版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
3d動畫電影《冰雪奇幻》在中國內地的接受與接受
3d動畫電影《冰雪緣》是迪士尼在《魔獸世界的命運》和《敵人的榮耀》之后創(chuàng)造的一部新經典。截至2014年3月末,《冰雪奇緣》全球總票房已超過11億美元,超越《獅子王》成為迪士尼史上最賣座電影,并登上全球最賣座電影排行榜第10名的寶座。其原聲大碟也已經連續(xù)四周蟬聯(lián)美國公告牌排行榜冠軍;影片更是成為各大頒獎典禮的座上賓,連續(xù)橫掃奧斯卡、安妮獎、金球獎,實現(xiàn)了動畫片“大滿貫”的奇跡。這樣一部在國際上取得票房和口碑雙豐收的電影,在中國內地上映初期卻真正遭遇了“冰雪”般的待遇,排片率不足10%。遇冷的原因,除了影片本身作為音樂劇電影,在中國大陸市場“水土不服”外,還有在春節(jié)假期還遭遇了合家歡電影《爸爸去哪兒》和《大鬧天宮》等國產電影的雙重打擊,使其在內地票房遠不如真人秀電影《爸爸去哪兒》。不過由于《冰雪奇緣》的良好口碑,在春節(jié)黃金長假結束票房有所回升,上映第二周取得1.07億元,比首映周高出2000萬元左右,最終全國累計票房3億元左右。這部迪士尼的“賣座片”在中國先冷后熱的遭遇發(fā)人深省:一方面體現(xiàn)出中國觀眾在文化轉型時期,對藝術審美和需求的多元化;另一方面,也表明中國觀眾對于及對不同藝術表現(xiàn)形式的寬容度比以往有所提高,接受和欣賞能力增強。有人認為,《冰雪奇緣》只是一部3D動畫電影,出彩的地方僅僅在于震撼的電影特效和美輪美奐的畫面,對于一般電影的借鑒作用不大,不值得花費太多的時間來探討和深究。然而筆者認為,除了《冰雪奇緣》令人驚艷的效果,單論影片本身,確實有不少值得業(yè)內人思考和琢磨的地方。為此,將圍繞筆者認為《冰雪奇緣》最為出彩和最值得中國電影借鑒的價值觀、人物形象刻畫和原聲音樂大碟幾個方面進行分析。真愛之鄰的救贖說到美國迪士尼公司出品的電影,不得不提及其聞名于世的“公主與王子”系列電影,從《美人魚》、《獅子王》到《小姐與流氓》,無一不是完美童話的續(xù)集,結局無非是“從今以后,公主和王子就幸福地生活在了一起......”卻在《冰雪奇緣》里完全顛覆了自己一手建立的童話王國,不僅顛覆了人們對于童話的刻板印象,也讓電影的劇情來了一個大反轉:公主安娜跟王子相識之初,孤苦伶仃的感覺被王子展現(xiàn)出的友好所取代,自然而然地墜入情網(wǎng),一見鐘情。被女王姐姐艾爾莎冰凍時,安娜堅信王子是真愛便找到王子希望通過真愛之吻解凍,很像《睡美人》的套路,但緊接著安娜卻遭到了王子的拒絕。當她拖著即將被冰凍的身體去尋找那個旅途中對自己悉心照顧的克里斯多夫,相信他才是真愛,像是要走公主愛上窮小子的套路時,迪士尼才亮出了一張出人意料的底牌——在冰凍的那一剎那,安娜出手救了姐姐。這樣的童話,公主不再需要王子的拯救,無關王子,無關窮小子,也無關愛情。不僅王子與公主不再是絕配,甚至還把王子變成了貪婪無情的大反派。童話的兩個主角,女王和公主在挫敗王子的陰謀后冰釋前嫌,也找回了姐妹之間的真情??吹阶詈蟛琶靼?原來姐妹情、親情才是這部動畫片的主題。女王之后,再無王子。這樣的情節(jié),這樣的結局,即便被認為是迪士尼對傳統(tǒng)“公主與王子”電影的極大顛覆和嘲諷也不為過。近年來,收購了皮克斯的迪士尼總被詬病缺乏亮點、缺少創(chuàng)意,在動畫電影方面也被認為落入俗套、乏善可陳。