2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同3篇_第1頁
2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同3篇_第2頁
2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同3篇_第3頁
2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同3篇_第4頁
2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同3篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩45頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1定義1.2解釋2.項目概述2.1項目背景2.2項目目標2.3項目范圍3.服務內容3.1翻譯服務3.1.1英文翻譯成中文3.1.2中文翻譯成英文3.2審核服務3.2.1內容審核3.2.2格式審核3.2.3語言準確性審核4.交付成果4.1翻譯文件4.2審核報告5.項目進度與時間表5.1項目階段劃分5.2各階段時間安排6.費用與付款6.1服務費用6.2付款方式6.3付款時間7.保密條款7.1保密義務7.2保密信息7.3違約責任8.知識產(chǎn)權8.1知識產(chǎn)權歸屬8.2侵權責任9.違約責任9.1違約情形9.2違約責任承擔10.爭議解決10.1爭議解決方式10.2爭議解決程序11.合同解除11.1合同解除條件11.2合同解除程序12.合同生效與終止12.1合同生效條件12.2合同終止條件13.其他13.1適用法律13.2合同變更13.3合同附件14.合同簽署與生效14.1簽署日期14.2生效日期第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1定義1.1.1“本合同”指雙方就2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核事宜所簽訂的合同。1.1.2“甲方”指委托翻譯與審核服務的公司或個人。1.1.3“乙方”指提供翻譯與審核服務的公司或個人。1.1.4“翻譯文件”指乙方根據(jù)甲方要求翻譯成中英文對照的企業(yè)年報。1.1.5“審核報告”指乙方對翻譯文件進行的審核結果報告。1.2解釋1.2.1本合同中未定義的術語,應按照相關法律法規(guī)和行業(yè)慣例進行解釋。2.項目概述2.1項目背景甲方根據(jù)年度報告的編制要求,需要將企業(yè)年報翻譯成中英文對照版本,并對其準確性進行審核。2.2項目目標確保企業(yè)年報的中英文對照版本準確無誤,滿足甲方對外發(fā)布的需求。2.3項目范圍2.3.1對企業(yè)年報進行中英文翻譯;2.3.2對翻譯后的文件進行內容、格式和語言準確性的審核;2.3.3提供審核報告,包括翻譯文件的總體評價、存在的問題及改進建議。3.服務內容3.1翻譯服務3.1.1英文翻譯成中文乙方應根據(jù)甲方提供的企業(yè)年報原文,準確、流暢地將英文翻譯成中文,保持原文的準確性和完整性。3.1.2中文翻譯成英文乙方應根據(jù)甲方提供的企業(yè)年報原文,準確、流暢地將中文翻譯成英文,保持原文的準確性和完整性。3.2審核服務3.2.1內容審核乙方應對翻譯后的文件進行內容審核,確保翻譯內容的準確性和完整性,與原文相符。3.2.2格式審核乙方應對翻譯后的文件進行格式審核,確保格式符合甲方的要求,包括但不限于字體、字號、行距等。3.2.3語言準確性審核乙方應對翻譯后的文件進行語言準確性審核,確保翻譯語言準確無誤,符合中英文表達習慣。4.交付成果4.1翻譯文件乙方應在項目約定的時間內完成翻譯工作,并將翻譯文件交付給甲方。4.2審核報告乙方應在翻譯文件交付后一定時間內完成審核工作,并將審核報告交付給甲方。5.項目進度與時間表5.1項目階段劃分5.1.1翻譯階段;5.1.2審核階段。