淺析《魔音》中帕格尼尼的心靈之舞_第1頁
淺析《魔音》中帕格尼尼的心靈之舞_第2頁
淺析《魔音》中帕格尼尼的心靈之舞_第3頁
淺析《魔音》中帕格尼尼的心靈之舞_第4頁
淺析《魔音》中帕格尼尼的心靈之舞_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

淺析《魔音》中帕格尼尼的心靈之舞

公元782年1月27日。在意大利的北部熱內(nèi)亞的某個角落,有個普通的生命誕生了。他叫帕格尼尼。父親安東尼歐·帕格尼尼,母親狄蕾莎·波姬亞蒂。夫婦二人皆未受過正式音樂教育。夫婦倆在酒店唱歌賺取賞金。帕格尼尼大概繼承了父母天份,他的身體似乎天生就是為了拉琴的,肩膀,手肘,手腕關節(jié)異常柔軟!寬大的胸幅使他不必使用肩墊及腮托!小腦特別發(fā)達!聽覺格外敏感!即使是用調(diào)音不準的琴依然可以拉出準確的音!還有,他可以將曲子任意升高或降低半音來拉!當然不是藉由調(diào)音!而是從指法的改變。學過樂器的人都知道一首曲子調(diào)半音以后,會使得升降記號大變,即使看譜已很困難,何況是即時的演奏。他幼年時曾受學于塞爾威托和科斯塔,9歲的時候就登臺演奏自己編寫的《變奏曲》,13歲時開始旅行演奏。后來,他曾擔任過盧卡宮廷樂師。帕格尼尼成為意大利小提琴家、作曲家。似乎是天經(jīng)地義的事。他被稱為小提琴魔術師。他最輝煌的成就在于演奏自己的作品,他身材瘦長,拉琴時情緒激越,如癡如醉。技巧之精湛有24首小提琴獨奏曲為證。讓我們把視線的焦距對準他的那雙手——帕格尼尼的手是不可思議的大!一般提琴家必須在高把位才能用1、3指在兩條弦上拉出八度,但據(jù)說帕格尼尼可以用四根手指在四條弦拉出四個八度!這相當于在手掌彎曲狀態(tài)下,食指和小指指尖要相距至少20公分以上,各位把手拉開看看吧!試試能張開到幾公分呢1828年3月,帕格尼尼第一次訪問維也納,演出時盛況空前。在那里,他贏得了著名詩人海涅、作曲家舒曼、鋼琴家李斯特等人的高度贊賞,并成為維也納人崇拜的藝術大師。海涅曾在他的小說《佛羅倫薩之夜》中,對帕格尼尼的形象作過精彩的描繪。1831年3月,帕格尼尼在法國巴黎演出,接著又訪問英國,又獲得了巨大的成功。兩年以后他重訪巴黎時,應邀作了一次中提琴獨奏,帕格尼尼把中提琴的性能和特色發(fā)揮得淋漓盡致。因此法國作曲家柏遼茲特意創(chuàng)作了著名的中提琴與管弦樂協(xié)奏曲《哈羅德在意大利》,獻給帕格尼尼。帕格尼尼在提琴界有如神一般的地位,技巧如魔鬼般,其小提琴樂譜看起來有點像鋼琴譜,許多技巧簡直不可思議,雙泛音;雙顫音;左手撥弦;連續(xù)跳弓等超高難度技巧,這或許跟他長相有很大關系.小提琴家都希望能親眼目睹他的現(xiàn)場演奏,不過看過他表演的人現(xiàn)在至少200歲了,我們也只能從他留下的曲目感受他的技巧。帕格尼尼六首小提琴協(xié)奏曲里包含各種艱難技巧,令人嘆為觀止,其中第一號第三樂章“鐘”更被李斯特拿來改編為鋼琴曲演奏,第三樂章以輕快“飛躍斷奏”開始,是大家最喜愛部分!