《商務英語函電2》課件-Lesson 8 An Offer to a Specific Inquiry 對具體詢盤的報盤_第1頁
《商務英語函電2》課件-Lesson 8 An Offer to a Specific Inquiry 對具體詢盤的報盤_第2頁
《商務英語函電2》課件-Lesson 8 An Offer to a Specific Inquiry 對具體詢盤的報盤_第3頁
《商務英語函電2》課件-Lesson 8 An Offer to a Specific Inquiry 對具體詢盤的報盤_第4頁
《商務英語函電2》課件-Lesson 8 An Offer to a Specific Inquiry 對具體詢盤的報盤_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Lesson8AnOffertoaSpecificInquiry對具體詢盤的報盤DearAndley,YourinquiryofJuly8hasbeennotedwithpleasureandthanks.

Asoneofthe

leadingsuppliersofdriedfruitsandnutsformanyyears,wecanassureyouthatourgoodsare

superior

inqualityandmoderate

inprice.Wearenowmakingyoutheoffersforyourselectionsasfollows:An

Offer

to

a

Specific

Inquiry

Appreciatingbuyer’sinquiriesASAMPLEEMAILSpecifyingtermsAttachedaretheactualphotosofourproducts.Thisofferisfirmsubjecttoyourreplyreachingusbytheendofthismonth.Wehopethattheaboveofferswillbeacceptable

toyouandarelookingforwardtoyourearlyorders.

Bestregards,MikeLiuAnOffertoaSpecificInquiry

IndicatingvalidityoftheofferA

SAMPLEEMAILNotesassure:v.使確信,使放心;向……保證toassuresb.ofsth.Icanassureyouofthereliabilityoftheinformation.我可以向你保證這個消息是可靠的。toassuresb.thatclauseWeassureyouthatweshalldoourbesttoexpeditetheshipment.我們保證將盡速裝運。商業(yè)書信中還常用下面句型:Pleasebeassuredof…(或that從句)請放心……Pleaserestassuredof…(或that從句)請放心……Youcanbeassuredof…(或that從句)請放心……Youcanrestassuredof…(或that從句)請放心……Pleasebeassuredofourcontinuedcooperation.請相信我方將繼續(xù)與你合作。Youcanrestassuredthatweshallreverttoyourinquiryassoonaspossible.請放心,我方以后將盡速重新處理你的詢盤。assurance:n.保證,擔保Theyhadgivenanabsoluteassurancethatitwouldbekeptsecret.他們信誓旦旦地保證將對此絕對保密。superior:a.比……好的(高的,優(yōu)的)Wecanassureyouthatthequalityofourgoodsissuperiortothatofothersimilarproducts.我們可以保證我們貨物的質(zhì)量比同類其他產(chǎn)品的質(zhì)量都好。反義詞inferior:a.比……劣的,次的moderate:a.適當?shù)?,中等的,穩(wěn)健的Futurespricesrecoveredfromsharpearlydeclinestoendwithmoderatelosses.期貨價格在早盤深幅下跌后反彈,收盤時未見嚴重損失。Itisknowntoallthatourcannedfruitsaremoderatelypricedandsellingverywell.眾所周知,我們的水果罐頭定價適中并十分暢銷。specification:n.規(guī)格,常用復數(shù)Wemakecurtainstocustomers’specifications.我們按照客戶的規(guī)格定做窗簾。MT:=MetricTon公噸,還可以簡寫為M/T或者m/tThebestpricewecanacceptis138/MT.我們能夠接受的最好價格為每公噸138元。Thisofferisfirmsubjecttoyourreplyreachingusbytheendofthismonth.此報盤以本月月底前復到為有效。同樣的意思,還可以說:Thisofferissubjecttoyourreplyarrivingherebytheendofthismonth.Thisofferisfirmsubjecttoyourreplybeingreceivedbyusbytheendofthismonth.有確切有效期的報盤,常被稱為“實盤(firmoffer)”。表示報盤有效期的說法通常有:Theofferisfirm/good/open/valid/effectiveforthreedays.此報盤以有效期三天。Theofferisfirm/good/open/valid/effectiveuntil…本報盤有效至……。Ourofferremainsopenforthreedaysonly.Pleaseactquickly.本報盤有效期只有三天,請趕快行動。Howlongdoyouusuallykeepyourofferopen?你們的報盤通常有效期多長?acceptable:a.可接受的,合意的Wehavemadeanacceptablestart,butitcouldhavebeenbetter.我們起了一個好頭,但本可以更好一些的。ASUPPLEMENTARYEMAILHiConnie,Asperyourrequirementsandphotos,thepricingforthebaseballcapswiththe50applique(貼花)isasfollows:

1)Materials:washedpolo2)Color:lightblue3)Logo:50applique4)Q’ty/Unitprice:(a)100,000pcs:USD5.6/pcFOBNingbo

(b)300,000pcs:USD5.2/pcFOBNingbo信文譯文ASUPPLEMENTARYEMAIL5)Leadtime:(a)100,000pcs:30-45days(b)300,000pcs:60days6)Sampletime:5-7days7)Samplefee:USD15includingshipping

Pleaseadviseyourcomments.