5.2各階段時間安排5.2.1翻譯階段:自合同簽訂之日起,乙方應在10個工作日內完成翻譯工作。5.2.2審核階段:自翻譯文件交付之日起,乙方應在5個工作日內完成審核工作。6.費用與付款6.1服務費用本合同翻譯與審核服務費用為人民幣____元整。6.2付款方式甲方應在本合同簽訂后____個工作日內支付50%的預付款,項目完成后支付剩余50%的尾款。6.3付款時間預付款支付時間:合同簽訂后____個工作日內;尾款支付時間:項目完成后____個工作日內。7.知識產(chǎn)權7.1知識產(chǎn)權歸屬翻譯文件和審核報告的著作權歸乙方所有,甲方獲得在約定的范圍內使用該翻譯文件和審核報告的權利。7.2侵權責任如因乙方提供的翻譯文件或審核報告侵犯第三方知識產(chǎn)權,乙方應承擔相應的法律責任。8.保密條款8.1保密義務雙方對本合同內容以及項目執(zhí)行過程中知悉的對方商業(yè)秘密負有保密義務,未經(jīng)對方同意,不得向任何第三方泄露。8.2保密信息保密信息包括但不限于:本合同內容、項目背景、翻譯文件、審核報告、財務數(shù)據(jù)、技術資料等。8.3違約責任任何一方違反保密義務,導致對方商業(yè)秘密泄露的,應承擔相應的法律責任,并賠償對方因此遭受的損失。9.知識產(chǎn)權9.1知識產(chǎn)權歸屬本合同項下的翻譯文件和審核報告的知識產(chǎn)權歸乙方所有,甲方獲得在約定的范圍內使用該翻譯文件和審核報告的權利。9.2侵權責任如因乙方提供的翻譯文件或審核報告侵犯第三方知識產(chǎn)權,乙方應承擔相應的法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。10.違約責任10.1違約情形10.1.1乙方未能在約定的時間內完成翻譯或審核工作;10.1.2乙方提供的翻譯文件或審核報告存在重大錯誤或遺漏;10.1.3任何一方違反本合同的保密條款;10.1.4任何一方違反本合同的知識產(chǎn)權條款。10.2違約責任承擔10.2.1違約方應根據(jù)違約情形承擔相應的違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。10.2.2任何一方違約,對方有權解除本合同,并要求違約方承擔相應的違約責任。11.爭議解決11.1爭議解決方式雙方應友好協(xié)商解決爭議,協(xié)商不成時,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。11.2爭議解決程序11.2.1雙方應在爭議發(fā)生后____個工作日內,通過書面形式提出爭議解決請求。11.2.2雙方應自收到爭議解決請求之日起____個工作日內,進行書面協(xié)商。11.2.3如協(xié)商不成,任何一方均有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。12.合同解除12.1合同解除條件12.1.1任何一方嚴重違約;12.1.2因不可抗力導致合同無法履行;12.1.3雙方協(xié)商一致解除合同。12.2合同解除程序12.2.1提出解除合同的一方應書面通知對方;12.2.2收到解除合同通知的一方應在____個工作日內確認;12.2.3合同自對方確認之日起解除。13.合同生效與終止13.1合同生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。13.2合同終止條件13.2.1合同約定的項目完成;13.2.2合同解除;13.2.3雙方協(xié)商一致終止合同。14.其他14.1適用法律本合同適用中華人民共和國法律。14.2合同變更任何對本合同的變更,均應以書面形式進行,并經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。