而迪士尼卻在《冰雪奇緣》中大膽顛覆了自己用幾十年樹立起來的一貫形象,拋棄了“美人仍需靠英雄拯救”的情節(jié),轉而倡導現(xiàn)代女性主動追求理想和爭取幸福的觀念。而在迪士尼早期的動畫電影里,不論是睡美人還是白雪公主,都是以一種純潔而無知的形象存在,不論遭遇了多少艱難險阻,最終總有高大英俊的王子即使出現(xiàn),化險為夷。所以,她們的命運不是自己的,而是掌握在男人手中,婚姻是她們唯一的歸宿?!侗┢婢墶返慕Y尾,安娜冰凍后救了艾爾莎,艾爾莎抱著安娜痛哭時安娜奇跡般地解凍了。只有真愛的行為才能拯救安娜,而恰恰是安娜自己拯救了自己。安娜對自己的救贖是本片價值觀的直觀寫照,精準地詮釋了女權主義思想:女性不僅有追逐夢想的權利,也有獨立自主的能力,更有掌控自己的命運進行自救的能力,而不總是被動地等待被別人拯救。艾爾莎:救姐本片的主題仍然延續(xù)了迪士尼影片一貫以來的風格:贊美愛,歌頌愛,認為愛能化解世間的多數(shù)矛盾。但其新穎之處就在于,整個故事發(fā)展的線索不再是公主王子之間的愛情,而是姐妹之間的親情。從影片一開始,就講述了兩姐妹之間是如何從親密到隔閡再到重聚的:艾爾莎為了保護安娜不再受到傷害而把自己關在門窗緊閉的房間里,與世隔絕;安娜也是從頭到尾對自己的姐姐不離不棄,直到危急中情愿為了救姐姐而犧牲自己。正是由于圓滿交待了親情的發(fā)展和變化,使得兩姐妹之間發(fā)生的故事從發(fā)生到轉折再到峰回路轉的過渡都很自然,讓觀眾感覺合情合理又脫離平淡。這種新穎的角度讓《冰雪奇緣》脫離了傳統(tǒng)公主電影的俗氣,有了獨特的味道,同時也體現(xiàn)出迪士尼一種銳意創(chuàng)新、敢于“革自己的命”的勇氣。建立在《冰酒》里的人《冰雪奇緣》片中的鮮活的人物形象也非常值得稱道。不管是開朗活潑、主動而堅強的公主安娜,內斂寡言、憂郁而矜持的女王艾爾莎,不修邊幅卻有著一顆溫暖內心的采冰者克里斯多夫,彬彬有禮卻暗藏殺機的王子漢斯,還是熱情友善渴望夏天的雪寶,古靈精怪而又心地善良的地精,每個角色都給觀眾留下了記憶深刻、鮮明的印象。影片對于人物形象塑造的成功之處不僅在于對每一個角色精準的設定及挖掘,也在于人物動作細節(jié)、電影場景和原聲音樂的完美搭配。不論是主角還是配角,塑造形象的時候都通過各種細節(jié)、對話以及情節(jié)來通過多個角度展現(xiàn)角色的多面性以及豐滿的個性。使得人物形象不落窠臼、不臉譜化、不“假”,成為一個真正的人。例如本片中的女王姐姐艾爾莎,雖然心地善良,但卻拒絕與他人的一切接觸,甚至連自己的妹妹也不例外,這表明艾爾莎性格之中有異常冷漠的一面;她拒絕接受下山拯救王國的建議并趕走妹妹安娜,也體現(xiàn)出艾爾莎性格中缺乏勇氣,不愿承擔責任的一面。在整個過程中,制作組都努力通過情節(jié)以及音樂的配合,展現(xiàn)出艾爾莎內心的沖突和矛盾。這讓觀眾看到了一個非常立體的女王——雖然看似高高在上,但是絕非十全十美,像普通人一樣也有很多煩惱和不如意的生活境況。《冰雪奇緣》里的人物總可以讓觀眾產生共鳴,自然而然地想到了自己或者身邊的某個人,簡單來說就是“讓電影里的人成為一個人”。而這點是恰恰是國產電影在塑造人物形象方面慣用的三板斧和最大的軟肋——把人變成“神”,把人臉譜化,把人變成“假人”。中國電影中人物形象的程式化與神化,追根究底就是由于業(yè)內人士中不少人內心的浮躁遠遠地大于對藝術本身的追求。