現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5-lesson-2-Two-Kinds課件_第1頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5-lesson-2-Two-Kinds課件_第2頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5-lesson-2-Two-Kinds課件_第3頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5-lesson-2-Two-Kinds課件_第4頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5-lesson-2-Two-Kinds課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩75頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

授課教案:現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀第5冊(cè)

UnitTwoTwoKinds課程名稱:高級(jí)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)象:英語(yǔ)專業(yè)本科三年級(jí)教學(xué)目的

1.了解作者及其背景知識(shí);

2.熟悉本文使用的寫作手法;

3.掌握修辭疑問(wèn)句、倒裝句等修辭手法等

4.熟練掌握三類構(gòu)詞法;

5.通過(guò)深刻理解文章內(nèi)涵,培養(yǎng)學(xué)生社會(huì)洞察力和相關(guān)的討論能力,同時(shí)掌握文中的核心語(yǔ)言點(diǎn)。

教學(xué)內(nèi)容

1.熱身2.作者

教育與背景3.作品賞析:?

結(jié)構(gòu)分析?

如何賞析文學(xué)作品?

擴(kuò)展式討論4.寫作技巧:?

省略疑問(wèn)句和修辭疑問(wèn)句?

倒裝句

5.語(yǔ)言理解?

核心詞匯學(xué)習(xí)

6.課堂討論7.練與講教學(xué)重點(diǎn)

1.文學(xué)作品的賞析;2.文學(xué)中的修辭手法――antithesis(反對(duì))、Anaphora(首語(yǔ)重復(fù)法)

教學(xué)方法

講授、問(wèn)答、討論、模仿、練習(xí)教學(xué)手段多媒體使用TwoKindsThebackgroundofthestory:ThestoryistakenfromTheJoyLuckClubwhichcontainsaseriesofshortstories.Insurface,itdepictstheconflictsbetweenthetwogenerations,butdeepdown,itreflectstheconfrontationsbetweentwocultures.Themother,whowasbornandeducatedinChina,representedChinesecultureandtraditionalvalueoutlook,butthedaughter,whowasbornandeducatedinAmerica,representedaliencultureandvalueoutlook.Thetitle,whichseemsverysimple,isprofoundinmeaning.Itcanbeunderstoodastheconflictbetweentwokindsofperson,betweentwokindsofculture,betweentwokindsofvalueoutlook…Thewriterskillfullyusestherhetoricaldevice:pun:

n.雙關(guān)語(yǔ)Punisarhetoricaldevicewhichcanexpressdoublemeaning,forinstance,“Theriverisrichbecauseithastwobanks.”HemingwayalsousesthesamerhetoricaldeviceinhisnovelFarewelltoArms.Thewordarmshastwomeaningshere.Oneisweapon,andtheotherisfemalearmsorlove.Theauthoralsousestherhetoricaldeviceinhermother’snameSuyuan,asoundtranslationfrom天theChinesewords宿愿,whichmeans“olddream”inEnglish.Thenamealludesthathermotherhopedherolddreamwouldcometrueinherdaughter.3ElementsofNovelAlthough“TwoKinds”istakenfromanovel,itcanbereadasacompleteshortstory.Beingastory,itmusthave3elementsofitsown.The3elementsmeancharacters,plotsandenvironments.Characterscanbedividedintomajoronesandminerones.Amajorcharactercanbecalledeitherasaherooraheroine.Theheromeansamajormalecharacter,andtheheroinereferstoamajorfemaleoneinastory.TherearetwoheroinesinthestoryTwoKinds:thedaughterandthemother.Thedaughterservesasthenarratorforthefirstpersoninthestory.Theplotofthetraditionalshortstorycontainsthreeparts:beginning,middleandend.Itoftenmovesthroughfivestagesexposition(鋪墊),risingaction(開端,上升情節(jié)),crisisorclimax(高潮),fallingaction(高潮之后的部分),resolution(結(jié)局).InTwoKinds,Paras.1-3canberegardedasthebeginning,PartOne;Paras.4-76canbetakenasthemiddle,PartTwo;Paras.77-93canreferredtoastheend,PartThree.Environmentmeanseithernaturaloneorsocialone.Exposition

ClimaxResolutionCharacter

PlotEnvironmentRisingaction

FallingactionIllustrationof3ElementsGuidetoReadingmah-jongg麻將dimsum:['dim's?m]

n.<漢>點(diǎn)心

finalist:['fain?list]

n.參加決賽者acontestantwhoreachesthefinalstagesofacompetitionThejudgesawardedbothfinalistsequalpoints.