14.3合同附件本合同附件包括但不限于翻譯文件、審核報告等,與本合同具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義15.1.1“第三方”指在本合同執(zhí)行過程中,由甲方或乙方邀請或選定的,協(xié)助完成項目或提供專業(yè)服務的獨立實體或個人,包括但不限于中介方、專家顧問、技術服務提供商等。15.1.2第三方不包括本合同的甲方和乙方及其關聯(lián)公司。15.2第三方介入情形15.2.1甲方或乙方認為需要第三方介入以提升項目質量、效率或解決特定問題時,可邀請第三方參與。15.2.2第三方介入需經(jīng)甲方和乙方協(xié)商一致,并簽訂相應的合作協(xié)議。15.3第三方責任15.3.1第三方應按照合作協(xié)議的約定,履行其職責,并對自己的工作成果負責。15.3.2第三方的責任范圍應在合作協(xié)議中明確界定。15.4第三方權利15.4.1第三方有權獲得合作協(xié)議中約定的報酬和費用。15.4.2第三方有權要求甲方和乙方提供必要的信息和資源以完成其工作。15.5第三方與其他各方的劃分15.5.1第三方與甲方、乙方之間應保持獨立,不得相互干涉或影響對方的業(yè)務。15.5.2第三方的工作成果應直接交付給甲方或乙方,而非直接向對方負責。16.第三方責任限額16.1第三方責任限額16.1.1第三方在履行合作協(xié)議過程中,因自身原因造成甲方或乙方的損失,其責任限額應按照合作協(xié)議的約定執(zhí)行。16.1.2若合作協(xié)議未約定責任限額,則第三方的責任限額為甲方或乙方實際損失的50%。16.2第三方責任賠償16.2.1第三方違反合作協(xié)議,造成甲方或乙方的損失,應承擔相應的賠償責任。16.2.2甲方或乙方有權向第三方追償,直至其責任限額。16.3第三方責任免除16.3.1因不可抗力導致第三方無法履行合作協(xié)議,其責任予以免除。16.3.2第三方因甲方或乙方的責任導致無法履行合作協(xié)議,其責任予以免除。17.第三方變更17.1第三方變更條件17.1.1甲方或乙方認為需要更換第三方時,應書面通知對方,并說明更換原因。17.1.2第三方變更需經(jīng)甲方和乙方協(xié)商一致。17.2第三方變更程序17.2.1甲方或乙方應向對方提出第三方變更的書面申請;17.2.2收到變更申請的一方應在____個工作日內回復;17.2.3雙方協(xié)商一致后,應簽訂新的合作協(xié)議。18.第三方協(xié)議18.1第三方協(xié)議18.1.1甲方和乙方應與第三方簽訂書面合作協(xié)議,明確各方的權利、義務和責任。18.1.2第三方協(xié)議應與本合同一致,不得與本合同相抵觸。18.2第三方協(xié)議生效18.2.1第三方協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效。19.第三方介入的記錄與報告19.1記錄甲方和乙方應記錄第三方介入的所有相關信息,包括但不限于第三方名稱、職責、工作成果等。19.2報告第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.翻譯文件詳細要求:附件應包含完整的中英文對照企業(yè)年報,翻譯應準確、流暢,符合行業(yè)標準。說明:翻譯文件應作為本合同附件一。2.審核報告詳細要求:附件應包含對翻譯文件的詳細審核結果,包括內容準確性、格式規(guī)范性、語言表達等。說明:審核報告應作為本合同附件二。3.合作協(xié)議詳細要求:附件應包含甲方與第三方簽訂的合作協(xié)議,明確各方的權利、義務和責任。說明:合作協(xié)議應作為本合同附件三。4.第三方變更通知詳細要求:附件應包含甲方或乙方發(fā)出的第三方變更通知,包括變更原因、變更內容等。說明:第三方變更通知應作為本合同附件四。5.第三方工作成果報告說明:第三方工作成果報告應作為本合同附件五。6.違約責任證明詳細要求:附件應包含違約行為的證明材料,如書面通知、電子郵件、照片等。說明:違約責任證明應作為本合同附件六。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為1.1乙方未能在約定的時間內完成翻譯或審核工作。