中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響_第1頁(yè)
中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響_第2頁(yè)
中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響_第3頁(yè)
中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響_第4頁(yè)
中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩23頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,aclicktounlimitedpossibilities匯報(bào)人:CONTENTS目錄中西文化差異概述01中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的具體影響02如何應(yīng)對(duì)中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響03中西文化差異在英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用中的案例分析04中西文化融合在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性05中西文化差異概述PartOne文化背景的差異社會(huì)結(jié)構(gòu):中國(guó)以家庭為中心,西方則以個(gè)人為中心語(yǔ)言表達(dá):中文注重含蓄,英語(yǔ)則更直接、明確歷史背景:中國(guó)歷史悠久,西方文化則以古希臘羅馬文化為基礎(chǔ)價(jià)值觀念:中國(guó)注重集體主義,西方強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義語(yǔ)言習(xí)慣的差異添加標(biāo)題添加標(biāo)題添加標(biāo)題添加標(biāo)題英語(yǔ)多用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),漢語(yǔ)多用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)英語(yǔ)注重直接表達(dá),漢語(yǔ)注重委婉表達(dá)英語(yǔ)注重邏輯和推理,漢語(yǔ)注重情感和意境英語(yǔ)注重簡(jiǎn)潔明了,漢語(yǔ)注重繁復(fù)和修飾價(jià)值觀的差異西方文化強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義,注重個(gè)人權(quán)利和自由東方文化強(qiáng)調(diào)集體主義,注重家庭和社會(huì)責(zé)任西方文化注重平等和民主,追求公平和正義東方文化注重等級(jí)和秩序,追求和諧和穩(wěn)定社會(huì)習(xí)俗的差異家庭觀念:西方注重個(gè)人獨(dú)立,中國(guó)注重家庭和諧節(jié)日慶祝:西方注重宗教信仰,中國(guó)注重傳統(tǒng)文化飲食文化:西方注重營(yíng)養(yǎng)均衡,中國(guó)注重色香味俱全社交禮儀:西方注重個(gè)人空間,中國(guó)注重人情往來(lái)中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的具體影響PartTwo詞匯理解與運(yùn)用詞匯含義:中西方文化差異導(dǎo)致詞匯含義不同,需要理解其文化背景詞匯創(chuàng)新:中西方文化差異導(dǎo)致詞匯創(chuàng)新不同,需要關(guān)注其創(chuàng)新趨勢(shì)詞匯搭配:中西方文化差異導(dǎo)致詞匯搭配不同,需要了解其搭配規(guī)則詞匯使用:中西方文化差異導(dǎo)致詞匯使用習(xí)慣不同,需要根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的詞匯語(yǔ)言表達(dá)與溝通詞匯差異:中西方詞匯含義不同,可能導(dǎo)致誤解語(yǔ)法差異:中西方語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不同,可能導(dǎo)致表達(dá)不清語(yǔ)境差異:中西方語(yǔ)境不同,可能導(dǎo)致溝通不暢非語(yǔ)言溝通:中西方非語(yǔ)言溝通方式不同,可能導(dǎo)致誤解閱讀理解與文化背景文化差異:中西方文化背景不同,導(dǎo)致閱讀理解上的差異語(yǔ)言表達(dá):中西方語(yǔ)言表達(dá)方式不同,影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)思維方式:中西方思維方式不同,影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)社會(huì)習(xí)俗:中西方社會(huì)習(xí)俗不同,影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)聽(tīng)力理解與語(yǔ)境判斷中西方文化差異導(dǎo)致聽(tīng)力理解困難語(yǔ)境判斷需要了解中西方文化差異英語(yǔ)學(xué)習(xí)需要注重中西方文化差異提高聽(tīng)力理解與語(yǔ)境判斷能力需要了解中西方文化差異如何應(yīng)對(duì)中西文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響PartThree提高跨文化意識(shí)學(xué)習(xí)不同文化背景的知識(shí),了解中西文化的差異參加跨文化交流活動(dòng),提高跨文化交際能力學(xué)習(xí)英語(yǔ)國(guó)家的歷史、文化、社會(huì)等知識(shí),加深對(duì)英語(yǔ)文化的理解提高英語(yǔ)語(yǔ)言能力,增強(qiáng)跨文化交際的自信心培養(yǎng)文化敏感度了解中西文化差異:了解中西方文化的不同之處,如價(jià)值觀、思維方式、行為方式等學(xué)習(xí)跨文化交際技巧:學(xué)習(xí)如何在跨文化交際中更好地理解和表達(dá)自己,如使用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