接下來技巧“近馬奏法”對樂壇貢獻更是功不可沒,所謂“近馬奏法”顧名思義就是拉琴時弓靠近黑色琴馬部份甚至超過,一般弓要維持在琴橋和琴馬間,靠近琴橋則聲音變硬變尖,靠近琴馬則變軟變模糊,由此創(chuàng)造出特殊音效.其他帕格尼尼創(chuàng)造技巧以左手撥奏及連續(xù)跳弓最常被運用。第一號協(xié)奏曲是d大調(diào),但神奇之處在于當年帕格尼尼演奏時是把四條弦調(diào)低半音,因此是看d大調(diào)譜按降e調(diào)指法,當今演奏家可能沒這能力,他的技巧才會被稱為是魔鬼所賜,好一個小提琴魔神!帕格尼尼的演奏相當商業(yè)化,他的技巧為他賺進無數(shù)錢財,音樂演奏會票價極高,但卻場場爆滿,聽眾無法抗拒他的魅力.此傳奇人物生活相當糜爛,隨著巡回各地演奏也到處談戀愛,即使婚后依然如此,他自20歲以來就一直受到病魔纏身,可能是因為幼年時生活環(huán)境較差,年長后生活不正常所致,喉病和肺病一直伴隨著他,病痛使他的個性古怪,死后留下東西并不多且大部分失傳.從古至今多位作曲家曾根據(jù)他第二十四首綺想曲發(fā)展主題變奏曲,較知名的包括布拉姆斯,舒曼,拉赫曼尼諾夫等。帕格尼尼在提琴界有如神一般的地位,技巧如魔鬼般,其小提琴樂譜看起來有點像鋼琴譜,許多技巧簡直不可思議,雙泛音;雙顫音;左手撥弦;連續(xù)跳弓等超高難度技巧,這或許跟他長相有很大關系。小提琴家都希望能親眼目睹他的現(xiàn)場演奏,不過看過他表演的人現(xiàn)在至少200歲了,我們也只能從他留下的曲目感受他的技巧,帕格尼尼六首小提琴協(xié)奏曲里包含各種艱難技巧,令人嘆為觀止,其中第一號第三樂章“鐘”更被李斯特拿來改編為鋼琴曲演奏.第三樂章以輕快“飛躍斷奏”開始,是大家最喜愛部分!接下來技巧“近馬奏法”對樂壇貢獻更是功不可沒,所謂“近馬奏法”顧名思義就是拉琴時弓靠近黑色琴馬部份甚至超過,一般弓要維持在琴橋和琴馬間,靠近琴橋則聲音變硬變尖,靠近琴馬則變軟變模糊,由此創(chuàng)造出特殊音效。其他帕格尼尼創(chuàng)造技巧以左手撥奏及連續(xù)跳弓最常被運用。第一號協(xié)奏曲是d大調(diào),但神奇之處在于當年帕格尼尼演奏時是把四條弦調(diào)低半音,因此是看d大調(diào)譜按降e調(diào)指法,當今演奏家可能沒這能力。他的技巧才會被稱為是魔鬼所賜,好一個小提琴魔神!帕格尼尼的演奏相當商業(yè)化,他的技巧為他賺進無數(shù)錢財,音樂演奏會票價極高,但卻場場爆滿,聽眾無法抗拒他的魅力。此傳奇人物生活相當糜爛,隨著巡回各地演奏也到處談戀愛,即使婚后依然如此,他自20歲以來就一直受到病魔纏身,可能是因為幼年時生活環(huán)境較差,年長后生活不正常所致,喉病和肺病一直伴隨著他.病痛使他的個性古怪,死后留下東西并不多且大部分失傳。從古至今多位作曲家曾根據(jù)他第二十四首綺想曲發(fā)展主題變奏曲,較知名的包括布拉姆斯,舒曼,拉赫曼尼諾夫等。從《越界》到《節(jié)拍》帕格尼尼是一傳奇式的人物,他創(chuàng)作和演奏過不少小提琴“獨弦”在g弦上的不可思議的絕技,據(jù)說是在監(jiān)獄里練就的:謠傳他曾因殺死情人而坐牢,看守準許他演奏只有一根弦的小提琴做為消遣從而造就了他的g弦絕技。