企圖以最低的成本,復制出最大的效益,也是一種對電影作品的褻瀆。令人印象深刻的還有《冰雪奇緣》對于影片細節(jié)幾近嚴苛的塑造以及打磨。為了營造出本片中大量銀色冰雪國度的場景,迪士尼公司為《冰雪奇緣》特地開發(fā)了一套MPM引擎,專門用于冰雪場景的設計。制作團隊還找來專門研究雪花的物理學家現(xiàn)場制雪,繪制了約2,000多種不同形狀的雪花。艾爾莎創(chuàng)造出的那幢精雕細琢的冰雪城堡,是制作團隊專程奔赴魁北克考察當?shù)乇┚频?觀察光線碰到冰墻的折射反映所設計。僅冰雪城堡的一個鏡頭,就需要50位動畫師花費30個小時打造。另外,值得一提的是,為了讓片中的馴鹿斯特更加接近真正的馴鹿,制作組特地請了一只馴鹿來研究它的動作以及與人相處的行為習性。這樣的“扣細節(jié)”的例子在本片的制作過程中不勝枚舉,不僅僅是觀眾注意到的部分要花大力氣盡善盡美,連許多不曾注意到的小細節(jié),影片制作團隊也精心打造,傾注了大量心血。這樣的作品,才能經得起時間檢驗?!侗琛分小白锓浮钡碾[喻《冰雪奇緣》毫無疑問是一場視覺盛宴,而這樣讓人“毫無尿點”的電影作品不僅需要電影特效、舞臺動作、燈光色彩的完美結合,更需要情節(jié)編排的連貫性。本片中四處埋伏的“彩蛋”,便是制作組對用心良苦的體現(xiàn),也為觀影體驗增加了不少樂趣。例如影片中對“手套”這一物品給了多次特寫鏡頭:手套第一次出現(xiàn)是在艾爾莎童年的時候。由于艾爾莎無法控制自己能夠的冰凍物體的魔力,不小心傷害到妹妹安娜。國王和王后擔心隨著艾爾莎的日益成長,難以控制的魔力會越來越強以致傷及他人,便要求艾爾莎從此只能呆在一間門窗緊鎖的房間內,不允許與任何人接觸,艾爾莎傷心地戴上手套。這一情節(jié)暗示了艾爾莎從這件事情以后關閉了心房,不再向任何人開啟,也是對本片英文名“Frozen”(中文意思是“冰凍”)的一種暗喻和呼應。第二次出現(xiàn)手套,是在艾爾莎的登基典禮上。艾爾莎害怕?lián)碛械哪ЯΡ粍e人發(fā)現(xiàn),在接過象征君王權力的權杖時不敢脫下手套。當教主要求她脫下手套時,她戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地盯著手中的權杖,當冰凌悄然爬上權杖時,她猛地丟下權杖,悄悄地帶上手套。這里是跟“手套”有關的第二個情節(jié),預示著艾爾莎由于過于害怕被人發(fā)現(xiàn)自己擁有魔力,想要把自己深深地隱藏起來,使得內心的封閉更進一步了。帶上手套這個動作,也為之后艾爾莎出逃王國,到深山里建立自己的冰雪城堡這一故事發(fā)展埋下了伏筆。手套第三個特寫鏡頭,是艾爾莎宴會上魔力失控后跌跌撞撞逃到雪山的路上。她毅然地脫下手套,拋向風中,唱出“l(fā)etitgo”(中文意思:隨他去)的心聲,從此遠離塵世,不再掩飾真實的自我。脫下手套代表跟過去活在影子里的日子告別,生活從此煥然一新。對于艾爾莎來說,手套既象征著其內心拒絕一切關愛和靠近她的封凍枷鎖,也象征著其對外界深深的不安全感的竭力隱藏。在本片中,手套的出現(xiàn)不僅僅跟女王艾爾莎聯(lián)系在一起,也跟王子漢斯有千絲萬縷的淵源。王子漢斯看似彬彬有禮、紳士而友善,但他從一開場就帶著手套。不論是接近公主安娜,還是在王國公主與女王雙雙離開的情況下暫時主持國事,凡是涉及到漢斯的鏡頭,影片必然對他的手套進行特寫。