版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
名著閱讀之心靈雞湯精選DearSanta
班級(jí):學(xué)號(hào):姓名:
心靈雞湯精選DearSanta
話題歸類閱讀難度詞數(shù)
播撒快樂(lè)五星1899
【文章梗概】作為猶太人從未有機(jī)會(huì)過(guò)圣誕節(jié),但對(duì)節(jié)日一直渴望的作者在結(jié)婚生子后決心
彌補(bǔ)心中遺憾。從精心布置到發(fā)出聚會(huì)邀請(qǐng),作者用心地打造濃厚的節(jié)日氛圍。同時(shí)他盛裝
打扮成圣誕老人一一從著裝、姿態(tài)和語(yǔ)氣,十分逼真,給家人帶來(lái)快樂(lè)。同時(shí),外表的裝扮
讓他從心里生出為更多孩子帶去快樂(lè)的渴望。一次郵局之行讓他發(fā)現(xiàn)了很多貧窮、期待圣誕
老人回應(yīng)的孩子們寄出的信被塵封。于是一次次扮圣誕老人的上門送禮物的有趣溫暖的故事
就發(fā)生了。圣誕老人一直在作者心中,這樣的信念也一直促使他播撒快樂(lè)和圣誕信念。
Sowathought,reapanact;sowanact,reapahabit;sowahabit,reapacharacter;
sowacharacter,reapadestiny.
^ArabianProverb
There'snothingsobeautifulasachild,sdreamofSantaClaus.Iknow,Ioften
hadthatdream.ButIwasJewishandwedidn'tcelebrateChristmas.Itwaseveryone
else'sholidayandIfeltleftout...likeabigpartyIwasn'tinvitedto.
Itwasn,tthetoysImissed;itwasSantaClausandaChristmastree.
SowhenIgotmarriedandhadkidsIdecidedtomakeupforit.Istartedwith
aseven-foottree,al1deckedoutwithlightsandtinsel,andaStarofDavidon
toptosoothethosewhoseJewishfeelingswerefrayedbythedisplayand,forthem,
itwasaHanukkahbush.Anditwarmedmyhearttoseetheslitter、becausenowthe
partywasatmyhouseandeveryonewasinvited.
Butsomethingwasmissing,somethingbigandroundandjolly,withjinglebells
andaho!ho!ho!SoIboughtaboltofbrightredclothandstripsofwhitefur,
andmywifemademeacostume.Inflatablepillowsroundedoutmyskinnyframe,but
noamountofmakeupcouldturnmyfaceintomerryoldSanta.ASantamask,complete
withwhiskersandflowingwhitehairmademelookgenuineenoughtoliveuptoa
child,sdreamofSaintNick.
WhenItrieditonsomethinghappened.IfeltlikeSanta;likeIbecameSanta.
Myposturechanged.Ileanedbackandpushedoutmyfalsestomach.Myheadtilted
tothesideandmyvoicegotdeeperandricher:"MERRYCHRISTMAS,EVERYONE.v
FortwoyearsIplayedSantaformychildrentotheirmixedfeelingsoffright
anddelightandtomytotalenjoyment.Andwhenthethirdyearrolledaround,the
Santainmehadgrownintoapersonalityofhisownandheneededmoreroomthan
Ihadgivenhim.SoIsoughttoaccommodatehimbylettinghimdohisthingforother
children.Icalleduporphanagesandchildren'shospitalsandofferedhisservices
freebutgotnotakers.AndtheSantainmefeltlonelyanduseless.
Then,onelateNovemberafternoon,Iwenttothemailboxonthecornerofthe
streettomailaletterandsawthispretty1ittlegirltryingtoreachfortheslot.
uMommy,areyousureSantawillgetmyletter?”sheasked.Mymindbegantowhirl.
Al1thosechildrenwhowrotetoSantaClausatChristmastime,whateverbecameof
theirletters?Onephonecalltothemainpostofficeansweredmyquestion.The
dead-letterofficestoredthousandsoftheminhugesacksandnoonelookedatthem.
