




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PAGEPAGE1SALEANDPURCHASEAGREEMENTFORIRONORE印度尼西亞Fe62%鐵礦石CIF買(mǎi)賣(mài)合同ContractNo.:HS/FE/140108 Dated:january14-2008PagePAGE1ofNUMPAGES9 CONTRACT合同THISCONTRACTISMADEBETWEENTHESELLERANDTHEBUYERFORIRONORE,WHEREASTHEBUYERAGREESTOBUYANDTHESELLERAGREESTOSELLTHECOMMODITY,THEFOLLOWINGTERMSANDCONDITIONSWILLBEACCORDANCEWITHENGLISH.本鐵礦塊礦買(mǎi)賣(mài)合同由賣(mài)方和買(mǎi)方簽訂,買(mǎi)方和賣(mài)方同意按下述條款買(mǎi)入和售出貨品。THECONTRACTISMADEANDENTEREDINTOONjannary14,2008.本合同于2008年01月14日簽訂,于2007年12月31日終止,SELLER/賣(mài)方COMPANY/公司 : (HEREINAFTERREFERREDTOASSELLER/以下稱(chēng)賣(mài)方)ADDRESS/地址 : COUNTRY/地區(qū) : TELNO/電話 : FAXNO/傳真 : EMAIL/電郵 : SIGNATORY/簽署人 : BUYER/買(mǎi)方 :COMPANY/公司 : (HEREINAFTERREFERREDTOASSELLER/以下稱(chēng)買(mǎi)方)COMPANY/公司 : ADDRESS/地址 : COUNTRY/地區(qū) : TELNO/電話 : FAXNO/傳真 : EMAIL/電郵 : SIGNATORY/簽署人 : NAMEOFBANK:銀行名稱(chēng) : ADDRESS : 銀行地址: : TELEX : 電傳 : FAXNO : 傳真 : SWIFTCODE : ……………………………….WHEREAS/鑒于THESELLERWITHFULLCORPORATEAUTHORITYTOSELLTHECOMMODITYONCIFTERMS,HEREBYCERTIFIES,REPRESENTSANDWARRANTS,THATITCANFULFILLTHEREQUIREMENTOFTHISCONTRACTANDPROVIDETHECOMMODITYHEREINMENTIONEDANDUNDERTHETERMSANDCONDITIONSSPECIFIEDANDAGREEDUPONBYSIGNATORIESHEREAFTER.賣(mài)方具有完全法人資格,做出正式不可撤銷(xiāo)承諾,根據(jù)CIF條款出售貨物,在此保證能夠履行本合同要求,按照合同規(guī)定的條款提供貨品。THEBUYERHEREBYAGREESANDMAKEANIRREVOCABLECOMMITMENTTOPURCHASETHECOMMODITYWITHTERMSANDCONDITIONSASFOLLOWS:買(mǎi)方同意采用不可撤銷(xiāo)之承諾按照如下條款購(gòu)買(mǎi)貨品:第一條:商品:CLAUSE1COMMODITY:印度尼西亞鐵礦石IRONOREPRODUCEDBYINDONESIAMINE第二條:品質(zhì):CLAUSE2QUALITY:SPECIFICATIONSANDTHEREFUSEDPOINTSCOMPONENTSCONTENTSWT%THEREFUSEPOINTS拒絕點(diǎn)FE
(FERRO)62%BASIS(標(biāo)準(zhǔn))REJECTIONBELOW61%SIO2
(SILICA)8%MAX(最多)REJECTIONABOVE8%AL2O3(ALUMINA)1.36%MAX(最多)REJECTIONABOVE2.0%P
(PHOSPHORUS)0.08%MAX(最多)REJECTIONABOVE0.10%S
