版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
8《中國建筑的特征》作業(yè)一、選擇題1.下列詞語中,沒有錯別字的一項是(
)A.遵循
婉惜
浮雕
琉璃B.遺址
粱架
蔥嶺
輝煌C.提煉
回廊
隱藏
廂房D.防礙
負重
輪廓
純粹2.下列詞語中加點字的注音,全都正確的一組是(
)A.抱廈(xià)
翹起(qiào)
額枋(fānɡ)
言簡意賅(ɡāi)B.屋脊(jī)
帷幕(wéi)
殷代(yīn)
磚石墁地(màn)C.接榫(shǔn)
點綴(zhuì)
戧獸(qiāng)
鳳毛麟角(jiǎo)D.哺育(bǔ)
門檻(kǎn)
穹宇(qiónɡ)
如翚斯飛(huī)二、論述類文本閱讀閱讀下面的文字,完成下面小題。建筑和語言文字一樣,一個民族總是創(chuàng)造出他們世世代代所喜愛,因而沿用的慣例,成了法式。在西方,希臘、羅馬體系創(chuàng)造了它們的“五種典范”,成為它們建筑的方式。中國建筑怎樣砍割并組織木材成為梁架,成為斗拱,成為一“間”,成為個別建筑物的框架,怎樣用舉架的公式求得屋頂?shù)那婧颓€輪廓;怎樣結(jié)束瓦頂;怎樣求得臺基、臺階、欄桿的比例;怎樣切削生硬的結(jié)構(gòu)部分,使同時成為柔和的、曲面的、圖案型的裝飾物;怎樣布置并聯(lián)系各種不同的個別建筑,組成庭院;這都是我們建筑上兩三千年沿用并發(fā)展下來的慣例法式。無論每種具體的實物怎樣地千變?nèi)f化,它們都遵循著那些法式。構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾,個別建筑物和個別建筑物之間,都有一定的處理方法和相互關(guān)系,所以我們說它是一種建筑上的“文法”。至如梁、柱、枋、檁、門、窗、墻、瓦、檻、階、欄桿、隔扇、斗拱、正脊、垂脊、正吻、戧獸、正房、廂房、游廊、庭院、夾道等等,那就是我們建筑上的“詞匯”,是構(gòu)成一座或一組建筑的不可少的構(gòu)件和因素。這種“文法”有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下,仍可以有許多體裁,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”。大文章如宮殿、廟宇等等;“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。文字上有一面橫額,一副對子,純粹作點綴裝飾用的。建筑也有類似的東西,如在路的盡頭的一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓等等。它們之所以都是中國建筑,具有共同的中國建筑的特性和特色,就是因為它們都用中國建筑的“詞匯”,遵循著中國建筑的“文法”所組織起來的。運用這“文法”的規(guī)則,為了不同的需要,可以用極不相同的“詞匯”構(gòu)成極不相同的體形,表達極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極不相同的類型。這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動人民在長期建筑活動的實踐中所累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗,而普遍地受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。它是智慧的結(jié)晶,是勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它不是一人一時的創(chuàng)作,它是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。3.下列有關(guān)“文法”的理解,不符合原文意思的一項是(
)A.“文法”在文中指建筑物上的構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾,個別建筑物和個別建筑物之間的一定的處理方法和相互關(guān)系。B.在世界各建筑體系中,中國建筑大膽地用朱紅作為大建筑物屋身的主要顏色,用在柱、門窗和墻壁上,并且用彩繪圖案裝飾木構(gòu)架的上部結(jié)構(gòu),是中國建筑“文法”的一種體現(xiàn)。C.“文法”在文中包括中國建筑的基本特征所呈現(xiàn)出來的一定的風(fēng)格的手法,它為匠師們所遵守,為人民所承認。D.文章的語法在運用上具有極大的靈活性;中國建筑的“文法”具有一定的拘束性,在“文法”的拘束性之下,創(chuàng)造的多樣性就大大減弱了。4.下列對“建筑的‘文章’”的內(nèi)涵的表述,不符合原文意思的一項是(
)A.建筑的“文章”中,有金碧輝煌的宮殿、氣勢恢宏的廟宇等“鴻篇巨制”。B.建筑的“文章”中,少不了“山亭、水榭、一軒、一樓”這樣的“精致小品”。C.建筑的“文章”中,有純粹用作點綴裝飾的“一面橫額、一副對子”等秀麗文字。D.建筑的“文章”中,在路的盡頭立一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓等等也占有一席之地。5.“這種‘文法’有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)?!毕铝袑@句話的理解,不正確的一項是(
)A.“這種‘文法’”指的是中國建筑發(fā)展過程中沿用并發(fā)展下來的建筑慣例與審美方式。B.“一定的拘束性”即建筑發(fā)展歷史上長期積淀下來的、為人們所遵守的基本思路和傳統(tǒng)模式。C.“極大的運用的靈活性”強調(diào)了設(shè)計與修建過程中建筑師們可以發(fā)揮的主動性和創(chuàng)造性。D.“多樣性的表現(xiàn)”既包括建筑中的“拘束性”和“靈活性”,又包括建筑中的“歷史性”和“時代性”。閱讀下面的文字,完成下列小題。中國的建筑體系是在世界各民族數(shù)千年文化史中一個獨特的建筑體系。這一切特點都有一定的風(fēng)格和手法,為匠師們所遵守,為人民所承認,我們可以叫它作中國建筑的“文法”。建筑和語言文字一樣,一個民族總是創(chuàng)造出他們世世代代所喜愛,因而沿用的慣例,成了法式。在西方,希臘、羅馬體系創(chuàng)造了它們的“五種典范”,成為它們建筑的方式。中國建筑怎樣砍割并組織木材成為梁架,成為斗拱,成為一“間”,成為個別建筑物的框架;怎樣用舉架的公式求得屋頂?shù)那婧颓€輪廓;怎樣結(jié)束瓦頂;怎樣求得臺基、臺階、欄桿的比例;怎樣切削生硬的結(jié)構(gòu)部分,使之同時成為柔和的、曲面的、圖案型的裝飾物;怎樣布置并聯(lián)系各種不同的個別建筑,組成庭院:這都是我們建筑上兩三千年沿用并發(fā)展下來的慣例法式。無論每種具體的實物怎樣地千變?nèi)f化,它們都遵循著那些法式。構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾之間,個別建筑物和個別建筑物之間,都有一定的處理方法和相互關(guān)系,所以我們說它是一種建筑上的“文法”。至如梁、柱、枋、檁、門、窗、墻、瓦、檻、階、欄桿、隔扇、斗拱、正脊、垂脊、正吻、戧獸、正房、廂房、游廊、庭院、夾道等等,那就是我們建筑上的“詞匯”,是構(gòu)成一座或一組建筑的不可少的構(gòu)件和因素。這種“文法”有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下、仍可以有許多體裁,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”?!按笪恼隆比鐚m殿、廟宇等等,“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。文字上有一面橫額,一副對子,純粹做點綴裝飾用的。建筑也有類似的東西,如在路的盡頭的一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓等等。它們之所以都是中國建筑,具有共同的中國建筑的特性和特色,就是因為它們都是用中國建筑的“詞匯”,遵循著中國建筑的“文法”所組織起來的。運用這“文法”的規(guī)則,為了不同的需要,可以用極不相同的“詞匯”構(gòu)成極不相同的體形,表達極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極不相同的類型。這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動人民在長期建筑活動的實踐中所累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗,而普遍地受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。它們是智慧的結(jié)晶,是勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它們不是一人一時的創(chuàng)作,而是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。由這“文法”和“詞匯”組織而成的這種建筑形式,既經(jīng)廣大人民所接受,為他們所承認、所喜愛,雖然原先是從木材結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的,但它們很快地就越過材料的限制,同樣運用到磚石建筑上去,以表現(xiàn)那些建筑物的性質(zhì),表達所要表達的情感。這說明為什么在中國無數(shù)的建筑上都常常應(yīng)用原來用在木材結(jié)構(gòu)上的“詞匯”和“文法”。這條發(fā)展的途徑,中國建筑和歐洲希臘、羅馬的古典建筑體系,乃至埃及和兩河流域的建筑體系是完全一樣的,所不同者,是那些體系很早就舍棄了木材而完全代以磚石為主要材料。在中國,則因很早就創(chuàng)造了先進的科學(xué)的梁架結(jié)構(gòu)法,把它發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平,所以雖然也發(fā)展了磚石建筑,但木框架同時也被采用為主要結(jié)構(gòu)方法。這樣的框架實在為我們的新建筑的發(fā)展創(chuàng)造了無比有利的條件。(摘編自梁思成《中國建筑的特征》)6.下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(
