徒手體操術語的應用_第1頁
徒手體操術語的應用_第2頁
徒手體操術語的應用_第3頁
徒手體操術語的應用_第4頁
徒手體操術語的應用_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

徒手體操術語的應用

徒手練習是群眾和體育活動、發(fā)展身體素質、體育訓練和準備活動的基本內(nèi)容之一。此外,它還是自由體操的一個組成部分,因此非常流行和應用。由于目前徒手體操術語還很不統(tǒng)一,在應用中對某些動作的做法難以理解,使教學、訓練和開展群眾性的體育活動出現(xiàn)一些麻煩和困難。特別是在體育學院把徒手體操作為一門課程來教,矛盾就更為突出。體育系通用教材《體操》是教學中的主要依據(jù),教材中對徒手體操基本術語的解釋雖然力求準確、統(tǒng)一,但由于缺乏全面而系統(tǒng)的研究,很難從根本上解決問題,有鑒于此不揣冒昧,提出幾點淺見,以供參考。我們閱讀了解放前后、國內(nèi)外四十多份有關徒手體操的書籍和資料之后,初步了解到一些術語的來龍去脈,發(fā)現(xiàn)了不少問題。在分析和研究時我們遵循了下列三項原則:1、術語必須準確、簡短和易懂;2、術語必須符合我國的語言特點和習慣;3、盡量照顧當前應用術語的實際情況和國際應用術語的現(xiàn)狀。本文著重分析和研究四個問題,對動作名稱的修改和設想另有專文。一、徒手體操術語日益統(tǒng)一我國現(xiàn)代徒手體操是鴉片戰(zhàn)爭以后由外國傳入的。徒手體操動作名稱除了應用外國的名稱外,還受我國武術術語的影響,從而形成我國的徒手體操術語,但很不統(tǒng)一。有的用術語說明動作,有的則用文字詳細記述動作。在應用的術語中,有些方法術語和動作名稱大致是相似的,有些一直應用至今,但亦有很多不統(tǒng)一和不確切的內(nèi)容。例如:“舉”是徒手體操最基本的方法術語,雖應用較多,但亦有稱“舉”為“振”者;體繞環(huán)有的稱之為大圈、回環(huán)、回轉、回旋、旋轉、全旋等不同的名稱。解放后,1951年新體育社編的《徒手體操動作名稱說明》出版后,徒手體操術語得到暫時的、大體上的統(tǒng)一。1954—一1957年先后翻譯出版了蘇聯(lián)體育專科學校教科書《體操》、蘇聯(lián)體育中等學校教科書《體操》,引用了一些外國的徒手體操動作術語和動作名稱,豐富了我國徒手體操術語。1961年出版了體育學院本科講義《體操》(以下簡稱《講義》),對徒手體操術語作一些詳細的說明,基本上形成了我國現(xiàn)在的徒手體操術語理論,影響甚大,有些解釋沿用至今。1978——1979年先后出版了《中學體育教材》(以下簡稱《中學材教》)、體育系通用教材《體操》(以下簡稱《通用教材》)、《高等學校普通體育課教學參考書》(以下簡稱《大學教材》),各自都對徒手體操方法術語作了明確的說明,對動作名稱亦作了不少修改,但“三者”有些術語亦不統(tǒng)一;加上《男女體操等級運動員規(guī)定動作圖解》及《廣播體操圖解》的出版,應用術語又各有不同,這對全國的影響是很大的。由于各系統(tǒng)都采用各自的教材和術語,這就使我國徒手體操術語更加不統(tǒng)一。在這種情況下更急需制定一個全國統(tǒng)一的,科學的徒手體操術語,這樣將有利于互相交流情況,有利于教學和訓練,有利于開展群眾性的徒手體操運動。