模糊法則下對《名利場》及其兩個中譯本模糊性的比較研究的開題報告_第1頁
模糊法則下對《名利場》及其兩個中譯本模糊性的比較研究的開題報告_第2頁
模糊法則下對《名利場》及其兩個中譯本模糊性的比較研究的開題報告_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

模糊法則下對《名利場》及其兩個中譯本模糊性的比較研究的開題報告1.研究背景和意義《名利場》是法國作家巴爾扎克創(chuàng)作的小說,被譽(yù)為19世紀(jì)歐洲現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的代表作之一。該小說以普通人的美德與罪惡為主題,展現(xiàn)出了19世紀(jì)巴黎社會的階層分化和腐敗現(xiàn)象。該小說在歐洲文壇影響深遠(yuǎn),被譯為多種語言,在中國也有多個版本的中譯本。在翻譯過程中,模糊性是一個常見的問題。模糊性是指文本中存在一定的歧義和不確定性,這種不確定性可能來自于語言結(jié)構(gòu)、文化差異、語義等多方面的因素。研究這種模糊性對于文學(xué)翻譯的準(zhǔn)確性和對原作的理解十分重要。本研究將采用模糊法則對《名利場》及其兩個中譯本進(jìn)行比較研究,探討模糊性對于文學(xué)翻譯的影響,為文學(xué)翻譯提供參考和指導(dǎo)。2.研究目的和問題本研究的目的是比較分析《名利場》及其兩個中譯本的模糊性,探討模糊性如何影響文學(xué)翻譯的準(zhǔn)確性和對原作的理解,進(jìn)而為文學(xué)翻譯的實(shí)踐提供參考和指導(dǎo)。具體研究問題如下:1)《名利場》中的模糊性有哪些表現(xiàn)形式?2)兩個中譯本分別是如何處理原作中的模糊性的?3)模糊性對文學(xué)翻譯的準(zhǔn)確性和對原作的理解有何影響?4)如何對文學(xué)翻譯中的模糊性進(jìn)行準(zhǔn)確分析和處理?3.研究內(nèi)容和方法研究內(nèi)容:1)對《名利場》中的模糊性進(jìn)行分析和梳理,包括語言結(jié)構(gòu)、文化差異、語義等因素。2)對兩個中譯本中的模糊性進(jìn)行比較研究,探討它們對模糊性的理解和處理方式。3)通過語料庫研究和實(shí)例分析對模糊性的具體表現(xiàn)和影響進(jìn)行深入探討。4)提出對文學(xué)翻譯中的模糊性進(jìn)行準(zhǔn)確分析和處理的方法和策略。研究方法:1)文獻(xiàn)研究法,對文學(xué)翻譯和模糊性相關(guān)的國內(nèi)外學(xué)術(shù)著作和文獻(xiàn)進(jìn)行全面梳理和分析。2)對比分析法,通過比較兩個中譯本和原作中的模糊性進(jìn)行分析和研究。3)語料庫研究法,通過構(gòu)建語料庫,對模糊性的具體表現(xiàn)和影響進(jìn)行深入探討。4)實(shí)例分析法,通過具體的翻譯實(shí)例,對模糊性的處理方法和策略進(jìn)行研究和驗(yàn)證。4.預(yù)期成果和意義本研究預(yù)期達(dá)到以下成果:1)全面了解《名利場》及其兩個中譯本中的模糊性表現(xiàn)和影響。2)探討模糊性對文學(xué)翻譯的準(zhǔn)確性和對原作的理解的影響,為文學(xué)翻譯提供參考和指導(dǎo)。3)提出對文學(xué)翻譯中的模糊性進(jìn)行準(zhǔn)確分析和處理的方法和策略,為文學(xué)翻譯實(shí)踐提供指導(dǎo)。4)拓展模糊性研究的視野,為跨文化交際研究

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論