淺談方言與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系_第1頁(yè)
淺談方言與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系_第2頁(yè)
淺談方言與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系_第3頁(yè)
淺談方言與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系_第4頁(yè)
淺談方言與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

淺談方言與語(yǔ)言習(xí)得的關(guān)系摘要:語(yǔ)言是人類文明進(jìn)步的標(biāo)志,語(yǔ)言習(xí)得需要很長(zhǎng)的時(shí)間來(lái)學(xué)習(xí)和實(shí)踐。不同的學(xué)習(xí)方法是不同的。方言來(lái)源于同一種母語(yǔ),在文化交流過(guò)程中有著不同的變化。方言對(duì)母語(yǔ)習(xí)得有影響嗎?用法涉及到語(yǔ)言習(xí)得理論的發(fā)展和方言理論的研究。本文主要闡述了方言與語(yǔ)言習(xí)得相關(guān)概念,探討了方言對(duì)人們語(yǔ)言習(xí)得的影響,分析了方言對(duì)母語(yǔ)習(xí)得的影響、方言對(duì)普通話習(xí)得的影響、方言對(duì)外語(yǔ)習(xí)得的影響,并且提出如何應(yīng)對(duì)方言對(duì)語(yǔ)言習(xí)得影響的建議。關(guān)鍵詞:方言特征;發(fā)音能力;表達(dá)能力前言語(yǔ)言是思維和交流的工具,是思維的載體和物質(zhì)外殼。語(yǔ)言是一個(gè)以言語(yǔ)為物質(zhì)外殼,以語(yǔ)義為內(nèi)容的符號(hào)系統(tǒng)。語(yǔ)言是通過(guò)聲音來(lái)表現(xiàn)人與人之間的感情交流和溝通的工具,人類語(yǔ)言既有共同規(guī)律,也因?yàn)榈赜?、民族和?guó)家的不同而有所差異。自古以來(lái),人類習(xí)慣性地將自己國(guó)家的語(yǔ)言稱為母語(yǔ),非自己國(guó)家的則稱為外語(yǔ)。人類對(duì)自己的母語(yǔ)由習(xí)得而來(lái),也即無(wú)意識(shí)地學(xué)會(huì),而外語(yǔ)則要在特定的環(huán)境下通過(guò)學(xué)習(xí)才能掌握。語(yǔ)言也是一種社會(huì)現(xiàn)象,是思考和傳遞信息的工具。但方言的價(jià)值與普通話的價(jià)值不同。其鮮明、幽默、坦率的特點(diǎn)與地區(qū)的性格尤為契合。語(yǔ)言作為一種特殊的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),需要得到重視和保護(hù)。語(yǔ)言和文化具有載體和物質(zhì)遺產(chǎn)的雙重屬性。同時(shí),語(yǔ)言包含著一個(gè)國(guó)家在漫長(zhǎng)的歷史中積累起來(lái)的大量文化元素。我國(guó)幅員遼闊,不同地域的方言是地域文化的重要載體和表現(xiàn)形式。它們也是普通話引領(lǐng)前進(jìn)的資源。事實(shí)上,它們之間是相互作用的。一、方言與語(yǔ)言習(xí)得相關(guān)概念(一)方言的概念方言最簡(jiǎn)單的定義是一種語(yǔ)言在特定地理區(qū)域的變化。根據(jù)方言的性質(zhì),方言可分為鄉(xiāng)土方言和社會(huì)方言。區(qū)域方言是因地域差異而形成的語(yǔ)言變體,是不同地區(qū)民族語(yǔ)言的分支,反映了該地區(qū)語(yǔ)言發(fā)展的不平衡。由于職業(yè)、階級(jí)、年齡、性別、文化成長(zhǎng)等方面的社會(huì)差異,社會(huì)方言是同一社區(qū)的一員。(二)語(yǔ)言習(xí)得的概念朗曼語(yǔ)言教學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典(2000版)中,語(yǔ)言習(xí)得是人的語(yǔ)言學(xué)習(xí)與發(fā)展。