但不論謠傳是否可信,帕格尼尼確實在這根g弦上練出了真功夫。1805年3月,娜坡倫的姊妹盧卡和皮翁博公主埃麗薩·巴切科契請他到她的宮廷里當樂長,每兩星期在宮廷音樂會上演奏一次。公主嫌他的泛音刺激她的神經(jīng),常常不等他演畢就離席,但還是十分欣賞他天才的創(chuàng)造力,經(jīng)常鼓勵他發(fā)掘小提琴上的新效果。當時有一個貴婦人和他相戀,要求他寫一首只用兩根弦演奏的《愛情場面》。他就用e弦代表女子,奏出求愛的旋律;用g弦代表男子,奏出了熱情的回答;最后,g弦和e弦上的雙音結(jié)合成愛情的二重唱。貴婦人聽了他的演奏大為感動。公主把帕格尼尼捧上了天,她用最婉轉(zhuǎn)的語氣對他說:“你剛才演奏了在兩根弦上無與倫比的東西,能不能在一根弦上發(fā)揮你的天才呢?”帕格尼尼答應試試看。幾星期后,他果然寫出一首用g弦演奏的軍隊奏鳴曲(作品31號),標題是《拿破侖》。8月,在廣大宮廷聽眾之前演奏了這個作品。他后來所作的《瑪麗路易絲奏鳴曲》(作品65號)、《宣敘調(diào)和三首詠嘆調(diào)的變奏曲》等,也都是專用g弦演奏的“獨弦操”。朱里亞尼與吉它的努力帕格尼尼這個名字,總是與小提琴有著不解之緣。但是,帕格尼尼在吉它方面的造詣,則鮮為人知。事實上,帕格尼尼不但會演奏吉它,而且完全稱得上是一位不折不扣的吉它家。帕格尼尼為了潛心研究吉它,曾放棄了公開的小提琴演奏活動達數(shù)年之久。歐洲的古典吉它藝術在十八世紀曾盛極一時,這與當時的幾位吉它藝術家如索爾、阿瓜多、朱里亞尼的努力倡導是分不開的。這幾位杰出人物作古之后,歐洲古典吉它藝術一時趨向衰落,直到十九世紀中后期才得以復興。帕格尼尼研究吉它的時代,正是古典吉它藝術處于低潮之時。他將許多吉它演奏技法有機地“移植”到了小提琴上,大大增強了小提琴的表現(xiàn)力。帕格尼尼一生留下了大量的小提琴作品,也留下不少吉它曲.都堪稱藝術精品。有趣的是,他的小提琴曲幾乎都以技巧艱深而著稱,但他的吉它曲卻很少有“炫技之作”,大多平易而優(yōu)美。帕格尼尼是吉它藝術史上的一位重要人物,這不僅是因為他留下了幾首堪稱珍品的吉它曲,更重要的是在于他在吉它藝術處于低潮之時對吉它藝術苦心扶植,為吉它藝術在十九世紀中后期的復興,做出了與日月同輝的貢獻。帕格尼尼,19世紀最偉大的小提琴天才,一個充滿爭議的音樂巨星。他精湛絕倫的琴技常常令觀眾如醉如狂,但他放蕩不羈的性格以及種種緋聞使他的人生猶如一個傳奇,以致人們發(fā)出他究竟是天使還是魔鬼的疑問。本書作者以翔實的資料和生動的筆觸,再現(xiàn)了帕格尼尼生活和藝術中的點點滴滴,其情節(jié)起伏就像觀賞西區(qū)柯克的懸疑電影,引人入勝。對其理論的反駁1802至1805這幾年間,關于帕格尼尼停留過的地方,沒有任何確切的事實、文獻資料或第三證人可資證明。所有想要填補這段空白的研究都有缺陷,最后都失敗了。然而,還是有許多未經(jīng)證實的說法流傳著:“一段愛情奇遇誘使他來到某位美女隱秘的城堡中,他墜入她的情網(wǎng),以音樂歌詠著她的美色和愛情的喜悅?!薄八诒人_附近有座城堡,是位令人著迷的吉他演奏家?!