專業(yè)課課件英美文學ode to nightingale_第1頁
專業(yè)課課件英美文學ode to nightingale_第2頁
專業(yè)課課件英美文學ode to nightingale_第3頁
專業(yè)課課件英美文學ode to nightingale_第4頁
專業(yè)課課件英美文學ode to nightingale_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

ⅠMyheartaches,andadrowsynumbnesspainsMysense,asthoughofhemlock[1]Ihaddrunk,Oremptiedsomedullopiate[2]tothedrains[3]Oneminutepast,andLethewards[4]hadsunk:'Tisnotthroughenvyofthy[5]happylot,Butbeingtoohappyinthine[5]happiness,-InsomemelodiousplotOfbeechen[7]green,andshadowsnumberless,Singest[8]ofsummerinfullthroatedease[9].ⅡO,for[10]adraught[11]ofvintage[12]!thathath[13]beenCool'dalongageinthedeep-delvedearth,TastingofFlora[14]andthecountryDance,andProvengal[15]song,andsunburntmirth!Ofor[10]abeaker[16]fullofthewarmSouth,Fullofthetrue,theblushfulHippocrene[17],Withbeadedbubbleswinkingatthebrim,Andpurple-stainedmouth;ThatImightdrink,andleavetheworldunseen,Andwiththee[5]fadeawayintothe ⅢFadefaraway,dissolve,andquiteWhatthou[5]amongtheleaveshast[18]neverknown,Theweariness,thefever,andthefret[19]Here[20],wheremensitandheareachothergroan;Wherepalsy[21]shakesafew,sad,lastgrayhairs[22],Whereyouthgrowspale,andspeater-thin[23],anddies;Wherebut[24]tothinkistobefullofsorrowAndleaden-eyed[25]WhereBeautycannotkeepherlustrousOrnewLove*pineatthem[26]beyondⅣAway!away!forIwillflytoNot*ehariotedbyBacchusandhispards[27],Butontheviewless[28]wingsofPoesy[29],Thoughthedullbrainperplexesandretards:Alreadywiththee!*tenderisthenight[30],Andhaply[31]theQueen-Moonisonherthrone,ClusteredaroundbyallherstarryFays[32];Buthere[33]thereisnolight,Save[34]whatfromheaveniswiththebreezesblownThroughverdurous[35]gloomsandwindingmossyways.ⅤIcannotseewhatflowersareatmyNorwhatsoftincense[36]hangsupontheboughs,But,inembalméd[37]darkness,guesseachsweetWherewith[38]theseasonablemonthendowsThegrass,thethicket,andthefruittreeWhitehawthorn[39],andthepastoral[40]egl[41];Fastfadingvioletscoveredupinleaves;Andmid-May'seldestchild,The'comingmusk-rose[42],fullofdewywine,Themurmuroushauntoffliesonsummereves.ⅥDarkling[43]Ilisten;andformanyaIhavebeenhalfinlovewitheasefulDeath,Calledhimsoftnamesinmanyamuséd[44]rhyme,TotakeintotheairmyquietNowmorethaneverseemsitrich[45]todie,Toceaseuponthemidnightwithnopain,While*thouart[46]pouringforththysoulInsuchanStill*wouldstthou[47]sing,andIhaveearsinvain-Tothyhigh eaⅦ*Thouwast[50]notbornfordeath,immortalNohungrygenerationstreadtheedown;ThevoiceIhearthispassingnightwasheardInancientdaysbyemperorandclown:PerhapstheselfsamesongthatfoundaThroughthesadheartofRuth[51]when,sickforhome,Shestoodintearsamidthealiencorn;ThesamethatofttimesCharmedmagiccasements[52],openingonthefoamOfperilousseas,infaerylandsforlorn[53].ⅧForlorn!theverywordislikeabellTotollmebackfromtheetomysoleself!Adieu!thefancy[54]cannotcheatsowellAssheisfamedtodo,deceivingolf[55].Adieu!adieu!thyintiveanthemfadesPastthenearmeadows,overthestillstream,Upthehillside;andnow'itsburieddeepInthenextvalley-WasitavisionorawakingdreamFledisthatmusic:--DoIwakeorsleep?NOTES注釋:towardsLethe,希臘神話之忘河,飲其水則失去youthoutheethy,在hthinethousing+est從*到此,(Iamtoohappyinthefactthat...easehappiness10.(How)Iwishtohave.11.[drft]actofdrinking12.good,oldwine15.[proven'sl]Provencelargedrinking希臘文藝女神山上泉水,因神馬踢破而涌出。blushful為紅指,和上面amongtheleaves相對trembling,thinlikeaghost.指二弟Tom因肺癆去冬,可能對自己的身體也預感不祥witheyescolouredlikelead(鉛)26.languishingwithlongingatBeauty'sbrighteyes.此時正FannyBrawne27.ScottFitzgerald所坐之處,在里withgreenwithintheyouyou曲alumpofclaythatisinsensitive(toyouryou《舊約路得記,路得是年輕寡婦,來到異鄉(xiāng),在人家地里麥收后撿麥穗為生,所以下行稱amidaliencorn,這時她凄苦并懷鄉(xiāng),后來一富人娶了她。forsaken,poeticmischievous---byJohnKeatsMayOdeToAJohn

