2021屆高考備考高三英語中英雙語閱讀素材積累(一)_第1頁
2021屆高考備考高三英語中英雙語閱讀素材積累(一)_第2頁
2021屆高考備考高三英語中英雙語閱讀素材積累(一)_第3頁
2021屆高考備考高三英語中英雙語閱讀素材積累(一)_第4頁
2021屆高考備考高三英語中英雙語閱讀素材積累(一)_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2021屆高考備考高三英語中英雙語閱讀素材積累(一)

金融管理部門再次聯(lián)合約談螞蟻集團

4月12日,央行、銀保監(jiān)會、證監(jiān)會、外匯局等金融管理部門再次聯(lián)合約談螞蟻集團。

”約談(regulatorytalk)”作為行政執(zhí)法措施(administrative1lawenforcement),

是承擔(dān)經(jīng)濟社會有關(guān)領(lǐng)域監(jiān)督管理職責(zé)的行政執(zhí)法機關(guān)(supervisoryandadministrative

organs),針對出現(xiàn)的問題,在事先約定的時間、地點與作為當(dāng)事人的公民、法人或者其他

組織進行溝通交流,以警示、告誡(warningoradmonishment)等方式,督促其遵紀守

法(urgelaw-abidingness),引導(dǎo)當(dāng)事人采取自愿的作為或者不作為,盡量避免違法問題

發(fā)生或者擴大,維護公共利益(safeguardpublicinterest)。

AftertheprevioustalkswithregulatorsinDecemberlastyear,AntGrouphas

setupaspecialtaskforcetomaparectification2planundertheguidanceofthe

financialauthoritiesandtoactively3carryouttherectificationwork.

自去年12月份四部門聯(lián)合監(jiān)管約談以來,螞蟻集團建立專門團隊,在金融管理部門指

導(dǎo)下制定整改方案,積極開展整改工作。

螞蟻集團整改工作啟動以來,金融管理部門就整改措施與螞蟻集團進行了深入溝通,并

督促螞蟻集團形成了全面可行的整改方案。整改內(nèi)容主要包括五個方面:

一是糾正支付業(yè)務(wù)不正當(dāng)競爭行為

TheauthoritiesorderedthecompanytodisconnectitspaymentappAlipay

fromsistercreditproductslikeHuabeiandJiebeiinordertooffercustomersmore

paymentchoices.

在支付方式上給消費者更多選擇權(quán),斷開支付寶與"花唄""借唄"等其他金融產(chǎn)品的不當(dāng)

連接。

二是打破信息壟斷

Thecompanyshouldbreakthemonopolyofinformation,andguaranteethe

securityofpersonalandStateinformation.

打破信息壟斷,保障個人和國家信息安全。

三是螞蟻集團整體申設(shè)為金融控股公司

AntGroupasawholewillapplytobecomeafinancialholdingcompany,andall

itsinstitutionsengagedinfinancialbusinesseswillbeincludedinthefinancial

holdingcompanyandberegulated.

螞蟻集團整體申設(shè)為金融控股公司,所有從事金融活動的機構(gòu)全部納入金融控股公司接

受監(jiān)管。

四是嚴格落實審慎監(jiān)管要求

Thecompanyshouldstrictly4implement5therequirements

ofprudent6regulation,improvecorporate7governance,

andrectify8non-compliantlending,insurance,wealthmanagementandother

financialactivities,andcurb9highleverage10andriskcontagion11.

嚴格落實審慎監(jiān)管要求,完善公司治理,認真整改違規(guī)信貸、保險、理財?shù)冉鹑诨顒樱?/p>

控制高杠桿和風(fēng)險傳染。

五是管控重要基金產(chǎn)品流動性風(fēng)險

Thecompanyshouldmanageliquidity12risksofimportantfundproductsand

activelyreducethebalanceofitsmoneymarketfundYu'EBao.