(SULFUR)0.08%MAX(最多)REJECTIONABOVE0.10%TIO20.08%MAX(最多)REJECTIONABOVE0.10%MOISTURECONTENT(PERCENTAGEBYWEIGHT)水分(百分比重量)FREEMOISTURELOSSAT105DEGREECENTIGRADESHALLNOTEXCEED8%攝氏105度時(shí)水分的含量不得超過(guò)8%.PHYSICALSPECIFICATION(PERCENTAGEBYWEIGHT)0-300MM 第三條:裝運(yùn)港、到貨港和交貨數(shù)量CLAUSE3LOADINGPORTANDDESTINATIONANDDELIVERYQUANTITY:裝運(yùn)港: 印度尼西亞南加里曼丹港LOADINGPORT: BANJ到貨港: 中國(guó)天津新港DISCHARGINGPORT: TIANJINXINGANGPORT,總數(shù)量: 8000噸(+/-10%),由賣(mài)方選擇。以噸計(jì)量和噸結(jié)算。TOTALQUANTITIES: 8000DMT(+/-10%),ATTHEBUYER’SOPTION,CALCULATEANDCOUNTBASEONDRYMETRICTONES.第四條:基本單價(jià)、總金額和單價(jià)調(diào)整CLAUSE4BASEUNITPRICEANDTOTALVALUEANDPRICEADJUSTMENT:基本單價(jià): 110美元/干噸,CIF中國(guó)天津新港BASEUNITPRICE: USD$110/DMTCIFTIANJINXINGANGPORT,CHINA總金額: USD$880.000.00(+/-10%)TOTALVALUE: USD$880.000.00(+/-10%)本條項(xiàng)下鐵礦單價(jià)按下列含量不同調(diào)整基本單價(jià):THEUNITPRICESHALLBEADJUSTEDACCORDINGTOFOLLOWINGBONUSANDPENALTYRULES:FOREACH1.0%OFFEABOVE62%,THEBASEPRICESHALLBEINCREASEDBYUSD$1.0PERDMT,ORFRACTIONPRO-RATA.FOREACH1.0%OFFEBELOW62%DOWNTO61%,THEBASEPRICESHALLBEDECREASEDBYUSD1.0PERDMT,ORFRACTIONPRO-RATA.BUYERHASRIGHTSTOREJECTGOODSIFFECONTENTISBELOW61%,ORNEGOTIATETHEPRICEWITHTHESELLER.含鐵(FE)量超出62%,每增加1.0%基礎(chǔ)價(jià)格每公噸增加美金1.0元,不足者按比例計(jì)算;含鐵(FE)量在62%到61%之間,每降低1.0%基礎(chǔ)價(jià)格每公噸減少美金1.0元,不足者按比例計(jì)算。含鐵量低于61%,買(mǎi)方有權(quán)拒收或重新議價(jià)。IFSIO2CONTENTISOVER8%,THEREWILLBEAPENALTYOFUSD0.15PERDRYMETRICTONFOREACH0.1%OFSIO2INEXCESSOF8%,ORFRACTIONPRO-RATA.如果二氧化硅(SIO2)含量高于8%,高于8%的每0.1%每干噸的罰款為美金0.15元,實(shí)際罰款按此比例計(jì)算。IFAL2O3CONTENTISOVER2.0%,THEREWILLBEAPENALTYOFUSD0.15PERDRYMETRICTONFOREACH0.1%OFAL2O3INEXCESSOF2.0%,ORFRACTIONPRO-RATA.如果三氧化二鋁(AL2O3)含量高于2.0%,高于2.0%的每0.1%每干噸的罰款為美金0.15元,實(shí)際罰款按此比例計(jì)算。IFPCONTENTISOVER0.08%,THEREWILLBEAPENALTYOFUSD0.15PERDRYMETRICTONFOREACH0.01%OFPINEXCESSOF0.08%,ORFRACTIONPRO-RATA.如果磷(P)含量高于0.08%,高于0.08%的每0.01%每干噸的罰款為美金0.15元,實(shí)際罰款按此比例計(jì)算。IFSCONTENTISOVER0.08%,THEREWILLBEAPENALTYOFUSD0.15PERDRYMETRICTONFOREACH0.01%OFSINEXCESSOF0.08%,ORFRACTIONPRO-RATA.