TheSantainmewent"Ho!Ho!Ho!”andweheadeddowntothepostoffice.As
Irummagedthroughtheletters,Isawthatmostofthemweregimme,gimme,gimme
letterswithendless1istsoftoys,andIbecamealittleflusteredatthedemands
andthegreedofsomanyspoiledchildren.ButtheSantainmeheardavoicefrom
insidethemailsackandIcontinuedgoingthroughtheletters,oneaftertheother,
untilIcameuponone,whichjarredandunsettledme.
Itwasneatlywrittenonplainwhitepaperanditsaid:
DearSanta,
Ihopeyougetmyletter.IamelevenyearsoldandIhavetwolittlebrothers
andababysister.Myfatherdiedlastyearandmymotherissick.Iknowthereare
manywhoarepoorerthanweareandIwantnothingformyself,butcouldyousend
usablanket,causeMommy'scoldatnight?
ItwassignedSuzy.
AndachillwentupmyspineandtheSantainmecried,“IhearyouSuzy;Ihear
you.”AndIdugdeeperintothosesacksandcameupwithanothereightsuchletters,
al1ofthemcallingoutfromthedepthofpoverty.Itookthemwithmeandwent
straighttothenearestWesternUnionofficeandsenteachchildatelegram:"GOT
YOURLETTER.WILLBEATYOURHOUSEONCHRISTMASDAY.WAITFORME.SANTA.”
IknewIcouldnotpossiblyfilltheneedsofallthosechildrenanditwasn,t
mypurposetodoso.ButifIcouldbringthemhope;ifIcouldmakethemfeelthat
theircriesdidnotgounheardandthatsomeoneouttherewaslistening...So
Ibudgetedasumofmoneyandwentoutandboughttoys.AndonChristmasDaymywife
drovemearound.Ithadsnowedgraciouslythenightbeforeandthestreetswerethick
withfreshpowder.
2
Myfirstcalltookmetotheoutskirtsofthecity.Theletterhadbeenfroma
PeterBarskyandallitsaidwas:
DearSanta,
IamtenyearsoldandIamanonlychild.We'vejustmovedtothishouseafew
monthsagoandIhavenofriendsyet.I'mnotsadbecauseI'mpoorbutbecause
I'mlonely.Iknowyouhavemanythingstodoandpeopletoseeandyouprobably
havenotimeforme.SoIdon,taskyoutocometomyhouseorbringanything.But
couldyousendmealettersoIknowyouexist?
Mytelegramread:"DEARPETER,NOTONLYDOIEXISTBUTI'LLBETHEREONCHRISTMAS
DAY.WAITFORME.SANTA.”
Thehousewaswedgedinbetweentwotai1buildings.Theroofwasofcorrugated
metalanditwasmoreofashackthanahouse.Iwalkedthroughthegate,upthe
frontstepsandrangthebell.Aheavysetmanopenedthedoor."Bozemoj”he
exclaimedinastonishment.That'sPolish,bytheway,andhishandwenttohisface.
uP-p-please...hestuttered,“deboy?..atMass.Igogethim.Pleasewait.w
Andhethrewacoatoverhisbareshouldersand,assuredthatIwouldwait,heran
downthestreetinthesnow.
SoIstoodinfrontofthehousefeelinggood,andontheoppositesideofthe
streetwasthisothershack,andthroughthewindowIcouldseetheseshinylittle
blackfacespeeringatmeandwaving.Thenthedooropenedshylyandsomevoicescalled
outtome“HiyaSanta.”
AndI"Ho!Ho!Hoed"mywayoverthereandthiswomanaskedifIwouldcome
inandIdid.Andtherewerethesefiveyoungkidsfromonetosevenyearsold.And
IsatandspoketothemofSantaandthespiritoflove,whichisthespiritof
Christmas.
Then,seeingthetornChristinaswrappings,Iaskedifthey1ikedwhatSantahad
broughtthem.Andeachinturnthankedmefor...thewoolensocks,andthesweater
andthewarmnewunderwear.