管控重要基金產(chǎn)品流動性風(fēng)險,主動壓降余額寶余額。

金融管理部門將一如既往地堅持"兩個毫不動搖"(毫不動搖鞏固和發(fā)展公有制經(jīng)濟,毫

不動搖鼓勵、支持、引導(dǎo)非公有制經(jīng)濟發(fā)展,workunswervinglyto

bothconsolidate13anddevelopthepublicsector14andencourage,support,and

guidethedevelopmentofthenon-publicsector),營造公平競爭市場環(huán)境(levelthe

playingfieldformarketentities),繼續(xù)支持民營資本依法開展金融科技活動,依法保護

產(chǎn)權(quán),弘揚企業(yè)家精神(promoteentrepreneurship),激發(fā)民營資本的市場活力和科技

創(chuàng)新能力。

1administrativeA

adj.行政的,管理的

參考例句:

.Theadministrativeburdenmustbeliftedfromlocalgovernment.必須解除地方

政府的行政負擔(dān)。

?Heregardedalltheseadministrativedetailsasbeneathhisnotice.他認為行政管

理上的這些瑣事都不值一顧。

2rectificationA

n.改正,改訂,矯正

參考例句:

?Theprocessofproducingashiftoftheaveragevalueiscalledrectification.產(chǎn)

生平均值移動的過程叫做整流。

.Thiseffect,inanalogytoitsradiofrequencycounterpart,isknownasoptical

rectification.同它的射頻對應(yīng)物相仿,這種現(xiàn)象稱為光學(xué)整流。

3activelyA

adv.積極地,勤奮地

參考例句:

?Duringthisperiodallthestudentswereactivelyparticipating.在這節(jié)課中所有的

學(xué)生都積極參加。

?Weareactivelyinterveningtosettleaquarrel.我們正在積極調(diào)解爭執(zhí)。

|strictly?

adv.嚴厲地,嚴格地;嚴密地

參考例句:

?Hisdoctorisdietinghimstrictly.他的醫(yī)生嚴格規(guī)定他的飲食。

?Theguestswereseatedstrictlyinorderofprecedence.客人嚴格按照地位高低就

座。

IimplementA

n.(pl.)工具,器具;vt.實行,實施,執(zhí)行

參考例句:

?Don'tundertakeaprojectunlessyoucanimplementit.不要承擔(dān)一項計劃,除非

你能完成這項計劃。

>Thebestimplementfordiggingagardenisaspade.在花園里挖土的最好工具是

鐵鍬。

6prudentA

adj.謹慎的,有遠見的,精打細算的

參考例句:

?Aprudenttravellerneverdisparageshisowncountry.聰明的旅行者從不貶低自

己的國家。

?Youmustschoolyourselftobemodestandprudent.你要學(xué)會謙虛謹慎。

7corporateA

adj.共同的,全體的;公司的,企業(yè)的

參考例句:

.Thisisourcorporateresponsibility.這是我們共同的責(zé)任。

?Hiscorporate'slifewillbeasshortasarabbit'stail.他的公司的壽命是兔子尾巴長

不了。

|rectifyA

v.訂正,矯正,改正

參考例句:

?Thematterwillrectifyitselfinafewdays.那件事過幾天就會變好。

?Youcanrectifythisfaultifyouinsertaslash.插入一條斜線便可以糾正此錯誤。

9curbA

n.場外證券市場,場外交易;vt.制止,抑制

參考例句:

.Icouldnotcurbmyanger.我按捺不住我的憤怒。

?Youmustcurbyourdaughterwhenyouareinchurch.你在教堂時必須管住你的

女兒。

10leverageA

n.力量,影響;杠桿作用,杠桿的力量

參考例句:

?We'llhavetouseleveragetomovethishugerock.我們不得不借助杠桿之力來移

動這塊巨石。

?Hefailedintheprojectbecausehecouldgainnoleverage.因為他沒有影響力,

他的計劃失敗了。

11contagionA

n.(通過接觸的疾?。﹤魅?;蔓延

參考例句:

.Acontagionoffearsweptthroughthecrowd.一種恐懼感在人群中迅速蔓延開。

?Theproductcontagioneffecthasnumerousimplicationsformarketing

managersandretailers.產(chǎn)品傳染效應(yīng)對市場營銷管理者和零售商都有很多的啟示。

12liquidityA

n.流動性,償債能力,流動資產(chǎn)

參考例句:

,Thebankhasprogressivelyincreaseditsliquidity.銀行逐漸地增加其流動資產(chǎn)。

?Thedemandforandthesupplyofcreditiscloselylinkedtochangesin

liquidity.信用的供求和流動資金的變化有密切關(guān)系。

13consolidateA

V.使加固,使加強;(把…)聯(lián)為一體,合并

參考例句:

?ThetwobankswillconsolidateinJulynextyear.這兩家銀行明年7月將合并。

.Thegovernmenthopedtoconsolidatetenstatestoformthreenewones.政府

希望把十個州合并成三個新的州。

14sectorA

n.部門,部分;防御地段,防區(qū);扇形

參考例句:

?Theexportsectorwillaidtheeconomicrecovery.出口產(chǎn)業(yè)將促進經(jīng)濟復(fù)蘇。

?TheenemyhaveattackedtheBritishsector.敵人已進攻英國防區(qū)。

暴漲31倍!國產(chǎn)鞋遭鞋販子熱炒,網(wǎng)友不干了……

"原價一千五,炒到四萬八,暴漲31倍「'近日,國產(chǎn)球鞋爆款漲價、缺貨的消息多次登上熱

搜,引發(fā)熱議。

Asthestancesofsomeglobalsportswearbrands-includingNikeandAdidas-toward

cottongrowninNorthwestChina*sXinjiangUygurautonomousregionhavecauseda

backlash;themoneyandscalpersbehindspecialeditionshoesdesignedbythese

companiesaresh訐tingtodomesticbrandssuchasLi-NingandAntatoavoidrisks,

theGlobalTimeslearned.

據(jù)《環(huán)球時報》報道,隨著耐克、阿迪達斯等跨國運動品牌對新疆棉的立場引發(fā)眾怒,資本和炒鞋

客們都盯上了李寧、安踏這樣的國貨品牌以規(guī)避風(fēng)險。

scalpers黃牛黨

此前有媒體爆出,在某App上,參考發(fā)售價1499元的李寧韋德之道4銀白款,頁面顯示僅

42碼有貨,且售價高達48889元,漲幅高達31倍。

UNing李寧韋德之道4全明星銀白

¥48889

@先釜別后發(fā)貨<9>逐件宜瞳@正品保障

Forexample,thelistedpriceofthe"All-star"versionofLi-NingWayofWade4ona

Chinesefashionshoe-tradingplatformwherepeoplecanbuylimitededitionsatpricesfar

abovetheofficialprices-is48,889yuan($7,444)perpair,31timeshigherthantheofficial

priceof1,499yuan,althoughnosaleshavebeenrecorded.

例如,在中國潮鞋交易平臺上,人們可以以遠高于官方售價的價格購買限量版的“全明星”版李寧韋

德4,每雙48889元(約合7444美元),比官方1499元的價格高出31倍,不過目前還沒有銷

售記錄。

目前該款鞋已經(jīng)下架,但在該App上,不少李寧鞋的價格仍在上漲。

這款李寧球鞋的發(fā)售價格為699元,但目前39.5碼的售價已高達10389元。

根據(jù)其最近購買記錄可以看出,從3月28日至今,該球鞋價格已從4000元左右上漲到目前

的5000-6000元。短短9天時間,價格上漲了近2000元。

安踏的聯(lián)名款球鞋也被炒高數(shù)倍:

ThepriceofChinesesportswearproducerAnta'sDoraemon-themedcasualshoeson

theplatformwassoldat4,599yuan-eighttimeshigherthantheoriginalpriceof499yuan.