母語(yǔ)或第一語(yǔ)言學(xué)習(xí)稱為“第一語(yǔ)言習(xí)得”,第二語(yǔ)言或外語(yǔ)學(xué)習(xí)稱為“第二語(yǔ)言習(xí)得”。從上面的定義可以看出,語(yǔ)言習(xí)得的概念實(shí)際上是學(xué)習(xí)和掌握語(yǔ)言。換句話說(shuō),語(yǔ)言習(xí)得和語(yǔ)言學(xué)習(xí)實(shí)際上可以看作是同義詞。對(duì)于大多數(shù)外語(yǔ)習(xí)得研究者來(lái)說(shuō),習(xí)得和學(xué)習(xí)的概念是難以區(qū)分的。除非涉及克拉申的理論,否則將特別討論這個(gè)問(wèn)題。因此,當(dāng)我們看到有關(guān)國(guó)際研究文章中提到的“語(yǔ)言習(xí)得”一詞時(shí),我們知道,一般來(lái)說(shuō),它指的是一個(gè)人學(xué)習(xí)和掌握一種語(yǔ)言。(三)方言與普通話教育的關(guān)系在推廣普通話的過(guò)程中,首先要糾正方言與普通話的關(guān)系。事實(shí)上,它們?cè)诖笾袊?guó)的語(yǔ)言體系中是辯證統(tǒng)一的。他們有相同的起源,但他們有自己的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),除了他們有不同的發(fā)音。因此,在制定語(yǔ)言政策時(shí),國(guó)家不應(yīng)采取咄咄逼人的態(tài)度,而應(yīng)充分考慮語(yǔ)言事實(shí),不偏離任何一方,有自己的選擇和禁止,這樣才能實(shí)現(xiàn)我國(guó)語(yǔ)言社會(huì)的和諧,也是對(duì)和諧社會(huì)進(jìn)步的一種恭維。普通話是中國(guó)的專業(yè)語(yǔ)言,普通話的普及與政治、經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展有關(guān)。口語(yǔ)和普通話教學(xué)是推進(jìn)現(xiàn)代化事業(yè)的重要內(nèi)容。教師,特別是語(yǔ)音學(xué)教師,必須掌握普通話。應(yīng)該激發(fā)學(xué)習(xí)和說(shuō)普通話的強(qiáng)烈愿望,為學(xué)生樹立良好的榜樣,從自己做起。1.方言與普通話相互影響共同發(fā)展從語(yǔ)言起源的角度看,漢語(yǔ)方言和中華民族的共同語(yǔ)言是中國(guó)歷史發(fā)展的產(chǎn)物。他們可以被比作兄弟姐妹,但不能與父子相提并論。雖然他們的定義是嚴(yán)格不同的,但他們是同一種語(yǔ)言,即漢語(yǔ)。方言豐富了普通話的詞匯,方言為普通話提供豐富的營(yíng)養(yǎng)。一切都在發(fā)展和變化,語(yǔ)言也不例外。方言在豐富普通話的同時(shí),也表達(dá)了它們的意義。如果我們不用普通話進(jìn)行標(biāo)記和書寫,如果我們不寫普通話,就無(wú)法解釋一個(gè)地區(qū)的文化,因?yàn)槲覀兣率ピS多方言單詞。畢竟,口頭交流是有限的,只有言語(yǔ)是永恒的。語(yǔ)言是可變的,言語(yǔ)是保守的??梢姺窖耘c普通話相互影響、相互吸收、相互促進(jìn)、共同發(fā)展。2.必須正確處理普通話與方言的關(guān)系方言與普通話并存,正確處理兩者之間的關(guān)系對(duì)于我們和諧的語(yǔ)言生活尤為重要。方言是一種非正式的語(yǔ)言,使用范圍應(yīng)該在一些非正式的地方;普通話是我國(guó)的官方語(yǔ)言,應(yīng)用范圍應(yīng)該在官方的地方;方言和普通話沒(méi)有什么不同,我們應(yīng)該平等對(duì)待它們。只有這樣,我們才能創(chuàng)造一個(gè)和諧的語(yǔ)言環(huán)境。二、方言對(duì)人們語(yǔ)言習(xí)得的影響人們的語(yǔ)言習(xí)得受到許多因素的影響,但最重要的是語(yǔ)言環(huán)境的影響,如方言應(yīng)用環(huán)境的影響、方言特性的影響、語(yǔ)言表層語(yǔ)音能力的影響、深層內(nèi)外部語(yǔ)言轉(zhuǎn)換能力和心理影響等。(一)方言應(yīng)用環(huán)境的影響我們幾乎每個(gè)人都經(jīng)歷過(guò),在強(qiáng)烈的方言氛圍影響下,人們第一次學(xué)習(xí)普通話,所以他們學(xué)到的標(biāo)準(zhǔn)方言,普通話也有很強(qiáng)的方言色彩??