責任認定:乙方應向甲方支付違約金,違約金為合同總金額的____%。示例:若乙方未能在約定時間內完成翻譯工作,甲方有權要求乙方支付合同總金額的10%作為違約金。1.2乙方提供的翻譯文件或審核報告存在重大錯誤或遺漏。責任認定:乙方應無條件重新翻譯或審核,直至滿足甲方要求,并承擔由此產(chǎn)生的額外費用。示例:若乙方提交的翻譯文件存在多處重大錯誤,甲方有權要求乙方重新翻譯,并支付額外的翻譯費用。1.3甲方未按約定支付費用。責任認定:甲方應向乙方支付逾期付款的利息,利息率為____%。示例:若甲方未按約定支付費用,乙方有權要求甲方支付每日萬分之五的利息。1.4第三方違反合作協(xié)議。責任認定:第三方應承擔違約責任,并賠償甲方或乙方因此遭受的損失。示例:若第三方違反合作協(xié)議,甲方或乙方有權要求第三方賠償損失,并解除合作協(xié)議。1.5任何一方違反保密條款。責任認定:違約方應承擔相應的法律責任,并賠償對方因此遭受的損失。示例:若甲方泄露乙方商業(yè)秘密,甲方應承擔法律責任,并賠償乙方損失。全文完。2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同1合同目錄一、合同雙方基本信息1.1雙方名稱1.2雙方地址1.3雙方聯(lián)系方式1.4雙方法定代表人1.5雙方授權代表二、合同標的及范圍2.1翻譯內容2.2審核內容2.3服務期限2.4服務地點三、翻譯要求3.1翻譯標準3.2翻譯格式3.3翻譯質量3.4翻譯保密四、審核要求4.1審核標準4.2審核流程4.3審核結果4.4審核保密五、費用及支付方式5.1翻譯費用5.2審核費用5.3費用支付方式5.4付款時間5.5付款條件六、知識產(chǎn)權6.1知識產(chǎn)權歸屬6.2知識產(chǎn)權使用6.3知識產(chǎn)權保護七、保密條款7.1保密內容7.2保密期限7.3違約責任八、違約責任8.1違約情形8.2違約責任承擔8.3違約賠償九、爭議解決9.1爭議解決方式9.2爭議解決機構9.3爭議解決費用十、合同解除10.1合同解除條件10.2合同解除程序10.3合同解除后果十一、合同生效及終止11.1合同生效條件11.2合同生效日期11.3合同終止條件11.4合同終止日期十二、其他12.1不可抗力12.2合同附件12.3合同解釋十三、合同簽署13.1簽署日期13.2簽署地點13.3簽署代表十四、附件14.1翻譯內容清單14.2審核標準及流程14.3知識產(chǎn)權證明文件14.4其他相關文件合同編號_________一、合同雙方基本信息1.1雙方名稱甲方:[甲方全稱]乙方:[乙方全稱]1.2雙方地址甲方地址:[甲方詳細地址]乙方地址:[乙方詳細地址]1.3雙方聯(lián)系方式甲方聯(lián)系方式:[甲方聯(lián)系電話及電子郵箱]乙方聯(lián)系方式:[乙方聯(lián)系電話及電子郵箱]1.4雙方法定代表人甲方法定代表人:[甲方法定代表人姓名]乙方法定代表人:[乙方法定代表人姓名]1.5雙方授權代表甲方授權代表:[甲方授權代表姓名及職務]乙方授權代表:[乙方授權代表姓名及職務]二、合同標的及范圍2.1翻譯內容本合同翻譯內容為甲方2024年度中英文對照企業(yè)年報。2.2審核內容本合同審核內容為甲方提交的翻譯稿件,確保翻譯的準確性、完整性和一致性。2.3服務期限本合同服務期限自合同簽訂之日起至[具體日期]止。2.4服務地點翻譯與審核工作在雙方約定的地點進行。三、翻譯要求3.1翻譯標準翻譯應準確傳達年報內容,符合中英文翻譯規(guī)范。3.2翻譯格式翻譯格式應符合甲方要求,包括但不限于字體、字號、行距等。3.3翻譯質量翻譯質量應達到專業(yè)翻譯水平,確保無重大錯誤。3.4翻譯保密乙方應對翻譯內容保密,未經(jīng)甲方同意,不得向任何第三方泄露。四、審核要求4.1審核標準審核標準應符合國家相關法律法規(guī)和行業(yè)標準。4.2審核流程乙方應按照約定的流程進行審核,包括但不限于初稿審核、修改和最終審核。4.3審核結果審核結果應形成書面報告,詳細列出審核發(fā)現(xiàn)的問題和建議。