裁判員判定決賽雙方分?jǐn)?shù)相同bittersweet:

a.又苦又甜的,苦樂參半的1.tingedwithsadness

2.havingatastethatisamixtureofbitternessandsweetnessAbittersweetlongingforthings,persons,orsituationsofthepast.

懷舊對(duì)過(guò)去事物、人或環(huán)境苦樂參半的渴望cliche:['kli:?ei;kli:'?ei]

n.陳腔濫調(diào)atriteorobviousremarkClicheisafeatureofbadjournalism.

使用套語(yǔ)是拙劣的新聞體的特點(diǎn).compelling:[k?m'peli?]

a.強(qiáng)制的,強(qiáng)迫性的,令人注目的,引起興趣的

1.drivingorforcing2.tendingtopersuadebyforcefulnessofargument

pathos:['peiθ?s]

n.感傷,悲悵,悲情

afeelingofsympathyandsorrowforthemisfortunesofothers

Theplayisnotableforthepathosofitsfinalscene.

該劇以最后一場(chǎng)的哀婉動(dòng)人而著稱。rend:[rend]

v.分裂,劈開,強(qiáng)奪tearorbetornviolently

1.Thestillnesswasrentbythunderousapplause.

雷鳴般的掌聲打破了寂靜。2.Childrenwererentfromtheirmothers'armsbythebrutalsoldiers.

兇殘的士兵把孩子們從母親的懷抱中奪走了。Text

PartI(Paras.1-3)Thefirspart,Paras.1-3,providesthereaderwithsomebackgroundinformation.ThemotherhadtobehereinAmericaafterlosingeverythinginChinain1949.Ittellsaboutthemotherandherhopesforherdaughter,whichpavesthewayforthedevelopmentoftheconflictbetweenthetwogenerations.Fromtheseparagraphs,wecandeducethereasonswhythemotherplacedhighhopesonherdaughter.Firstly,sheheldthatanythingcanbegotinthesociety.Whethershewasawareornot,shewasinfluencedbyandbelievedinthe“AmericanDream”.Secondly,shewascompetingwithherbestfriendLindo,whohadasmartdaughter.Thirdly,shehadlosteverythingInChinaandhadcometoAmericawithThedeterminationtomakethingsbetter.Shewastransferringherownhopestoherdaughter.prodigy:['pr?did?i]

n.驚人的事物,不凡的人,神童

anunusuallygiftedorintelligent(young)person;someonewhosetalentsexcitewonderandadmiration

Einstaindidnotseemtobeaprodigywhenhewasachild.

“Youcanbebestanything”:Tobegrammaticallycorrect,oneshouldsay:“Youcanbethebestinanything.”“Sheisonlybesttricky”:Sheisonlygoodatbeingtricky.PartII(Paras.4-76)

Subsection1(Paras.4-11)Paras.4-11formthefirssubsectionofthebodyofthestory.Thispartisaboutthemother’sunsuccessfulattempttochangeherdaughterintoaChineseShirleyTemple.Inthebeginningthechildwasasexcitedasthemotheraboutbecomingaprodigy.Atthispoint,theconflictbetweenmotheranddaughterwasnotvisible.poke:[p?uk]

v.撥開,刺,探索1.pokeorthrustabruptly;hithardwiththehand,fist,orsomeheavyinstrument1.Heispokingthefirewithapoker.

他正用通條捅火。2.Henearlypokedmeintheeyewithhisstick.

他的竿子幾乎扎著我的眼睛。purse:[p?:s]

v.皺起,使縮攏contractone‘slipsintoaroundedshape

crinkly:[’kri?kli]

a.起縐的,縐褶多的fullofwrinkles.

fuzz:[f?z]

n.細(xì)毛,絨毛filamentoushairlikegrowthonaplantApeachskiniscoveredwithfuzz.

桃上有一層細(xì)毛.Apeachskiniscoveredwithfuzz.

桃上有一層細(xì)毛.Para.7lament:[l?'ment]

n.悲嘆,悔恨,慟哭

v.哀悼,悔恨,悲嘆1.acryofsorrowandgrief;expressgriefverbally1.Hedeeplylamentedthedeathofhiswife.

他對(duì)妻子的去世深感悲痛。2.She'salwayslamentingthelackofsportsfacilitiesintown.

她總是抱怨倫敦缺少體育設(shè)施.3.Shortpleasure,longlament.

【諺】痛快一時(shí),痛苦一世。Para.8lopoff:

v.砍掉removebyorasifbycutting,cutoff,chopoff

1.Sometrainserviceshavebeenloppedoffthisline.

這條路線已經(jīng)有幾輛火車停開了。2.Hehadhisarmloppedoffbyanelectricsaw.