傊?,人們?cè)诓煌姆窖哉Z(yǔ)言環(huán)境中學(xué)習(xí)更多的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言,方言會(huì)影響他們對(duì)另一種標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言的習(xí)得。在他們習(xí)得的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言中,他們具有方言的特點(diǎn),表現(xiàn)出地域方言的特點(diǎn)。隨著社會(huì)的發(fā)展和進(jìn)步,許多人在方言和標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言相結(jié)合的語(yǔ)言環(huán)境中學(xué)習(xí)語(yǔ)言。因此,他們學(xué)到的語(yǔ)言既不是完全的標(biāo)準(zhǔn)方言,也不是真正的方言。語(yǔ)言習(xí)得的最快捷途徑就是在自然環(huán)境中輕松學(xué)會(huì),比如學(xué)英語(yǔ)最好的方式是住在英語(yǔ)國(guó)家,學(xué)日語(yǔ)住在日本。同樣,要學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的普通話,住在北京最適合。但是如果住在一個(gè)都是方言的區(qū)域,要想學(xué)習(xí)較為標(biāo)準(zhǔn)的其他語(yǔ)言就比較困難,方言區(qū)的人即使接觸到其他語(yǔ)言,學(xué)會(huì)了也有方言色彩,不過(guò)是介于方言和其他語(yǔ)言的過(guò)渡語(yǔ)。(二)方言特征的影響不同的方言有不同的特點(diǎn)。人們也不自覺(jué)地把方言詞帶入他們生活的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言環(huán)境中。在中國(guó),標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言是普通話,而不是標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言是各地的方言。方言的特點(diǎn)具有明顯的地域性,兩種方言之間的差異突出了這些特點(diǎn)。我們通常說(shuō)北方人大膽大方,而南方人則謹(jǐn)慎。在北方和南方方言中不難看出這些特征。因此,來(lái)自不同地區(qū)的人習(xí)得的語(yǔ)言必然具有自己的地域特色。由于方言是作為該地區(qū)人們第一語(yǔ)言出現(xiàn)的,在日常生活中使用的更多,使用起來(lái)也更隨心所欲。并且方言在表達(dá)情感方面的用語(yǔ)更多更豐富,有時(shí)一個(gè)感嘆詞、一個(gè)語(yǔ)氣詞、擬聲詞都能表達(dá)不同的意思,還有根據(jù)自己方言形成的歇后語(yǔ),都能表達(dá)思想感情。而作為母語(yǔ)標(biāo)志的普通話在實(shí)際使用時(shí)卻缺乏這些特征,不能更完美地表達(dá),所以方言在實(shí)際使用中仍具有較大的市場(chǎng)。有些方言區(qū)的方言在轉(zhuǎn)變成普通話時(shí),由于發(fā)音不準(zhǔn)會(huì)造成含混不清的效果,影響與他人的交流。有些普通話的詞語(yǔ)和句型方言區(qū)的人不熟悉,只能聽懂不會(huì)表達(dá);而有些方言中的詞匯普通話中沒(méi)有,說(shuō)的人還要找個(gè)相近的詞語(yǔ)代替,有些句型翻譯了也無(wú)法讓人明白,因此只好放棄不用。這樣就給交流帶來(lái)困難。而同一方言區(qū)的人在交流中出現(xiàn)這情況,還不如利用方言交流顯得更流暢,于是大家干脆放棄了用普通話交流,繼續(xù)保留方言,這就是方言區(qū)對(duì)自己的方言母語(yǔ)難于割舍的心理。而方言一旦從小使用,成年后再學(xué)習(xí)普通話就比較困難。(三)語(yǔ)言表層發(fā)音能力的影響人們從出生起就受到語(yǔ)言環(huán)境的影響。