Myheartaches,andadrowsynumbnesspainsMysense,asthoughofhemlockIhaddrunk,OremptiedsomedullopiatetothedrainsOneminutepast,andLethe-wardshad

'Tisnotthroughenvyofthyhappylot,Butbeingtoohappyinthinehappiness,--Thatthou,light-wingedDryadofthetreesInsomemelodiousplotOfbeechengreen,andshadowsnumberless,Singestofsummerinfull-throatedease.

O,foradraughtofvintage!thathathbeenCool'dalongageinthedeep-delvedearth,TastingofFloraandthecountrygreen,Dance,andProvencalsong,andsunburnt

OforabeakerfullofthewarmSouth,Fullofthetrue,theblushfulHippocrene,Withbeadedbubbleswinkingatthebrim,Andpurple-stainedmouthThatImightdrink,andleavetheworldunseen,Andwiththeefadeawayintothedim

Fadefaraway,dissolve,andquiteWhatthouamongtheleaveshastneverknown,Theweariness,thefever,andthefretHere,wheremensitandheareachothergroan;Wherepalsyshakesafew,sad,lastgrayhairs,Whereyouthgrowspale,andspectre-thin,anddies;WherebuttothinkistobefullofsorrowAndleaden-eyedWhereBeautycannotkeepherlustrouseyes,OrnewLovepineatthembeyondto-morrow.

Away!away!forIwillflytoNotchariotedbyBacchusandhispards,ButontheviewlesswingsofPoesy,ThoughthedullbrainperplexesandretardsAlreadywiththee!tenderisthenight,AndhaplytheQueen-Moonisonherthrone,Cluster'daroundbyallherstarryFays;ButherethereisnoSavewhatfromheaveniswiththebreezes

正登上寶座ThroughverdurousgloomsandwindingmossywaysIcannotseewhatflowersareatmyNorwhatsoftincensehangsupontheboughs,But,inembalmeddarkness,guesseachsweetWherewiththeseasonablemonthendowsThegrass,thethicket,andthefruit-treewild;Whitehawthorn,andthepastoralegl;Fastfadingvioletscover'dupinleaves;Andmid-May'seldestThecomingmusk-rose,fullofdewyThemurmuroushauntoffliesonsummer

DarklingIlisten;and,formanyaIhavebeenhalfinlovewitheasefulDeath,Call'dhimsoftnamesinmanyamusedrhyme,Totakeintotheairmyquietbreath;Nowmorethaneverseemsitrichtodie,Toceaseuponthemidnightwithnopain,WhilethouartpouringforththysoulabroadInsuchanecstasy!Stillwouldstthousing,andIhaveearsinvain--Tothyhighrequiem easod.

我黑夜,多少我?guī)缀鯋凵狭艘葜k的當你正向外傾瀉你那高昂 Thouwastnotbornfordeath,immortalBird!Nohungrygenerationstr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論