他讓電鋸鋸掉了一只胳膊。

soggy:['s?gi]

a.濕透的1.(ofsoil)softandwatery

1.Thegroundwassoggyafterheavyrain.

下了一場(chǎng)大雨,地面很濕.2.Ifyouboilthevegetablestoolong,they‘llgosoggy.

要是你把蔬菜煮得太久,菜就糊了straight-acrossbangs:流海apieceofhaironalady’sforehead.slant:[slɑ:nt]

n.傾斜,斜面a.傾斜的v.使傾斜,傾斜

abiasedwayoflookingatorpresentingsomething;presentwithabias1.Mosthandwritingslantstotheright.

大多數(shù)手寫體都向右斜。2.Hasyourroofasharpslant?

你的屋頂是否有一個(gè)陡峭的斜面?3.Weslantedacrosstheriver.

我們斜渡過(guò)河Para.9Ipicturedthisprodigyofme…tryingeachoneonforsize.ThesentencemeansIimaginedmyselfasdifferenttypesofprodigy,tryingtofindoutwhichonesuitedmethebest.Tryingeachoneforsize:totrysomething,especiallyclothing,toseeifitistherightsizeforyouadaintyballerinagirl:asmall,prettyanddelicategirlwhodancesinballets.dainty:[‘deinti]

a嬌小的delicatelybeautifulTompreferstomarryadaintygirl.ballerina:[.b?l?‘ri:n?]

n.芭蕾舞女演員

manger:['meind??]

n.槽,牛槽acontainer(usuallyinabarnorstable)fromwhichcattleorhorsesfeed

Heputsomegrassinthemanger.

他在食槽里放了些草Para.10adore:[?‘d?:]

v.崇拜,愛慕,喜愛loveintensely1.Theboysadoretheirmothers.

男孩們敬慕他們的母親。2.Allthegirlsinourschooladorethehandsomemathematicsteacherwhohappenstobeabachelor.

我們學(xué)校里所有女孩子都崇拜那個(gè)恰巧是單身漢的英俊數(shù)學(xué)老師Iwouldbebeyondreproach.我會(huì)完美無(wú)缺。reproach:[ri'pr?ut?]

n.責(zé)備,恥辱v.責(zé)備,申斥

1.Hisreplysoundedtomelikeareproach.

他的回答在我聽來(lái)象是責(zé)備。2.Shereproachedherhusbandforhavingforgottentheirweddinganniversary.

她責(zé)怪丈夫忘了他們的結(jié)婚周年紀(jì)念日。3.Herbehaviourwasabove/beyondreproach.

她的行為是無(wú)可指責(zé)的.sulk:[s?lk]

a.生氣的v.,慍怒,生氣beinahuffanddisplayone'sdispleasure

He'sbeensulkingfordaysaboutbeingleftoutoftheteam.

他嗔怪隊(duì)里沒要他,連日生著悶氣Subsection2(Paras.12-20)Paras.12-20formthesecondsubsectionofPartTwoofthestory.Inthispart,welearnthatthemotherwastryingveryhardtotrainherdaughtertobeagenius.Asthetestsgotmoreandmoredifficult,daughterlostheart.Soshedecidedthatshewouldnotlethermotherchangeher,whichmeanstherisingactionoftheplot.Para.12assortment:

n.分類1.Therearewideassortmentsofgiftstochoosefrom.

那兒有各式各樣的禮品可供選擇。2.Theshophasarichassortmentofgoods.

這個(gè)商店有各種各樣的貨品assort:[?'s?:t]

vt.分類arrangeororderbyclassesorcategories1.Thenewleader'sstatementdoesnotassortwithsomeofhisParty'sprinciples.

這位新領(lǐng)導(dǎo)人物發(fā)表的聲明與他所在的政黨的一些原則不相稱。2.Hepreferstoassortwithpeopleofhisownage.

他更喜歡與自己的同齡人交往。Para.17“NowJehoshaphathadrichesandhonorinabundance”JehoshaphatorJehosaphatorJosaphatorYehoshafat(Hebrew:???????????,Standard

Y?ho?afat

Tiberian

Y?h??āp?ā?

;"theLordisjudge")wasthesonandsuccessorofAsa,kingofJudah.Hischildren.includedJehoramofJudah.ThekingisnotconnectedwiththeValleyofJehosaphat,where,accordingtoJoel3:2,theGodofIsraelwillgatherallnationsforjudgment.Nowonderthatthegirlcouldn’tremembermuchfromherreadinginthattheoriginalpassageisfullofdifficultnames.abundance:[?'b?nd?ns]

n.豐富,充裕

thepropertyofamorethanadequatequantityorsupplyTherewasanabundanceofcornlastyear.