所有習(xí)得的語(yǔ)言都必須以第一種習(xí)得的語(yǔ)言為基礎(chǔ)。人們最初的語(yǔ)言習(xí)得環(huán)境對(duì)他們的言語(yǔ)能力和知覺(jué)有很大的影響,這在刻板印象之后很難改變。普通話是我國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言,是以現(xiàn)代北方漢語(yǔ)的語(yǔ)法和北京方言的發(fā)音為基礎(chǔ)的,北方大部分人很容易掌握普通話,但云南、貴州等南方地區(qū)的一些人很難掌握普通話。由于方言對(duì)其言語(yǔ)能力和認(rèn)知能力的影響,湖南人很難正確發(fā)音“z,c,s,chi,chi,sh,n,l”。(四)深層內(nèi)外部語(yǔ)言轉(zhuǎn)換能力的影響由于把方言作為內(nèi)部語(yǔ)言的人受到方言本身發(fā)音的影響,當(dāng)他們習(xí)得標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言時(shí),方言的發(fā)音甚至思維方式都會(huì)受到方言的影響。因此,當(dāng)他們想用標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言表達(dá)自己時(shí),他們需要在大腦中進(jìn)行翻譯來(lái)表達(dá)自己,而表達(dá)的效果并不一定與使用者的效果相同。語(yǔ)言也有同樣的效果。也就是說(shuō),對(duì)于方言地區(qū)的人們來(lái)說(shuō),方言是他們的內(nèi)部語(yǔ)言,標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言是他們的外語(yǔ)。當(dāng)思維需要用外部語(yǔ)言表達(dá)時(shí),內(nèi)部語(yǔ)言只能在大腦翻譯后才能用外部語(yǔ)言表達(dá)。當(dāng)人們習(xí)得一種標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言時(shí),他們會(huì)受到方言和內(nèi)部語(yǔ)言的影響,這阻礙了標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言的習(xí)得。(五)心理影響人們長(zhǎng)期暴露在方言環(huán)境中,突然改變了語(yǔ)言環(huán)境,必然會(huì)有一點(diǎn)心理上的不適應(yīng)。此外,由于在獲得標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言的過(guò)程中遇到了一些困難,在獲得一種標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言的過(guò)程中會(huì)出現(xiàn)一些阻力,甚至是對(duì)困難的恐懼。為了在學(xué)習(xí)和生活中更好地與他人交流,他們必須自己學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言,這就伴隨著心理抵抗和心理防御的交替。然而,教育工作者往往不知道這一點(diǎn),只關(guān)注人們獲得的標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)言的準(zhǔn)確性。它在一定程度上增強(qiáng)了人們的抵抗力和防御性心理,這也促使教育工作者關(guān)注語(yǔ)言學(xué)習(xí)的心理過(guò)程。(六)作為第一語(yǔ)言的普通話的不足之處普通話是解放后才規(guī)范的,這種規(guī)范化由于時(shí)間短,并且是以北方方言為基礎(chǔ),忽視了我國(guó)廣大南方地區(qū)的方言特征,在普及上存在一定的難度。比如平舌音和卷舌音,前鼻音和后鼻音的分別,在南方人的發(fā)音上就不存在,這主要是北方風(fēng)沙大,那里的人鼻子功能比南方要大,南方人閉著鼻子說(shuō)不了話,而北方人就行。這都與生活環(huán)境相關(guān),自古以來(lái),南方就是少數(shù)民族集聚地,在周朝長(zhǎng)江以南一直被稱為“蠻夷”,風(fēng)俗和語(yǔ)言與黃河流域都不同,雖然經(jīng)過(guò)幾千年的變遷,但語(yǔ)言尚未完全同化,幾千年的文化沉淀短期內(nèi)也不可能一下就可以改掉的。