)A.中國建筑“詞匯”的豐富性和“文法”極大的靈活性,為中國傳統(tǒng)建筑的多樣性創(chuàng)造了條件。B.因為中國匠師們遵守了中國建筑的“文法”,并得到人民認可,所以中國建筑能自成體系。C.不同民族的建筑體系各有自己不同的法式,而一些建筑的形式原先是從木結(jié)構(gòu)開始的。D.國外一些建筑體系早就以磚石為主要材料,而中國建筑體系中木框架仍是主要結(jié)構(gòu)方法之一。7.下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是(
)A.文章以語言文字中的“文法”和“詞匯”為喻,來闡明中國建筑的形式。B.文章解釋了建筑的“文法”和“詞匯”的含意,分析了二者對中國建筑的重要作用。C.文章讓讀者結(jié)合對“大文章”“小品”的感受體會建筑規(guī)模的大小,恰切明了。D.文章通過比較中西方建筑中“文法”和“詞匯”的不同,闡明中國建筑的優(yōu)勢。8.根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法正確的一項是(
)A.中國建筑上的影壁、牌樓等多是出于裝飾性的考慮,但它們具有中國建筑的特征,因為它們都是中國建筑的“詞匯”。B.盡管建筑“文法”是慣例法式,但有大如宮殿、廟宇,小如山亭、水榭等不同的建筑“文章”,可見建筑并不用遵循“文法”。C.建筑的“文法”“詞匯”是從實踐經(jīng)驗中提煉而來的,是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物,可以超越建筑材料的限制。D.中國古建筑的梁架結(jié)構(gòu)法曾發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平,隨著時代的發(fā)展,梁架木材依然是中國建筑發(fā)展的新材料。閱讀下面的文字,完成下列小題。這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動人民在長期建筑活動的實踐中所累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗,而普遍地受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。它是智慧的結(jié)晶,是勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它不是一人一時的創(chuàng)作,它是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。由這“文法”和“詞匯”組織而成的這種建筑形式,既經(jīng)廣大人民所接受,為他們所承認、所喜愛,雖然原先是從木材結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的,但它們很快地就越過材料的限制,同樣運用到磚石建筑上去,以表現(xiàn)那些建筑物的性質(zhì),表達所要表達的情感。這說明為什么在中國無數(shù)的建筑上都常常應(yīng)用原來用在木材結(jié)構(gòu)上的“詞匯”和“文法”。這條發(fā)展的途徑,中國建筑和歐洲希臘、羅馬的古典建筑體系,乃至埃及和兩河流域的建筑體系是完全一樣的,所不同者,是那些體系很早就舍棄了木材而完全代以磚石為主要材料。在中國,則因很早就創(chuàng)造了先進的科學(xué)的梁架結(jié)構(gòu)法,把它發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平,所以雖然也發(fā)展了磚石建筑,但木框架同時也被采用為主要結(jié)構(gòu)方法。這樣的框架實在為我們的新建筑的發(fā)展創(chuàng)造了無比有利的條件。在這里,我打算提出一個各民族的建筑之間的“可譯性”的問題。如同語言和文學(xué)一樣,為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達同樣的情感,不同的民族,在不同的時代是可以各自用自己的“詞匯”和“文法”來處理它們的。簡單的如臺基、欄桿、臺階等等,所要解決的問題基本上是相同的,但許多民族創(chuàng)造了許多形式不同的臺基、欄桿和臺階。例如熱河普陀拉的一個窗子,就與無數(shù)文藝復(fù)興時代窗子的“內(nèi)容”完全相同,但是各用不同的“詞匯”和“文法”,用自己的形式把這樣一句“話”說出來了。又如天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計的圓亭子,雖然大小不同,基本上是同一體裁的“文章”。又如羅馬的凱旋門與北京的琉璃牌樓,羅馬的一些紀念柱與我們的華表,都是同一性質(zhì),同樣處理的市容點綴。這許多例子說明各民族各有自己不同的建筑手法,建筑出來各種各類的建筑物,如同不同的民族使用不同的文字所寫出來的文學(xué)作品和通俗文章一樣。9.下列對中國建筑的“詞匯”和“文法”的解釋,最準(zhǔn)確的一項是(
)A.是從中國人民在長期累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過考驗,而受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。B.是中國人民在長期建筑實踐中普遍承認并遵守的規(guī)則和慣例。C.是中國人民智慧的結(jié)晶、勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié),是整個中華民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。D.是在木材結(jié)構(gòu)建筑中產(chǎn)生的,既經(jīng)廣大人民所接受,為他們所承認、所喜愛的規(guī)則和慣例。10.下列對選文內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是(
)A.雖然不同民族、不同時代的建筑手法各不相同,但都是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。B.無論中國還是西方,古典建筑體系的建筑形式,原本都是從木結(jié)構(gòu)開始的,只不過西方建筑體系很早將磚石作為主要建筑材料。C.中國建筑往往采用木結(jié)構(gòu)形式,而西方建筑往往采用磚石結(jié)構(gòu),說明這兩種建筑走了完全不同的發(fā)展道路。D.熱河普陀拉的一個窗子,與文藝復(fù)興時代窗子使用的“詞匯”和“文法”不相同,其“內(nèi)容”也是相同的。11.怎樣理解作者所提出的各民族的建筑之間的“可譯性”?閱讀下面文字,完成下列小題。①客家宗族共同體聚居的社會特征和圍堡式大屋的建筑特征相互依存,相輔相成,互為因果,缺一不可。宗族共同體聚居以圍堡式大屋為前提,圍堡式大屋以宗族共同體聚居為依據(jù)。這兩個特征在客家民系形成中具有決定性意義。同為北方南下流民,何以唯獨這一支成為客家人?關(guān)鍵就在于這支南下流民采取了兼?zhèn)溥@兩個特征的居處方式,前者是其形成的內(nèi)在條件,后者是其形成的外在條件。②宗族共同體聚居使其不致被淹沒、同化于江南各族之中,從而喪失其固有的社會、文化、習(xí)俗、語言特征,得以持久地、較完整地保持其從中原帶來的中古時代的傳統(tǒng),成為在南方腹地獨具特色的漢族民系。圍堡式大屋這種建筑特征,則是保證其上述社會特征得以傳承不墜的最重要條件。圍堡式大屋,不僅保證了客家人在深入蠻荒之地后的生存、發(fā)展,而且因其具有的封閉性、獨立性,使其有可能較少受到當(dāng)?shù)厣鐣?、文化、?xí)俗、語言的影響或同化,始終保持其固有的民系特征,而瓜瓞綿綿,百世其昌?!案@泻檬持?,客人好起居”的民諺表明建造客式房屋對于客家人來說是多么重要,這種房屋不僅把客家人與其他漢族民族系區(qū)別開來,也是客家人之所以成為客家人的必不可少的條件和原因。③凡是實行這種居處方式的南下流民,就有可能形成為客家人,包括那些晚渡北人接受并實行了這種居處方式者,也就有可能陸續(xù)融入這一民系之中而成為客家人。因為早渡北人所采取的這種居處方式,是被長期的實踐證明既適應(yīng)南遷后當(dāng)?shù)貤l件而又能保持其宗族和文化傳統(tǒng)不墜的一種最佳選擇,晚渡北人必須認同并實行這一居處方式才能融入這一群體而成為客家人。④凡是沒有實行這種居處方式的南下流民,則不可能成為客家人,而成為了吳人、蜀人、閩人、廣東人……同為北方南下的移民,何以并非都成為客家人的原因就應(yīng)從這里去尋找。⑤客家人之所以能夠?qū)嵭羞@兩個特征相結(jié)合的居處制度,與其所遷入之地域及社會環(huán)境亦有密切關(guān)系。陳寅恪先生在論述南北朝時期南北士族的差異時指出,南方士族“主要與城市、商業(yè)相聯(lián)系,宗族則已分解”,因而大家族制度遭到破壞;北方士族“主要與農(nóng)村、土地、宗族相聯(lián)系”,因而大家族制度得以繼續(xù)維持,“北方士族的勢力可以延長或延續(xù)下來”。同理,從北方南下的移民,如果與城市和商業(yè)相聯(lián)系,則其與宗族的聯(lián)系就將受到破壞,其大家族制度便難以維持。如果繼續(xù)與農(nóng)村、土地相聯(lián)系,則其與宗族就有難分的關(guān)系,其大家族制度就將得以保持。因此,那些遷于江南政治、經(jīng)濟中心和發(fā)達地區(qū),與城市、商業(yè)相聯(lián)系的南下移民,其與宗族的聯(lián)系亦受到破壞,從而深受江南之俗影響,沒有也不可能成為客家人。只有那些遷入相對落后、偏僻地區(qū),繼續(xù)與農(nóng)村、土地相聯(lián)系,自然也與宗族有不可分割聯(lián)系的那部分南下移民,才有可能繼續(xù)實行宗族聚居,其大家族制度和宗族勢力亦得以延長或延續(xù)下來,從而保持其固有的文化傳統(tǒng)和習(xí)俗,才有可能成為客家人。(摘自黎虎《漢魏晉南北朝中原大宅、塢堡與客家民居》)12.下列關(guān)于原文內(nèi)容的表述,不正確的一項是(