4.4審核保密乙方應對審核內容保密,未經(jīng)甲方同意,不得向任何第三方泄露。五、費用及支付方式5.1翻譯費用翻譯費用為人民幣[具體金額]元。5.2審核費用審核費用為人民幣[具體金額]元。5.3費用支付方式費用支付方式為[具體支付方式,如銀行轉賬、支票等]。5.4付款時間付款時間為翻譯與審核工作完成后[具體天數(shù)]個工作日內。5.5付款條件付款條件為乙方提交審核報告并經(jīng)甲方確認無誤。六、知識產(chǎn)權6.1知識產(chǎn)權歸屬翻譯成果的知識產(chǎn)權歸甲方所有。6.2知識產(chǎn)權使用甲方有權在商業(yè)活動中使用翻譯成果。6.3知識產(chǎn)權保護雙方應共同維護翻譯成果的知識產(chǎn)權。七、保密條款7.1保密內容本合同涉及的所有技術、商業(yè)秘密及甲方年報內容均為保密信息。7.2保密期限保密期限自合同簽訂之日起至[具體日期]止。7.3違約責任如一方違反保密義務,應承擔相應的違約責任,包括但不限于賠償損失。八、違約責任8.1違約情形若一方未能履行合同約定的義務,包括但不限于未按時完成翻譯或審核工作、提供不合格的翻譯或審核結果、泄露保密信息等,均視為違約。8.2違約責任承擔違約方應承擔相應的違約責任,包括但不限于支付違約金、賠償損失、繼續(xù)履行合同等。8.3違約賠償違約賠償金額由雙方協(xié)商確定,并在合同中明確。九、爭議解決9.1爭議解決方式本合同項下發(fā)生的爭議,由雙方協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交[具體仲裁委員會]仲裁。9.2爭議解決機構爭議解決機構為[具體仲裁委員會名稱]。9.3爭議解決費用仲裁費用由敗訴方承擔,除非仲裁委員會另有裁定。十、合同解除10.1合同解除條件一方嚴重違約;發(fā)生不可抗力事件,導致合同無法履行;雙方協(xié)商一致。10.2合同解除程序任何一方要求解除合同時,應提前[具體天數(shù)]個工作日書面通知對方。10.3合同解除后果合同解除后,雙方應按照約定結算費用,并妥善處理剩余工作。十一、合同生效及終止11.1合同生效條件本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2合同生效日期合同生效日期為[具體日期]。11.3合同終止條件合同履行完畢;合同解除;雙方協(xié)商一致。11.4合同終止日期合同終止日期為[具體日期]。十二、其他12.1不可抗力因不可抗力導致合同無法履行時,雙方互不承擔責任,但應及時通知對方。12.2合同附件本合同附件與本合同具有同等法律效力。12.3合同解釋本合同的解釋權歸甲方所有。十三、合同簽署13.1簽署日期[簽署日期]13.2簽署地點[簽署地點]13.3簽署代表甲方代表:________________________乙方代表:________________________十四、附件14.1翻譯內容清單[詳細列出翻譯內容]14.2審核標準及流程[詳細說明審核標準及流程]14.3知識產(chǎn)權證明文件[提供相關知識產(chǎn)權證明文件]14.4其他相關文件[提供其他相關文件]甲方(蓋章):________________________乙方(蓋章):________________________甲方代表簽字:________________________乙方代表簽字:________________________日期:________________________日期:________________________多方為主導時的,附件條款及說明一、當甲方為主導時,增加的多項條款及說明1.1甲方提供資料甲方應在本合同簽訂后[具體日期]內,向乙方提供完整的2024年度中英文對照企業(yè)年報及相關資料。1.2甲方審核權利甲方有權對乙方提交的翻譯及審核稿件進行審核,并提出修改意見。1.3甲方指定翻譯風格甲方有權指定翻譯風格,包括但不限于術語使用、表達習慣等。1.4甲方監(jiān)督權利甲方有權對乙方的工作進度和質量進行監(jiān)督,確保翻譯及審核工作符合要求。