去年玉米豐收Para.18Ilookedinthemirror…Probably,theauthoralludedhermotherasthequeeninSnowWhitebecausesheoftenstoodinfronthermagicmirrorandasked,“Mirror,mirroruponthewall,whoisthefairestofall?”andthemirroranswered:“You,OQueen,arethefairestofall”.WhenSnowWhitegrewup,shewasmorebeautiful.Whentheladyaskedthesamequestion,theanswerwassomewhatdifferent.“You,LadyQueen,thoughfairyouare,SnowWhiteisfairerfartosee.”Thestepmotherbegantoenvyherstepdaughterandtriedherbesttomurderher.Para.19blink:

v.眨眼brieflyshuttheeyes

1.Howlongcanyoustarewithoutblinkingyoureyes?

你能瞪著看多長(zhǎng)時(shí)間不眨眼?2.Thelightswereblinkingonthehorizon.

prop:[pr?p]

n.支柱,支持者,倚靠v.支撐,維持supportbyplacingagainstsomethingsolidorrigid

1.Itisnotthegovernment'spolicytopropupdecliningindustries.

資助不景氣的工業(yè)不是政府的政策。2.Heproppedhisbicycleupagainstthefence.

他把腳踏車靠在籬笆上。

bellow:

n/v.怒吼averyloudutteranceshoutloudlyandwithoutrestraint

1.Hebellowedwithpainwhenthetoothwaspulledout.

牙被拔掉時(shí),他疼得大叫。2.Thebullbellowedangrily.

公牛怒吼起來(lái).foghorn:['f?gh?:n]

n.霧號(hào),drill:[dril]

n.鉆孔機(jī),鉆子,播種機(jī)v.訓(xùn)練,鉆孔

1.atoolwithasharppointandcuttingedgesformakingholesinhardmaterials(usuallyrotatingrapidlyorbyrepeatedblows)

2.similartothemandrillbutsmallerandlessbrightlycolored

3.systematictrainingbymultiplerepetitions

1.Thedentist‘sdrillmadealotofnoise.

牙鉆發(fā)出很大的噪音。2.Theworkmanisdrillinginthewall.

工人正在墻上打孔。3.YoushouldfinishyourEnglishgrammardrillsintheclass.

你應(yīng)該在課堂上完成語(yǔ)法練習(xí)。4.You'dbettersetagoalbeforeyoustartthedrill.

練習(xí)開始前,你最好設(shè)定一個(gè)目標(biāo)Para.20listlessly:

ad.沒精打采地,軟弱無(wú)力地listless:[‘listlis]

a.無(wú)精打采的markedbylowspirits;showingnoenthusiasm

1.Shewasverylistlessafterherillness.

她病后懶洋洋的。2.Becauseofthedeathofhismotherheislistlessallday.

因?yàn)槟赣H的去世,他整天無(wú)精打采的。Thetigerinthecagegnawedlistlesslyatabone.

籠子里的老虎在沒精打采地啃一根骨頭NurseryRhymes

“Hey,diddle,diddle,

v.欺騙,騙取,Thecatandthefiddle,n.小提琴

ThecowjumpedoverthemoonThelittledoglaughed,Toseesuchsport,Andthedishranwaywiththespoon”giveuponme:giveupheronme.E.g.ThepatienthadBeendyingbutthedoctorsdidn’tgiveuponhim.Subsection3(21-28)Paragraphs21to28formthethirdsubsectionofPartTwo.WhilewatchingaChinesegirlplayingthepianoonEdSullivanShow,anewideaflashedintothemother’shead.Withthenewplanintroduced,theconflictwoulddevelopfurther.EdwardVincentSullivan(September28,1901–October13,1974)wasanAmerican

entertainment

writerandtelevisionhost,bestknownastheemcee:['em'si:]

n.司儀,主持人

ofapopularTVvarietyshowcalledTheEdSullivanShowthatwasatitsheightofpopularityinthe1950s

and1960s

Paragraph.21

Itwaslikeastiff…betweenherandTVset:她和電視機(jī)好像上演了一斷舞蹈,二者不相擁抱,動(dòng)作僵硬。Sounddial:調(diào)音盒dial:[‘dai?l]

n.刻度盤,針面,轉(zhuǎn)盤1.thefaceofatimepiece;graduatedtoshowthehours

2.thecontrolonaradioortelevisionsetthatisusedfortuning

v.撥1.operateadialtoselectatelephonenumber

2.choosebymeansofadial

1.Putinthemoneybeforedialing.

撥電話前先把錢放進(jìn)去。2.Canyoureadthenumberonthedial?