)A.宗族共同體聚居能使客家人免于被江南各族同化,較完整地保持其自身傳統(tǒng),使大家族制度和宗族勢力得以延長或延續(xù)下來。B.圍堡式大屋具有封閉性、獨立性特點,這種大屋不僅能保證客家人南遷后的生存發(fā)展,也能保護他們特有的社會、文化、習(xí)俗和語言特征。C.客家屬于漢族民系,它實行宗族共同體聚居的社會特征和圍堡式大屋的建筑特征相結(jié)合的居處制度,并保持固有的文化傳統(tǒng)和習(xí)俗。D.由于深受城市和商業(yè)氣息的影響,宗族觀念不強,大家族制度不復(fù)存在,南北朝時期的南方士族無法保持固有的文化傳統(tǒng)和習(xí)俗。13.下列對原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項是(
)A.在論證過程中,本文將客家宗族共同體聚居與圍堡式大屋并列分析,二者之間特征的關(guān)系是:相互依存,相輔相成,互為因果,缺一不可。B.本文論證了客家宗族共同體聚居與圍堡式大屋的辯證關(guān)系,宗族共同體聚居以圍堡式大屋為前提,圍堡式大屋以宗族共同體聚居為依據(jù)。C.本文論證邏輯嚴密,客家宗族共同體聚居與圍堡式大屋對北方南下流民成為客家人的作用是:前者是其形成的外在條件,后者是其形成的內(nèi)在條件。D.本文在論證中以大量篇幅闡述客家宗族共同體聚居與圍堡式大屋,肯定了其在保存中國文化傳統(tǒng)和習(xí)俗中的重要作用。14.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析正確的一項是(
)A.如果沒有圍堡式大屋,那么宗族共同體聚居方式不可能存在或持久,其固有的民系特征無法保持,也就不可能有今日之客家人。B.客家人不僅來源于接受并實行了客家特有居處方式的南下移民,也包括深受客家文化習(xí)俗影響的甚至被同化的當(dāng)?shù)匦U夷之人。C.南北朝時期的北方士族由于跟城市、商業(yè)聯(lián)系緊密,同時與宗族的關(guān)系密切,維持大家族制度,所以他們南遷有可能成為客家人。D.晚渡北人只要認同圍堡式大屋這一居處方式,就能融入早渡北人這一群體而成為客家人。三、小閱讀-課內(nèi)15.理清文章思路,分析作者闡釋說明、邏輯推理的方法。采用何種方式闡說事理,取決于作者對事物的認識和專業(yè)修養(yǎng),也與寫作方式有關(guān)。閱讀此類文章時,要注意文中的概念和文章的思路。細讀《中國建筑的特征》和《說“木葉”》,選擇其中一篇,從中找出主要概念,用一段話或一個圖表揭示這些概念之間的關(guān)系,說說文章是怎樣圍繞這些概念進行闡說的。這兩篇課文在思考方法和語言表達上各有特點。閱讀時可進行比較。16.在《中國建筑的特征》一文中,作者將建筑看作一種文化載體,在談?wù)撝袊ㄖ奶卣骱惋L(fēng)格時,處處流露作者對待文化傳統(tǒng)的看法。請同學(xué)們仔細閱讀課文,找出體現(xiàn)作者文化觀的語句,分析評價。17.第一段末“這些地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑,或是同屬于一個體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關(guān)系”使用了什么說明方法?有何好處?18.第十五段中,用“大文章”“文章”“小品”分別比喻什么?這樣寫有何作用?19.文章結(jié)尾處,介紹研究的參考資料,其作用是什么?20.第十段在介紹第(六)個特點時,作者引用《詩經(jīng)》里的句子有何作用?21.結(jié)合第五段,說說中國建筑中被稱為“一‘所’房子”的建筑有什么樣的特點。請用自己的話概括并簡析。22.怎樣理解作者提出的各民族建筑之間的“可譯性”?四、非連續(xù)性文本閱讀閱讀下面的文字,完成下面小題。材料一:在世界傳統(tǒng)建筑體系中,東亞與東南亞地區(qū)的建筑是以木結(jié)構(gòu)建筑為主,其中又以中國的木結(jié)構(gòu)建筑發(fā)展最早也最為成熟,影響深遠。其營造技藝一直傳承至今,2009年被聯(lián)合國教科文組織列入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。北京四合院、山西大院、徽派民居等,都是這一技藝的代表作。木結(jié)構(gòu)營造技藝源遠流長中國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)營造技藝源遠流長。在距今約7000年的河姆渡文化遺址中,傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑標(biāo)志性的榫卯技術(shù)就已經(jīng)出現(xiàn)。在距今3800-3550年的河南偃師二里頭文化遺址中,出現(xiàn)了大型木構(gòu)架夯土建筑。西漢時期,以“抬梁式”和“穿斗式”為代表的兩種主要形式的木結(jié)構(gòu)體系已經(jīng)形成,并傳承至今。從隋唐至北宋,中國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑營造技藝逐漸變得程式化、標(biāo)準(zhǔn)化和模數(shù)化。以宋代《營造法式》的出現(xiàn)為標(biāo)志,一整套包括設(shè)計原則、類型等級、加工標(biāo)準(zhǔn)、施工規(guī)范、造價定額等的完整制度被總結(jié)出來,并以斗拱構(gòu)件八等級的“材”作為模數(shù)標(biāo)準(zhǔn)。這套制度起到了統(tǒng)一規(guī)格、簡化程序的功效。這是中國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑營造技藝的一個里程碑。元末明初開始,官式建筑和部分城市民居普遍采用了磚墻,建筑挑檐和斗拱尺寸進一步縮小。這一階段比較重要的著作如明代《魯班營造正式》清代工部《工程做法則例》,分別總結(jié)和規(guī)定了江南民居建筑、官式建筑等通行的設(shè)計標(biāo)準(zhǔn)。單體建筑組合體現(xiàn)空間美學(xué)巧妙組合單體建筑,使之關(guān)系和諧,是中國傳統(tǒng)建筑體系營造空間美學(xué)的重要方法。不同歷史時期、不同建筑體系,如宮廷、公署、禮制、合院式民居和園林等,組合方式均有差異。院落空間的變化、建筑間的烘托與對比、室內(nèi)外空間的交融與過渡、各種空間要素的虛實相應(yīng)、天際線的變化……多樣化的組合形態(tài),產(chǎn)生了獨特而豐富的藝術(shù)特征。例如,曾作為皇家宮殿的北京故宮,需要在建筑體系空間中體現(xiàn)皇家的威嚴和秩序,具有強烈的象征性。因此在整個建筑群中,就要特別突出中軸線建筑序列的視覺沖擊力。而一般的園林營造,則要著重避免各種內(nèi)容與形態(tài)的對稱。如此一來,單體建筑自身的適應(yīng)性就比較強,相近休量的單體建筑之間的差異就相對較弱。如歇山頂建筑,既可用于宮廷,也可用于其他建筑體系。營造技藝的傳承受到重視營造技藝大部分的施工過程,主要以“八大作”為主。所謂“八大作”,即木作(含大木作、小木作)瓦作(含磚作)、石作、土作、油漆作、彩畫作、搭材作、裱糊作。在古代社會中,營造技藝主要以師徒間“言傳身教”的方式,在多工種的集體實踐中傳承。城市中的匠人多隸屬于官辦或民辦的作坊。鄉(xiāng)村民居則通常由工匠、家族成員和鄉(xiāng)鄰好友按各地的習(xí)慣做法共同完成,輩輩相因。各地鄉(xiāng)村民居建筑的營造技藝被居民視為生活中不可或缺的傳統(tǒng)文化,其構(gòu)件內(nèi)容、模數(shù)尺寸、加工與裝配方法,不僅工匠爛熟于心,也為大眾所熟知。由于營造傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑的各項成本均相對較大,又受到環(huán)保理念和國家環(huán)保政策等直接影響,傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑營造實踐活動已經(jīng)越來越少。大部分傳承人的實踐活動集中于傳統(tǒng)建筑的修繕。改革開放以來,各類旅游景區(qū)大量修建微縮建筑和仿古建筑,對傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)營造技藝的需求開始增多。這成為近幾十年來傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑營造技藝實踐與傳承的重要推動力量。未來,如何做好傳承人培養(yǎng),將傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)營造技藝進一步發(fā)揚光大,還需要更多的智慧。(摘編自趙玉春《中國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑影響深遠》)材料二:中國的建筑體系是在世界各民族數(shù)千年文化史中一個獨特的建筑體系。這個體系以木材結(jié)構(gòu)為它的主要結(jié)構(gòu)方法。這就是說,房身部分是以木材做立柱和橫梁,成為一副梁架。每一副梁架有兩根立柱和兩層以上的橫梁。每兩副梁架之間用枋、櫬之類的橫木把它們互相牽搭起來,就成了“間”的主要構(gòu)架,以承托上面的重量。兩柱之間也常用墻壁,但墻壁并不負重,只是像“帷幕”一樣,用以隔斷內(nèi)外,或劃分內(nèi)部空間而已。因此,門窗的位置和處理都極自由,由全部用墻壁至全部開門窗,乃至既沒有墻壁也沒有門窗(如涼亭),都不妨礙負重的問題:房頂或上層樓板的重量總是由柱承擔(dān)的。這種框架結(jié)構(gòu)的原則直到現(xiàn)代的鋼筋混凝土構(gòu)架或鋼骨架的結(jié)構(gòu)才被應(yīng)用,而我們中國建筑在3000多年前就具備了這個優(yōu)點,并且恰好為中國將來的新建筑在使用新的材料與技術(shù)的問題上準(zhǔn)備了極有利的條件。在木結(jié)構(gòu)建筑中,所有構(gòu)件交接的部分都大半露出,在它們外表形狀上稍稍加工,使成為建筑本身的裝飾部分。例如:梁頭做成“桃尖梁頭”或“螞蚱頭”:額枋出頭做成“霸王拳”:昂的下端做成“昂嘴”,上端做成“六分頭”或“菊花頭”;將幾層昂的上段固定在一起的橫木做成“三福云”:等等。或如整組的斗拱和門窗上的刻花圖案、門環(huán)、角葉,乃至如屋脊、脊吻、瓦當(dāng)?shù)榷紝儆谶@一類。它們都是結(jié)構(gòu)部分,經(jīng)過這樣的加工而取得了高度的裝飾效果。(摘編自梁思成《中國建筑的特征》)23.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(