啊斑@是他生命中第一次真正的愛情,她讓他變得溫柔害羞。這段愛情使他迷戀,他感覺置身在另一個世界中,兩人被深深攫獲了。因此他自然覺得,他們兩人必須消失一段時間,在荒僻的地方藏匿并保護他們的愛情?!蔽ㄒ豢煽康膫饔?GeraldinedeCourcy,1957)質(zhì)疑這段浪漫傳奇的真實性,但作者也沒有提出任何可資反駁的依據(jù)。他認為帕格尼尼可能避開了所有的義務,好不受任何干擾,讓自己的小提琴琴藝能夠更臻完善。但是沒有一本帕格尼尼生平的傳記否認過他早年沉迷于賭博的事實?!坝行┩砩?他在賭博中輸?shù)艉脦讏鲆魳窌氖杖搿!迸粮衲崮嶙约阂渤姓J:“我經(jīng)常一個晚上就輸?shù)魩讏鲆魳窌某晒?”但這句話還有下文,“……常??粗约阂驗槁唤?jīng)心而變得窘迫尷尬,只有我自己的技藝才能不斷救我于脫困?!碑斎?有一些重要的軼事也印證了這種影射。“有一天,當他應該在里窩那演出時,卻在賭桌上輸?shù)袅怂臉菲?一把不錯的安德列亞;阿馬蒂琴(Farga的書中記載的是把貝爾貢齊制作的小提琴)。這使得他不得不接受一位富有的法國音樂之友皮埃爾的幫助,他在那晚借給他一把絕妙的瓜爾內(nèi)里小提琴。音樂會后,當帕格尼尼滿懷感謝地要將這把琴物歸原主時,后者卻因他的技藝而激動不已,將這把琴送給了帕格尼尼。他認為這把琴從這時起,不該再被其他的手‘玷污’了?!钡粮衲崮嵩谥v述這件事時,卻從未提及賭博一事?!拔业囊淮纬鲇巍悴簧纤囆g之旅,只能說是個散心的旅行,又讓我再一次來到里窩那,我在那兒必須舉行一場音樂會。一位富商皮埃爾先生,他也是位音樂愛好者,因為我沒有把琴帶在身邊,他便借給我一把瓜爾內(nèi)里小提琴。但在演奏會結(jié)束后,他拒絕收回這把琴?!也幌腌栉鬯?’他叫道,‘所以親愛的帕格尼尼,請您留下這件樂器,并且記住我!’”由于這兩種不同的解釋,即長年田園般的愛情生活及自愿專研琴藝,都不太能讓人信服,于是又出現(xiàn)了第三種關于帕格尼尼失蹤的可能性??赡苡捎诿客碓谫€桌上,不能都如此幸運地收場,而帕格尼尼也不能靠著“自己的技藝”脫離困境,最終因為負債累累而鋃鐺入獄。但這也只是一個無法被證實的推測。不過,至少在1804年9月到1805年1月的短短幾個月中,有個不太浪漫但十分有說服力的說法,解釋了帕格尼尼為何音訊全無。里窩那爆發(fā)了黃熱疫病,其他城市立刻封鎖邊界,而帕格尼尼這時大概呆在熱那亞的家里,直到1805年1月才回到盧卡。但奇怪的是,從這時候起,帕格尼尼呆過監(jiān)獄的傳聞便甚囂塵上。埃莉薩,作品71號傳說第一位因聆聽帕格尼尼演奏而激動昏倒的人,是皮翁比諾和盧卡的女王陛下埃莉薩公爵。女公爵生于1777年,全名瑪麗亞·安娜·埃莉薩;后來嫁給他哥哥拿破侖的戰(zhàn)友。1805年起,身為15萬臣民的統(tǒng)治者,野心勃勃的她想徹底改革這個沒落的意大利行省。之前她在巴黎呆過六年,大部分的時間都花在參加文學沙龍的活動上。1805年7月14日,當她乘坐那輛六匹馬拉的敞篷君主馬車,和隨從進入盧卡城時,那些在路邊歡呼的人群便已發(fā)現(xiàn),他們的新女王并不是個美人兒。埃莉薩就像她故鄉(xiāng)科西嘉島上的農(nóng)家女兒一樣骨瘦如柴,白色的緞料衣服更凸顯她深沉的膚色。