二、解剖動作由來目前對徒手體操動作的分類,大多數(shù)是按解剖部位來分的,我們?yōu)榱搜芯客绞中g體操語的方便,按徒手體操的動作做法(方法)分為兩大類,各類又分若干組,每一組中再按解剖部位列出具體動作名稱(具體動作名稱本文省略)。第一類:靜止動作:1、靜止姿勢:立、弓步、蹲、跪、坐、臥、撐、平衡、劈腿、橋等。1、四肢方位:臂的舉和屈、腿的舉和屈。第二類:運動性動作:擺和擺動、振、踢、繞、繞環(huán)、擺越、全旋、轉體和體轉、屈和伸、傾、壓、倒、放松落下、抖動、波浪、出、跳等。三.動作方向的確定(一)動作方向的概念當前對徒手體操動作方向的解釋是不確切的。如《通用教材》第48頁把動作的方向解釋為:“是指動作經(jīng)過一定路線之后所指向空間的位置”。這樣的解釋,基本上是從《講義》開始的,實質上就是指出動作結束時所要達到的方位,因此它是很不全面的。就是教材本身也沒有完全按這種解釋來確定動作方向。例如:《通用教材》第19頁指出“繞和繞環(huán)的方向是指動作的開始姿勢和身體的關系而言的”,這就否定了經(jīng)過一定路線之后所指向的空間位置。動作方向的概念解釋不準確,就會使確定動作方向的依據(jù)不統(tǒng)一,甚至會出現(xiàn)混亂的局面。要解決這一問題,首先要對方向的概念加以正確的解釋和區(qū)分。1、人體的方位——徒手體操中人體的方位是指人體或人體某一部分在空間停止不動時,相對于人體直立時的方向位置。2、人體運動的方向——徒手體操中人體運動的方向是指人體或人體某一部分開始運動的指向或運動過程中應達到的方位,相對于人體直立時的方向。3、動作的方向——人體或人體某一部分在空間停止不動時所處的方位或動作開始的指向或動作過程中應達到的方位,相對于人體直立時的方向。它是人體的方位和人體運動的方向的總稱。(二)確定動作方向的依據(jù)當前確定動作方向的依據(jù)是不明確和不統(tǒng)一的。到目前為止沒有一個資料對此加以論述。因此在實際應用時就出現(xiàn)混亂的局面,從而使人們難以理解動作的正確方向。例一:目前大多數(shù)人稱圖一的動作為兩臂胸前平屈,亦有人稱兩臂側平屈。一為“前”,一為“側”,這就相差太大了。例二:圖二之②的動作,目前有人稱它為左腿前踢,而成年第五套廣播體操則稱前上踢,而第六套廣播體操的前踢就是圖二之③的方位了。同一動作卻有兩種不同方位的稱呼,或同一稱呼則要求踢到不同的高度。例三:圖三的動作,《通用教材》稱臂向前繞環(huán)(按開始方向);而成年第六套廣播體操則稱兩臂經(jīng)前向后繞環(huán)(經(jīng)過一定路線后所指向的空間位置);女子體操等級運動員規(guī)定動作圖解一級自由體操動作則稱向后繞環(huán)(按時針轉動的方向)。同一動作確定方向的依據(jù)不同,稱呼的方向則完全相反。為什么會出現(xiàn)這樣不統(tǒng)一的局面呢?這除了對動作方向概念解釋不全面外,主要是由于確定動作方向的依據(jù)不統(tǒng)一。我們認為,應根據(jù)不同類型的動作來確定動作的方向。1、靜止動作方向的確定:按人體或人體某一部分在空間成某種姿勢停止不動時,相對于直立時的方位來確定動作的方向。如:臂前舉,俯撐等。2、運動性動作方向的確定:①人體某一部分,按一定的方法,進行最大幅度的運動,按動作開始的指向相對于直立時的方向來確定動作的方向。為了與②的方向確定加以區(qū)別,在動作名稱中的方向之前加“向”字。如:臂向前繞環(huán),右臂向前擺動,右腿向前踢等。