"Didn'tIbringyoukidsanytoys?”Theyshooktheirheadssadly."Ho!ho!
ho!Islippedup,“Isaid."We'11havetofixthat."Sincewehadextratoys
inthetrunk,Igaveeachchildatoy.Therewasjoyandlaughter,butwhenSanta
gotreadytoleave,Inoticedthatthisfive-year-oldlittlegirlwascrying.Ibent
downandaskedher"What'sthematter,child?”Andshesobbed,"Oh!Santa,I'm
sohappy."Andthetearsrolledfrommyeyesundertherubbermask.
3
AsIsteppedoutonthestreet,“Panie,panie,prosze...pleasecome...
come,“IheardthismanBarskyacrosstheway.AndSantacrossedandwalkedinto
thehouse.TheboyPeterjuststoodthereandlookedatme."Youcame,“hesaid.
“Iwroteand...youcame."Heturnedtohisparents."Iwrote...andhe
came."Andherepeateditoverandoveragain.Andwhenherecovered,Ispokewith
himaboutlonelinessandfriendship,andgavehimachemistrysetandabasketbal1.
Andhethankedmeprofusely.Andhismother,aheavy-setSlavic-lookingwoman,asked
somethingofherhusbandinPolish.MyparentswerePolishsoIspeakalittleand
understandalot."FromtheNorthPole,“IsaidinPolish.Shelookedatmein
astonishment."YouspeakPolish?”sheasked."Ofcourse,“Isaid.uSantaspeaks
al1languages."AndIlefttheminjoyandwonder.
AndIdidthisfortwelveyears,goingthroughtheletterstoSantaatthepost
office,listeningforthecriesofchildrenmufflediwunopenedenvelopes,answering
asmanyasIcouldandfrustratedatnotbeingabletoanswerthemall.
Astimewenton,thewordgotoutaboutSantaClausandme,andIinsistedon
anonymity,buttoymanufacturerswouldsendmehugecartonsoftoysasacontribution
totheChristmasspirit.SoIstartedwitheighteenortwentychildrenandwound
upwith120,door-to-door,fromoneendofthecitytotheother,fromChristmas
EvethroughChristmasDay.
Andonmylastcall,anumberofyearsago,Iknewtherewerefourchildrenin
thefamilyandIcameprepared.Thehousewassmallandsparselyfurnished.Thekids
hadbeenwaitingallday,staringatthetelegramandrepeatingtotheirskeptical
mother,"He'11come,Mommy,he,11come."AndasIrangthedoorbellthehouse
litupwithjoyandlaughterand"He'shere...he'shere!Andthedoorswings
openandtheyallreachformyhandsandholdon.aHiya,Santa...Hiya,Santa.
Wejustknewyou'dcome.”
Andthesepoorkidsareallbeamingwithhappiness.AndItakeeachoneofthem
onmylapandspeaktothemofrainbowsandsnowflakes,andtellthemstoriesof
hopeandwaiting,andgivethemeachatoy.
AndallthewhilethereJsthisfifthchildstandinginthecorner,acutelittle
girlwithblondehairandblueeyes.AndwhenI'mthroughwiththeothers,Iturn
toherandsay:"You'renotpartofthisfamily,areyou?”Andsheshakesher
headsadlyandwhispers,"No."uComecloser,child,wIsay,andshecomesalittle
closer.
4
"What'syourname?”Iask.
“Lisa.”
"Howoldareyou?”
“Seven.”
“Come,sitonmylap,vandshehesitatesbutshecomesover,andIlifther
upandsitheronmylap.
“DidyougetanytoysforChristmas?”Iask.
“No,"shesayswithpuckeredlips.
SoItakeoutthisbigbeautifuldollandsay,“Here,doyouwantthisdoll?”
"No,"shesays.
Andshe1eansovertomeandwhispersinmyear,mJewish.”
AndInudgeherandwhisperinherear,'TmJewish,too.Doyouwantthisdoll?,,
Andshe'sgrinningfromeartoearandnodswithwantinganddesire,andtakes
thedollandhugsitandrunsout.