)A.我國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑出現(xiàn)于河姆渡文化,逐步發(fā)展并傳承至今,已有約七千年歷史,可謂源遠流長。B.北京故宮在設(shè)計上特別突出中軸線建筑序列的視覺沖擊力,緣于其體現(xiàn)皇家威嚴和秩序的特殊需要。C.我國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑能夠得到一定的傳承,一定程度上緣于各旅游景點對其營造技藝有較大的需求。D.在我國傳統(tǒng)木結(jié)構(gòu)建筑中,梁架的立柱起著重要的支撐作用,而墻一般只是用來隔斷,劃分內(nèi)部空間。24.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法正確的一項是(
)A.宋代《營造法式》明確規(guī)定了建筑的類型等級、加工標(biāo)準(zhǔn)、施工規(guī)范等,成了后世建筑須遵循的規(guī)范。B.在我國古代建筑中,單體建筑之間的差異比較弱,這使其適應(yīng)性比較強,能夠形成多種多樣的組合。C.中國的建筑體系以木材結(jié)構(gòu)為主要結(jié)構(gòu)方法,其房身部分有兩副梁架,梁架由枋、禳之類的橫木牽搭。D.兩則材料側(cè)重點不同,前者講中國木結(jié)構(gòu)建筑營造技藝的歷史、美學(xué)與傳承,后者講其基本特征。25.下列各項中,不能體現(xiàn)材料一中所說的“中國傳統(tǒng)建筑體系營造空間美學(xué)”的一項是(
)A.四合院,北邊為正房,南邊為倒座房,東西兩側(cè)為廂房,它們圍合構(gòu)成一進院落。居住者的尊卑、長幼、男女、主仆之間的區(qū)別,都體現(xiàn)在其設(shè)計中。B.蘇州園林的規(guī)劃很自由,其亭臺樓閣、水榭長廊,依假山、土丘、林木、水池而建,沒有考慮軸線與對稱,在較小的空間中構(gòu)建出了較為豐富的景觀。C.山西王家大院有的室內(nèi)空間的裝置是各種罩,如落地罩、圓光罩、花罩、欄桿罩等,有的還安裝玻璃或糊紗,繪以花卉或題字,使室內(nèi)充滿書卷氣味。D.保定直隸總督署的主體建筑主要有大門、儀門、大堂、二堂、官邸、上房等,整體建筑以甬道及各堂正中為中軸線,廊廡相通,意境深邃,氣氛莊重。閱讀下面的文字,完成下面小題。材料一:這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動人民在長期建筑活動的實踐中所累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗,而普遍地受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。它是智慧的結(jié)晶,是勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它不是一人一時的創(chuàng)作,它是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。由這“文法”和“詞匯”組織而成的這種建筑形式,既經(jīng)廣大人民所接受,為他們所承認、所喜愛,雖然原先是從木材結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的,但它們很快地就越過材料的限制,同樣運用到磚石建筑上去,以表現(xiàn)那些建筑物的性質(zhì),表達所要表達的情感。這說明為什么在中國無數(shù)的建筑上都常常應(yīng)用原來用在木材結(jié)構(gòu)上的“詞匯”和“文法”。這條發(fā)展的途徑,中國建筑和歐洲希臘、羅馬的古典建筑體系,乃至埃及和兩河流域的建筑體系是完全一樣的,所不同者,是那些體系很早就舍棄了木材而完全代以磚石為主要材料。在中國,則因很早就創(chuàng)造了先進的科學(xué)的梁架結(jié)構(gòu)法,把它發(fā)展到高度的藝術(shù)和技術(shù)水平,所以雖然也發(fā)展了磚石建筑,但木框架同時也被采用為主要結(jié)構(gòu)方法。這樣的框架實在為我們的新建筑的發(fā)展創(chuàng)造了無比有利的條件。在這里,我打算提出一個各民族的建筑之間的“可譯性”的問題。如同語言和文學(xué)一樣,為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達同樣的情感,不同的民族,在不同的時代是可以各自用自己的“詞匯”和“文法”來處理它們的。簡單的如臺基、欄桿、臺階等等,所要解決的問題基本上是相同的,但許多民族創(chuàng)造了許多形式不同的臺基、欄桿和臺階。例如熱河普陀拉的一個窗子,就與無數(shù)文藝復(fù)興時代窗子的“內(nèi)容”完全相同,但是各用不同的“詞匯”和“文法”,用自己的形式把這樣一句“話”說出來了。又如天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計的圓亭子,雖然大小不同,基本上是同一體裁的“文章”。又如羅馬的凱旋門與北京的琉璃牌樓,巴黎的一些紀念柱與我們的華表,都是同一性質(zhì),同樣處理的市容點綴。這許多例子說明各民族各有自己不同的建筑手法,建筑出來各種各類的建筑物,如同不同的民族使用不同的文字所寫出來的文學(xué)作品和通俗文章一樣。(節(jié)選自梁思成《中國建筑的特征》)材料二:藝術(shù)創(chuàng)造不能完全脫離以往的傳統(tǒng)基礎(chǔ)而獨立。這在注重畫學(xué)的中國應(yīng)該用不著解釋。能發(fā)揮創(chuàng)新都是受過傳統(tǒng)熏陶的。即使突然接受一種嶄新的形式,根據(jù)外來思想的影響,也仍然能表現(xiàn)本國精神。如南北朝的佛教雕刻,或唐宋的寺塔,都起源于印度,非中國本有的觀念,但結(jié)果仍以中國風(fēng)格造成成熟的中國特有藝術(shù),馳名世界。藝術(shù)的進境是基于豐富的遺產(chǎn)上,今后的中國建筑自亦不能例外。無疑的將來中國將大量采用西洋現(xiàn)代建筑材料與技術(shù)。如何發(fā)揚光大我民族建筑技藝之特點,在以往都是無名匠師不自覺的貢獻,今后卻要成近代建筑師的責(zé)任了。如何接受新科學(xué)的材料方法而仍能表現(xiàn)中國特有的作風(fēng)及意義,老樹上發(fā)出新技,則真是問題了。一個東方老國的城市,在建筑上,如果完全失掉自己的藝術(shù)特性,在文化表現(xiàn)及觀瞻方面都是大可痛心的。因這事實明顯的代表著我們文化衰落,至于消滅的現(xiàn)象。今后為適應(yīng)科學(xué)動向,我們在建筑上雖仍同樣的必需采用西洋方法,但一切為自覺的建設(shè)。世界建筑工程對于鋼鐵及化學(xué)材料之結(jié)構(gòu)愈有徹底的了解,近來應(yīng)用愈趨簡潔。形式為部署邏輯,部署又為實際問題最美最善的答案,已為建筑藝術(shù)的抽象理想。今后我們自不能同這理想背道而馳。我們還要進一步重新檢討過去建筑結(jié)構(gòu)上的邏輯;如同致力于新文學(xué)的人還要明了文言的結(jié)構(gòu)文法一樣。表現(xiàn)中國精神的途徑尚有許多,“宮殿式”只是其中之一而已。要能提煉舊建筑中所包含的中國質(zhì)素,我們需增加對舊建筑結(jié)構(gòu)系統(tǒng)及平面部署的認識。構(gòu)架的縱橫承托或聯(lián)絡(luò),常是有機的組織,附帶著才是輪廓的鈍銳,彩畫雕飾,及門窗細項的分配諸點。這些工程上及美術(shù)上措施常表現(xiàn)著中國的智慧及美感,值得我們研究。許多平面部署,大的到一城一市,小的到一宅一園,都是我們生活思想的答案,值得我們重新剖視。我們有傳統(tǒng)習(xí)慣和趣味:家庭組織,生活程度,工作,游憩,以及烹飪,縫紉,室內(nèi)的書畫陳設(shè),室外的庭院花木,都不與西人相同。這一切表現(xiàn)的總表現(xiàn)曾是我們的建筑?,F(xiàn)在我們不必削足就履,將生活來將就歐美的部署,或張冠李戴,顛倒歐美建筑的作用。我們要創(chuàng)造適合于自己的建筑。在城市街心如能保存古老堂皇的樓宇,夾道的樹蔭,衙署的前庭,或優(yōu)美的牌坊,比較用洋灰建造卑小簡陋的外國式噴水池或紀念碑實在合乎中國的身份,壯美得多。且那些仿制的洋式點綴,同歐美大理石富于“雕刻美”的市心建置相較起來,太像東施效顰,有傷尊嚴。因為一切有傳統(tǒng)的精神,歐美街心偉大石造的紀念性雕刻物是由希臘而羅馬而文藝復(fù)興延續(xù)下來的血統(tǒng),魄力極為雄厚,造詣極高,不是我們一朝一夕所能望其項背的。我們的建筑師在這方面所需要的是參考我們自己藝術(shù)藏庫中的遺寶。我們應(yīng)該研究漢闕,南北朝的石刻,唐宋的經(jīng)驗,明清的牌樓,以及零星碑亭,泮池,影壁,石橋,華表的部署及雕刻,加以聰明的應(yīng)用。藝術(shù)研究可以培養(yǎng)美感,用此駕馭材料,不論是木材,石塊,化學(xué)混合物,或鋼鐵,都同樣的可能創(chuàng)造有特殊富于風(fēng)格趣味的建筑。世界各國在最新法結(jié)構(gòu)原則下造成所謂“國際式”建筑;但每個國家民族仍有不同的表現(xiàn)。英,美,蘇,法,荷,比,北歐或日本都曾造成他們本國特殊作風(fēng),適宜于他們個別的環(huán)境及意趣。以我國藝術(shù)背景的豐富,當(dāng)然有更多可以發(fā)展的方面。新中國建筑及城市設(shè)計不但可能產(chǎn)生,且當(dāng)有驚人的成績。(節(jié)選自梁思成《為什么研究中國建筑(代序)》,有刪節(jié))26.下列對材料一內(nèi)容的分析和概括,正確的一項是(