1.5甲方優(yōu)先權在合同執(zhí)行過程中,如甲方有特殊需求,乙方應優(yōu)先滿足甲方的要求。二、當乙方為主導時,增加的多項條款及說明2.1乙方獨立完成乙方應獨立完成翻譯及審核工作,確保翻譯質量及準確性。2.2乙方選擇翻譯團隊乙方有權選擇合適的翻譯團隊,并負責翻譯團隊的管理及協(xié)調。2.3乙方制定工作計劃乙方應根據(jù)合同要求,制定詳細的工作計劃,包括翻譯及審核的時間安排。2.4乙方保密義務乙方在合同執(zhí)行過程中,應對甲方提供的相關資料和商業(yè)秘密保密。2.5乙方質量保證乙方應保證翻譯及審核質量,如出現(xiàn)重大錯誤,乙方應承擔相應責任。三、當有第三方中介時,增加的多項條款及說明3.1中介機構選擇如涉及第三方中介,甲方和乙方應共同選擇中介機構,并明確中介機構的職責。3.2中介費用承擔中介費用由雙方協(xié)商確定,并在合同中明確。3.3中介機構報告中介機構應定期向甲方和乙方報告工作進展和成果。3.4中介機構責任中介機構應對其工作成果負責,如出現(xiàn)錯誤或延誤,中介機構應承擔相應責任。3.5中介機構保密中介機構在合同執(zhí)行過程中,應對甲方和乙方提供的相關資料和商業(yè)秘密保密。3.6中介機構爭議解決中介機構與甲方或乙方之間的爭議,由雙方協(xié)商解決;協(xié)商不成的,提交[具體仲裁委員會]仲裁。3.7中介機構合同終止如中介機構無法履行合同義務,甲方和乙方有權解除與中介機構的合同。附件及其他補充說明一、附件列表:1.甲方2024年度中英文對照企業(yè)年報2.翻譯內容清單3.審核標準及流程4.知識產(chǎn)權證明文件5.乙方提供的翻譯及審核稿件6.雙方簽訂的保密協(xié)議7.中介機構的合同文件(如有)8.爭議解決的相關文件9.其他雙方約定的相關文件二、違約行為及認定:1.違約行為:甲方未在約定時間內提供完整的企業(yè)年報及相關資料。認定:甲方未履行合同約定的提供資料義務。2.違約行為:乙方未按時完成翻譯或審核工作。認定:乙方未履行合同約定的服務期限義務。3.違約行為:乙方提交的翻譯或審核稿件不符合合同約定的質量標準。認定:乙方未履行合同約定的翻譯及審核質量義務。4.違約行為:乙方泄露甲方提供的保密信息。認定:乙方違反合同約定的保密義務。5.違約行為:中介機構未能履行其合同義務。認定:中介機構未能履行合同約定的中介職責。三、法律名詞及解釋:1.不可抗力:指合同簽訂后發(fā)生的不能預見、不能避免并不能克服的客觀情況。2.違約金:指違約方因違約行為應向守約方支付的金錢。3.爭議解決:指雙方因合同履行發(fā)生的爭議,通過協(xié)商、調解、仲裁或訴訟等方式解決。4.知識產(chǎn)權:指文學、藝術和科學作品的作者,以及其他依法享有權利的自然人、法人或其他組織對其作品享有的專有權利。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.問題:翻譯質量不符合要求。解決辦法:乙方應立即進行修改,直至滿足甲方要求。2.問題:乙方未按時提交工作成果。解決辦法:甲方應給予乙方警告,如再次發(fā)生,可考慮解除合同。3.問題:中介機構服務不到位。解決辦法:雙方應與中介機構協(xié)商,如協(xié)商不成,可考慮更換中介機構。五、所有應用場景:1.企業(yè)年報翻譯與審核。2.國際化企業(yè)對外發(fā)布年報。3.企業(yè)內部年報的國際化需求。4.上市公司年報對外公布。5.企業(yè)年報的國際化審查與合規(guī)性審核。全文完。2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核合同2合同編號_________一、合同主體二、合同前言2.1背景隨著我國經(jīng)濟的快速發(fā)展和國際交流的日益密切,企業(yè)年報的翻譯與審核工作顯得尤為重要。為了提高我國企業(yè)在國際市場上的競爭力,甲方特委托乙方進行2024中英文對照企業(yè)年報的翻譯與審核工作。