AndIfeelthatSantahaslivedwithmeandgivenmeagreatdealofhappiness
allthoseyears.Andnow,whenChristmasrollsaround,hecomesoutofhidinglong
enoughtosay,"Ho!ho!ho!AMerryChristmastoyou,myfriend.”
AndIsaytoyounow,uMERRYCHRISTMASMYFRIENDS.”
JayFrankston
atruestory,condensedfromhisbook,AChristmasStory
【詞匯過(guò)關(guān)】
請(qǐng)寫出下面文單詞在文章中的中文意思。
1.reap[ri:p]v.______________________________
2.deck[dek]vt.______________________________
3.soothe[su:d]vt.______________________________
4.glitterglit9(r)]n.______________________________
5.jolly『d3Dli]adj.______________________________
6.inflatable[infleitabl]adj.
7.whisker['wiska(r)]n.______________________________
8.genuinedsenjuin]adj.______________________________
9.orphanage[,□:fanidj]n.______________________________
10.slot[slot]n.______________________________
11.sacks[seeks]n.______________________________
5
12.rummage['rAmids]vi.______________________________
13.gimme['gimi]n.______________________________
14.fluster[,flAste(r)]vt.
15.graciously['greifasli]adv.
16.outskirts['autsk3:ts]n.
17.wedge[weds]vt.________________________________
18.corrugated['korsgeitid]adj.
19.shack[J^k]n.________________________________
20.heavyset[,heviset]adj.______________________________
21.assure[afue(r)]vt.________________________________
22.peer[pia(r)]vi.______________________________
23.profusely[pre*fju:sli]adv.
24.muffle['inAfi]vt.______________________________
25.sparsely[spa:sli]adv.______________________________
26.beam[bi:m]vi.______________________________
27.pucker['pAke(r)]vi.________________________________
28.nudge[nAds]vt.______________________________
29.grin[grin]vi.______________________________
【句子學(xué)習(xí)】
請(qǐng)根據(jù)中文句子填空。
(一)動(dòng)作描寫
1.ButtheSantainmefrominsidethemailsackandI
c,oneafterthe
other,untilIcameuponone,whichme.
但是我心中的圣誕老人聽(tīng)到了郵袋里傳來(lái)的聲音,我繼續(xù)一封接一封地看信,直到我發(fā)現(xiàn)了
一封讓我不安的信。
2.“Bozemoj"he.
“Bozemoj(波蘭語(yǔ))”他驚訝地喊道。
3.SoIstoodinfrontofthehouse,andontheoppositeside
ofthestreetwasthisothershack,andthroughthewindowIcouldseetheseshiny
littleblackfaces.
所以我站在房子前面,心情愉快。街對(duì)面是另一間小屋。透過(guò)它的窗戶,我可以看到這些閃
亮的黑色的小臉在看著我,并揮手致意。
4.Theytheirheads.
6
他們悲傷地?fù)u搖頭。
(二)情緒描寫
1.Andittoseetheglitter,becausenow
thepartywasatmyhouseandeveryonewasinvited.
看到這些閃閃發(fā)光的東西溫暖了我的心,因?yàn)楝F(xiàn)在家里辦著派對(duì),而且邀請(qǐng)了每個(gè)人。
2.FortwoyearsIplayedSantaformychiIdrento
andto.
兩年來(lái),我一直為我的孩子們扮演圣誕老人。他們驚喜交集,我也非常享受。
3.AndtheSantainme.
我心中的圣誕老人感到孤獨(dú)和無(wú)用。
4.AndandtheSantainme
,“IhearyouSuzy;Ihearyou.”
一股寒意涌上我的脊梁,我心中的圣誕老人呼喊道:“我聽(tīng)見(jiàn)你了,蘇西,我聽(tīng)見(jiàn)你了。”
(三)心理描寫
1.Mybeganto.