再者就是普通話一直作為官方語(yǔ)言在使用,缺少生活用語(yǔ),對(duì)于一些習(xí)慣了方言表達(dá)的人群用起來(lái)不是太方便。三、方言對(duì)母語(yǔ)習(xí)得的影響語(yǔ)言不僅是傳遞信息的工具,也是情感的良好載體。每個(gè)人都對(duì)家鄉(xiāng)有一種難以形容的依戀。人們對(duì)家鄉(xiāng)的依賴通常通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá)。從一個(gè)人的方言可以很容易地推斷出一個(gè)人的家鄉(xiāng),方言也可以與一個(gè)人和一個(gè)整體緊密地聯(lián)系在一起。方言是文化和歷史的方言,是民族文化的載體,具有豐富的歷史文化財(cái)富。方言是保存這些歷史文化瑰寶的重要途徑,其方言往往反映出一個(gè)地方的特色文化。方言是在母語(yǔ)的進(jìn)化過(guò)程中,由不同文化氛圍所產(chǎn)生的語(yǔ)言差異性變化,所以任何一種方言都與地方文化緊密相連,方言的存在能夠增強(qiáng)區(qū)域性的民眾凝聚力,方言既承載了地方文化,又承載了地方群體的情感在語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中,人們首先接觸到的必定是方言,因此具有濃烈地方色彩的方言對(duì)人們語(yǔ)言習(xí)得有重要影響。我國(guó)幅員遼闊且存在56個(gè)民族,其中大部分擁有自己的語(yǔ)言,即使是同一民族,在不同的區(qū)域也形成了具有自身特點(diǎn)的方言,嚴(yán)重影啊了各地區(qū)間的交流和溝通為此,我國(guó)開始推行普通話,以促進(jìn)各地區(qū)間的交流,將普通話變成整個(gè)中華民族的共同母語(yǔ),同時(shí)也為增強(qiáng)整個(gè)民族的凝聚力奠定語(yǔ)言文化基礎(chǔ)方言對(duì)普通話母語(yǔ)習(xí)得的影啊主要體現(xiàn)在以下四個(gè)方面:(一)影啊母語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音和聽力由于方言主要是在母語(yǔ)的基礎(chǔ)上,產(chǎn)生了語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)變化,因此母語(yǔ)學(xué)習(xí)者如果已經(jīng)掌握了某種方言,那么必定會(huì)在學(xué)習(xí)規(guī)范性的母語(yǔ)發(fā)音時(shí)產(chǎn)生障礙,錯(cuò)誤的發(fā)音會(huì)影啊其母語(yǔ)學(xué)習(xí),同時(shí)其對(duì)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音的敏感度也會(huì)降}氏,這些都會(huì)阻礙其熟練的掌握母語(yǔ)溝通能力因此從兒童時(shí)期就進(jìn)行母語(yǔ)教學(xué),有利于母語(yǔ)的熟練掌握,從而避免講方言的成年人在學(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí)的先天性障礙。(二)表達(dá)能力、交際能力方面的影響方言普通話的表達(dá)能力和交際能力如果存在發(fā)音錯(cuò)誤或缺陷,往往會(huì)產(chǎn)生模糊的言語(yǔ)情感,影響語(yǔ)言表達(dá)和交際。一般來(lái)說(shuō),講方言的人可以理解普通話中沒(méi)有方言的單詞和句型,但他們不能用這些詞或句型來(lái)表達(dá)普通話。有時(shí),方言有單詞或句型,但普通話沒(méi)有,他們不知道如何把它們翻譯成普通話來(lái)表達(dá)。因此,對(duì)于方言地區(qū)的人們來(lái)說(shuō),他們?cè)谑褂闷胀ㄔ挄r(shí)只能使用普通話和方言中常見的詞語(yǔ)和句型,這在一定程度上會(huì)導(dǎo)致他們的詞匯貧乏。缺乏、單調(diào)的句型、語(yǔ)言表達(dá)能力受到很大影響。(三)詞匯影響方言對(duì)普通話的影響主要體現(xiàn)在語(yǔ)音和詞匯兩個(gè)方面。