如果硫(S)含量高于0.08%,高于0.08%的每0.01%每干噸的罰款為美金0.15元,實(shí)際罰款按此比例計(jì)算。IFTIO2CONTENTISOVER0.08%,THEREWILLBEAPENALTYOFUSD0.15PERDRYMETRICTONFOREACH0.01%OFTIO2INEXCESSOF0.08%,ORFRACTIONPRO-RATA,REJECTIONABOVE0.10%如果二氧化鈦(TIO2)含量高于0.08%,高于0.08%的每0.01%每干噸的罰款為美金0.15元,實(shí)際罰款按此比例計(jì)算,鈦含量超過(guò)0.10%買(mǎi)方有權(quán)退貨.TOTALMOISTURE(ONDRYBASIS)ANYEXCESSOVER8%WILLBEDEDUCTEDFROMB/LWEIGHT.水分(干燥基)超過(guò)8%時(shí),超過(guò)部分從所交付貨物重量中扣減。第五條:裝運(yùn)期:CLAUSE5SHIPMENTDATE:合約簽訂后賣(mài)方收到買(mǎi)方銀行信用證之日起30天內(nèi)按照本合同簽定質(zhì)量、負(fù)責(zé)地依照合同提及的數(shù)量和質(zhì)量.WITHIN30DAYSAFTERSELLER'SBANKRECEIPTOFDL/CISSUEDBYBUYER'SBANK,ASREFERREDQUANTITYANDQUALITYTOTHECONTRACT.包裝: 散裝。PACKINBAGS: BULK。第六條:租船、裝運(yùn)和卸貨CLAUSE6VESSELCHARTERING,LOADING&DISCHARGING:本合同貨物由賣(mài)方自行裝運(yùn)上船,將貨物由發(fā)運(yùn)港運(yùn)到目的港。THEVESSELTOCARRYUNDERTHISCONTRACTSHALLBECHARTEREDBYTHESELLER.貨物到達(dá)卸貨港后,一切稅收、關(guān)稅、滯期費(fèi)、卸貨費(fèi)用及其它港雜費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān)。其它條件須符合《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》。ANYANDALLTAXES,DUESANDWHARFAGEONTHECARGOASLEVIEDBYDISCHARGINGPORTAUTHORITIESAREFORBUYER’SACCOUNT.ANYDELAYSINCURREDDUETOFAILURETOPAYTHESEWILLBETOBUYER’SACCOUNT.第七條:保險(xiǎn)和裝船通知CLAUSE7INSURANCEANDSHIPPINGADVICE:賣(mài)方負(fù)責(zé)購(gòu)買(mǎi)貨物保險(xiǎn)。SELLERSHALLARRANGEINSURANCEATHISOWNEXPENSES.第八條:付款方式CLAUSE8PAYMENT:在簽定本合同的五個(gè)銀行工作日內(nèi),賣(mài)方銀行開(kāi)具合同總金額之2%給買(mǎi)方做為受益人的履約保證金。買(mǎi)方在收到并接受賣(mài)方銀行履約保證金人民幣XXXXX元的3個(gè)銀行工作日內(nèi),在中國(guó)國(guó)際一級(jí)銀行開(kāi)立以賣(mài)方為收益人的、以美元計(jì)價(jià)的100%到岸價(jià)金額的(95%的臨時(shí)付款加上5%的最終付款)、不可撤銷(xiāo)的,可轉(zhuǎn)讓的,可操作的即期跟單信用證(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“L/C”),通知行為XXXBANK。信用證的有效期為開(kāi)證日后120天.