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論