②人體某一部分,按一定的方法運動,但不是達到最大幅度,而是指向最大幅度內(nèi)某一特定的方位,并以這一特定方位來確定動作的方向。這樣在動作名稱中的方向之前不加“向”字。如:右腿前踢、右臂前上擺動等。亦用某一方法做至某一方位停止不動,可用下“至”某一方位。如臂向前繞至后舉等。(三)方向的劃分目前對方向劃分的種類問題是不統(tǒng)一的。有的分為基本方向和斜方向兩種;有的則分為基本方向、中間方向和斜方向三種。54年以前對方向沒有明確劃分過,實際應用時,除了目前所謂的基本方向外,其余的方向都用“斜”字來加以說明。54年翻譯出版的蘇聯(lián)教材有基本方向和斜方向兩種。但其斜方向的俄文版原文則是“中間方向”,這可能是譯者為了適應當時應用術語的習慣。大約從《講義》開始才把方向劃分為基本方向、中間方向和斜方向三種。因此,出現(xiàn)了對“斜”字的理解和應用不統(tǒng)一的局面。如圖四動作,《通用教材》稱臂側上舉(按三類劃分),而成人第四套廣播體操則稱臂斜上舉(《中學教材》等亦有類似的稱呼。這種稱呼是按兩種劃分的)。這種劃分的書寫規(guī)律,方向名稱中第一個字“側”和第三個字“上”都是基本方向,第二個字“斜”字就是這兩個基本方向中間45度的方向了。下面我們再看《通用教材》第39頁“臂前斜上舉”應怎樣做?要是按上述兩種劃分法的書寫規(guī)律,那么它該應是前舉與上舉之間45度的方向了,即圖五的方向,而實際上《通用教材》所指的不是這個方向,而是圖六的方向。這樣“斜”字就不是兩個基本方向之間的方向了,而是三個基本方向之間45度的方向了。這種對斜字的不同應用,勢必引起誤解。除此之外,目前對中間方向和斜方向的解釋亦是不準確的(見《講義》)。我們的意見,把方向劃分為四種較為科學。1、基本方向(或基本方位)——與人體基本面垂直的方向(方位)?;痉较蛴?前、后、上、下、左、右六個方向(或方位)。為了說明的方便和中國人用語的習慣,除了上述六個名稱外,還把左、右稱為側、內(nèi)、外(內(nèi)外的另一種含義,當它用來說明方位時,它就不是基本方向了,而是偏離基本方向或中間方向45度的方位);當人體伸直處于水平狀態(tài)時(或基本上處于水平狀態(tài)時)相對于直立時的前、后,則稱俯或仰。這樣基本方向就有:前、后、俯、仰、左、右、側、內(nèi)、外、上、下等11個名稱。2、中間方向(或中間方位)——兩個互成90度的基本方向中間45度的方向(方位)。[即從基本方向向上、向下、向內(nèi)、向外45度的方向(方位)]。中間方向(或方位)有:前上、前下、后下、側上、側下、前外、前內(nèi)、后外等八個名稱。在應用名稱時,第一個字為基本方向名稱。凡是身體運動部分在身體前面的為“前”,后面的為“后”,側面的為“側”。第二個字是從第一個字的基本方向“向上”.“向下”、“向內(nèi)”、“向外”45度的方向(方位),用“上”、“下”、“內(nèi)”、“外”來表示。3、斜方向(或斜方位)——三個相互之間成90度的基本方向之間45度的方向(方位)[即在同一高度的“正面的中間方向”與“側面的中間方向”的中間45度的方向(方位)]。斜方向有:前上外、前上內(nèi)、前下外、前下內(nèi)、后下外,后上外等六個名稱。在應用名稱時,第一、二個字為中間方向,第三個字是從這個中間方向“向內(nèi)”或“向外”45度的方向(方位),用“內(nèi)”、“外”來表示。方向4、稍偏離方向(方位)——偏離基本方向(方位)或中間方向(方位)或斜4、稍偏離方向(方位)——偏離基本方向(方位)或中間方向(方位)或斜(方位)22.5度以內(nèi)的方向。