開(kāi)戶行應(yīng)補(bǔ)充說(shuō)明以電傳為有效方式,不需額外確認(rèn).WITHIN5BANKINGDAYSOFTHESIGNINGOFTHECONTRACT,SELLERSHALLESTABLISHANOPERATIVEPERFORMANCEBOND(HEREINAFTERREFERREDASPB)WHICHEQUALSTOTHEBUYERBANK,ASPERTHEAPPENDIX.THEBUYERSHALL,WITHIN3BANKINGDAYSOFAFTERTHERECEIPTANDACCEPTANCEOFTHESELLER’SPB,OPENANIRREVOCABLE,OPERATIVE,TRANSFERABLE,LETTEROFCREDIT(HEREINAFTERCALLEDL/C)PAYABLEATSIGHTINFAVOROFSELLERFROMAFIRSTCLASSINTERNATIONALBANKINCHINATHROUGHXXXBANK,XXXBRANCH,INANAMOUNTINUSDOLLARSSUFFICIENTTOCOVER100%CONTRACTVALUE(95%SHIPMENTVALUETOBEMADEFORPROVISIONALPAYMENTANDTHEBALANCEOFSHIPMENTVALUETOBEMADEFORFINALPAYMENT).THEVALIDITYOFL/CSHALLBE120DAYSFROMTHEISSUINGDATEOFL/C.THEOPENINGBANKWILLALSOADDTHATTHETELEXISTHEOPERATIVEINSTRUMENTANDNOFURTHERCONFIRMATIONISREQUIRED.買(mǎi)方應(yīng)在L/C中特別注明“允許10%溢短裝的數(shù)量和相應(yīng)的L/C金額”,開(kāi)證行以外的所有銀行費(fèi)用由賣(mài)方承擔(dān)。BUYERSHALLOPENL/CWITHSPECIALCONDITION“PLUS/MINUS10%OFQUANTITYANDAMOUNTOFL/CWILLBEALLOWED”ANDALLBANKINGCHARGESOUTSIDEISSUINGBANKSHALLBETOTHEACCOUNTOFSELLER.A.臨時(shí)付款PROVISIONALPAYMENT賣(mài)方的臨時(shí)發(fā)票將按如下開(kāi)具:SELLER’SPROVISIONALINVOICESHALLBEMADEONTHEBASISOFTHEFOLLOWING:上述信用證應(yīng)在見(jiàn)到賣(mài)方的95%總貨款金額的臨時(shí)付款即期跟單匯票及條款9(A)中規(guī)定的單據(jù)時(shí)生效,賣(mài)方根據(jù)CCIC/SUCOFINDO出具的重量證書(shū)和商檢結(jié)果及105攝氏度下的自由水份缺失證書(shū)出具臨時(shí)發(fā)票。THESAIDLETTEROFCREDITSHALLBEAVAILABLEAGAINSTTHESELLER’SDRAFTATSIGHTFORPROVISIONALPAYMENTFORTHEAMOUNTOFNINETY-FIVEPERCENT(95%)OFTHEVALUEOFEACHRESPECTIVESHIPMENTACCOMPANIEDBYTHEDOCUMENTSASSTIPULATEDINCLAUSE9(A).THECERTIFICATEOFWEIGHTISSUEDBYCCIC/SUCOFINDO.BYSURVEYOFSHIP’SDRAFTATLOADINGPORTASTOGETHERWITHTHECERTIFICATEOFANALYSISOFSAMPLEANDOFTHEPERCENTAGEOFFREEMOISTURELOSSAT105DEGREECENTIGRADEISSUEDBYCCIC/SUCOFINDO.ATLOADINGB.最終付款FINALPAYMENT剩余的貨款在見(jiàn)到賣(mài)方即期跟單匯票及按照條款9(B)提供的議付單據(jù)后支付。賣(mài)方應(yīng)在買(mǎi)方確認(rèn)后的20天內(nèi)進(jìn)行最終付款。但付款日須在L/C的效期內(nèi)。THEBALANCEAMOUNTASPERSELLER’SFINALINVOICEDUETOSELLERAFTERPROVISIONALPAYMENTSHALLBEPAYABLEAGAINSTSELLER’SSIGHTDRAFTUNDERTHESAIDL/CACCOMPANIEDBYTHENEGOTIATINGDOCUMENTSPROVIDEDASPERCLAUSE9(B).SELLERSHALLMAKETHEFINALPAYMENTWITHINTWENTY(20)DAYSAFTERBUYER’SCONFIRMINGBUTWITHINTHEVALIDITYOFTHEL/C.