到后期安娜拖著快要冰凍的身體向漢斯請求救命的“愛之吻”時,漢斯終于一邊冷笑著拒絕一邊脫下了手套。此時此刻,王子終于撕破臉平日斯文紳士的外表,露出了猙獰的面目,告訴公主自己接近她的一切目的都只在于謀取王位而不是愛情。對于漢斯來說,手套象征著他對王國王位的虎視眈眈以及圖謀不軌內心的掩飾,而脫下手套,象征著他撕下偽裝向外人展露陰暗的內心與驚天的陰謀。綜合上述有關手套的情節(jié),手套在本片中的含義就是“隱藏”或者“隱瞞”,安娜和漢斯都曾經試圖掩飾真實的自我?!侗┢婢墶穼Α笆痔住边@一道具的刻畫,不僅圓滿地表達了人物內心狀態(tài)的微妙變化,也成為了貫穿了全片的一條線索,可以說是一個埋藏在影片中,引人深思的“彩蛋”。類似上文的“彩蛋”還有很多,例如王子漢斯自我介紹時強調自己是遠方國度第十三個順位繼承人。對西方文化稍有了解的人都明白,“13”這個數(shù)字在西方是邪惡以及不詳?shù)南笳鳌R驗椤妒ソ洝分杏涊d,耶穌是被第十三位門徒所出賣,所以“13”這一數(shù)字暗示了王子在片中是大反派。另一個比較明顯的“彩蛋”則是與大雪怪有關,艾爾莎用魔力建造冰雪宮殿時,曾把皇冠摘下向上用力拋出;為了讓勸說她回到王國的安娜離開,艾爾莎制造出一個大雪怪,雪怪在追打安娜的時候身上冒出了許多冰刺。影片字幕結束后,雪怪回到冰雪宮殿,發(fā)現(xiàn)了艾爾莎遺留在地上的皇冠。它撿起了皇冠戴在自己頭上的那一瞬間,陽光灑滿整個宮殿,身上的刺也慢慢消失了。這一情節(jié)的安排富有樂趣及深意,既可以理解為雪怪受到艾爾莎和安娜之間血濃于水親情的感動,內心變得善良了,也可以理解成艾爾莎與安娜冰釋前嫌,解決了矛盾重歸于好。對于這類“彩蛋”的解讀,并不拘泥和教條化,正所謂“一千個觀眾眼里有一千個哈姆雷特”。片中處處隱藏彩蛋乃是迪士尼電影中的一大特色,這一招屢試不爽,不僅因為迪士尼埋藏彩蛋的技巧純熟,彩蛋的出現(xiàn)不生硬且有趣味性,還能讓電影觀眾感受到影片制作團隊對于細節(jié)和故事創(chuàng)作的用心,更重要的是能夠貫穿整個影片,成為人物心理的寫照及情節(jié)的暗示。迪士尼對于“彩蛋”的使用非常值得中國電影好好借鑒,令人欣喜的是,不少導演已經嘗試在影片中埋藏“彩蛋”,例如彭浩翔導演的作品《春嬌與志明》在片尾處就埋藏了一段令人捧腹的MV彩蛋,觀眾普遍反映“笑果”非常之好。這樣的嘗試是值得鼓勵和發(fā)展的,雖然只是一個簡單的片尾插入,但也足以讓觀眾感覺到導演的良苦用心。艾爾莎的《forthe結合》助推《冰雪奇緣》橫掃各大世界級頒獎典禮的一大法寶是其出色的原聲音樂大碟。這張原聲音樂碟連續(xù)盤踞了美國權威音樂榜“告示牌”長達四周,可見其受歡迎的程度。實際上,僅“出色”一詞,已不足以形容其配樂的優(yōu)秀程度。一部電影想要成為一部“視聽盛宴”對于電影配樂的要求必然是極高的,“恰到好處”是原聲音樂的最高境界。如何把電影原聲編排得既悅耳動聽,又與情節(jié)和氛圍相得益彰,是一個值得每位電影人好好研究的課題?!侗┢婢墶吩谶@個課題上發(fā)揚了迪士尼在電影原聲音樂方面的優(yōu)良傳統(tǒng),精致而華麗的配樂,無疑提交了一份令人滿意的答卷。乘著奧斯卡最佳音樂的東風紅遍全球的《letitgo》一曲,在影片中是女王艾爾莎逃入雪山路上的獨白。