至于她略嫌過長的臉龐,和古典的標準美女還有段距離,大家寧可稱之為富有性格。來到盧卡14天后,埃莉薩就解散了兩個原有的樂團,任命了一個自己的小型宮廷樂團。從那時候起,當她造訪行宮時,這個樂團便隨侍在側(cè)。埃莉薩每周有兩個晚上會舉行音樂會,女公爵希望消遣解悶,要求經(jīng)常更換節(jié)目內(nèi)容。有一次,女公爵中午才提出需求,想在晚上聽一場小提琴和英國號的音樂會,樂團指揮多梅尼科:普契尼———也就是那位著名作曲家的祖父———無法勝任,但帕格尼尼在兩個小時中便譜寫完成了這首曲子。女公爵對這位年輕音樂家著迷不已,立刻任命帕格尼尼為宮廷太傅,并要她的夫婿向他習琴。更令人吃驚的是,女公爵提拔帕格尼尼為留在她身邊的侍衛(wèi)長。流傳下來的證據(jù)顯示埃莉薩專制、暴躁,而且嗜權(quán)。但每當帕格尼尼演奏時,她一定會昏厥過去。那么宮廷音樂會的音樂家們就必須終止演出。所以當帕格尼尼演奏時,她會離開房間,至少讓其他的聽眾能夠欣賞音樂,而她則在自己的寢宮繼續(xù)享受輕微的昏厥。埃莉薩公主創(chuàng)作《關于格氏奏》另一位女士,法拉西奈夫人.1806年后成為埃莉薩的宮女,也從未錯過帕格尼尼的演出。帕格尼尼說:“我們相互愛慕,情感逐漸濃郁,但卻必須隱而不宜。這樣一來,反而更加親密,關系也愈加有趣。有一天,我答應她在下次音樂會上,用一首詼諧的樂曲讓她吃驚,來增進我們的關系。同時,我在宮廷里宣布了一首滑稽的新曲,取名為《愛情場面》。大家對這別開生面的出場方式非常期待,我拿起小提琴上場,拿掉中間的兩條琴弦,只剩下E弦和G弦。我讓第一條弦代表少女,第二條弦代表男子,開始一段類似對話的演奏,影射著情侶們爭吵和言歸于好的場面。琴弦時而惱怒作聲,時而嘆息,時而囁嚅、呻吟、嬉笑、高興,然后歡呼著。到了最后,雙方言歸于好,小情侶跳著雙人舞,以燦爛的結(jié)尾告終……”這首《愛情二重奏》,直到1952年才以徹底誤導世人的名稱《佛羅倫薩二重奏》出版。雖然帕格尼尼是獻給“埃莉薩”,但這個埃莉薩不是那位女公爵,而是她在1806年6月3日出生的女兒———娜坡倫;埃莉薩公主。這看起來是個完全無關緊要的題獻,但卻讓帕格尼尼可以非常巧妙地置身事外。他不僅以此否認了自己和宮女法拉西奈的關系,而且還以稍有雙關語的方式表達對女公爵的景仰。她在音樂會結(jié)束后問他:“您在兩根弦上已經(jīng)呈現(xiàn)出如此美妙的樂曲,不知您是否有可能讓我們聽到一根弦的演奏呢?”而帕格尼尼馬上答應了?!斑@個想法激起了我的幻想,因為幾周后是皇帝的命名日,我就譜寫了一首名為《拿破侖》的G弦奏鳴曲,接著我在整個掌聲熱烈的宮廷里演奏了這首曲子。相比之下,當晚的《柯馬羅莎圣歌》變得黯然失色,沒有引起任何反響。這是我偏愛G弦的第一個真正原因。此后,大家愈來愈想聽,于是日復一日,直到最后,我演奏這種樂曲的技藝益臻完善?!瓣P于帕格尼尼在一條弦上演奏的故事,帕格尼尼自然會不時地講述。但他在G弦上精湛的演奏所誘發(fā)出的前所未聞的聲音,一定有其原因。大家私下傳說,他把他的靈魂獻給魔鬼,而他以神奇方式演奏的第四根弦,是他親手扼死的女人的腸子做成的。