如果由CIQ在卸貨港口出具的證書(shū)不能在卸完貨20天內(nèi)送達(dá)給賣(mài)方,則裝運(yùn)港出的證書(shū)將作為商業(yè)發(fā)票的依據(jù)。如果需要仲裁檢驗(yàn),賣(mài)方最終商業(yè)發(fā)票將以CIQ證書(shū)和/或者仲裁檢驗(yàn)證書(shū)為依據(jù),并且在仲裁證書(shū)出來(lái)時(shí)支付最終付款。IFTHECERTIFICATEISSUEDBYCIQATTHEDISCHARGINGPORTCANNOTBEFORWARDEDTOSELLERWITHINTWENTY(20)DAYSAFTERCOMPLETIONOFDISCHARGEINCHINA,THENTHECERTIFICATEATTHELOADINGPORTSSHALLBETHEBASISOFTHEFINALINVOICE.IFUMPIREANALYSISISREQUIRED,SELLER’SFINALINVOICESHALLBEBASEDONCIQCERTIFICATEAND/ORUMPIREANALYSISCERTIFICATEANDTHEFINALPAYMENTSHALLBEMADEWHENTHEUMPIRE’SCERTIFICATEISAVAILABLE.第九條:付款條件及單據(jù)CLAUSE9DOCUMENTS:賣(mài)方應(yīng)提供如下臨時(shí)付款和最終付款所需的單據(jù)。SELLERSHALLPROVIDETHEFOLLOWINGDOCUMENTSFORPROVISIONALANDFINALPAYMENT.臨時(shí)付款單據(jù)DOCUMENTSFORPROVISIONALPAYMENT賣(mài)方應(yīng)提供給買(mǎi)方如下臨時(shí)付款所需的單據(jù)(第三方單據(jù)可接受)SELLERSHALLPROVIDEBUYERWITHTHEFOLLOWINGDOCUMENTSFORTHEPROVISIONALPAYMENT(THETHIRDPARTYDOCUMENTSSHALLBEACCEPTABLEEXCEPTINVOICEANDDRAFT):賣(mài)方簽署的95%CIF貨款金額的臨時(shí)發(fā)票(二正三副),臨時(shí)發(fā)票上標(biāo)有商品價(jià)值、裝貨船只名稱(chēng)、合同號(hào)、信用證號(hào)和提單號(hào)。SELLER’SSIGNEDPROVISIONALINVOICEINTWOORIGINALSANDTHREECOPIESFOR95%CIFSHIPMENTVALUEINDICATINGVALUEOFCOMMODITYSHIPPED,NAMEOFCARRYINGVESSEL,CONTRACTNUMBER,L/CNUMBERANDB/LNUMBER.全套(三正三副)空白抬頭、空白背書(shū),注明“運(yùn)費(fèi)已付”和通知人為“買(mǎi)家公司名稱(chēng)、電話、傳真、地址”的清潔的租約格式提單。FULLSETOF“CLEANONBOARD”CHARTERPARTYB/LATTHELOADINGPORTINTHREEORIGINALSANDTHREECOPIESMADEOUTTOORDER,BLANKENDORSED,MARKED“FREIGHTPREPAID”NOTIFYING“BUYER’SCOMPANY、TEL、FAXANDADDRESS”.由CCIC/SUCOFINDO按照條款11出具的裝港重量證書(shū)(二正三副)。CERTIFICATEOFWEIGHTATTHELOADINGPORT由CCIC/SUCOFINDO按照條款12出具的裝港質(zhì)量證書(shū)(二正三副)。CERTIFICATEOFANALYSISATTHELOADING印度尼西亞商會(huì)出具的原產(chǎn)地證書(shū)(一正四副)。CERTIFICATEOFORIGININONEORIGINALANDFOURCOPIESISSUEDBYCHAMBEROFCOMMERCEININDONISIA.經(jīng)受益人證實(shí)的,其已在裝港提單日后3個(gè)工作日內(nèi)將詳細(xì)裝船資料發(fā)給買(mǎi)方的電子郵件或傳真的復(fù)印件。