報(bào)關(guān)水平測試常用外貿(mào)術(shù)語_第1頁
報(bào)關(guān)水平測試常用外貿(mào)術(shù)語_第2頁
報(bào)關(guān)水平測試常用外貿(mào)術(shù)語_第3頁
報(bào)關(guān)水平測試常用外貿(mào)術(shù)語_第4頁
報(bào)關(guān)水平測試常用外貿(mào)術(shù)語_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

報(bào)關(guān)水平測試常用外貿(mào)術(shù)語報(bào)關(guān)水平測試外貿(mào)術(shù)語:貿(mào)易術(shù)語

一、貿(mào)易術(shù)語

E組:買方負(fù)責(zé)全部費(fèi)用

EX:ExWorks工廠交貨,賣方義務(wù)最少(minimumobligation)

賣方負(fù)責(zé)出口清關(guān)那么為FCA

F組:買家負(fù)責(zé)運(yùn)費(fèi),風(fēng)險(xiǎn)以買方所在國交貨劃分

FOB:FreeOnBoard

賣家:港口交貨,出口清關(guān),供應(yīng)商業(yè)發(fā)票、裝船提單,擔(dān)當(dāng)港口裝船交貨前風(fēng)險(xiǎn)。

買家:支付貨款,進(jìn)口清關(guān),托運(yùn)并通知賣家,確定購置保險(xiǎn)與否,承受單據(jù)收取貨物,擔(dān)當(dāng)出口國港口裝船交貨后風(fēng)險(xiǎn)

出口美國應(yīng)留意FOBVessel才須要由賣方負(fù)責(zé)出口清關(guān)手續(xù)

FCA:FreeCarrier貨交承運(yùn)人,其實(shí)就是FOB的擴(kuò)展,適用于任何運(yùn)輸方式。

賣方可幫助支配運(yùn)輸,但費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由買方負(fù)責(zé)

FAS:FreeAlongShip,近似FOB,風(fēng)險(xiǎn)交接點(diǎn)變成船邊碼頭或駁船靠邊,而不是船舷

C組:賣家負(fù)責(zé)運(yùn)費(fèi),風(fēng)險(xiǎn)以買方所在國交貨劃分

CFR:CostandFreight

賣家:港口交貨,出口清關(guān),托運(yùn)并剛好充分地通知買家(sufficientnotice),以便買家辦理保險(xiǎn),供應(yīng)裝船提單、商業(yè)發(fā)票,擔(dān)當(dāng)港口裝船交貨前風(fēng)險(xiǎn)

買家:支付貨款,進(jìn)口清關(guān),確定購置保險(xiǎn)與否,承受單據(jù)收取貨物,擔(dān)當(dāng)出口國港口裝船交貨后風(fēng)險(xiǎn)

CPT:Carriagepaidto運(yùn)費(fèi)付至,CFR的擴(kuò)展,賣家負(fù)責(zé)托運(yùn)

CIF:Cost,insuranceandFreight

賣家:港口交貨,出口清關(guān),托運(yùn)并辦理保險(xiǎn),供應(yīng)裝船提單、商業(yè)發(fā)票、保險(xiǎn)單,擔(dān)當(dāng)港口裝船交貨前風(fēng)險(xiǎn)

買家:支付貨款,進(jìn)口清關(guān),承受單據(jù)收取貨物,擔(dān)當(dāng)出口國港口裝船交貨后風(fēng)險(xiǎn)

CIP:CarriageandFreightPaidto運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)付至,CIF擴(kuò)展,賣家負(fù)責(zé)托運(yùn)和投保

D組:賣家所在國交貨,賣方負(fù)責(zé)運(yùn)費(fèi),風(fēng)險(xiǎn)以賣方所在國交貨劃分

DAF:DeliveredAtFrontier,邊疆交貨,買方負(fù)責(zé)托運(yùn)和投保,擔(dān)當(dāng)貨物交接后風(fēng)險(xiǎn)

DES:DeliveredExShip,目的港船上交貨,賣方負(fù)責(zé)到達(dá)目的港前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),

賣方負(fù)責(zé)進(jìn)口清關(guān),也叫EXS

DEQ:DeliveredExQuay,DES變型,目的港碼頭交貨

賣方負(fù)責(zé)碼頭上交貨前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),也叫EXQ

DDU:DeliveredDutyUnpaid,未完稅交貨,DEQ的擴(kuò)展,適合任何運(yùn)輸方式

DDP:DeliveredDutyPaid,完稅交貨,賣家負(fù)責(zé)進(jìn)出口清關(guān),交貨前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn),