應用時以某一方向(方位)為準(盡量以基本方向為準),加“稍前”、“稍后”、“稍上”、“稍下”、“稍外”、“稍內(nèi)”等來說明。如上舉與側上舉之間的方向,可稱上舉稍外……等等。若應用的方向需要特別精確,可以某方向為準,加上向上、向下、向前、向外、向內(nèi)多少度來說明。如臂側舉向上15度。四、科學的運用,讓“屈實踐”成為獨立的方法論方法術語是構成動作名稱的該心。當前有些方法術語是確切的,但不少方法術語是不夠確切的。另外在實際中得到廣泛應用的一些新的方法術語有待定論和加以確切解釋。我們在研究過程中對一些確切的、科學的方法術語和解釋,引用時僅作文字加工,對一些不確切的方法術語和解釋則加以修改和說明。對一些已在實踐中應用,但又未定論的方法術語,我們加以肯定和解釋。在解釋方法術語時,我們只說明它身體主要部分的技術特點,其它身體部分一般是處于直立時的狀態(tài),就不一一給以說明。1、立當前的解釋“是以腳站在地上(器械上)的一種姿勢”。這種解釋本無可非議,但是現(xiàn)在很多資料(包括《通用教材》)已把弓步、蹲立、跪立等劃分出來,成為獨立的組別,因此原有概念應加以修改。立“是兩腿伸直站在地上(器械上)的姿勢”。如:立正、直立、并腳立、分腿立、交叉立、前掌立、單腳立、點地立等。2、弓步弓步是“兩腳分開一大步,一腿彎屈約90度,另一腿伸直,以兩腳全掌著地(或器械)的姿勢”。如:前、后、側弓步等。3、蹲《通用教材》和其它教材都解釋為“兩膝并攏同時屈膝的一種姿勢”。這種解釋沒有指出是屈膝站在地上的姿勢,而是廣泛地作為一種彎屈的姿勢來說明,這早已過時了。因為我國56年《體操術語》把兩膝彎屈這一特定姿勢,就直接稱“屈腿”了,而不稱“蹲”。過去跳馬的蹲騰越都改稱屈腿騰越了。蹲是“屈膝站在地上(器械上)的姿勢”。如、稍蹲、半蹲、全蹲、分腿蹲、單腳蹲等。4、跪《通用教材》和其它教材沒有把它當作獨立的方法術語,因此亦就沒有這個概念的解釋。跪是“膝關節(jié)彎屈,小腿和腳或用膝著地(或器械)的姿勢”。如:并腿跪、分腿跪、單腿跪、膝跪等。5:坐《通用教材》的解釋是“指坐在地上或器械上的姿勢”。這對坐等于沒有解釋°坐是“以臀部和腿的后部或只用臀部著地(或小腿或器械)的姿勢?!比?正坐、分腿坐、屈體坐、團身坐、舉腿直角坐、舉腿銳角坐、交叉屈腿坐、跪坐等。6、臥《通用教材》和其它教材沒有把它當作獨立的方法術語來解釋。臥是“身體或上體躺在地上(或器械上)的姿勢。”如:仰臥、俯臥、側臥、直角仰臥、屈體仰臥等。7、撐《通用教材》和其它某些資料的解釋“是指兩手支撐在地上的姿勢”。這個解釋是片面的。撐是“手或手和身體其它部分同時撐在地上(或器械上)的姿勢?!比?蹲撐、跪撐、坐撐、仰撐、俯撐、側撐等。8、平衡《通用教材》和其它一些資料的解釋是指“用手、腳、手和腳、或身體某一部分支撐在地面上,身體保持一定的靜止姿勢”。這樣的解釋用于體操動作早已過時了。56年我國《體操術語》就已經(jīng)修正了,諸如單膝跪平衡早已改稱為單膝跪撐了。平衡是“一腳站立,另一腿舉高(一般來說腳應超過肩的水平面),身體保持一定時間的靜止姿勢。”如:俯平衡、仰平衡、側平衡、扳腿(或腳)平衡、十字平衡等。9、劈腿劈腿是“兩腿分開成‘一’字形(約180度)著地(或器械)的姿勢?!比?前后劈腿、左右劈腿、半劈腿等。若跳起在空中做劈腿應指明是跳起做的,用“跳”來表示。如:半劈腿跳。10、橋橋是“身體成弓形背向地面,手與腳支撐地面(或器械)的姿勢?!