由于不同的方言地區(qū)對(duì)同一事物有不同的理解,所以在詞匯表達(dá)上也存在差異。例如,一些方言地區(qū)的學(xué)生在寫作上犯了錯(cuò)誤:“學(xué)校禁止學(xué)生喝煙、吃酒(吸煙、飲酒)”和“雞婆娘都沒(méi)有了(母雞)”。這些錯(cuò)誤是由于在普通話中使用方言詞匯造成的。(四)學(xué)習(xí)心理的影響習(xí)慣性的方言會(huì)對(duì)熟練掌握方言的人產(chǎn)生深刻的影啊,因此在交流過(guò)程中,使用者會(huì)因習(xí)慣或是文化影響傾向于使用方言進(jìn)行表達(dá)一方面方言使用者會(huì)因方言的影啊產(chǎn)生普通話學(xué)習(xí)的畏難情緒,抵觸普通話學(xué)習(xí);另一方面其會(huì)因方言的濃厚地方文化而難以接受普通話的學(xué)習(xí),因文化的凝聚力而抵觸普通話的學(xué)習(xí)現(xiàn)象在中國(guó)不在少數(shù)。四、方言對(duì)普通話習(xí)得的影響事實(shí)上,語(yǔ)言是強(qiáng)大的,它承載著信息和文化。在許多文學(xué)作品中,語(yǔ)言常常用來(lái)表達(dá)對(duì)家庭的依戀和懷舊。兒童的言語(yǔ)在童年時(shí)往往是方言,作為成年人,他們對(duì)方言非常敏感,對(duì)普通話的感知也很緩慢。長(zhǎng)期與方言交流的人往往缺乏普通話意識(shí)。方言地區(qū)的人們用普通話進(jìn)行交流時(shí),需要理性、系統(tǒng)地翻譯他們心中的普通話和方言,而不是本能地、下意識(shí)地脫口而出普通話。由于這一轉(zhuǎn)換過(guò)程,他們對(duì)普通話、閱讀等方面的理解、表達(dá)和使用都受到了影響,他們一般使用方言來(lái)進(jìn)行更順暢的交流。(一)方言具有先入為主的心態(tài),造成學(xué)習(xí)普通話的不適熟練的演講對(duì)方言的母語(yǔ)有先入為主的看法,這直接導(dǎo)致他們?nèi)狈W(xué)習(xí)普通話的能力,從而降低了他們的自信和成就感。此外,從認(rèn)知的角度看,成人已經(jīng)錯(cuò)過(guò)了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最佳年齡,而成人學(xué)習(xí)的特點(diǎn)之一就是懶惰。他們?cè)趯W(xué)習(xí)普通話時(shí)遇到的嘲笑和困難會(huì)給他們帶來(lái)學(xué)習(xí)的壓力。他們不愿意繼續(xù)用普通話交流,所以他們很容易回到原來(lái)的方式。在這些心理因素的影響下,大多數(shù)人只在一些常見場(chǎng)合使用普通話,而不是專業(yè)、全面地掌握和練習(xí)普通話。(二)方言承載著太多的文明與人民的情感人們?cè)跍贤ê徒涣鲗用嫔系母惺芊窖詻](méi)有優(yōu)勢(shì)或劣勢(shì),無(wú)論哪一種方言是我們五千年文化的載體,它都有太多的文明和人民的感情。在此基礎(chǔ)上,不同地區(qū)的民族表現(xiàn)出文化多樣性而不是獨(dú)特性。在這種多樣性的激勵(lì)下,我們可以實(shí)現(xiàn)多樣性的融合,代代相傳,文化交流,不同民族之間的交流。歷史和社會(huì)將區(qū)分方言的生存價(jià)值。方言一旦淡出人們的生活,甚至消失,也是一個(gè)正常的發(fā)展過(guò)程,符合客觀事物的發(fā)展規(guī)律。每個(gè)地區(qū)的方言都有自己的特點(diǎn),沒(méi)有好的或壞的方言。然而,由于東北方言的特點(diǎn)和趣味性,以及媒體娛樂(lè)對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的幫助,東北方言的提及可能與無(wú)知和魯莽有關(guān)。上海方言是高端的,這意味著方言被人為地賦予符號(hào),這對(duì)普通話和方言都不好。五、方言對(duì)外語(yǔ)習(xí)得的影響(一)緩解學(xué)習(xí)者的文化緊張心理人們常常有矛盾的感情和對(duì)奇怪事物的恐懼,方言的存在可以在很大程度上幫助人們解決這種心理問(wèn)題。例如,當(dāng)人們開始學(xué)習(xí)一種新的語(yǔ)言時(shí),他們必然會(huì)感到緊張。