BENEFICIARY’SCERTIFIEDCOPIESOFE-MAILORFAXDISPATCHEDTOBUYERWITHINTHREE(3)WORKINGDAYSAFTERTHEB/LDATEATTHELOADING受益人出具的證明,證明其已在裝港提單日后的5個(gè)工作日內(nèi)傳真給買(mǎi)方提單,商業(yè)發(fā)票、質(zhì)量證書(shū)、重量證書(shū)、原產(chǎn)地證書(shū)和裝船通知等全套單據(jù)。BENEFICIARY’SCERTIFICATECERTIFYINGTHATTHEYSENDTOBUYERBYFAXONESETOFDOCUMENTSINCLUDINGB/L,COMMERCIALINVOICE,CERTIFICATEOFANALYSIS,CERTIFICATEOFWEIGHT,CERTIFICATEOFORIGIN,ANDSHIPMENTADVICEBYFAXWITHINFIVE(5)WORKINGDAYSAFTERTHEDATEOFB/LATTHELOADING買(mǎi)方出具的一份基于裝港貨物裝船前預(yù)檢結(jié)果的接受待裝船貨物的證明.CERTIFICATEINONEORIGINALISSUEDBYTHEBUYERGIVINGACCEPTANCEOFTHECARGOBASEDONPRE-SHIPMENTINSPECTIONATTHELOADINGDOCUMENTSFORFINALPAYMENT最終付款單據(jù)賣(mài)方簽署的最終商業(yè)發(fā)票(二正三副):注明商品價(jià)值、船名、合同號(hào)和提單號(hào)。SELLER’SSIGNEDFINALCOMMERCIALINVOICEINTWOORIGINALSANDTHREECOPIESINDICATINGVALUEOFCOMMODITYSHIPPED,NAMEOFCARRYINGVESSEL,CONTRACTNUMBERANDB/LNUMBER.由CIQ或仲裁機(jī)構(gòu)出具的重量證書(shū)和質(zhì)量證書(shū)(一正一副)。CERTIFICATEOFWEIGHTANDCERTIFICATEOFANALYSISISSUEDBYCIQAND/ORUMPIREONEORIGINALANDONECOPY.第十條:重量檢驗(yàn)CLAUSE10WEIGHING在裝運(yùn)港,賣(mài)方應(yīng)自付費(fèi)用安排CCIC/SUCOFINDO對(duì)貨物進(jìn)行水尺檢驗(yàn)重量和水分檢驗(yàn)。該重量連同CCIC/SUCOFINDO的分析用于賣(mài)方計(jì)算前期支付所需的貨值。買(mǎi)方可在裝運(yùn)港觀察監(jiān)裝,費(fèi)用自理。ATTHELOADINGPORT,CCIC/SUCOFINDOSHALLBERETAINEDATSELLER’SEXPENSESTODETERMINEMOISTUREANDTHEWEIGHTOFSHIPMENTOFOREBYDRAFTSURVEY.THEWEIGHTOFOREASASCERTAINEDANDCERTIFIEDTOGETHERWITHCCIC/SUCOFINDOANALYSISSHALLBEBASISOFSELLER’SPROVISIONALINVOICE.BUYERMAY,ATITSOWNEXPENSE,SUPERVISESLOADINGANDWEIGHINGATTHELOADING在卸貨港,買(mǎi)方自負(fù)費(fèi)用安排CIQ進(jìn)行水尺檢驗(yàn)重量和水分檢驗(yàn)。賣(mài)方可到場(chǎng)觀察水尺檢驗(yàn),費(fèi)用自理。ATDISCHARGEPORT,CIQSHALLBERETAINEDATBUYER’SEXPENSESTODETERMINETHEWEIGHTOFSHIPMENTOFOREBYDRAFTSURVEY.THEMOISTUREANDWEIGHTOFOREASASCERTAINEDANDCERTIFIEDTOGETHERWITHCIQANALYSISSHALLBEBASISOFSHALLBEFINALFORCALCULATIONOFTHETOTALCONTRACTUALVALUEOFORES.SELLERMAY,ATITSOWNEXPENSE,BEPRESENTATTHETIMEOFWEIGHINGATDISCHARGINGPORT.