比绶滞葮颉⒉⑼葮?、前臂橋、跪橋等。11、舉七十年代以前,舉的解釋大致是“由低的部位提舉到高的部位后停止不動”。由于這個概念沒有分清身體某一部分在空間停止不動的“方位”和做至該“方位”的動作之間的不同含義,因此在實踐中就不能說明一部分“舉”的動作。如上舉至前舉這一動作,就是由高的方位落到低的方位后停止不動,這就和舉的概念恰好相反。因此《通用教材》和《大學教材》就否認了這個傳統(tǒng)的概念?!锻ㄓ媒滩摹返慕忉屖侵浮坝傻筒课幌蚋卟课慌e起的動作。指臂和腿活動范圍不超過180度而停止在某一部位的動作”。《大學教材》是指“臂和腿不超過180度的移動后,停止在一定高度”。這兩個解釋雖然有所發(fā)展,但是它和傳統(tǒng)概念一樣沒有分清“方位”與“動作”的含義,因此同樣不能正確地說明問題。如臂向后繞至前舉,這個動作臂的移動范圍為270度后停止不動,除移動270度這過程的方法術語稱“繞”外,但結束的方位“前舉”確實是經(jīng)過270度以后停止不動的,那么這個“舉”的概念又怎樣解釋呢?我們的想法還是把四肢的方位動作和做至該方位過程中的動作分開為好。因此舉應是“上肢或下肢伸直在空間某一方位上停止不動的方位姿勢?!比?臂前舉、腿側下舉、臂前上外舉等。應用說明:(1)凡上肢或下肢伸直在一平面內(nèi)(或兩個、三個平面內(nèi)),由一個方位變換成另一個方位,其擺(移動)的范圍在180度或180度以內(nèi)(兩個、三個平面可小于360度或大于360°度)的都稱四肢方位的變換。其過程中“擺”的方法術語應省略。如臂下垂,向前擺至上舉,只稱臂上舉等。(2)凡是從直立姿勢開始的方位變換,其開始方位省略。(3)除直立姿勢(臂下垂)外,從其它方位開始的動作,應指出開始方位。擺(移動)的路線是最短的,在一個平面內(nèi)的方位變換可稱某方位至某方位。如:臂上舉至下垂(即臂上舉向前擺至下垂)。凡是經(jīng)過的路線不是最短的應加上開始運動方向。如臂上舉向外至下垂。凡是經(jīng)過兩個平面的,應指出“經(jīng)”兩個平面之間的方位。如臂上舉經(jīng)下至側舉。臂上舉向外經(jīng)下至前上舉等。12、屈各種書刊對屈的解釋大致是相同的,都解釋為“關節(jié)角度的彎曲或縮小”。我們認為這個解釋和舉一樣沒有把屈的動作和屈的方位姿勢分開。為了與動作的“屈”加以區(qū)分,能否把方位姿勢的“屈”字改為“曲”字,還需要進一步研究、這里暫時還是用“屈”字。屈是“上肢或下肢彎曲成一定角度在空間某一方位上停止不動的姿勢?!崩?臂側內(nèi)平屈(原來稱臂胸前平屈),臂側下屈(原來稱臂側屈),右腿前直角屈等。應用說明:與舉基本相同,其方位變換過程中的方法術語為屈臂擺。當前屈的方位姿勢名稱問題:當前屈的方位姿勢名稱存在著嚴重的不統(tǒng)一。圖七的動作就有六種以上的稱呼,①屈臂前舉;②臂前上半屈;③兩臂前上平屈;④兩臂前上直屈;⑤兩臂前上直角屈;⑨兩臂前上屈等。象這樣嚴重不統(tǒng)一的稱呼,要是沒有附圖,讀者是無法理解的。出現(xiàn)這種局面的主要原因就是沒有確定方向的統(tǒng)一依據(jù)。從當前應用的情況來看,以上肢屈的方位姿勢為例。有的以上臂、有的以前臂、有的以整個手臂所在的空間方位來確定屈的方位姿勢名稱的方向。我們考慮:屈的方位姿勢名稱的方向確定,應以上臂或大腿在空間所處的方位為主,以前臂或小腿為輔。確定上臂或大腿的方向名稱與舉的方位名稱相同。