我心里亂七八糟。
2.IknewIcouldnotpossiblyfilltheneedsofallthosechildrenand
我知道我不可能滿足所有這些孩子的需要。這樣做不是我的目的。
3.Butbringthemhope;makethemfeel
thattheircriesdidnotgounheardandthatsomeoneouttherewaslistening***
但如果我能給他們帶來(lái)希望;如果我能讓他們覺(jué)得他們的呼喚沒(méi)有無(wú)人理睬,有人在聽(tīng)…
(四)環(huán)境描寫
1.Ithadthenightbeforeandthestreets
前一天晚上雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)的下著,此刻街上鋪滿了厚厚的新下的雪。
2.Thehousewas.
這所房子很小,家具稀少。
拓展練習(xí)讀后續(xù)寫
閱讀下面材料,根據(jù)其內(nèi)容和所給段落開(kāi)頭語(yǔ)續(xù)寫兩段,使之構(gòu)成一篇完整的短文。
OnedaylastDecember,FloresGonzalez,themotherofafour-yearoldgirlLuna,
cameupwiththeideaofhavingthegirlsendalettertoSantabyballoon,saying
thatSantawou1dgrabtheballoonwhileheflewthroughtheaironhissled.
Thegirlwasexcited.Floreshelpedhercomposetheletter,writingdownall
7
thethingsshedreamedSantamightbringher,andthenputthenotesintofestive
redballoons.Floresthentookheroutsidetoreleasethewishtotheuniverse."Bye,
balloon!thegirlcalledwavingastheballoonfloatedaway,sailingabovethe
treesandintothesky.
Somedayslater,AlvinBamburg,66,wasdeepinthewoodsinGrandCane,Louisiana
whensomethingdrewhisattention.Caughtinafallentree,itlooked1ikelitter.
ButBamburgcouldnTthelppickingitup."Godjusttoldme“hesaid.
AsBamburgapproached,hesawthattheobjectwasabrokenballoon.Attached
wasapieceofpaperdecoratedwithsparklystarstickers.Itwasachild,sChristmas
wishlist.
uDearSanta“thehandwrittennoteread."MynameisLuna.Iamfouryears
old.IliveinLiberal,Kansas.ThisyearIhavebeennice.Iwouldlikecandy,
Spider-Manball,Frozendoll,puppy,MyLittlePony.WithloveLuna.”
Bamburgsheartpoundedinhischest.Eversincehewasachild,hehaddreamed
ofthisveryscene."Yearsago,“hesays,“classesatschoolreleasedballoons
withnotes.I'vealwayswantedtofindone."Hebelievedthiswashischildhood
wishcomingtrue.AndheknewhewasgoingtomakeLuna'swishcometruetoo.He
justwasn'tsurehow.Liberal,Kansas,ismorethan350milesfromGrandCane,
Louisiana.ButBamburgJswife,LeeAnn,wasnotdiscouragedbythedistance.As
akeenInternetuser,shehadseenotherpeoplefindallsortsofconnectionson
theInternetandthoughtitmighthelpherhusbandfindLuna.
注意:
1.續(xù)寫詞數(shù)應(yīng)為150左右;
2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。
Alvinalsothoughtitwasagoodidea.
Severaldayslater,thecouplegotoutofthecarwithpresentsinfrontofthe
girl'shouse.