買(mǎi)方須在船靠港后10個(gè)工作日內(nèi)將CIQ重量證書(shū)副本傳真至賣(mài)方.BUYERSHALLFAXTHECERTIFICATEOFWEIGHTCOPYTOSELLERWITHINTEN(10)DAYSAFTERARRIVALOFSHIPMENTATDISCHARGINGPORT.第十一條:取樣和元素分析CLAUSE11SAMPLINGANDANALYSIS在裝貨港,賣(mài)方自負(fù)費(fèi)用安排CCIC/SUCOFINDO按現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)抽樣,分析鉻、三氧化二鐵、二氧化硅、三氧化二鋁、硫、磷、水分含量和粒度,并出具質(zhì)量證書(shū)。買(mǎi)方可到場(chǎng)觀察,費(fèi)用自理。ATLOADINGPORT在卸貨港,買(mǎi)方自負(fù)費(fèi)用安排CIQ按現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)抽樣,賣(mài)方可到場(chǎng)觀察,費(fèi)用自理。ATDISCHARGINGPORT,CIQSHALLBERETAINEDATBUYER’SEXPENSESTAKEREPRESENTATIVESAMPLESINACCORDANCEWITHTHEPREVAILINGSTANDARDSATBUYER’SEXPENSE.SELLERSHALLHAVETHERIGHTTOBEPRESENTATITSEXPENSESATSUCHSAMPLING.CIQ須將用于元素分析的樣品分成三等份并密封,一份給買(mǎi)方(即由CIQ檢測(cè)),一份寄交賣(mài)方,一份備用獨(dú)立檢驗(yàn).CIQSHALLDIVIDESAMPLESTAKENFORCHEMICALANALYSISINTOTHREE(3)EQUALPARTSANDSEALED,ONEFORBUYER,ONEFORSELLERANDTHETHIRDTOBERETAINEDFORUMPIREPURPOSE.CIQ須對(duì)封樣就第二條規(guī)定的元素進(jìn)行分析,出具質(zhì)量檢驗(yàn)證書(shū)正本一式三份。CIQSHALLANALYZEONEOFPORTIONSFORCHROME(CR)CONTENTANDOTHERCHEMICALCOMPOSITIONONDRYBASIS,ASSETFORTHINCLAUSE2ANDSHALLISSUECERTIFICATEOFQUALITYINTRIPLICATE.買(mǎi)方須在船靠港后30個(gè)工作日內(nèi)將CIQ質(zhì)量證書(shū)傳真至賣(mài)方。BUYERSHALLFAXTHECERTIFICATEOFQUALITYCOPYTOSELLERWITHINTHIRTY(30)WORKINGDAYSAFTERARRIVALOFSHIPMENTATDISCHARGINGPORT.雙方同意以中國(guó)商檢CIQ重量和質(zhì)量檢驗(yàn)為最終檢驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行結(jié)算。如果裝運(yùn)港和卸貨港檢驗(yàn)相差甚遠(yuǎn),賣(mài)方有權(quán)征詢買(mǎi)方協(xié)商。若經(jīng)過(guò)協(xié)商雙方就差異不能達(dá)成協(xié)議,任何一方均可向另一方提出將備用檢驗(yàn)樣品提交買(mǎi)賣(mài)雙方同意的權(quán)威檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)作獨(dú)立檢驗(yàn),該檢驗(yàn)結(jié)果為最終,獨(dú)立檢驗(yàn)的費(fèi)用由與檢驗(yàn)結(jié)果差異較大的一方支付。BOTHPARTIESAGREETOCALCULATEBASEONCIQQUALITYANDQUANTITYANALYSISRESULTWHICHASFINAL.INCASEOFCONSIDERABLEDIFFERENCEBETWEENANALYSISATLOADINGPORTANDTHEDISCHARGE第十二條:不可抗力CLAUSE12FORCEMAJEURE:任何一方因地震、臺(tái)風(fēng)、洪水、火災(zāi)、戰(zhàn)爭(zhēng)等不可抗力而不能履行合同的,應(yīng)立即通過(guò)傳真、郵件等方式通知另一方,并提交事件詳情和由相關(guān)公共事務(wù)或政府部門(mén)出具的證明文件,說(shuō)明其不能履行本合同義務(wù)的原因。