前臂和小腿為輔的方向名稱可作如下的規(guī)定:1、臂屈是指人體在解剖學正常姿勢情況下,臂在人體側面內(nèi)繞橫軸屈的動作,在人體正面內(nèi)繞前后軸的屈臂,是指臂外旋的屈臂動作。屈腿一般是指人體在解剖學正常姿勢情況下的屈。2、前臂向下的屈為“倒屈”。3、前臂或小腿與地面(人體的水平面)平行的為“平屈”。4、前臂或小腿向人體中心線的屈為“內(nèi)屈”;反之為“外屈”。5、屈一般是指“肘關節(jié)”角或“膝關節(jié)”角小于90°的姿勢,亦成90°的為“直角屈,大于90°的為“鈍角屈”。例如:臂前下屈(圖八)。臂前直角屈(圖九)。臂側內(nèi)平屈(圖十)。臂側下鈍角倒屈(圖十一)。13、擺和擺動《通用教材》沒有這個方法術語,亦沒有這類動作。但當前在實際工作中卻用得比較多,因此我們認為有必要把它作為一個獨立的方法術語。當前對擺的解釋有兩點分歧,值得商討。第一點:擺是不是一定局限于肌肉放松的動作。第二點:是不是一定要有回擺到原來的開始姿勢才能稱擺。我們認為徒手體操中的擺不局限于放松的,應該為一般的擺,若要做得特別放松,可稱“放松擺”,若要做得特別快,可稱“快擺”。擺是不是一定要回擺?我們認為不需要回擺,有回擺的可稱“擺動”。擺是“上肢或下肢以肩關節(jié)或髖關節(jié)為軸作鐘擺式的單擺”。擺動是“上肢或下肢以肩關節(jié)或髖關節(jié)為軸作鐘擺式的擺,并有回擺的動作”。如臂向前后擺動、臂前上擺動等。14、振《通用教材》沒有這個方法術語,但其它教材和資料都有這個方法術語,但解釋各有不同,歸納起來大致有兩種不同的解釋。第一種解釋:“振即擺動。在達到所要求的部位時不停,立刻回原,多為放松的動作”。這種解釋在過去還是比較廣泛采用的。成年第一套廣播體操第九節(jié)整理運動就是這樣稱呼的;單杠的后擺上稱后振上等。第二種解釋:振是彈性的擺動,是快速用力來做的,屬于柔韌性的動作。總之,這兩種解釋都認為是擺的動作,但做法和性質完全不一樣。振是“臂或上體作小幅度(在90度范圍內(nèi))急促的向關節(jié)最大活動幅度擺去,並隨著肌肉的彈力,立即有小幅度的回擺動作?!比舴容^大可用擺加振。如:臂上舉向后振。臂向前擺后振。臂前舉向側擺后振等。15、踢腿《通用教材》和其它絕大多數(shù)書刊的解釋大致是相同的,是指“腿由下向各方向做加速擺的動作。但是國內(nèi)外很多書刊是用擺代踢的,找不到踢的方法術語。我們認為:在國內(nèi)暫時用踢較為切實。踢是一腳站立,另一腿伸直,由低盡量向高的快速有力的擺動動作。若停止在某一方位時應指出踢“至某方位。”如:右腿向前踢、右腿前上踢、右腿踢至前下方(舞蹈中的小踢腿)等。16、繞這個方法術語大概是從《講義》出版后才廣泛使用的?!吨v義》的解釋是:“臂(或腿)移動范圍在180°和小于360°的弧形動作”。“小于180°的則為舉”。“可以在一個平面上進行,也可以在兩個平面上進行”。《通用教材》和《大學教材》把這個方法術語改為“指移動范圍在180°以上,360°以下的弧形動作”。目前等級運動員規(guī)定動作圖解說明及其它書刊上除了類似上述兩種稱呼外,還有用“擺”或“弧形”代替繞的。這樣在實際應用時就容易使“舉”、“擺”、“繞”、“弧形”混淆不清。繞是“身體某一部分在一平面內(nèi)(或園錐形內(nèi))擺的弧度大于180度、小于360度的弧形動作。”如

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論