)A.不同民族、不同時代的建筑手法各不相同,這是因為它完全取決于某一建筑大師的設(shè)計理念。B.無論是在中國還是在西方,它們的古典建筑體系的建筑形式,原本都是從木結(jié)構(gòu)開始的。C.中國建筑往往是用木結(jié)構(gòu)形式,而西方則是磚石,說明兩種建筑走了完全不同的發(fā)展道路。D.文中“熱河普陀拉的一個窗子”一例,證明了各民族的建筑各有其風(fēng)格,本沒有相通之處。27.下列對“如同致力于新文學(xué)的人還要明了文言的結(jié)構(gòu)文法一樣”的理解,不符合文意的一項是(
)A.接受新科學(xué)的材料方法的同時,還需要明確傳統(tǒng)建筑藝術(shù),表現(xiàn)中國特有的作風(fēng)及意義。B.今后為適應(yīng)科學(xué)動向,建筑上雖仍同樣的必需采用西洋方法,但不能拋棄傳統(tǒng)建筑藝術(shù)。C.在大力追求和發(fā)展新形式建筑結(jié)構(gòu)的同時,我們還要進一步重新檢討過去建筑結(jié)構(gòu)上的邏輯。D.“宮殿式”建筑是表現(xiàn)中國建筑精神的途徑之一,我國藝術(shù)背景豐富,有更多可發(fā)展的方面。28.作者認為“新中國建筑及城市設(shè)計不但可能產(chǎn)生,且當(dāng)有驚人的成績”,其理由是什么?閱讀下面的文字,完成下列小題。材料一:在藝術(shù)創(chuàng)作中,往往有一個重復(fù)和變化的問題。只有重復(fù)而無變化,作品就必然單調(diào)枯燥;只有變化而無重復(fù),就容易陷于散漫零亂。在有“持續(xù)性”的作品中,這一問題特別重要。我所謂的“持續(xù)性”,有些是時間的持續(xù),有些是在空間轉(zhuǎn)移的持續(xù)。但是由于作品或者觀賞者由一個空間逐步轉(zhuǎn)入另一空間,所以同時也具有時間的持續(xù)性,成為時間、空間的綜合的持續(xù)。音樂就是一種時間持續(xù)的藝術(shù)創(chuàng)作。我們往往可以聽到在一首歌曲或者樂曲從頭到尾持續(xù)的過程中,總有一些重復(fù)的樂句、樂段——或者完全相同,或者略有變化。作者通過這些重復(fù)而取得整首樂曲的統(tǒng)一性。舞臺上的藝術(shù)大多是時間與空間的綜合持續(xù)。幾乎所有的舞蹈都要將同一動作重復(fù)若干次,并且往往將動作的重復(fù)和音樂的重復(fù)結(jié)合起來,但在重復(fù)之中又給以相應(yīng)的變化;通過這種重復(fù)與變化以突出某一種效果,表達出某一種思想感情。材料二:宋朝畫家張擇端的《清明上河圖》是我們熟悉的名畫。它的手卷的形式賦予它以空間、時間都很長的“持續(xù)性”。畫家利用樹木、船只、房屋,特別是那無盡的瓦壟的一些共同特征,重復(fù)排列,以取得幾條街道(亦即畫面)的統(tǒng)一性。當(dāng)然,在重復(fù)之中同時還閃爍著無窮的變化。不同階段的重點也螺旋式地變換著在畫面上的位置,步步引人入勝。畫家在你還未意識到以前,就已經(jīng)成功地以各式各樣的重復(fù)把你的感受的方向控制住了。上面所談的那種重復(fù)與變化的統(tǒng)一在建筑物形象的藝術(shù)效果上起著極其重要的作用。古今中外的無數(shù)建筑,除去少數(shù)例外,幾乎都以重復(fù)運用各種構(gòu)件或其他構(gòu)成部分作為取得藝術(shù)效果的重要手段之一。就以首都人民大會堂為例。它的藝術(shù)效果中一個最突出的因素就是那幾十根柱子。雖然在不同的部位上,這一列和另一列柱在高低大小上略有不同,但每一根柱子都是另一根柱子的完全相同的簡單重復(fù)。至于其他門、窗、檐、額等等,也都是一個個依樣畫葫蘆。這種重復(fù)卻是給予這座建筑以其統(tǒng)一性和雄偉氣概的一個重要因素,是它的形象上最突出的特征之一。歷史中最杰出的一個例子是北京的明清故宮。從已被拆除了的中華門(大明門、大清門)開始就以一間接著一間,重復(fù)了又重復(fù)的千步廊一口氣排列到天安門。從天安門到端門、午門又是一間間重復(fù)著的“千篇一律”的朝房。再進去,太和門和太和殿、中和殿、保和殿成為一組“前三殿”與乾清門和乾清宮、交泰殿、坤寧宮成為一組的“后三殿”的大同小異的重復(fù),就更像樂曲中的主題和“變奏”;每一座殿堂的本身也是許多構(gòu)件和構(gòu)成部分(樂句、樂段)的重復(fù);而東西兩側(cè)的廊、廡、樓、門,又是比較低微的,以重復(fù)為主但亦有相當(dāng)變化的“伴奏”。然而整個故宮,它的每一個組群,每一個殿、閣、廊、門卻全部都是按照明清兩朝工部的“工程做法”的統(tǒng)一規(guī)格、統(tǒng)一形式建造的,連彩畫、雕飾也盡如此,都是無盡的重復(fù)。我們完全可以說它們“千篇一律”。但是,誰能不感到,從天安門一步步走進去,就如同置身于一幅大“手卷”里漫步;在時間持續(xù)的同時,空間也連續(xù)著“流動”。那些殿堂、樓門、廊廡雖然制作方法千篇一律,然而每走幾步,前瞻后顧、左睇右盼,那整個景色的輪廓、光影,卻都在不斷地改變著,一個接著一個新的畫面出現(xiàn)在周圍,千變?nèi)f化??臻g與時間、重復(fù)與變化的辯證統(tǒng)一在北京故宮中達到了最高的成就。材料三:頤和園的長廊,可謂千篇一律之尤者也。然而正是那目之所及的無盡的重復(fù),才給游人以那種只有它才能給人的特殊感受。大膽來個荒謬絕倫的設(shè)想:那800米長廊的幾百根柱子,幾百根梁枋,一根方,一根圓,一根八角,一根六角;一根肥,一根瘦,一根曲,一根直;一根木,一根石,一根銅,一根鋼筋混凝土;一根紅,一根綠,一根黃,一根藍;一根素凈無飾,一根高浮盤龍,一根淺雕卷草,一根彩繪團花……這樣“千變?nèi)f化”地排列過去,那長廊將成何景象?有人會問:那么走到長廊以前,樂壽堂臨湖回廊墻上的花窗不是各具一格、千變?nèi)f化的嗎?是的。就回廊整體來說,這正是一個“大同小異”,大統(tǒng)一中的小變化的問題。既得花窗“小異”之諧趣,又無傷回廊“大同”之統(tǒng)一。且先以花窗這樣的小小變化,作為廊柱無盡重復(fù)的“前奏”,也是一種“欲揚先抑”的手法。翻開一部世界建筑史,凡是較優(yōu)秀的個體建筑或者組群,一條街道或者一個廣場,往往都以建筑物形象重復(fù)與變化的統(tǒng)一而取勝。說是千篇一律,卻又千變?nèi)f化。每一條街都是一軸“手卷”、一首“樂曲”。千篇一律和千變?nèi)f化的統(tǒng)一在城市面貌上起著重要作用。十二年來,在全國各城市的建筑中,我們規(guī)劃設(shè)計人員在這一點上做得還不能盡如人意。為了多快好省,我們做了大量標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計,但是“好”中自應(yīng)包括藝術(shù)的一面,也就是“百花齊放”。我們有些住宅區(qū)的標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計“千篇一律”到孩子哭著找不到家;有些街道又一幢房子一個樣式、一個風(fēng)格,互不和諧;即使它們本身各自都很美觀,放在一起就都“損人”且不“利己”,“千變?nèi)f化”到令人眼花繚亂。我們既要百花齊放,豐富多彩,又要避免雜亂無章,相互減色;既要和諧統(tǒng)一,全局完整,又要避免千篇一律,單調(diào)枯燥。這惱人的矛盾是建筑師們應(yīng)該認真琢磨的問題。29.下列對有關(guān)語句的理解,不正確的一項是(
)A.“每一條街都是一軸‘手卷’、一首‘樂曲’”這句話生動形象地說明了街道千篇一律和千變?nèi)f化的統(tǒng)一給人的美感。B.“頤和園的長廊,可謂千篇一律之尤者也”指頤和園長廊無盡的重復(fù)能給游人以特殊感受。C.“欲揚先抑”在文中的意思是:樂壽堂臨湖回廊廊柱的“千篇一律”是為了更好地映襯回廊墻上的花窗的“千變?nèi)f化”。D.“‘損人’且不‘利己’”一句在文中的含意是指一些街道上的房子互不和諧,相互減色。30.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?/p>
)A.建筑與音樂、繪畫都是在時間和空間持續(xù)的過程中,通過重復(fù)和變化而取得統(tǒng)一。B.材料三中“千篇一律和千變?nèi)f化的統(tǒng)一在城市面貌上起著重要作用”一句所起的作用是對上文的概括。C.選文采用排比、比喻等修辭手法,內(nèi)容上既有對具體實例的剖析,又從世界建筑史的廣度和高度做了概述。D.三則材料語言淺顯易懂,樸素如話家常,讀來使人感到親切,作者就在這樣的娓娓道來中使讀者欣然接受他的觀點。31.如何理解“千篇一律與千變?nèi)f化”?閱讀下面的文字,完成下面小題。材料一:在平面布置上,中國所稱為一“所”房子是由若干座這種建筑物以及一些聯(lián)系性的建筑物,如回廊、抱廈、廂、耳、過廳等等,圍繞著一個或若干個庭院或天井建造而成的。在這種布置中,往往左右均齊對稱,構(gòu)成顯著的軸線。這同一原則,也常應(yīng)用在城市規(guī)劃上。主要的房屋一般地都采取向南的方向,以取得最多的陽光。這樣的庭院或天井里雖然往往也種植樹木花草,但主要部分一般地都有磚石墁地,成為日常生活所常用的一種戶外的空間,我們也可以說它是很好的“戶外起居室”。建筑和語言文字一樣,一個民族總是創(chuàng)造出他們世世代代所喜愛,因而沿用的慣例,成了法式。構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾之間,個別建筑物和個別建筑物之間,都有一定的處理方法和相互關(guān)系,所以我們說它是一種建筑上的“文法”。至如梁、柱、枋、檁、門、窗、墻、瓦、檻、階、欄桿、隔扇、斗拱、正房、廂房、游廊、庭院、夾道等等,那就是我們建筑上的“詞匯”,是構(gòu)成一座或一組建筑的不可少的構(gòu)件和因素。這種“文法”有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下,仍可以有許多體裁,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”。大文章如宮殿、廟宇等等;“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。