你能讀出刻度盤上的讀數(shù)嗎?Paragraph.22entrance:[in'trɑ:ns]

n.入口v.使出神,使入迷vt.使出神attract;causetobefilledwithwonderanddelight.Hehadpassedtheentranceexaminationofthecollege.

他已經(jīng)通過(guò)了大學(xué)的入學(xué)考試。2.Hewasentrancedbytheactress’sperformance.他被女演員的表演陶醉了。frenzied:['frenzid]

a.瘋狂的,激怒1.affectedwithormarkedbyfrenzyormaniauncontrolledbyreason.excessivelyagitated;1.Thedogjumpedattheintruderwithfrenziedbarks.

那狗狂吠著跳起撲向闖進(jìn)來(lái)的人.2.Inafrenzyofhatehekilledhisenemy.

在一陣痛恨的狂亂中,他殺死了敵人。

transportedwithrageorotherviolentemotion她有點(diǎn)愛爾蘭口音.mesmerize:['mezm?raiz]

v.施催眠術(shù),迷住,迷惑

attractstrongly,asifwithamagnetmesmerism:['mezm?riz?m]

n.催眠術(shù),催眠狀態(tài)mesmerist:['mezm?rist,'mes-]

n.催眠術(shù)師

tease:[ti:z]

n.揶揄者,戲弄v.欺負(fù),嘲弄annoypersistently1.Heisaterribletease.

他特別愛戲弄人。2.Don‘ttakeitseriously-he’sonlyteasing.

別把它當(dāng)真,他只不過(guò)是在開玩笑。lilt:[lilt]

v.唱輕快的調(diào)子,輕快地動(dòng)n.輕快活潑的調(diào)子,輕快的動(dòng)作ajauntyrhythminmusic;articulateinaverycarefulandrhythmicway

ShehasafaintIrishlilt.

她有點(diǎn)愛爾蘭口音.alittlefrenziedpianopiece….Inthispart,thewriterusestherhetoricaldevice:personification.Thisdevicemeanssomethingispersonifiedinordertoachieveanvivideffect.Forinstance,Isawthesunsmilingatusandthetreeswavingtome.PeterPanPeterPanisaplayandnovelwrittenbyScottishnovelistandplaywrightJ.M.Barrie(1860–1937),andfirstpresentedonthestageattheDukeofYork'sTheatreon27thDecember1904.In1911,Barrie'sgoodfriendDanielO'Connor[citationneeded]novelizedtheplayintoabook,PeterPanandWendy.Itisastoryofalittleboywhowon'tgrowup.PeterPan,afierceswordfighter,spendshisnever-endingchildhoodadventuringontheislandofNeverlandasleaderoftheLostBoys.Thestoryfeaturessomefantasticalelements,oneofthembeingthatPeterhastheabilitytofly,andhisfriendsincludeafairynamedTinkerBell.Inaddition,acrocodilethathasswallowedatickingclockstalksthepirateleader,CaptainHook,Peter'snemesis:[ni'misis]

n.報(bào)應(yīng),給與懲罰的人,天罰

PeterPanNeverlandsauciness:

n.傲慢,魯莽inappropriateplayfulness;rudenessinanamusingwayShirleyJaneTemple(bornApril23,1928)laterknownasShirleyTempleBlack,isanAmericanformerchildactress.Shestarredinover40filmsduringthe1930s.Shewaslateradiplomatandisnowretired

curtsy:[‘k?:tsi]

n.彎膝蓋盍身體而行的禮v.彎膝禮

bendingattheknees;agestureofrespectmadebywomen1.Theballerinabobbedacurtsy(totheaudience)beforeleavingthestage.

那個(gè)芭蕾舞女演員在下臺(tái)之前(向觀眾)行屈膝禮.2.Shesweptmeacurtsy.

她優(yōu)雅地向我行個(gè)禮。fluffy:[‘fl?fi]

a.毛絨絨的,蓬松的

likedownorassoftasdown

1.Mostanimalsaresoftandfluffywhenfirstborn.

大多數(shù)動(dòng)物剛出生時(shí)都很軟,身上有絨毛.2.Alongfluffyscarfmadeofsoftmaterial,suchasfurorfeathers.

長(zhǎng)圍巾用如毛皮或羽毛等柔軟材料制成的長(zhǎng)而蓬松的圍巾cascade:[k?s'keid]

n.小瀑布v.瀑布似地落下vi.像瀑布般沖下或傾瀉asmallwaterfallorseriesofsmallwaterfalls;rushdowninbigquantities,likeacascade.1.Thewaterformedacascadedownthemountain.

水沿山瀉下,形成一條瀑布。2.Whenitrained,waterwouldcascadedownthewindow.