言、肢體語(yǔ)言等參與跨文化活動(dòng):積極參與跨文化活動(dòng),如參加國(guó)際會(huì)議、出國(guó)旅游等,提高自己在跨文化環(huán)境中的適應(yīng)能力提高文化意識(shí):在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,注意中西方文化的差異,避免文化誤解學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)表達(dá)學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)表達(dá),首先要了解中西文化差異學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)表達(dá),需要多聽(tīng)、多說(shuō)、多讀、多寫學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)表達(dá),需要了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景和習(xí)俗學(xué)習(xí)地道英語(yǔ)表達(dá),需要多參加英語(yǔ)角、英語(yǔ)演講等活動(dòng),提高英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)能力了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景了解英語(yǔ)國(guó)家的歷史、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等方面的知識(shí)參加英語(yǔ)國(guó)家的文化交流活動(dòng),親身體驗(yàn)其文化氛圍觀看英語(yǔ)國(guó)家的電影、電視劇、紀(jì)錄片等,了解其文化背景學(xué)習(xí)英語(yǔ)國(guó)家的文化習(xí)俗、生活方式、價(jià)值觀念等中西文化差異在英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用中的案例分析PartFour商務(wù)談判中的文化差異溝通方式:西方注重直接、明確,中方注重委婉、含蓄時(shí)間觀念:西方注重準(zhǔn)時(shí),中方注重人情禮儀習(xí)慣:西方注重個(gè)人空間,中方注重集體主義價(jià)值觀念:西方注重個(gè)人主義,中方注重集體主義談判策略:西方注重理性分析,中方注重情感交流合同簽訂:西方注重法律約束,中方注重人情關(guān)系旅游英語(yǔ)中的文化差異時(shí)間觀念:西方人習(xí)慣準(zhǔn)時(shí),而中國(guó)人更傾向于靈活安排時(shí)間禮儀:西方人習(xí)慣用“Please”和“Thankyou”,而中國(guó)人更傾向于用“謝謝”和“不客氣”飲食:西方人習(xí)慣用刀叉,而中國(guó)人更傾向于用筷子社交:西方人習(xí)慣保持個(gè)人空間,而中國(guó)人更傾向于親近他人稱呼:西方人習(xí)慣直呼其名,而中國(guó)人更傾向于使用尊稱問(wèn)候:西方人習(xí)慣用“Howareyou?”,而中國(guó)人更傾向于用“你好”跨文化交流中的誤解與化解誤解案例:中西方對(duì)“謝謝”的理解不同,西方人認(rèn)為“謝謝”是一種禮貌,而中國(guó)人則認(rèn)為“謝謝”是一種負(fù)擔(dān)誤解案例:中西方對(duì)“時(shí)間”的理解不同,西方人認(rèn)為“時(shí)間”是一種資源,而中國(guó)人則認(rèn)為“時(shí)間”是一種財(cái)富誤解案例:中西方對(duì)“隱私”的理解不同,西方人認(rèn)為“隱私”是一種權(quán)利,而中國(guó)人則認(rèn)為“隱私”是一種尊重化解方法:了解中西方文化的差異,尊重對(duì)方的文化習(xí)慣,避免誤解的發(fā)生文學(xué)作品中的文化差異體現(xiàn)社會(huì)習(xí)俗:中文注重家庭觀念,英語(yǔ)注重個(gè)人自由語(yǔ)言表達(dá):中文注重含蓄,英語(yǔ)注重直接價(jià)值觀念:中文注重集體主義,英語(yǔ)注重個(gè)人主義歷史背景:中文注重歷史傳承,英語(yǔ)注重現(xiàn)代創(chuàng)新中西文化融合在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性PartFive提高跨文化交際能力理解中西文化差異:了解中西方文化差異,提高跨文化交際能力提高英語(yǔ)語(yǔ)言能力:提高英語(yǔ)語(yǔ)言能力,提高跨文化交際能力提高跨文化交際技巧:提高跨文化交際技巧,提高跨文化交際能力學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化:學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化,提高跨文化交際能力促進(jìn)國(guó)際交流與合作英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言,是促進(jìn)國(guó)際交流與合作的重要工具中西文化融合在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,有助于提高英語(yǔ)水平,增強(qiáng)國(guó)際交流能力學(xué)習(xí)中西文化差異,有助于理解不同文化背景的人,促進(jìn)跨文化溝通與合作學(xué)習(xí)中西文化融合,有助于培養(yǎng)全球視野,增強(qiáng)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力培養(yǎng)全球化視野和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力英語(yǔ)學(xué)習(xí):不僅是語(yǔ)言學(xué)習(xí),更是文化學(xué)習(xí)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力:適應(yīng)全球化趨勢(shì),提高個(gè)人競(jìng)爭(zhēng)力培養(yǎng)全球化視野:了解不同文化,提高跨文化理解能力中西文化

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論