它們之所以都是中國建筑,具有共同的中國建筑的特性和特色,就是因為它們都用中國建筑的“詞匯”,遵循著中國建筑的“文法”所組織起來的。(摘編自梁思成《中國建筑的特征》)材料二:中國古典建筑從很早便開始確立理性精神的建筑藝術(shù)總體特征。西方古建筑多半是供養(yǎng)神的廟堂,如希臘神廟、伊斯蘭建筑、哥特式教堂等。中國則大都是宮殿建筑,即供世俗中的君主們居住的場所,是與現(xiàn)實生活緊密聯(lián)系的。具體到建筑內(nèi)部,不是使人產(chǎn)生某種恐懼感的異常空曠,而是平易的,表現(xiàn)出濃厚的生活情趣;選材上不以陰冷的石頭為主,而多用暖和的木質(zhì)。另外,中國古典建筑工于整體布局,講究嚴格對稱,展現(xiàn)出嚴肅、方正、井井有條的特色。它不是以單個建筑物的體狀形貌取勝,而是以整體建筑群的結(jié)構(gòu)布局、制約配合而取勝。在局部組成中,則形成在嚴格對稱中仍有變化,在多樣變化中又保持統(tǒng)一的風(fēng)貌。如萬里長城,雖然它的每段體制是類同的,像一條巨龍橫亙于大地,但每一段又仿佛一條獨立的龍在飛舞。它在空間上的連續(xù)本身即展示了時間中的綿延,整個長城如同無數(shù)的龍蛇在作永恒的飛舞。再者,中國古典建筑歷來重視以親近自然山水為目標(biāo)的園林建筑?;适也槐卣f,民間諸如“吸江亭”“面花軒”的名目比比皆是,但始終沒有太多越出古典理性的范圍,實際上,它們只是以玩賞的自由園林來補足居住的整齊屋宇罷了。(選自李澤厚《中國古典建筑的理性精神》,有刪改)材料三:近30年,中國建筑業(yè)經(jīng)歷了前所未有的高速發(fā)展,特別是近10年,大體量、超高層的新特建筑在各個城市拔地而起。無論走到哪個城市,全是清一色的大高樓、霓虹燈、寬馬路,并配有所謂的中央商務(wù)區(qū)。與此同時,傳承著中華文化的古建筑群卻在毀滅性消失。“北京的四合院、上海的石庫門……傳統(tǒng)建筑越來越少,倒是山寨型的標(biāo)志性建筑比比皆是,歐陸風(fēng)情大行其道,導(dǎo)致城市個性丟失、品位低下。”國家發(fā)改委城市和小城鎮(zhèn)改革發(fā)展中心副主任喬潤令直言,“我們的人均住房面積提高了,卻失去了自己的文化與傳統(tǒng),難覓心靈的歸宿?!泵鎸Τ鞘小扒С且幻妗钡膶擂危鳛槌鞘忻婷才c靈魂塑造者的中國建筑師們,似乎難辭其咎?!敖ㄖO(shè)計是一個大文化的概念。建筑師不僅僅需要接受技術(shù)層面的教育。建筑創(chuàng)作是否有豐富的建筑語言,取決于建筑師本身的文化修養(yǎng)。”上?,F(xiàn)代建筑設(shè)計集團副總裁曹嘉明認為,“千村一面”“千城一面”的問題,就是建筑設(shè)計缺少豐富的設(shè)計語言,沒能將地方文化特色融入建筑之中,這個問題的解決主要還應(yīng)依靠建筑師加強自身的文化熏陶。在中國,與“千城一面”相對應(yīng)的,是大量山寨建筑及奇特建筑的不斷興起。阜寧的“悉尼歌劇院”、蘇州的“大秋褲”、沈陽的“大銅錢”……這些年涌現(xiàn)出的“建筑創(chuàng)新”,不斷成為被市民吐槽的熱點。“建筑創(chuàng)新的三大動力是人的審美疲勞、創(chuàng)作環(huán)境的改變和創(chuàng)作者的自我批判。中國目前最需要做的,不是去模仿建筑大師的作品,而是去感知他們的精神?!敝袊娮庸こ淘O(shè)計院總建筑師王振軍說?!霸O(shè)計是為人服務(wù)的。我們大量的建筑設(shè)計還應(yīng)站在社會公眾的角度,以適宜人居為標(biāo)準(zhǔn)?!鼻迦A大學(xué)建筑學(xué)院院長莊惟敏認為,“中國的建筑師在蓬勃發(fā)展的房地產(chǎn)大浪潮里面,總覺得自己像個被雇傭的打工者,這主要源于設(shè)計師本身沒有很強的社會責(zé)任感。建筑師不僅要有專業(yè)知識背景,更要有人文關(guān)懷,特別是關(guān)愛弱勢群體,維護公共利益。其實設(shè)計的力量是巨大的。好的設(shè)計會感動一代人,甚至是幾代人?!保ㄕ幾浴丁扒С且幻妗迸c山寨建筑遍地,誰來塑造有靈魂的城市》,“人民網(wǎng)”2013年8月19日)32.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(
)A.中國傳統(tǒng)建筑的多樣性主要取決于中國建筑中“詞匯”的豐富性和“文法”的靈活性。B.中國的古典建筑,大到宮殿廟宇,小到亭臺水榭,都在多樣變化中保持著共同的特色。C.我國長城是古典建筑中時間和空間概念的完美結(jié)合,也是局部和整體和諧統(tǒng)一的典范。D.隨著古建筑群逐漸消失,中國城市建筑便失去了自己的文化和傳統(tǒng),變得沒有了靈魂。33.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法正確的一項是(
)A.中國的房子多有顯著的軸線,主要的房屋一般向南,常在庭院或天井種植樹木花草,這在李澤厚看來都是源于中國人的理性精神。B.怎樣結(jié)束瓦頂;怎樣求得臺基、臺階、欄桿的比例;怎樣布置并聯(lián)系不同的個別建筑組成庭院,這就是中國建筑上所說的“文法”。C.中國古人淡于宗教而重于現(xiàn)世,具體到建筑內(nèi)部則表現(xiàn)出濃厚的生活情趣,展現(xiàn)出一種與人和生活的親和力,人是所有建筑的中心。D.追求建筑創(chuàng)新,會導(dǎo)致山寨建筑的泛濫和奇特建筑的大量興起,最終將導(dǎo)致中國傳統(tǒng)建筑的“詞匯”和“文法”逐漸退出歷史舞臺。34.結(jié)合材料內(nèi)容,下列說法不正確的一項是(
)A.材料一以“詞匯”和“文法”為喻,從重要的概念入手,目的是為了深入淺出地說明中國建筑的構(gòu)成原理。B.材料二按照總分結(jié)構(gòu),從三個角度分別闡述了中國古典建筑中所體現(xiàn)出的理性精神,由表及里,層次清晰。C.材料三從現(xiàn)象入手,多次引用權(quán)威專家的言論,意在客觀地分析現(xiàn)代建筑中存在問題的原因,尋求解決辦法。D.三則材料都使用了“往往”“一般地”“似乎”這類的詞語,這體現(xiàn)了作者思維的嚴謹性和語言的分寸感。35.建筑師們應(yīng)該如何繼承和發(fā)揚中國建筑的傳統(tǒng)才能塑造有靈魂的現(xiàn)代城市建筑?請結(jié)合三則材料簡要分析。36.下面兩個選段中分別表現(xiàn)出了上述材料中關(guān)于中國傳統(tǒng)建筑的哪些具體特征?請簡要說明。(1)林黛玉扶著婆子的手,進了垂花門,兩邊是抄手游廊,當(dāng)中是穿堂,當(dāng)?shù)胤胖鴤€紫檀架子大理石的大插屏。轉(zhuǎn)過插屏,小小的三間廳,廳后就是后面的正房大院。正面五間上房,皆雕梁畫棟,兩邊穿山游廊廂房,掛著各色鸚鵡、畫眉等鳥雀。(2)六王畢,四海一。蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,十步一閣。廊腰縵回,檐牙高啄。各抱地勢,鉤心斗角。盤盤焉,囷囷焉,蜂房水渦,矗不知乎幾千萬落。五、填空題37.成語解釋(1)大同小異:。(2)千變?nèi)f化:。(3)喜聞樂見:。(4)世世代代:。38.科普作品是一種以向大眾普及為主要目的的作品。“科普”一詞就是指“科學(xué)普及”。科普作品傳統(tǒng)上以文字或圖畫為基本載體,不過隨著媒體技術(shù)的發(fā)展,科普作品也常常以視頻媒體等其他形式出現(xiàn)??破兆髌返闹饕δ芎湍康木褪切麄髌占翱茖W(xué)知識。它有以下特點:(1)科普作品所述內(nèi)容具有一定的學(xué)科專業(yè)性。閱讀對象主要是不熟悉該學(xué)科的非專業(yè)人士。但這種專業(yè)性是有限制的。這就和一般的文學(xué)作品或娛樂作品區(qū)分開來。(2)科普作品具有一定的娛樂性、普及性、可讀性和通俗性。在敘述內(nèi)容上要求通俗易懂,深入淺出,能引起普通讀者的閱讀興趣。這就和專業(yè)學(xué)術(shù)文獻區(qū)分開來。(3)科普作品在陳述專業(yè)科學(xué)知識時要求把握一定程度的嚴謹性。想象與科學(xué)現(xiàn)實之間的差別一般需要明確指出,或者至少要保證讀者不會混淆兩者。這就和科學(xué)幻想作品(簡稱科幻)區(qū)分開來。(4)科普作品允許適當(dāng)?shù)靥摌?gòu)作品情節(jié)、人物、環(huán)境等,以增加可讀性。這就和一般的科學(xué)新聞、科學(xué)紀實或科學(xué)報告區(qū)分開來。39.字音。翼狀()
墁地()
接榫()
脊吻()斗拱()
額枋()
水榭()
穹隆()()40.解釋詞語。(1)抱廈:(2)墁:(3)接榫:41.生字注音。(1)殷代()(2)抱廈()(3)墁地()(4)帷幕()(5)屋脊()(6)接榫()(7)如翚斯飛()(8)額枋()(9)戧獸()(10)穹宇()42.文學(xué)常識。本文《中國建筑的特征》屬于論文。文章概括了的特點,重點把握中國建筑的“”和“”。我們要學(xué)習(xí)文章用、的語言介紹事物、闡述原理的方法。43.作家作品。梁思成(1901—1972),廣東人。我國著名。1946年為清華大學(xué)創(chuàng)辦了,擔(dān)任教授兼系主任到1972年。梁思成教授長期從事建筑教育事業(yè),做出了重要貢獻,著有《》《》。曾主持和的設(shè)計。六、非選擇類44.梁思成(1901年4月20日—1972年1月9日),清末著名思想家之子,籍貫廣東新會,生于日本東京,畢生致力于中國古代建筑的研究和保護,是、建筑教育家和建筑師,被譽為。梁思成的第一任妻子是林徽因,夫妻二人畢生從事中國古代建筑的研究和建筑教育事業(yè)。梁思成系統(tǒng)地調(diào)查、整理、研究了中國古代建筑的歷史和理論,是這一學(xué)科的開拓者和奠基者。曾參加人民英雄紀念碑等設(shè)計,努力探索中國建筑的創(chuàng)作道路,還提出文物建筑保護的理論和方法,在建筑學(xué)方面貢獻突出。新中國首都城市規(guī)劃工作的推動者,建國以來幾項重大設(shè)計方案的主持者。梁思成以嚴謹、勤奮的學(xué)風(fēng)著稱,為中國建筑界培養(yǎng)了大批人才。七、語言表達45.梁思成、林徽因夫婦故居——北京東城區(qū)北總布胡同24號院已于2009年7月被部分拆毀,曾經(jīng)寬闊雅致的院落,如今被一座3層的小樓占據(jù)。此情此景,實在令人心痛。