翻譯經(jīng)紀(jì)合同書_第1頁(yè)
翻譯經(jīng)紀(jì)合同書_第2頁(yè)
翻譯經(jīng)紀(jì)合同書_第3頁(yè)
翻譯經(jīng)紀(jì)合同書_第4頁(yè)
翻譯經(jīng)紀(jì)合同書_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯經(jīng)紀(jì)合同書合同編號(hào):__________名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:__________________電子郵箱:__________________名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:__________________電子郵箱:__________________鑒于委托方希望將其擁有的資料翻譯成指定的語(yǔ)言,并鑒于受托方具備完成翻譯工作的能力和資質(zhì),雙方本著平等、自愿、誠(chéng)實(shí)、信用的原則,經(jīng)協(xié)商一致,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯內(nèi)容1.1委托方應(yīng)向受托方提供需翻譯的資料,包括文字、圖片、音頻、視頻等形式的資料。1.2受托方應(yīng)按照委托方的要求,將提供的資料翻譯成指定的語(yǔ)言。1.3受托方應(yīng)在合同約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并按照約定的方式向委托方交付翻譯成果。第二條翻譯質(zhì)量2.1受托方應(yīng)保證翻譯成果的質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確、完整、通順,符合委托方的要求。2.2受托方應(yīng)對(duì)翻譯過(guò)程中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)問(wèn)題承擔(dān)責(zé)任,確保翻譯成果不侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。第三條翻譯費(fèi)用3.1委托方應(yīng)支付受托方約定的翻譯費(fèi)用,包括但不限于翻譯人員的報(bào)酬、差旅費(fèi)、通訊費(fèi)等。3.2翻譯費(fèi)用的具體金額、支付方式和時(shí)間由雙方在合同中約定。第四條交付和驗(yàn)收4.1受托方應(yīng)在合同約定的時(shí)間內(nèi)將翻譯成果交付給委托方。4.2委托方應(yīng)在收到翻譯成果后及時(shí)進(jìn)行驗(yàn)收,并將驗(yàn)收結(jié)果通知受托方。4.3如有翻譯成果不符合約定,委托方有權(quán)要求受托方在約定的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改或重新翻譯。第五條保密條款5.1雙方在履行本合同過(guò)程中所獲悉的對(duì)方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。5.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。第六條違約責(zé)任6.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任。6.2受托方未按約定時(shí)間完成翻譯工作,應(yīng)按照逾期天數(shù)向委托方支付違約金。6.3委托方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用,應(yīng)按照逾期天數(shù)向受托方支付違約金。第七條爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第八條其他條款8.1本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為______年,自合同生效之日起計(jì)算。8.3本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商補(bǔ)充。甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________簽訂日期:____________________一、附件列表:1.翻譯資料2.翻譯要求說(shuō)明3.翻譯費(fèi)用明細(xì)4.保密協(xié)議5.翻譯成果驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)6.違約金計(jì)算公式7.法律法規(guī)相關(guān)文件二、違約行為及認(rèn)定:1.受托方未按約定時(shí)間完成翻譯工作2.受托方翻譯成果不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)3.委托方未按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用4.雙方未履行保密義務(wù)5.雙方未按約定解決爭(zhēng)議6.雙方未履行合同其他約定事項(xiàng)三、法律名詞及解釋:1.翻譯經(jīng)紀(jì)合同:指委托方與受托方之間,就委托方所需翻譯的資料,由受托方提供翻譯服務(wù),并約定翻譯費(fèi)用等事項(xiàng)的合同。2.翻譯成果:指受托方根據(jù)委托方的要求,完成的翻譯資料。3.違約金:指一方違反合同約定,應(yīng)向?qū)Ψ街Ц兜倪`約賠償。4.保密義務(wù):指合同雙方在合同履行過(guò)程中,對(duì)獲悉的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密的義務(wù)。5.爭(zhēng)議解決:指雙方在履行合同過(guò)程中發(fā)生爭(zhēng)議,通過(guò)協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴訟等方式解決爭(zhēng)議的過(guò)程。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯進(jìn)度不符合預(yù)期解決辦法:雙方加強(qiáng)溝通,受托方調(diào)整翻譯人員或增加翻譯團(tuán)隊(duì),委托方提供充分資料。2.翻譯質(zhì)量不滿足要求解決辦法:受托方進(jìn)行修改或重新翻譯,委托方提供具體修改意見。3.保密義務(wù)違反解決辦法:違約方承擔(dān)違約責(zé)任,支付違約金,采取補(bǔ)救措施。4.支付翻譯費(fèi)用延遲解決辦法:雙方協(xié)商確定支付時(shí)間,逾期支付的,支付違約金。5.爭(zhēng)議解決不當(dāng)解決辦法:選擇合適的爭(zhēng)議解決方式,如協(xié)商、調(diào)解、仲裁或訴

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論