沒有任何理性的解釋可與之匹敵。甚至匈牙利作曲家李斯特在1840年紀念帕格尼尼的悼詞中,也明顯偏愛這些古怪的謠傳。埃莉薩和帕格尼尼尼的愛情之旅在擔任女公爵的侍衛(wèi)長期間,帕格尼尼像個仆役一樣,埃莉薩說什么,他便必須聽從。埃莉薩的妹妹波利娜終于也獲得了拿破侖賜予的頭銜,晉升為瓜斯塔拉的女公爵。但是她不知道瓜斯塔拉只是一個村落,她的夫婿博爾蓋塞也被任命為皮埃蒙特地區(qū)的總督。1808年.這對夫妻抵達都靈,視察他們的新領地。埃莉薩將她享有盛名的小提琴家暫時借給波利娜。因此帕格尼尼必須在都靈舉行兩場音樂會,歡迎博爾蓋塞一家的到來。然而波利娜總是疑神疑鬼,根本用不著這位小提琴家。雖然波利娜行為輕浮,但兩人之間并沒有什么緋聞,因為這時候,音樂家費利斯布朗奇尼正扮演著這個角色。1808年初春的都靈之旅,極有可能也是埃莉薩和帕格尼尼愛情關系的終結(jié)。顯然她不想再見到他,但也不解雇他。那件不久后導致帕格尼尼與宮廷完全決裂的小丑聞,似乎指出埃莉薩已經(jīng)不把帕格尼尼當成她的貼身侍從。至少,1809年10月當她將行宮遷往比薩時,帕格尼尼已不屬于她的宮廷人員。她的夫婿,攝政王費利克斯·巴喬基留在佛羅倫薩,帕格尼尼仍然是他的小提琴老師和游伴。這個小圈子中,還有一位名叫佩爾特斯的人,從他與友人往來的通信中,我們知道費利克斯喜歡邀請客人,并在晚餐后和他們一同演奏音樂。由于這位才21歲的佩爾特斯不懂宮廷的權(quán)謀詭計,他的書信內(nèi)容便十分坦率,最后讓帕格尼尼災難臨頭。在一封1809年12月25日的信中,有一些提到攝政王陛下缺乏音樂天賦的挖苦性評語:“從琴藝方面來看,帕格尼尼也是位國王。當他不太開玩笑、不裝成一位偉大的小提琴丑角的話,那他真的是位大師.甚至是位絕對的君王。他可以像另外一位大師那樣表示:‘我寧可當小提琴之王,也不當國王的小提琴!’”可惜,那位冒失的收信人把這封信轉(zhuǎn)交給了埃莉薩。對于像帕格尼尼這樣的侍從表示出的輕蔑,她無法忍受。當佩爾特斯得知他的書信在輾轉(zhuǎn)之間所引起的影響時,感到無比吃驚。1809年12月31日,佩爾特斯寫下一封補救的信.但為時已晚。埃莉薩已經(jīng)吩咐她的夫婿解雇帕格尼尼。據(jù)說帕格尼尼在宮庭的最后一晚,并未像往常一樣,穿著燕尾服出現(xiàn)在隆重的新年音樂會中,而是身著擔任埃莉薩侍衛(wèi)長時的制服。雖然女公爵要求他立刻更換服裝,但他再度抗命。他依然堅持穿著這一制服,并在音樂會結(jié)束后,穿著這件制服混到舞會的客人中。但是,他并未挨到慶典結(jié)束。在這刻意的挑釁之后,他連夜逃出佛羅倫薩,躲避追捕。我的表演是什么?帕格尼尼為了躲避粗暴的宮廷當局的追捕,逃到了倫巴底地區(qū)。在那里,他曾在1810年2月初于里窩那的阿瓦羅拉帝劇院登臺演出過。佩爾特斯為此寫信給他父親:“帕格尼尼在這兒剛開過幾場音樂會,非常成功轟動……但他耍著和他技藝及天賦不相匹配的丑角把戲.破壞了自己的表演。我聽過他的表演,聽他如何在維奧蒂的協(xié)奏曲中加入華彩樂段,模仿驢子、狗和公雞等動物的聲音。有時候,在一首曲子開始時,有根弦斷了,大家以為他會中止演奏,但他仍然在三根弦上繼續(xù)演奏。