建設(shè)方的說法是因為梁、林故居不在文物保護單位的名冊中,他們只是在“依法”拆遷……你同意這種做法嗎?談?wù)勀愕目捶ā?00字左右。46.下面是文中作者給“斗拱”下的定義。請把這句話調(diào)整為以“斗拱”開頭的語句,要保持信息的完整和語句的流暢。在一副梁架上,在立柱和橫梁交接處,在柱頭上加上一層層逐漸挑出的稱作“拱”的弓形短木,兩層拱之間用稱作“斗”的斗形方木塊墊著。這種用拱和斗綜合構(gòu)成的單位叫作“斗拱”。47.針對下面材料中相關(guān)方面所謂“保護性拆除”的說法予以駁斥,不超過80個字。1957年,“反右”運動正如火如荼,而雄偉壯麗的北京城墻也正在被熱火朝天地拆除著。有一天,梁思成進城去瞅了瞅,發(fā)現(xiàn)地安門已經(jīng)沒有了,廣安門也消失了,聽說正拆廣渠門,急忙趕去,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)只剩下一個城臺和一個門洞?!安鸬舯本┑囊蛔菢牵拖窀畹粑业囊粔K肉;扒掉北京的一段城墻,就像割掉我的一層皮”他說。近期梁思成、林徽因故居被“維修性拆除”余音未了,網(wǎng)友又爆料重慶蔣介石行營被“保護性拆除”。針對公眾的質(zhì)疑,相關(guān)方面的回應(yīng)稱,正在進行的拆除性施工,是文物保護項目的一部分,是對舊址的“保護性拆除”。48.請在文中橫線處補寫恰當(dāng)?shù)恼Z句,使整段文字語意完整連貫,內(nèi)容貼切,邏輯嚴密,每處不超過13個字。這一切特點都有一定的風(fēng)格和手法,為匠師們所遵守,為人民所承認,我們可以叫它做中國建筑的“文法”。,但同時也有極大的運用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下,仍可以有許多體裁,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,。大文章如宮殿、廟宇等等;小品如山亭、水榭、一軒、一樓。文字上有一面橫額,一副對子,純粹作點綴裝飾用的。建筑也有類似的東西,如在路的盡頭的一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓等等。(節(jié)選自《中國建筑的特征》)49.易混辨析:解釋近義詞意思。(1)帷幕:帷幄:(2)遵守:遵循:八、選擇題組閱讀下面的文字,完成下列小題。日前,一場別具一格的展覽在中國科技館開幕。這雖然是一個科技展,卻毫無鋼鐵機械的冰冷感,倒顯出十足的古典美。它就是該館自主研發(fā)的“榫卯的魅力”主題展覽。()。凸出的部分叫榫,凹進的部分叫卯。榫頭插入卯眼中,兩塊木頭便,不再分離。其工藝之,扣合之嚴密,整體之,給人之感。在“七千年前的發(fā)明”主題展區(qū),觀眾可以看到館藏文物珍品——浙江余姚河姆渡木榫卯,了解榫卯的發(fā)明與起源,近距離感受它的滄桑和魅力。在“古代建筑的智慧”展區(qū),燈火輝煌的建筑內(nèi)景、隨意開合的隔扇門窗、迎風(fēng)搖動的檐角風(fēng)鈴,給人一種氣韻天成的視覺震撼,讓人嘆為觀止。觀眾可以從建筑的整體到局部、從構(gòu)架到節(jié)點,再到榫卯,深入地了解古建筑的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。在“中式家具的靈魂”展區(qū),“穿越”回明朝,通過互動模型中觀察明朝的榫卯結(jié)構(gòu);還可以學(xué)習(xí)拆裝各種榫卯模型,組裝一件小家具。時代在發(fā)展,雖然榫卯技藝在一定程度上減少了使用,但人們對榫卯的研究和利用卻向著更加精深的方向發(fā)展,其成為繼承傳統(tǒng)文化、弘揚工匠精神的載體。50.下列在文中括號內(nèi)補寫的語句,最恰當(dāng)?shù)囊豁検?)A.榫卯,是利用木構(gòu)件凹凸結(jié)構(gòu)相互咬合實現(xiàn)構(gòu)件連接的工藝B.利用木構(gòu)件凹凸結(jié)構(gòu)相互咬合實現(xiàn)構(gòu)件連接的工藝叫“榫卯”C.榫卯是肇始于我國古代七千年前的一項重大發(fā)明D.榫卯是中國建筑最早具有科學(xué)設(shè)計意義的語言51.依次填入文中橫線上的詞語,全都恰當(dāng)?shù)囊豁検?)A.間不容發(fā)別致統(tǒng)一渾然一體B.河同水密別致同一渾然一體C.間不容發(fā)精巧統(tǒng)一天衣無縫D.河同水密精巧同一天衣無縫52.文中畫橫線的句子有語病,下列修改最恰當(dāng)?shù)囊豁検?)A.在“中式家具的靈魂”展區(qū),幫助觀眾“穿越”回明朝,在互動模型中觀察明朝的榫卯結(jié)構(gòu)。B.在“中式家具的靈魂”展區(qū),觀眾可以“穿越”回明朝,通過互動模型觀察明朝的榫卯結(jié)構(gòu)。C.“中式家具的靈魂”展區(qū)可以讓觀眾“穿越”回明朝,通過互動模型中觀察明朝的榫卯結(jié)構(gòu)。D.在“中式家具的靈魂”展區(qū),“穿越”回明朝,通過互動模型觀察明朝的榫卯結(jié)構(gòu)。閱讀《中國建筑的特征》中的一段文字,完成下面小題。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下,仍可以有許多_______,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”。大文章如宮殿、廟宇等等;“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。文字上有一面橫額,一副對子,_______作點綴裝飾用的。建筑也有類似的東西,如在路的盡頭的一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓等等。它們之所以都是中國建筑,具有共同的中國建筑的特性和特色,就是因為它們都是用中國建筑的“詞匯”,遵循著中國建筑的“文法”所_______起來的。53.依次填入文中橫線處的詞語,最恰當(dāng)?shù)囊唤M是(
)A.題材
幾乎
建構(gòu) B.體裁
純粹
組織C.題材
純粹
組織 D.體裁
幾乎
建構(gòu)54.下列句子中和畫線句子所用修辭完全一致的一句是(
)A.層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜地開著的,有羞澀地打著朵兒的。B.一朵朵向日葵洋溢著燦爛的笑容,向路邊的行人點頭致意。C.所謂的1848年革命,只不過是一些微不足道的事件,是歐洲社會干硬外殼上的一些細小的裂口和縫隙。D.要說渴,真的很渴,嗓子冒煙臉冒火,我能喝下一條河。閱讀下面的文字,完成下面小題。中國漢代,舞蹈、雜技等藝術(shù)十分發(fā)達,以至于繪畫、雕刻也無一表現(xiàn)一種飛舞的狀態(tài)。圖案畫的組成部分常常由云彩、雷紋和翻騰的龍構(gòu)成,雕刻也常常是雄壯的動物,還加上兩個能飛的翅膀。這種飛動之美,成為中國古代建筑藝術(shù)的一個重要特點。很多文章描寫當(dāng)時的宮殿建筑________,看來似乎只是夸張,只是幻想,其實不然。我們現(xiàn)在從地下墳?zāi)怪邪l(fā)掘出來實物材料,看到那些顏色華美的古代建筑的點綴品,說明古代文獻中的描寫是有現(xiàn)實根據(jù)的,離現(xiàn)實并不是那么遙遠。東漢王延壽有一篇《魯靈光殿賦》,這篇賦告訴我們,這座殿內(nèi)部的裝飾,有許多飛動的動物形象:有飛騰的龍,有憤怒的奔獸,有紅顏色的鳥雀,有張著翅膀的鳳凰,有轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的蛇,有伸著頸子的白鹿,有伏在那里的小兔子,有抓著橡在互相追逐的猴,還有一只黑色的熊,背著一個東西,蹬在那里,吐著舌頭……各種動物造型栩栩如生。(
)。中國建筑特有的“飛檐”,就是起這種作用,屋頂上部________高聳,檐部如翼輕展,使本來極無趣、極笨拙的實際部分,成為建筑物美麗的冠冕。本來建筑物是以靜態(tài)而存在的,而這種反宇飛檐的_________,化靜態(tài)為動態(tài),翩翩欲飛,顯得輕盈俏麗,可謂________。55.文中畫橫線的句子有語病,下列修改最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?/p>
)A.中國漢代,舞蹈、雜技等藝術(shù)十分發(fā)達,以至于繪畫、雕刻也無一不表現(xiàn)一種飛舞的狀態(tài)。圖案畫的組成部分常常由云彩、雷紋和翻騰的龍構(gòu)成,雕刻也常常是雄壯的動物,還要加上兩個能飛的翅膀。B.中國漢代,舞蹈、雜技等藝術(shù)十分發(fā)達,以至于繪畫、雕刻也無一不呈現(xiàn)一種飛舞的狀態(tài)。圖案畫的組成部分常常由云彩、雷紋和翻騰的龍構(gòu)成,雕刻也常常是雄壯的動物,還要加上兩個能飛的翅膀。C.中國漢代,舞蹈、雜技等藝術(shù)十分發(fā)達,以至于繪畫、雕刻也無一呈現(xiàn)一種飛舞的狀態(tài)。圖案畫常常由云彩、雷紋和翻騰的龍構(gòu)成,雕刻也常常是雄壯的動物,還要加上兩個能飛的翅膀。D.中國漢代,舞蹈、雜技等藝術(shù)十分發(fā)達,以至于繪畫、雕刻也無一不呈現(xiàn)一種飛舞的狀態(tài)。圖案畫常常由云彩、雷紋和翻騰的龍構(gòu)成,雕刻也常常是雄壯的動物,還要加上兩個能飛的翅膀。56.依次填入文中橫線上的詞語,全都恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?/p>
)A.美輪美奐
昂然
獨樹一幟
巧奪天工B.雍容華貴
巍然
獨樹一幟
鬼斧神工C.美輪美奐
巍然
匠心獨運
鬼斧神工D.雍容華貴
昂然
匠心獨運
巧奪天工57.下列在文中括號內(nèi)補寫的語句,最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?/p>