中國運動品脾安踏的多啦A夢主題休閑鞋被炒至4599元,已經(jīng)是原價499元的8倍之多。

《環(huán)球時報》記者采訪的一位球鞋收藏爰好者表示,之前炒鞋客們通常會在AJ之類的外國品

牌上投機,在新疆棉事件發(fā)生過后,他們就把注意力投向了國內(nèi)運動品牌:

Normally,moneyandscalpersthatspecializeinfancyshoestendtospeculateon

foreignbrandssuchastheJordan1-aseriesofbasketballshoesjointlydesignedbyNike

andNBAlegendMichaelJordan-aseasonedcollectorsurnamedSunwhoownsmorethan

200pairsofshoestoldtheGlobalTimesonMonday.

4月5日,一名擁有超過200雙球鞋的孫姓球鞋收藏愛好者接受采訪時表示,通常,資本和炒鞋客

們會在國外運動品牌上投機,比如耐克和NBA傳奇球星邁克爾?喬丹聯(lián)名的AJ1.

"ButaftertheXinjiangcottonincident,therisksofspeculatingonthesebrandscaused

bymarketuncertaintiesduetotheirvagueattitudearegrowing,somanyscalpersare

shiftingtodomesticbrandstoavoidrisks.Thisshouldbethemainreason,"Sunsaid.

"但在新疆棉事件之后,由于這些企業(yè)態(tài)度曖昧,市場不確定性太大,因此,很多投機者把目光投

向國產(chǎn)品牌以規(guī)避風(fēng)險。這應(yīng)該是主要原因。"

曾有90后炒到欠款千萬被拘

所渭"炒鞋",簡單來說就是把鞋買回來不穿,等到價格上漲時再賣出。而“炒鞋”問題也是由來

已久。

早在2019年7月,四川成都球鞋圈綽號“劉餅干"的鞋商被曝因炒鞋資金斷裂,欠下千萬巨債,

被派出所拘留3個月。

據(jù)了解,他的欠款為1076萬,涉及人員130余位,欠款金額從幾千到一百萬不等。欠款人以

學(xué)生為主,其中95后占比七成以上,年齡最小的為2003年出生。

除此以外,近些年,炒鞋詐騙案件時有發(fā)生,被害人多以在校高中生、大學(xué)生為主。

律師:炒鞋可能涉嫌多項違法

對此,北京岳成律師事務(wù)所律師岳岫山稱,炒鞋可能涉嫌多項違法,需要相關(guān)部門出手監(jiān)管。

岳岫山:比如幾家大的炒鞋商相互串通操縱市場價格,是違反《價格法》的行為;或者誘騙消

費者、其他經(jīng)營者跟他進行交易可能都屬于一種價格違法的行為。另外,可能會涉及到大量的資金,

可能也會存在比如像洗錢這種違法犯罪行為,或者非法吸收公眾存款等。

他表示,生產(chǎn)廠家要做好產(chǎn)量控制,同時市場監(jiān)管部門要提高警惕,及時給予關(guān)注。

網(wǎng)友:炒鞋大可不必

一些網(wǎng)友表示,炒限量款鞋也會使得普通鞋的價格水漲船高,使得消費者難以承受:

Speculationinvolvingspecialeditionshasdrivenuppricesofsomecommonmodels

aswell,drawingcomplaintsfromordinarycustomerswhosaidthatit'shardtogetapairof

normalshoesforanaffordableprice.

炒限量版球鞋也會使得普通球鞋的價格水漲船高,這引起了一些買家的抱怨,表示買得起一雙普通

球鞋也不是件容易的事了。

AuserofWeibo,aTwitter-likeChinesesocialmedia,saidthatshoesshouldbeworn

insteadofbeingcollected,asmostbuyersofdomesticshoesarejustordinarypeople,and

soaringpricesfornormalshoeswillaffecttheirqualityoflife.