賣方義務(wù)最多maximumobligation

二、傭金和折扣的計(jì)算

PriceincludingcommissionUS$335permetrictonCIFNewYorkincluding2%commission

US$300permetrictonCIFC2%NewYork每公噸335美元CIF2%紐約

US$300permetrictonFOBShanghailess2%discount每公噸FOB上海減折扣2%

US$300permetrictonFOBShanghainet每公噸300美元FOB上海凈價(jià)

貨物交付

一、關(guān)鍵概念

Timeofdelivery交貨時間F和C組術(shù)語條件下,兩者是相同的;

Timeofshipment裝運(yùn)時間由于推定交貨和實(shí)際交貨的區(qū)分,兩者最好還是區(qū)分運(yùn)用

ConstructiveDelivery推定交貨

ActualDelivery實(shí)際交貨

PortofShipment裝運(yùn)港,可一個或多個,具名或只注范圍,如ChinaPort

PortofDestination目的港,對賣方而言,最好比擬確定、可行

PartialShipment分批裝運(yùn)分批裝運(yùn)shipmentbyinstalments

Transshipment轉(zhuǎn)運(yùn)

二、裝運(yùn)條款

ShipmentduringOct./Nov.20xxwithpartialshipmentsandtransshipmentsallowedShipmentatorbefore/nolaterthantheendofJune

Shipment:one40containerfromChinaporttoNewYork,USAonorbeforeApr.20th

Shipmentwithin60daysafterreceiptofL/C這種條款一般同時也須要規(guī)定L/C到達(dá)期限

TheBuyersmustopentherelevantL/CtoreachtheSellersbeforeJune20th

DuringMar./Apr.intwoequallots/shipments,transshipmentisprohibited

ShipmentduringMayfromShanghaitoLondon.ThesellersshalladvisetheBuyers45daysbeforethemonthofshipmentofthetimethegoodsbereadyforshipment.Partialshipmentisprohibited,tobetransshippedatHongKong

報(bào)關(guān)水平測試外貿(mào)術(shù)語:物流行業(yè)

GrossRegisteredTonnage(GRT)注冊(容積)總噸

NetRegisteredTonnage(NRT)注冊(容積)凈噸

DeadweightTonnage(AllTold)(DWTorD.W.A.T)總載重噸位(量)

GrossDeadWeightTonnage總載重噸位

DeadWeightCargoTonnage(DWCT)凈載重噸

LightDisplacement輕排水量

Load(Loaded)Displacement滿載排水量

ActualDisplacement實(shí)際排水量

Overweightsurcharge超重附加費(fèi)

BunkerAdjustmentFactor(Surcharge)(BASorBS)燃油附加費(fèi)

PortSurcharge港口附加費(fèi)

PortCongestionSurcharge港口擁擠附加費(fèi)

CurrencyAdjustmentFactor(CAF)貨幣貶值附加費(fèi)

Deviationsurcharge繞航附加費(fèi)

DirectAdditional直航附加費(fèi)

AdditionalforOptionalDestination選卸港附加費(fèi)

AdditionalforAlterationofDestination變更卸貨港附加費(fèi)

FumigationCharge熏蒸費(fèi)

BillofLading提單

OnBoard(Shipped)B/L已裝船提單

ReceivedforshipmentB/L備運(yùn)(收妥待運(yùn))提單

NamedB/L記名提單

BearerB/L不記名提單

OrderB/L指示提單

BlankEndorsement空白備書

CleanB/L清潔提單

Inapparentgoodorderandcondition外表狀況良好

Unclean(Foul,Dirty)B/L不清潔提單

DirectB/L直航提單

TransshipmentB/L轉(zhuǎn)船提單

ThroughB/L聯(lián)運(yùn)提單

報(bào)關(guān)水平測試外貿(mào)術(shù)語:物流船務(wù)

(1)FCA(FreeCarrier)貨交承運(yùn)人

(2)FAS(FreeAlongsideShip)裝運(yùn)港船邊交貨

(3)FOB(FreeonBoard)裝運(yùn)港船上交貨

(4)CFR(CostandFreight)本錢加運(yùn)費(fèi)

(5)CIF(Cost,InsuranceandFreight)本錢、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)

(6)CPT(CarriagePaidTo)運(yùn)費(fèi)付至目的地

(7)CIP(CarriageandInsurancePaidTo)運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地