2.2目的本合同旨在明確甲乙雙方在2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核工作中的權利、義務及責任,確保翻譯與審核工作的順利進行,達到甲方的預期目標。三、定義與解釋3.1專業(yè)術語(1)企業(yè)年報:指企業(yè)按照國家相關法律法規(guī)規(guī)定,定期編制并對外公布的企業(yè)年度經(jīng)營狀況、財務狀況等方面的綜合性報告。(2)翻譯:指將一種語言文字轉換成另一種語言文字的行為。(3)審核:指對翻譯成果進行審查,確保其準確性和合規(guī)性。3.2關鍵詞解釋(1)中英文對照:指將中文原文和對應的英文翻譯放置在同一頁面上,便于閱讀和對比。(2)翻譯質量:指翻譯成果在準確性、流暢性、一致性等方面的表現(xiàn)。四、權利與義務4.1甲方的權利和義務(1)甲方有權要求乙方按照約定的時間、質量要求完成翻譯與審核工作。(2)甲方有權對乙方的翻譯與審核工作進行監(jiān)督和檢查。(3)甲方有權要求乙方對翻譯成果進行修改和完善。4.2乙方的權利和義務(1)乙方應按照甲方的要求,在約定的時間內完成翻譯與審核工作。(2)乙方應確保翻譯成果的準確性、流暢性和一致性。(3)乙方應積極配合甲方對翻譯成果的監(jiān)督和檢查。五、履行條款5.1合同履行時間乙方應在合同簽訂后30個工作日內完成翻譯與審核工作,并將翻譯成果提交給甲方。5.2合同履行地點翻譯與審核工作應在乙方所在地進行。5.3合同履行方式乙方應采用電子郵件、在線平臺等方式向甲方提交翻譯成果,甲方應在收到翻譯成果后進行審核。六、合同的生效和終止6.1生效條件本合同自甲乙雙方簽字蓋章之日起生效。6.2終止條件(1)合同履行完畢,雙方無異議。(2)因不可抗力導致合同無法履行。(3)甲乙雙方協(xié)商一致解除合同。6.3終止程序(1)一方提出終止合同,應提前30日書面通知對方。(2)雙方協(xié)商一致解除合同,應簽訂書面解除協(xié)議。6.4終止后果(1)合同終止后,乙方應將翻譯成果交付甲方。(2)雙方應按照合同約定支付報酬。(3)合同終止后,雙方不再承擔合同約定的權利義務。七、費用與支付7.1費用構成(2)審核費用:乙方將對照翻譯內容進行嚴格審核,確保翻譯的準確性和合規(guī)性,審核費用按實際工作量計算。(3)其他費用:包括但不限于差旅費、通訊費等,具體費用由雙方另行協(xié)商確定。7.2支付方式(1)支付比例:翻譯費用和審核費用各占合同總金額的50%,在合同簽訂后支付30%作為預付款,剩余70%在翻譯與審核工作完成后支付。(2)支付渠道:甲方應通過銀行轉賬方式支付至乙方指定的賬戶。7.3支付時間(1)預付款支付時間:合同簽訂后10個工作日內,甲方應支付合同總金額的30%作為預付款。(2)尾款支付時間:乙方完成翻譯與審核工作并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在收到乙方提交的正式發(fā)票后10個工作日內支付剩余的70%。7.4支付條款(1)甲方支付費用時,應確??铐椀臏蚀_性和及時性,以免影響合同的履行。(2)乙方收到甲方支付的費用后,應及時提供相應的服務。八、違約責任8.1甲方違約(1)若甲方未按時支付費用,應向乙方支付違約金,違約金按未支付金額的1%每日計算。(2)若甲方違反合同約定,導致合同無法履行,乙方有權解除合同,并要求甲方支付違約金。8.2乙方違約(1)若乙方未按時完成翻譯與審核工作,應向甲方支付違約金,違約金按合同約定的工作量每日計算。(2)若乙方提供的翻譯成果存在重大錯誤,導致甲方遭受損失,乙方應承擔相應的賠償責任。8.3賠償金額和方式(1)違約金和賠償金額的具體計算方式由雙方另行協(xié)商確定。(2)違約金和賠償金額的支付方式與合同費用支付方式相同。九、保密條款9.1保密內容(1)本合同涉及的所有商業(yè)秘密、技術秘密、經(jīng)營信息等。(2)甲方提供的年報內容及其翻譯成果。9.2保密期限本合同項下的保密期限自合同簽訂之日起計算,至合同終止或保密內容公開之日起止。9.3保密履行方式(1)雙方應采取必要措施,確保保密內容的保密性。