下雨的時(shí)候,雨水像瀑布一樣沿著窗沿瀉下。Whenitrained,waterwouldcascadedownthewindow.

下雨的時(shí)候,雨水像瀑布一樣沿著窗沿瀉下。Whenitrained,waterwouldcascadedownthewindow.

下雨的時(shí)候,雨水像瀑布一樣沿著窗沿瀉下。Thecarnation:[kɑ:'nei??n]

n.康乃馨isafloweringplantnativetotheNearEastandhasbeencultivatedforthelast2,000years.Itsoriginalnaturalflowercolour

waspinkish,butlater,cultivarsofothercolours,includingred,white,yellowandgreen,havebeendeveloped.ThecarnationisthenationalflowerofSpain.Para.25ream:[ri:m]

n.令,連,大量的紙

alargequantityofwrittenmatterHewritesreamsofverse.

他寫很多的詩(shī)。bad-mouth:findfaultwith雞蛋里挑骨頭“Playnoteright,butdoesn’tsoundgood…”:Thesentencemeansthemotherwasabletoexpressherselfsufficientlyalthoughshedidn’tspeakgrammaticallycorrectEnglish.Para.26pickon:

vt.挑選(挑剔)Iknowsomebodyhastogoandfetchsomemorelogs,butwhypickonme?

huff:[h?f]

vt.把...吹脹blowhardandloudly1.WhenIgottothetopIwashuffingandpuffing.

我到達(dá)頂端時(shí)累得直喘.2.Heslammedthedoorinahuff.

他怒氣沖沖砰的一聲關(guān)上門。3.Mysisterwalkedoffinahuff.encore:[??'k?:]

n.再演唱的要求,經(jīng)要求而再唱anextraorrepeatedperformance;usuallygiveninresponsetoaudiencedemand

1.Theviolinistgotanenthusiasticencore.

聽眾熱情要求小提琴手再演奏一曲.2.Thegroupgavethreeencores.

演出小組應(yīng)聽眾之請(qǐng)又演出了三個(gè)節(jié)目.Edvard

HagerupGrieg(1843-1907)wasborninBergen,Norwayandbecameawell-knowncomposerandpianist.He'sknowntobeNorway'smostfamousandprobablymostimportantcomposerofalltime.Todayhe'sknownintheglobalclassicalmusiccommunity,especiallyforhisincidentalworkinHenrikIbsen'splay"PeerGynt"whe...Subsection4(Para.29-46)Paragraphs29-46formthefourthsubsectionofPartTwo.IttellsabouthowthegirlwasmadetolearnthepianoundertheinstructionsofOldChong.Thegirlhatedthepianolessonsbecauseshedidn’twanttobesomebodyshewasnot.Therelationshipbetweenmotheranddaughterwasgettingmoreandmoretense.Para.30Whine:[(h)wain]

n.抱怨,v.哭訴,發(fā)牢騷

talkinatearfulmannercomplainwhiningly

1.Stopwhiningaroundme!

別在我身邊嘀嘀咕咕!2.Thecatwhinedatthedoor,askingtobeletout.

貓?jiān)陂T口哀叫著想出去。3.`Iwanttogohome,'hewhined.

`我要回家,'他哀求著說(shuō).4.Dostopwhining!

別再埋怨了Paragraph34frantic:['fr?ntik]

a.瘋狂的,狂亂的markedbyuncontrolledexcitementoremotion1.Shewasfranticwithworry.

她愁得要命。2.Thechild'sparentswerefranticwhenshedidnotreturnhomeontime.

那孩子沒有按時(shí)回家,她父母都要急瘋了。3.Thatnoiseisdrivingmefrantic.

那種噪音真要把我弄瘋了。4.Hehaveafranticrushtogethisworkdo.

他急急忙忙把工作做完。

sonata:[s?'nɑ:t?]

n.奏鳴曲

Para.36“Key!Treble!Bass!Nosharpsorflats!SothisthisCmajor!Listennowandplayafterme.”鍵子!高音部!低音部!沒有升半音或降半音!這是c大調(diào)!現(xiàn)在聽并跟我演奏。Para.37Scale音節(jié)chord和弦trill顫音itch:[it?]

n.癢,渴望,疥癬v.使...癢,渴望1.acontagiousskininfectioncausedbytheitchmite;characterizedbypersistentitchingandskinirritation2.astrongrestlessdesire1.Theboyswereitchingforthelessontoend.

那些男孩子們渴望下課。2.Areyourmosquitobitesstillitching?

你被蚊子咬的地方還在癢嗎?3.Hehasanitchformoney.