)A.不但是整個建筑形象,就是建筑內(nèi)部的裝飾,也著重表現(xiàn)一種動態(tài)B.不但是建筑內(nèi)部的裝飾,就是整個建筑形象,也著重表現(xiàn)一種動態(tài)C.著重表現(xiàn)一種動態(tài)的不但是整個建筑形象,就是建筑內(nèi)部的裝飾D.著重表現(xiàn)一種動態(tài)的不但是建筑內(nèi)部的裝飾,就是整個建筑形象九、選擇簡答閱讀下面的文字,完成下面小題。在這里,我打算提出一個各民族的建筑之間的“可譯性”的問題。如同語言和文學(xué)一樣,為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達同樣的情感,不同的民族,在不同的時代是可以各自用自己的“詞匯”和“文法”來處理它們的。簡單的如臺基欄桿、臺階等等,①___________,但多少民族創(chuàng)造了多少形式不同的臺基、欄桿和臺階。例如熱河普陀拉的一個窗子,就與無數(shù)文藝復(fù)興時代的窗子“內(nèi)容”完全相同,但是各用不同的“詞匯”“文法”,用自己的形式把這樣一句“話”說出來了。又如天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計的圓亭子,雖然大小不同,基本上是同一體裁的“文章”。又如羅馬的凱旋門與北京的琉璃牌樓,巴黎的一些紀念柱與我們的華表,都是同一性質(zhì),同樣處理的市容點綴。這許多例子說明各民族各有自己不同的建筑手法,②___________,就如同不同的民族使用他們不同的文字所寫出來的文學(xué)作品和通俗文章一樣。(節(jié)選自梁思成《中國建筑的特征》)58.下列各句中的引號,和文中第一段引號的作用相同的一項是(
)A.“滿招損,謙受益”這句格言,流傳至今已有二千年了。B.他是一個節(jié)儉的人,衣服舊了,破了,也“敝帚自珍”,舍不得丟棄。C.科學(xué)家仔細研究了鯨,發(fā)現(xiàn)它的外形是一種極為理想的“流線型”。D.還有幾位“大師”們捧著幾張古畫和新畫,在歐洲各國一路掛過去。59.請在文中橫線處補寫恰當(dāng)?shù)木渥?,使語意完整連貫,邏輯嚴密,每處不超過15字。閱讀下面的文字,完成下面小題。在這里,我打算提出一個各民族的建筑之間的“可譯性”的問題。如同語言和文學(xué)一樣,為了同樣的需要,為了解決同樣的問題,乃至為了表達同樣的情感,不同的民族,在不同的時代是可以各自用自己的“詞匯”和“文法”來處理它們的。簡單的如臺基欄桿、臺階等等,①___________,但多少民族創(chuàng)造了多少形式不同的臺基、欄桿和臺階。例如熱河普陀拉的一個窗子,就與無數(shù)文藝復(fù)興時代的窗子“內(nèi)容”完全相同,但是各用不同的“詞匯”“文法”,用自己的形式把這樣一句“話”說出來了。又如天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計的圓亭子,雖然大小不同,基本上是同一體裁的“文章”。又如羅馬的凱旋門與北京的琉璃牌樓,巴黎的一些紀念柱與我們的華表,都是同一性質(zhì),同樣處理的市容點綴。這許多例子說明各民族各有自己不同的建筑手法,②___________,就如同不同的民族使用他們不同的文字所寫出來的文學(xué)作品和通俗文章一樣。(節(jié)選自梁思成《中國建筑的特征》)60.下列各句中的引號,和文中第一段引號的作用相同的一項是(
)A.“滿招損,謙受益”這句格言,流傳至今已有二千年了。B.他是一個節(jié)儉的人,衣服舊了,破了,也“敝帚自珍”,舍不得丟棄。C.科學(xué)家仔細研究了鯨,發(fā)現(xiàn)它的外形是一種極為理想的“流線型”。D.還有幾位“大師”們捧著幾張古畫和新畫,在歐洲各國一路掛過去。61.請在文中橫線處補寫恰當(dāng)?shù)木渥?,使語意完整連貫,邏輯嚴密,每處不超過15字。62.請結(jié)合上下文,簡要分析文中比喻的運用及表達效果。十、實用類文本閱讀閱讀下面的文字,完成后面小題。建筑和語言文字一樣,一個民族總是創(chuàng)造出他們世世代代所喜愛,因而沿用的慣例,成了法式。在西方,希臘、羅馬體系創(chuàng)造了它們的“五種典范”,成為它們建筑的方式。中國建筑怎樣砍割并組織木材成為梁架,成為斗拱,成為一“間”,成為個別建筑物的框架,怎樣用舉架的公式求得屋頂?shù)那婧颓€輪廓;怎樣結(jié)束瓦頂;怎樣求得臺基、臺階、欄桿的比例;怎樣切削生硬的結(jié)構(gòu)部分,使同時成為柔和的、曲面的、圖案型的裝飾物;怎樣布置并聯(lián)系各種不同的個別建筑,組成庭院;這都是我們建筑上兩三千年沿用并發(fā)展下來的慣例法式。無論每種具體的實物怎樣地千變?nèi)f化,它們都遵循著那些法式。構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾,個別建筑物和個別建筑物之間,都有一定的處理方法和相互關(guān)系,所以我們說它是一種建筑上的“文法”。至于梁、柱、門、窗、墻、瓦、檻、階、欄桿、斗拱、正房、廂房、游廊、庭院、夾道等等。那就是我們建筑上的“詞匯”,是構(gòu)成一座或一組建筑的不可少的構(gòu)件和因素。這種“文法”有一定的拘束性,但同時也有極大的運用的靈活性,能有多樣性的表現(xiàn)。也如同做文章一樣,在文法的拘束性之下,仍可以有許多體裁,有多樣性的創(chuàng)作,如文章之有詩、詞、歌、賦、論著、散文、小說,等等。建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”。大文章如宮殿、廟宇等等;“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。文字上有一面橫額,一副對子,純粹作點綴裝飾用的。建筑也有類似的東西,如在路的盡頭的一座影壁,或橫跨街中心的幾座牌樓等等。它們之所以都是中國建筑,具有共同的中國建筑的特性和特色,就是因為它們都用中國建筑的“詞匯”,遵循著中國建筑的“文法”所組織起來的。運用這“文法”的規(guī)則,為了不同的需要,可以用極不相同的“詞匯”構(gòu)成極不相同的體形,表達極不相同的情感,解決極不相同的問題,創(chuàng)造極不相同的類型。這種“詞匯”和“文法”到底是什么呢?歸根說來,它們是從世世代代的勞動人民在長期建筑活動的實踐中所累積的經(jīng)驗中提煉出來的,經(jīng)過千百年的考驗,而普遍地受到承認而遵守的規(guī)則和慣例。它是智慧的結(jié)晶,是勞動和創(chuàng)造成果的總結(jié)。它不是一人一時的創(chuàng)作,它是整個民族和地方的物質(zhì)和精神條件下的產(chǎn)物。(摘編自梁思成《中國建筑的特征》)63.下列有關(guān)“文法”的理解,不符合原文意思的一項是(
)A.“文法”在文中指建筑物上的構(gòu)件與構(gòu)件之間,構(gòu)件和它們的加工處理裝飾,個別建筑物和個別建筑物之間的一定的處理方法和相互關(guān)系。B.中國建筑的“文法”具有一定的拘束性,在“文法”的限制下,創(chuàng)造的多樣性有所減弱,而文章的語法在運用上卻具有較大的靈活性。C.“文法”在文中指中國建筑在兩三千年里沿用并發(fā)展下來的慣例法式,為匠師們所遵守,為人民所承認,是勞動人民智慧的結(jié)晶。D.中國建筑將朱紅色用在建筑物屋身、門窗等地方,并且用彩繪圖案裝飾木構(gòu)架的上部結(jié)構(gòu),這些都是“文法”使用的大膽之處。64.根據(jù)材料內(nèi)容,下列各項中不屬于建筑“文法”的一項是(
)A.古建筑保持立柱和縱橫梁組合構(gòu)架制。B.古建筑在立柱與橫梁接頭處設(shè)“斗拱”。C.中國古建筑采用的水泥是“精米灰漿”。D.古代建筑群重左右對稱和中軸線原則。65.根據(jù)上文及《紅樓夢》第三回節(jié)選的文字,說明“榮國府”所體現(xiàn)的中國建筑“文法”的特點。(黛玉)又行了半日,忽見街北蹲著兩個大石獅子,三間獸頭大門,門前列坐著十來個華冠麗服之人。正門卻不開,只有東西兩角門有人出入。正門之上有一匾,匾上大書“敕造寧國府”五個大字。黛玉想道:這必是外祖之長房了。想著,又往西行,不多遠,照樣也是三間大門,方是榮國府了。卻不進正門,只進了西邊角門。那轎夫抬進去,走了一射之地,將轉(zhuǎn)彎時,便歇下退出去了。后面的婆子們已都下了轎,趕上前來。另換了三四個衣帽周全十七八歲的小廝上來,復(fù)抬起轎子。眾婆子步下圍隨至一垂花門前落下。眾小廝退出,眾婆子上來打起橋簾,扶黛玉下轎。林黛玉扶著婆子的手,進了垂花門,兩邊是抄手游廊,當(dāng)中是穿堂,當(dāng)?shù)胤胖鴤€紫檀架子大理石的大插屏。轉(zhuǎn)過插屏,小小的三間廳,廳后就是后面的正房大院。正面五間上房,皆雕梁畫棟,兩邊空山游廊廂房,掛著各色、畫眉等鳥雀。參考答案:1.C2.D3.D4.C5.D6.B7.D8.C9.B10.C11.作者將中國建筑和世界建筑比較,說明中國的建筑既是民族的又是世界的,中華民族創(chuàng)造的輝煌成就對世界建筑文化也有重要影響。天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計的圓亭子,羅馬的一些紀念柱與我們
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度臨時用工工作滿意度調(diào)查及改進協(xié)議4篇
- 二零二五年度宿舍安全管理宿管員聘用協(xié)議范本3篇
- 二零二五年度ISO 22000食品安全管理體系認證咨詢協(xié)議3篇
- 二零二五年度商業(yè)地產(chǎn)項目配套場地租賃服務(wù)協(xié)議2篇
- 二零二五年度外資企業(yè)外籍員工聘用協(xié)議范本3篇
- 2025年度文化旅游項目募集資金三方監(jiān)管合同4篇
- 2025年度豬圈建造與生物安全防護合同4篇
- 2025年度生物制藥研發(fā)合作協(xié)議
- 二零二五年度城市綠化用地承包合同范本4篇
- 2025年智能車輛識別一體機銷售與服務(wù)合同范本4篇
- 班級建設(shè)方案中等職業(yè)學(xué)校班主任能力大賽
- 纖維增強復(fù)合材料 單向增強材料Ⅰ型-Ⅱ 型混合層間斷裂韌性的測定 編制說明
- 習(xí)近平法治思想概論教學(xué)課件緒論
- 寵物會展策劃設(shè)計方案
- 孤殘兒童護理員(四級)試題
- 梁湘潤《子平基礎(chǔ)概要》簡體版
- 醫(yī)院急診醫(yī)學(xué)小講課課件:急診呼吸衰竭的處理
- 腸梗阻導(dǎo)管在臨床中的使用及護理課件
- 調(diào)料廠工作管理制度
- 小學(xué)英語單詞匯總大全打印
- 衛(wèi)生健康系統(tǒng)安全生產(chǎn)隱患全面排查
評論
0/150
提交評論