在這個(gè)時(shí)候,方言可以幫助人們盡快熟悉和了解他們目前的生活和學(xué)習(xí)環(huán)境,以及他們的地方歷史和地理。和諧的當(dāng)?shù)丨h(huán)境和風(fēng)俗習(xí)慣有利于緩解學(xué)習(xí)者的文化張力。文化是排他性的,當(dāng)一個(gè)人從他熟悉的文化環(huán)境中突然進(jìn)入一個(gè)完全陌生的文化環(huán)境時(shí),它往往需要一個(gè)適應(yīng)新文化的過(guò)程,方言可以幫助他們縮短文化適應(yīng)的過(guò)程。(二)激發(fā)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)方言的興趣每一種方言都有其特定的文化淵源、特定的地理范圍和特定的使用者。方言可以幫助學(xué)習(xí)者了解當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣,這最有利于激發(fā)和保持學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和興趣,最終提高他們的外語(yǔ)習(xí)得速度和效果。(三)容易誤導(dǎo)標(biāo)準(zhǔn)外語(yǔ)學(xué)習(xí)方言可以緩解外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的文化張力,縮短他們的適應(yīng)過(guò)程,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。然而,方言在外語(yǔ)習(xí)得中的“劣勢(shì)”仍然是顯而易見的。例如,如果我們從一開始就學(xué)習(xí)方言的非標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,那么將來(lái)就很難糾正它們。學(xué)習(xí)外語(yǔ)的目的是促進(jìn)不同文化之間的交流。不可否認(rèn),攜帶風(fēng)土人情的方言在這些文化的傳播中起著非常重要的作用。(四)縮短學(xué)習(xí)者的文化適應(yīng)過(guò)程文化具有排他性一個(gè)從自己所熟悉的文化環(huán)境中突然進(jìn)入一個(gè)完全陌生的文化環(huán)境中的人,其對(duì)新文化的適應(yīng)住住需要一個(gè)過(guò)程,而方言能夠幫助他們縮短這種文化適應(yīng)的過(guò)程。六、如何應(yīng)對(duì)方言對(duì)語(yǔ)言習(xí)得影響的建議(一)重視及加強(qiáng)普通話的學(xué)習(xí)在語(yǔ)言學(xué)中,許多學(xué)者對(duì)語(yǔ)言的影響進(jìn)行了研究,主要有兩個(gè)原因:一是吸收好的一面,二是丟棄不好的一面。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的是擴(kuò)大交際范圍,加強(qiáng)交際。中國(guó)憲法規(guī)定“大力宣傳和積極推廣普通話”。講普通話是普通公民的責(zé)任,北京方言是普通話的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音。它以東北方言為基礎(chǔ),受古典現(xiàn)代白話作品的規(guī)范。方言在發(fā)音、語(yǔ)調(diào)、情感表達(dá)、習(xí)語(yǔ)等方面都不同于普通話。不同地區(qū)的方言具有不同的特點(diǎn),即使它們都是北方方言,也有各自的特點(diǎn)。例如,吉林和遼寧的口音在東北漢語(yǔ)中存在著明顯的差異。在吉林省,長(zhǎng)春和白山的方言和口音略有不同。在這些領(lǐng)域,教育機(jī)構(gòu)應(yīng)肩負(fù)起語(yǔ)言教育的重任,提供優(yōu)秀的語(yǔ)文教師,使學(xué)生能夠在教育階段接受和加強(qiáng)良好普通話的培養(yǎng)和實(shí)踐。(二)使方言和標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)相融合的浸入式語(yǔ)言習(xí)得

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論