心靈雞湯精選答案
【詞匯過(guò)關(guān)】
請(qǐng)寫出下面文單詞在文章中的中文意思。
1.reap[ri:p]v.收獲;收割
2.deck[dek]vt.裝飾;布置
8
3.soothe[su:6]vt.撫慰;減輕
4.glitterglite(r)]n.燦爛的光輝
5.jollyfd3Dli]adj.愉快的
6.inflatable[in,fleitebl]adj.充氣的
7.whisker[?wiska(r)]n.胡須
8.genuinedjenjuin]adj.真正的
9.orphanageU□:fanid3]n.孤兒院
10.slot[slot]n.狹槽;窄縫
11.sacks[s召ks]n.麻布等大袋
12.rummage['rAmidj]vi.搜查;搜尋
13.gimme「gimi]n.輕而易舉的事
14.fluster['flAstG(r)]vt.使慌亂;使緊張
15.graciouslygreijesli]adv.仁慈地;雅致地
16.outskirtsautsk3:ts]n.郊區(qū)
17.wedge[\ved3]vt.將…擠入(或塞進(jìn))
18.corrugated['korageitid]adj.起皺的
19.shack[f?k]n.簡(jiǎn)陋的小屋
20.heavysetheviset]adj.體格魁偉的
21.assure[a,fua(r)]vt.確保;弄清
22.peer[pie(r)]vi.仔細(xì)看;端詳
23.profusely[pr9,fju:sli]adv.大量地
24.mufflefmAfl]vt.覆蓋,蒙住
25.sparsely[spa:sli]adv.稀疏地;節(jié)省地
26.beam[bi:m]vi.笑容滿面
27.pucker[JpAka(r)]vi.皺起;撅起
28.nudge[nAdj]vt.(用肘)輕觸;接近
29.grin[grin]vi.咧嘴笑
【句子學(xué)習(xí)】
請(qǐng)根據(jù)中文句子填空。
(一)動(dòng)作描寫
1.ButtheSantainmeheardavoicefrominsidethemailsackandIcontinuedgoing
throughtheletters,oneaftertheother,untilIcameuponone,whichjarredand
unsettledme.
但是我心中的圣誕老人聽(tīng)到了郵袋里傳來(lái)的聲音,我繼續(xù)一封接一封地看信,直到我發(fā)現(xiàn)了
9
一封讓我不安的信。
2.“Bozemoj“heexclaimedinastonishment.
aBozemoj(波蘭語(yǔ))”他驚訝地喊道。
3.SoIstoodinfrontofthehousefeelinggood,andontheoppositesideofthe
streetwasthisothershack,andthroughthewindowIcouldseetheseshinylittle
blackfacespeeringatmeandwaving.
所以我站在房子前面,心情愉快。街對(duì)面是另一間小屋。透過(guò)它的窗戶,我可以看到這些閃
亮的黑色的小臉在看著我,并揮手致意。
4.Theyshooktheirheadssadly.
他們悲傷地?fù)u搖頭。
(二)情緒描寫
1.Anditwarmedmyhearttoseetheglitter,becausenowthepartywasatmyhouse
andeveryonewasinvited.
看到這些閃閃發(fā)光的東西溫暖了我的心,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 胎盤miRNA與表觀遺傳調(diào)控-洞察分析
- 網(wǎng)絡(luò)直播產(chǎn)業(yè)的社會(huì)影響-洞察分析
- 疫情對(duì)經(jīng)濟(jì)影響研究-洞察分析
- 《休克的救護(hù)流程》課件
- 內(nèi)容驅(qū)動(dòng)的辦公文化變革與創(chuàng)新
- 信息安全教育在學(xué)校信息化建設(shè)中的重要性
- 辦公用品行業(yè)的數(shù)字化營(yíng)銷策略及效果評(píng)估
- 冰天雪地中的科技傳奇故事集
- 辦公環(huán)境中如何有效開(kāi)展心理輔導(dǎo)
- 2025電路維修合同范本
- 區(qū)域檢驗(yàn)中心項(xiàng)目構(gòu)建書-定稿
- 安裝手電筒基礎(chǔ)工業(yè)工程課程設(shè)計(jì)
- 08S305-小型潛水泵選用及安裝圖集
- 橋梁施工技術(shù)簡(jiǎn)介
- 人體生物電脈沖療法
- 具有明顯首過(guò)消除的藥物
- 幼兒園采購(gòu)索證索票制度
- 邁達(dá)斯橋梁建模
- 幼兒園中班個(gè)人工作計(jì)劃幼兒園中班個(gè)人工作計(jì)劃范例2021.doc
- 常見(jiàn)繁體字的簡(jiǎn)化表 香港人簡(jiǎn)體字教學(xué)
- 《教育經(jīng)濟(jì)學(xué)》試題及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論