短短的四分鐘,卻濃縮了艾爾莎成長以來的心路歷程,從自己用盡全力隱藏魔力,過著與世隔絕的生活:“Conceal,don’tfeel,don’tletthemknow”(中文意思:隱藏起來,不要體會,不要讓別人發(fā)現(xiàn)),到下定決心不再隱瞞真實的自我:“Letitgo.Theperfectgirlisgone.”(中文意思:隨他去吧。那個完美的女孩已經死了。),再到對未來新生活的憧憬:“HereIstandandhereIstay.Letthestormrageon,thecoldwouldn’tbothermeanywhere.”(中文意思:我在這里,讓風暴來得更猛烈些吧,我不怕寒冷的侵襲。)由于電影之前對艾爾莎出走王國的鋪墊非常多,故事發(fā)展到艾爾莎魔力失控時害怕地逃跑的情節(jié)時,讓艾爾莎來一段內心獨白式的歌唱,把自己多年的心路歷程全盤托出,并且做出了人生中重要的決定,情節(jié)和音樂的配合水到渠成,自然的銜接讓觀眾沒有突兀的感覺。另一首令人印象深刻的原聲音樂是《Forthefirsttimeinforever》。這首歌在影片中反復出現(xiàn),但每次的旋律和伴奏的樂器都有一些細微的變化,以配合人物心理的變化。例如艾爾莎即將登上王位時,安娜非常興奮地憧憬著登基儀式之后的舞會,音樂采用較為輕快的節(jié)奏以及聲音清脆的樂器,配合安娜在宮殿里的手舞足蹈,讓觀眾情不自禁地收到了電影人物心情的感染,觀影的心情也變得高興和激動。當安娜苦苦勸說艾爾莎回去拯救王國,但艾爾莎由于太害怕從前不停隱藏自己的生活,而拒絕安娜時,這首歌的節(jié)奏變得更為鏗鏘有力,還采用了雙聲部的交響樂形式表達兩個人的矛盾與沖突。這樣的形式巧妙地給了兩個人表達各自觀點的機會,一方面是安娜略帶激動的勸說,另一方面是艾爾莎聽到安娜的勸說從忐忑不安直到情緒爆發(fā),這一段音樂高潮迭起,最后鑼鼓的響聲表明了艾爾莎情緒的崩潰。這種在影片中反復改編同一首歌曲以及采用雙聲部讓人物表達自己內心的方式是西方音樂劇電影的慣用做法,能夠通過變調、變奏甚至是改變演奏樂器來表達電影人物情緒中微妙的變化,使得情節(jié)層層遞進,掀起一個又一個小小的高潮。這首歌第三次出現(xiàn),是在影片的末尾。艾爾莎學會了用愛控制自己的魔力,讓王國回到了夏天,兩姐妹也重拾冰封多年的親情,重歸于好。在這樣的場景下,兩姐妹帶領整個王國唱起了“Forthefirsttimeinforever,Iwillberighthere”,配合著陽光灑滿地,野花處處開的美麗場景,王國居民們的欣喜的大合唱也讓觀眾身臨其境,似乎感覺暖洋洋的陽光的灑在身上,內心也變得更柔軟了?!侗┢婢墶穼τ凇禙orthefirsttimeinforever》一曲的改編,不僅體現(xiàn)出了西方電影人深厚的古典樂功底以及層出不窮的創(chuàng)意,也表現(xiàn)出他們對于細節(jié)精益求精的態(tài)度。這也就不難解釋,迪士尼如何能夠在近100年的時間內,打造龐大的動漫帝國,穩(wěn)坐動畫界的頭把交椅;如何能在遭受到皮克斯等后起之秀沖擊和飽受非議之下奮起直追,不斷給觀眾制造驚喜——那就是“專注”和“突破”。為配合《冰雪奇緣》在全球不同的地區(qū)上映,迪士尼公司還充分利用了自己國際化巨頭的優(yōu)勢,多管齊下將主題曲《Letitgo》及影片中重要的歌曲邀請了不同地區(qū)的人氣明星演唱,打造出了多達25種語言的原聲音樂版本,以滿足不同語言觀眾的視聽需求做了非常好
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論