他渴望發(fā)財(cái)1.2.3.Para.38“Verygood!Butyoumustlearntokeeptime.”thephrase“tokeeptime”means“tokeeprhythm”.跟上節(jié)奏(拍)Lookatfurtherexamplesabout“time”inthetext,please:Waltzesareusuallyinthree-fourtime.Hewentthroughthemotionsinhalftime.Shebeganmovingherbodyintimetothemusic.Whilehisfriendsweresinging,hebeattimeforthem.Thegirlwasplayingthepianoforhim,buthewasalwaysoutoftimewithher.Para.39arpeggio:[ɑ:'ped?i?u]

n.和音急速?gòu)椬?琵音

staccato:[st?'kɑ:t?u]

a.斷續(xù)的

ad.不連貫地

markedbyorcomposedofdisconnectedpartsorsounds;cutshortcrisply

;separatingthenotes;inmusic

Para.40reverie:['rev?ri]

n.幻想

absentmindeddreamingwhileawakeThewordheremeanwhilereferstoakindofmusic(幻想曲).Itisapuninrhetoricaldevice.Itreallymeansthatitisjustanillusiontomakeamusicianofthegirl.

1.Heisindulginginreveriesaboutthefuture.

他正沉浸于對(duì)未來(lái)的幻想之中。2.Shefellintoareverieaboutherchildhood.

她沉浸在對(duì)童年往事的遐想中。

Para.41

ButIwas…themostdiscordanthymnsdiscordant:[dis'k?:d?nt]

a.不一致的(不和諧的)1.notinagreementorharmony2.lackinginharmony1.Thesoundwasverydiscordant.

那種聲音很刺耳。2.Theviewsbetweenusarediscordant.

我們之間的觀點(diǎn)不一致。Thisisametaphor,comparinghernoncooperativeattitudetolearningdiscordantmusic.“Ear-splitting”and“discordant”areusedfiguratively,whichmeansthatshetriednottobeinharmonywithhermother.

hymn:[him]

n.贊美詩(shī),圣歌

Para.42petticoat:[‘petik?ut]

n.襯裙

undergarmentwornunderaskirt

1.Herpetticoatwastoolong.

她的襯裙太長(zhǎng)了。2.Apetticoatmadeofthis

fabric.

硬襯布襯裙用這種織物做成的襯裙squabble:[’skw?bl]

vt.爭(zhēng)論(搞亂)n.爭(zhēng)論(搞亂)

1.Ihatetosquabblewithmywifeaboutmoney.

我厭惡為錢的事興太太爭(zhēng)吵。2.Nomanwillsquabbleoveranickel.

沒有人會(huì)為了五分錢而吵架。

snotty:['sn?ti]

a.流鼻涕的,下賤的dirtywithnasaldischarge

He'ssucha,snotty-nosedlittlewimp.

他是個(gè)高傲而懦弱的Para.43trophy:[‘tr?ufi]

n.獎(jiǎng)品,戰(zhàn)利品1.anawardforsuccessinwarorhunting

2.somethinggivenasatokenofvictory1.Shewonasilvertrophyforshooting.

她在射擊比賽中獲得銀獎(jiǎng)。2.Thehunterputthelion'sheadonthewallasatrophy.

獵人把獅子的頭掛在墻上當(dāng)紀(jì)念品。Para.44“Youluckyyoudon’thavethisproblem”:Obviously,itiswrongingrammar,butitreallyindicatetheironictonefromthemotherthatyourdaughterdidn’tbringhomeanytrophy.Subsection5(Paras.47-60)Paras.47-60formthefifthsubsectionofthemiddleofthestory.Jing-meiwastoperforminatalentshowinthechurch.Thiswasagoodopportunityforparentstoshowofftheirtalentedchildrentotheirfriends.Theheroinestartedallrightandsoonmadeamessofherperformance.Undoubtedlythiswasaheavyblowtohermother.Thegirlexpectedangryaccusationsfromhermother.Tohersurpriseaswellasdisappointment,nothinghappenedwhentheygothome.Thissilencemeanstheclimaxisabouttocome.Para.47conspire:[k?n'spai?]

v.陰謀,協(xié)力,共謀engageinplottingorenterintoaconspiracy,sweartogether1.Agroupofmenwerechargedconspiringagainstthedulyelectedgovernment.

一伙人被指控陰謀推翻選舉產(chǎn)生的合法政府。2.Eventsseemedtobeconspiringtobringabouthisruin.

許多事好象協(xié)同促成了他的失敗。

spinet:[spi‘net]

n.小型立式鋼琴

Talentshow:

才藝表演showpiece:[‘???pi:s]

n.展覽品,擺設(shè)theoutstandingitem(theprizepieceormainexhibit)inacollectionPara.48

(June8,1810–July29,1856)

RobertSchumann

wasaGermancomposerandpianist.HewasoneofthemostfamousRomanticcomposersofthenineteenthcentury,aswellasafamousmusiccritic.