帕格尼尼還在G弦上演奏變奏曲……意大利人喜歡這種賣力的演出.他們像瘋子一樣鼓掌歡呼。在他離開劇院時,有300位觀眾跟著他到下榻的飯店。他的吉他演奏和小提琴一樣杰出,每當和朋友在一起時,他也會唱歌。但這不是他的突出之處.他的歌聲聽起來像把生銹的細嘴壺?!彪m然也有不少心懷偏見的評論家,指責帕格尼尼在音樂會之前便將弦調(diào)整到會斷的程度,好讓自己有機會展示這種效果。但這些批評家忽略了一點,帕格尼尼的演奏只在十分緊繃的弦上才有可能,而他必須一直冒著斷弦的危險。從他的訂購單上可以看出,他的G弦需求量比第二根弦多出10倍,甚至比第三根弦多出20倍。對卡法雷利的報道1840年5月27日喪鐘響起,尼斯的每個人都知道這是為誰而敲的喪鐘———尼科洛,帕格尼尼去世了!這一年,中國正暴發(fā)鴉片戰(zhàn)爭。在尼斯的房間里,帕格尼尼死于肺結(jié)核,身旁只有他14歲的兒子阿奇勒陪伴,終年58歲。阿奇勒天天守候在側(cè),幾年來眼見這不治之癥蔓延,侵蝕著他父親的身體。對他來說,父親的死并不意外,也不會讓他感到驚恐。現(xiàn)在,他和他們家的好友狄,賽索勒伯爵只想妥善安置遺體。就在準備的過程中,喪鐘忽然戛然而止,尼斯的每個人都知道這代表什么意思。因為就在這位著名的小提琴家去世前的幾個小時,有一個傳言正在城里迅速散播著。這個傳言不僅助長了那個關于帕格尼尼驚人秘密的舊謠言,還使那個舊謠言顯得更加有憑有據(jù)。消息的散播者是一位名叫卡法雷利的神父,一個市井小民中的權(quán)威人物。他加油添醋地說著自己在這位垂危者身邊所看到的事。由于他像所有知情人士一樣,熟知這幾十年來帕格尼尼身邊流傳的各種丑聞故事,于是他決定要比等候在一旁的撒旦搶先一步,替教會出面拯救這位病危者固執(zhí)的靈魂。于是,他直截了當?shù)貑栠@位奄奄一息的病人,到底他的小提琴里藏著何種秘密,為什么能夠發(fā)出如此獨特的聲音。帕格尼尼很快就看穿了這位神職人員的居心,但他并未揭穿,只以手勢示意他離開。卡法雷利繼續(xù)重復問著,更加咄咄逼人,帕格尼尼只好幫他一把,說出這位神父想聽的話:“里面藏著魔鬼。”然后他從床上坐起來,伸手去拿那件樂器。就在這個時候,這位神父突然恐懼起來,倉皇地逃出了房間。他還走在樓梯上,就對好奇等候在旁的人叫道:“大家傳說的事全都是真的,帕格尼尼自己都承認了,他和撒旦結(jié)盟。”而他——卡法雷利,在千鈞一發(fā)之際逃了出來。當這位好事的神父匆忙趕往他的上司——尼斯主教多梅尼科.加爾瓦諾的住所,向他報告之際,謠言已經(jīng)立刻傳遍了當時只有兩萬名居民的小城。城中多半是貧苦的農(nóng)人和漁夫,喪鐘聽起來也愈顯怪異。帕格尼尼在所有演奏會上演奏的G弦,那根能誘發(fā)出人們前所未聞的聲音的G弦,可能是由他年輕時所殺害的情人的腸子做成——而現(xiàn)在也正是這根弦纏住他的脖子,在慢慢地絞死他。他真的遭到報應了。主教聽了卡法雷利的陳述,下令停止敲響喪鐘。對民眾來說,這不啻證實了謠傳,全城的氣氛也顯得低迷緊張。沒有人知

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論