SHOULDEITHEROFTHEPARTIESTOTHECONTRACTBEPREVENTEDFROMTHEEXECUTIONOFTHECONTRACTBYFORCEMAJEURE,SUCHASANEARTHQUAKE,TYPHOON,FLOOD,FIRE,WAR,THEPREVENTEDPARTYSHALLNOTIFYTHEOTHERPARTYBYFAX,COURIERORIMMEDIATEHANDDELIVERY,WITHOUTDELAY,ANDWITHIN15DAYSTHEREAFTERPROVIDEDETAILEDINFORMATIONOFTHEEVENTANDDOCUMENTATIONFROMRELEVANTPUBLICANDGOVERNMENTAUTHORITIES,EXPLAININGTHEREASONFORITSINABILITYTOPERFORMITSOBLIGATIONSUNDERTHISCONTRACT.盡管發(fā)生不可抗力事件,雙方應(yīng)力盡所能將損害減至最低限度。雙方應(yīng)通過(guò)協(xié)商,根據(jù)不可抗力事件對(duì)雙方履約能力的影響,決定是否終止本合同或繼續(xù)履行本合同。發(fā)生不可抗力事件后,另一方不得向因不可抗力而不能履約的一方提出索賠。NOTWITHSTANDINGTHESITUATIONOFFORCEMAJEURE,BOTHPARTIESWILLDOTHEIRUTMOSTTOREDUCETHEDAMAGESTOEITHERPARTYTOAMINIMUM.BOTHPARTIESSHALL,THROUGHCONSULTATIONS,DECIDEWHETHERTOTERMINATETHISCONTRACTORWHETHERTODELAYTHEEXECUTIONOFTHISCONTRACTACCORDINGTOTHEEFFECTSOFTHEEVENTSONTHEPARTIES’ABILITYTOPERFORMTHECONTRACT.INTHECASEOFFORCEMAJEURE,THEOTHERPARTYWILLNOTBEENTITLEDTOFILEFINANCIALOROTHERCLAIMSTOTHEPREVENTEDPARTY.第十三條爭(zhēng)議的解決CLAUSE13SETTLEMENTOFDISPUTES凡因本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議應(yīng)協(xié)商解決。若爭(zhēng)端不能在20天內(nèi)解決,應(yīng)提交香港國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按照申請(qǐng)時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁,仲裁地點(diǎn)在深圳。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方有約束力。仲裁費(fèi)用由敗訴方承擔(dān)。ANYDISPUTEARISINGFROMORINCONNECTIONWITHTHECONTRACTSHALLBESETTLEDTHROUGHFRIENDLYNEGOTIATION.IN
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 不良資產(chǎn)處置購(gòu)買(mǎi)合同樣本
- 簡(jiǎn)單的林地承包合同
- 二零二五合伙開(kāi)辦公司協(xié)議
- 眾籌開(kāi)公司合同樣本
- 充電樁工程維護(hù)合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 揚(yáng)塵防治措施方案
- 工程勘察設(shè)計(jì)委托分包合同二零二五年
- 小學(xué)四年級(jí)美術(shù)下冊(cè)教學(xué)總結(jié)
- 保證食品安全的規(guī)章制度目錄
- 2024年教師信息技術(shù)應(yīng)用能力提升工程培訓(xùn)總結(jié)
- 2024年中國(guó)機(jī)械工業(yè)集團(tuán)有限公司國(guó)機(jī)集團(tuán)總部招聘筆試真題
- 高新技術(shù)企業(yè)認(rèn)定代理服務(wù)協(xié)議書(shū)范本
- 安全生產(chǎn)、文明施工資金保障制度11142
- 中藥性狀鑒定技術(shù)知到課后答案智慧樹(shù)章節(jié)測(cè)試答案2025年春天津生物工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院
- 2025年全屋定制家居市場(chǎng)分析與經(jīng)營(yíng)計(jì)劃
- 電動(dòng)汽車(chē)結(jié)構(gòu)原理與檢修課件:慢充系統(tǒng)檢修
- 2024年臺(tái)州職業(yè)技術(shù)學(xué)院招聘筆試真題
- 專(zhuān)題09 產(chǎn)業(yè)區(qū)位與產(chǎn)業(yè)發(fā)展【知識(shí)精研】高考地理二輪復(fù)習(xí)
- 《陸上風(fēng)電場(chǎng)工程概算定額》NBT 31010-2019
- 2024年山東省事業(yè)單位歷年面試題目及答案解析50套
- 案例收球器盲板傷人事故
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論