RobertSchumann(June8,1810–Julymoody:['mu:di]

a.心情不穩(wěn)的,易怒的,喜怒無(wú)常的

subjecttosharplyvaryingmoods1.Iammoodyatthehospital.

我在醫(yī)院里心情不好。2.Heismoodyandunpredictable.

他喜怒無(wú)常而又捉摸不定。3.Itisdifficulttopredicthisreactionbecauseheissomoody.

他如此喜怒無(wú)常,所以很難預(yù)知其反應(yīng)如何。

dawdle:['d?:dl]

v.游手好閑,混日子

takeone'stime;proceedslowly

1.Stopdawdlingandhurryup:we'relate.

別磨磨蹭蹭了,快點(diǎn)兒吧:咱們晚了.2.Hedawdlesthehoursawaywatchingtelevision.

他把時(shí)間都荒廢在看電視上了.3.Shedoesn'tgetherworkdonebecauseshe‘salwaysdawdling.

她沒做完,總是磨洋工.4.Looksharp!Donotdawdleaboutlikethat.

快點(diǎn)!別這么磨磨蹭蹭了。Para.49Thepart…lookupandsmile.我最喜歡練習(xí)的部分是花哨的謝幕禮動(dòng)作:先出右腳,腳尖點(diǎn)在地毯的玫瑰圖案上,身子側(cè)擺,左腿彎曲,抬頭,微笑。Para.50debut:['debju;'deibju:]

n.初次登場(chǎng)

theactofbeginningsomethingnew1.Shemadeasuccessfuldebut.

她初次登臺(tái)獲得成功。2.Theyoungactressmadeherdebutinthenewcomedy.

這位年輕的女演員在新上演的喜劇里首次登臺(tái)演出。squawk:[skw?:k]

n.瓜瓜聲,蒼鵬

v.瓜瓜地叫鳴,呶呶不休地發(fā)牢騷

Theparrotsquawkedloudly.

那鸚鵡嘎嘎大叫.twirl:[tw?:l]

vt.快速轉(zhuǎn)動(dòng)(扭轉(zhuǎn))n.扭轉(zhuǎn)(復(fù)制的鑰匙,旋轉(zhuǎn)的東西)turninatwistingorspinningmotion;

theactofrotatingrapidly

1.Iwatchedthedancerstwirling(acrossthefloor).

我注視著跳舞的人(在舞池中)旋轉(zhuǎn).2.Shedidatwirlinfrontofthemirror.

她對(duì)著鏡子轉(zhuǎn)了一圈.prance:[prɑ:ns]

n.(馬)后足立地騰躍,昂首闊步vi.騰躍,歡躍,昂首闊步vt.使騰躍1.Thechildrenwereprancingaboutwithdelight.

孩子們高興得蹦蹦跳跳。2.ThatcheekynewsecretaryjustpranceduptomeandaskedifIworkedhere!

那個(gè)冒失的新秘書興沖沖地蹦跳到我跟前,問(wèn)我是否在這里工作。

tutu:[‘tu:tu:]

HulaHoops

n.由腰部撐開的芭蕾舞用短裙

unison:[‘ju:nizn,-sn]

n.調(diào)和,和諧,一致occurringtogetherorsimultaneously

1.ThebankshaveactedinunisonwiththeBuildingSocietiesinloweringinterestrates.

銀行降低了利率來(lái)配合房屋建筑協(xié)會(huì)的行動(dòng)。2.Thelastversewillbesunginunison.

歌詞的最后部分要齊唱。Theyrecited…enthusiastically.他們背誦簡(jiǎn)單的童謠,用微型小提琴拉出又響又粗的調(diào)子跳呼拉圈舞,穿著粉色芭蕾短裙

崩崩跳跳。當(dāng)他們鞠躬行禮時(shí),觀眾同時(shí)發(fā)出“阿,阿”的贊嘆,然后熱烈地鼓掌。Para.51Payattentiontothevividdescriptionaboutherappearance.envision:[in'vi??n]

n.預(yù)想v.想象,預(yù)想

imagine;conceiveof;seeinone'smind1.Butthecompetitionofmanagainstmanisnotthesimpleprocessenvisionedinbiology.

但是人反對(duì)人的競(jìng)爭(zhēng)不是象生物學(xué)中所想象的那種簡(jiǎn)單過(guò)程。2.Tendingtoenvisionthingsinperfectbutunrealisticform;ideal

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論