一個微博用戶表示,鞋子是用來穿的,不是用來收藏的。很多買國產(chǎn)球鞋的消費者都是普通人,炒

鞋帶來的價格上漲會降低他們的生活質(zhì)量。

世界最大的兔子,深夜被盜!

吉尼斯紀錄中全世界最大的兔子"大流士”,于4月10日深夜被盜。兔子的女主人安妮特?愛德

華茲4月12日在網(wǎng)絡(luò)上公布爰兔失蹤的消息,并懸賞兩千英鎊尋失兔,請好心人們提供消息,目

前英國警方正在努力搜尋這只巨大的兔子。

Oneofthebiggestbunniesintheworldismissing,andauthoritiesdon'tthinkhe

justhoppedaway.

世界上最大的兔子之一失蹤了,當(dāng)?shù)鼐秸J為它并不是自己逃走的。

Darius,aContinentalGiantrabbit,waslastseenonSaturdayinhispeninthe

villageofStoulton,England,about130milesnorthwestofLondon.

大流士是一只大陸巨兔,最后一次被看見是在4月10日,在位于倫敦西北約130英里

的英格蘭斯圖頓村的圍欄里。

Measuring4feetand3incheslong,heisthecurrentGuinnessrecordholderas

thelongestrabbitintheworld,atitlehe'sheldsince2010.

它體長約1.28米,在2010年被吉尼斯認定為世界上最大的兔子,目前仍然是這項紀

錄的保持者。

"ItisbelievedtheContinentalGiantrabbitwasstolenfromitsenclosureinthe

gardenofthepropertyofitsownersovernightonSaturday,"localpolicesaidina

statementtoBritishnewspaperTheTelegraph.

英國《每日電訊報》報道,當(dāng)?shù)鼐皆谝环萋暶髦姓f:"據(jù)稱,4月10日晚上,這只大

陸巨兔在主人花園的圍圈里被盜走了。"

Darius'owner,AnnetteEdwards,uppedtherewardforfindingthemissing

bunnyto$2,750onTuesday.

大流士的主人安妮特?愛德華茲4月13日將賞金增加到2750美元(約合人民幣18000

元),來尋回兔子。

OnSunday,EdwardstweetedthatDariuswasstolenandpleadedforhisreturn,

sayingtherabbitwastoooldforbreedingnow.

周日,愛德華茲在推特上說大流士被偷了,并懇求把他還回來,說兔子太老了,現(xiàn)在不

能繁殖。

ThisisthelatesttragedytohitDariusandhisfamily.

這是大流士和他的家庭最近遭遇的不幸。

31省份婚姻大數(shù)據(jù):廣東結(jié)婚人數(shù)全國第一

近日,民政部數(shù)據(jù)顯示,2020年我國結(jié)婚登記數(shù)據(jù)為813.1萬對,跌破900萬大關(guān)。這是2003

年以來的新低,僅為最高峰2013年的60%。

Thenumberofcoupleswhotiedtheknotlastyeardeclined12.2percentyear-on-year

to8.13millionamidtheCOVID-19pandemic,accordingtofiguresreleasedbytheMinistry

ofCivilAffairs.

民政部公布的數(shù)據(jù)顯示在遭遇疫情的過去的一年里我國結(jié)婚登記數(shù)為813萬對同比下降12.2%。

Thebenchmarkfelltoitslowestlevelsinceitembarkedonadownwardspiralin2013,

thefiguresshowed.

該數(shù)據(jù)自2013年持續(xù)下降,為近年來最低水平。

當(dāng)前,25~29歲仍是主要結(jié)婚年齡,對應(yīng)的是1991年~1995年的出生人口。從近四十年數(shù)

據(jù)看,我國出生人口在經(jīng)歷1987年這一近40年的最高峰(2508萬)之后,連續(xù)多年下行:1991

年跌破230

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論