(8)DAF(DeliveredAtFrontier)邊疆交貨

(9)DES(DeliveredExShip)目的港船上交貨

(10)DEQ(DeliveredExQuay)目的港碼頭交貨

(11)DDU(DeliveredDutyUnpaid)未完稅交貨

(12)DDP(DeliveredDutyPaid)完稅后交貨

主要船務(wù)術(shù)語簡寫:

(1)ORC(OrigenRecevieCharges)本地收貨費(fèi)用(廣東省收取)

(2)THC(TerminalHandlingCharges)碼頭操作費(fèi)(香港收取)

(3)BAF(BunkerAdjustmentFactor)燃油附加費(fèi)

(4)CAF(CurrencyAdjustmentFactor)貨幣貶值附加費(fèi)

(5)YAS(YardSurcharges)碼頭附加費(fèi)

(6)EPS(EquipmentPositionSurcharges)設(shè)備位置附加費(fèi)

(7)DDC(DestinationDeliveryCharges)目的港交貨費(fèi)

(8)PSS(PeakSeasonSucharges)旺季附加費(fèi)

(9)PCS(PortCongestionSurcharge)港口擁擠附加費(fèi)

(10)DOC(DOcumentcharges)文件費(fèi)

(11)O/F(OceanFreight)海運(yùn)費(fèi)

(12)B/L(BillofLading)海運(yùn)提單

(13)MB/L(MasterBillofLading)船東單

(14)MTD(MultimodalTransportDocument)多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)

(15)L/C(LetterofCredit)信用證

(16)C/O(CertificateofOrigin)產(chǎn)地證

(17)S/C(SalesConfirmation)銷售確認(rèn)書(SalesContract)銷售合同

(18)S/O(ShippingOrder)裝貨指示書

(19)W/T(WeightTon)重量噸(即貨物收費(fèi)以重量計(jì)費(fèi))

(20)M/T(MeasurementTon)尺碼噸(即貨物收費(fèi)以尺碼計(jì)費(fèi))

(21)W/M(WeightorMeasurementton)即以重量噸或者尺碼噸中從高收費(fèi)

(22)CY(ContainerYard)集裝箱(貨柜)堆場

(23)FCL(FullContainerLoad)整箱貨

(24)LCL(LessthanContainerLoad)拼箱貨(散貨)

(25)CFS(ContainerFreightStation)集裝箱貨運(yùn)站

(26)TEU(Twenty-feetEquivalentUnits)20英尺換算單位(用來計(jì)算貨柜量的多少)

(27)A/W(AllWater)全水路(主要指由美國西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點(diǎn)的貨物的運(yùn)輸方式)

(28)MLB(MiniLandBridge)迷你大陸橋(主要指由美國西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點(diǎn)的貨物的運(yùn)輸方式)

(29)NVOCC(Non-VesselOperatingCommonCarrier)無船承運(yùn)人

報(bào)關(guān)水平測試外貿(mào)術(shù)語:外貿(mào)航運(yùn)

RYTWITHREFERENCETOYOURTELEX參閱貴方電傳

SBSAFEBERTH平安泊位

S?C?SALVAGECHARGES救助費(fèi)用

S.D.SHORTDELIVERY短卸

SECSECOND秒

SFSAFEFACTOR平安系數(shù)

S/FSTOWAGEFACTOR積載因素

SHEXSUNDAYS,HOLLDAYSEXCEPTED星期日和節(jié)假日除外

SHINCSUNDAYS,HOLIDAYSINCLUDED星期日和節(jié)假日包括在內(nèi)

SHPRSHIPPER托運(yùn)人,發(fā)貨人

SINOCHARTCHINANATIONALCHARTERINGCORPORATION中國租船公司

SINO-TRANSCHINANATIONALFOREIGNTRADETRANSPORTATIONCORPORATION中國對外貿(mào)易運(yùn)輸總公司S.L.SALVAGELOSS救助損失

S/L.C.SUEANDLABOURCLAUSE損害防止條款

S/NSHIPPINGNOTE裝船通知單

SNPSALESANDPURCHASE銷售買賣部

S/OSHIPPINGORDER裝貨單,關(guān)單,下貨紙

S.O.SENIOROFFICER高級船員

SOONESTASSOONASPOSSLBLE盡決,盡速

S.O.LSHIPOWNERSLIABILITY船舶全部人的責(zé)任義務(wù)

SOSSAVEOURSHIP,AMESSAG

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論