(2)未經(jīng)對方同意,任何一方不得向任何第三方泄露保密內容。十、不可抗力10.1不可抗力定義不可抗力是指因自然災害、政府行為、社會異常事件等無法預見、無法避免且無法克服的客觀情況。10.2不可抗力事件(1)地震、洪水、臺風等自然災害。(2)戰(zhàn)爭、動亂、政府禁令等社會異常事件。10.3不可抗力發(fā)生時的責任和義務(1)不可抗力發(fā)生時,雙方應及時通知對方。(2)雙方應盡力減輕不可抗力帶來的損失。(3)因不可抗力導致合同無法履行時,雙方應協(xié)商解決。10.4不可抗力實例(1)COVID19疫情。(2)政府頒布的貿易限制政策。十一、爭議解決11.1協(xié)商解決若甲乙雙方在合同履行過程中發(fā)生爭議,應通過友好協(xié)商解決。11.2調解、仲裁或訴訟(1)協(xié)商無果時,雙方可選擇調解、仲裁或訴訟等方式解決爭議。(2)調解和仲裁應選擇雙方共同認可的機構進行。11.3爭議解決地點爭議解決地點為合同簽訂地。十二、合同的轉讓12.1轉讓規(guī)定未經(jīng)對方同意,任何一方不得將合同權利義務全部或部分轉讓給第三方。12.2不得轉讓的情形(1)涉及國家秘密、商業(yè)秘密的合同內容。(2)合同約定不得轉讓的其他情形。十三、權利的保留13.1權力保留(1)本合同中未明確約定的權利,甲方和乙方均保留。(2)未經(jīng)對方同意,任何一方不得擅自轉讓或放棄其在本合同項下的權利。13.2特殊權力保留(1)甲方保留對翻譯成果的最終審核權。(2)乙方保留對翻譯成果的知識產(chǎn)權。十四、合同的修改和補充14.1修改和補充程序(1)對本合同的修改和補充,應采用書面形式,并由雙方簽字蓋章。(2)修改和補充的內容應與本合同具有同等法律效力。14.2修改和補充效力(1)經(jīng)雙方簽字蓋章的修改和補充內容,自雙方簽字蓋章之日起生效。(2)修改和補充的內容與本合同不一致的,以修改和補充的內容為準。十五、協(xié)助與配合15.1相互協(xié)作事項(1)雙方應相互配合,確保合同的順利履行。(2)甲方應提供必要的資料和協(xié)助,乙方應按時完成翻譯與審核工作。15.2協(xié)作與配合方式(1)雙方應通過電話、電子郵件、在線會議等方式進行溝通和協(xié)作。(2)雙方應按照約定的程序和標準進行工作。十六、其他條款16.1法律適用本合同適用中華人民共和國法律。16.2合同的完整性和獨立性本合同構成甲乙雙方之間關于2024中英文對照企業(yè)年報翻譯與審核工作的完整協(xié)議,任何與本合同內容相抵觸的口頭協(xié)議或先前協(xié)議均無效。16.3增減條款本合同任何條款的增減,均應以書面形式并由雙方簽字蓋章為準。十七、簽字、日期、蓋章甲方(蓋章):________________________乙方(蓋章):________________________甲方代表(簽字):________________________乙方代表(簽字):________________________簽訂日期:________________________附件及其他說明解釋一、附件列表:1.甲方提供的2024年企業(yè)年報原文及授權翻譯文件。2.乙方提供的翻譯服務報價單。3.甲方提供的翻譯成果驗收標準。4.乙方的翻譯及審核工作流程說明。5.雙方協(xié)商確定的不可抗力事件清單。6.雙方約定的爭議解決程序說明。7.雙方簽字蓋章的合同修改和補充文件。二、違約行為及認定:1.甲方違約行為及認定:未按時支付費用:甲方未在約定時間內支付預付款或尾款。違反保密條款:甲方泄露或未經(jīng)乙方同意披露保密內容。未履行協(xié)助與配合義務:甲方未提供必要資料或協(xié)助。2.乙方違約行為及認定:未按時完成翻譯與審核工作:乙方未在約定時間內完成工作。提供的翻譯成果質量不合格:翻譯成果存在重大錯誤或不符合約定標準。違反保密條款:乙方泄露或未經(jīng)甲方同意

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論