Bestregards,Leon信文譯文補充信文范例Connie:你好!按照你的要求和圖片,50貼花棒球帽的報價如下:(1)材料:水洗布

(2)顏色:淺藍色

(3)標識:50貼花

(4)數(shù)量與單價:

(a)100,000頂:每頂5.6美元FOB寧波

(b)300,000頂:每頂5.2美元FOB寧波

(5)備貨時間:

(a)100,000頂:30至45天

(b)300,000頂:60天

(6)樣品時間:5到7天

(7)樣品費:15美元(含運費)

盼早日回復。

商祺!Leon

EXERCISESI.Fillintheblankswiththeproperformsofthefollowingexpressions.

Ourproductsareofgoodqualityand__________price.Pleaseletusknowthe__________oftheproducts,sothatwecanproduceaccordingly.Ourproductsare__________tomostofothersintheworldmarket.Wehopeourquotationis__________toyou.Wecanoffertheproductsatthe__________ofUSD5/PC.assure,moderate,specifications,firm,superiorselection,offer,acceptable,price,leadtimemoderatespecificationssuperioracceptablepriceI.Fillintheblankswiththeproperformsofthefollowingexpressions.

Wecan__________youthatwewillexecutetheordertoyourentiresatisfaction.Theofferfortheleatherbagsis__________foramonth.Apartfromtheprice,pleaseinformusofthe__________for100,000piecesinthequotationsheet.ForbigordersofmorethanUSD50,000,wecan__________a3%discount.Thequotationforyour__________isasfollows:assure,moderate,specifications,firm,superiorselection,offer,acceptable,price,leadtimeassurefirmleadtimeofferselectionIII.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1.Aswehavenotheardfromyouforlongtime,pleaseinformuswhetheryouareinterestedinouroffer.1.好久沒有收到你方音信,請告知是否對我方報盤感興趣。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

2.Thisofferisfirm,subjecttoyourreplyreachingusbytheendofthismonth.2.該報盤以你方在月底前復到為有效。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

3.Weareofferingyou100pcsofChineseJadeCarvingsatUSD600/pcCFRLiverpoolforshipmentinJune.3.應你方要求,我們向你們報100件中國玉雕(jadecarvings),每件600美元,成本價運費到利物浦價,六月裝運。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

4.Wearemakingyouanofferfor20setsofFarmTractorsatUSD4000/setFOBShenzhenforshipmentinMay.4.我們向你們報20輛農(nóng)用拖拉機(farmtractors),每輛4000美元,深圳港船上交貨價,五月裝運。III.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

5.Wecanassureyouthatourproductsaresuperiorinquality,moderateinpriceandenjoyfastsalesbothinthedomesticandoverseasmarkets.5.我方保證我們的產(chǎn)品品質(zhì)上乘,價格公道,在國內(nèi)外市場上很暢銷。II.TranslatethefollowingemailintoChinese.

DearSophie,Thankyouforyouremailandareverypleasedtolearnyouareinterestedinourrompers.

Asknowntoyou,ourBaby’swearisgoodinquality,moderateinpriceandattractiveinstyle.Eachromperispackedinapoly-bag,twodozeninacarton,and24cartonsonapalletwithequalassortmentsofpink,greenandyellow.ThepriceisUSD6persetCIFLosAngeles.Pleasenotethatthisofferissubjecttoyouracceptancewithinoneweek.II.TranslatethefollowingemailintoChinese.

Ourusualpracticeisthatwemakeshipmentwithin30daysafterreceiptof30%depositbyT/Tandthebalanceneedstobewiredtousafterwecompletetheloading;

Weareawaitingyourordersoon.

Bestregards,LangRongII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

Sophie:你好!

你方電郵收悉,謝謝!很高興知道你們對我們的連體衣感興趣。如你所知,我們的嬰兒服裝質(zhì)量上乘,價格適中,款式新穎。每件嬰兒服裝用塑料袋單獨包裝,兩打裝一紙箱,24箱裝一托盤,粉色、綠色、黃色平均搭配。每件成本加運保費至倫敦港價格為6美元。請注意,此報盤以你方一周之內(nèi)接受為有效。

我們的慣例是收到電匯30%定金后30天之內(nèi)裝運,裝貨完畢后電匯余額。

期待早日收到你方訂單。

商祺!LongRong

WRITINGTASK

美國FalconArtworks公司經(jīng)理GaryFalcon先生給你發(fā)來了電郵,詢問貨號BDF306、JDF506和SDF608的干花產(chǎn)品價格,打算訂購數(shù)量分別為4000pcs,600pcs,5000pcs。請你根據(jù)下列信息給GaryFalc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論