《醉翁亭記》原文及翻譯賞析_第1頁
《醉翁亭記》原文及翻譯賞析_第2頁
《醉翁亭記》原文及翻譯賞析_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

《醉翁亭記》原文及翻譯賞析《醉翁亭記》原文及翻譯賞析

《醉翁亭記》是北宋文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一篇散文,如今許多人還在閱讀,該散文出自《歐陽文忠公文集》。全文貫穿一個“樂”字,其中則包含著比較簡單曲折的內(nèi)容。下面是我為大家整理的《醉翁亭記》原文及翻譯,盼望對您有所關(guān)心!

《醉翁亭記》原文

環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而暗香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。

至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交叉,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而來賓從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

《醉翁亭記》翻譯

環(huán)圍著滁州城的都是山。城西南方向的各個山峰,樹林和山谷尤其漂亮,遠(yuǎn)望那樹木茂密,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。沿著山路行走了六七里,慢慢地聽到潺潺的流水聲,從兩座山峰中間傾瀉而下的,是釀泉。山勢回環(huán),路也跟著拐彎,有一座亭子四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,坐落在泉水邊上,這就是醉翁亭。修建亭子的人是誰?是山里的老僧智仙。給它起名字的人是誰?是太守用自己的別名(醉翁)來命名的。太守和來賓來這里喝酒,喝一點就醉了,而年紀(jì)又最大,所以給自己起了個名號叫醉翁。醉翁的情趣不在于(喝)酒,而在于觀賞山水美景。觀賞山水美景的樂趣,是領(lǐng)悟在心里,而寄予在喝酒上的。

像那太陽出來,樹林中的霧氣散去,云聚集過來,山里就昏暗了,或暗或明,變化不一,這就是山間早晚的景象。野花開了,散發(fā)出一股清幽的香味,好看的樹木枝葉繁茂,形成一片濃郁的綠蔭,天氣高爽,霜色雪白,水面低落下去,石頭暴露出來,是山中四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那樂趣也是沒有窮盡的。

至于背著東西的人在路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人呼喊,后面的人應(yīng)答,老老小小,來來往往絡(luò)繹不絕的,是滁州人在游山啊。到溪邊捕魚,溪水深魚兒肥,用泉水釀酒,泉水香甜,酒水清亮,山中的野味野菜,雜亂地擺放在前面,這是太守在進(jìn)行酒宴。宴會喝酒的樂趣,不在于音樂,投壺的人射中了目標(biāo),下棋的人得勝了,酒杯和酒籌交互錯雜,時起時坐,大聲喧嘩的,是眾位來賓歡快的樣子。臉色蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在眾人中間的,是太守喝醉了。

不久太陽落到山頂,人的影子散亂一地。太守下山回家,來賓跟隨著。樹林茂密陰蔽,鳥兒處處鳴叫,那是由于是游人離開后鳥兒們在歡樂啊。然而鳥兒只知道山林的樂趣,卻不知道游人的樂趣,游人只知道跟隨太守游玩的樂趣,卻不知道太守以來賓的歡樂為歡樂。醉了能夠同大家一起歡樂,醒來能夠用文章記述這樂事的人,是太守。太守是誰?是廬陵人歐陽修。

《醉翁亭記》創(chuàng)作背景

《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷五年(1045年),當(dāng)時歐陽修正任滁州太守。歐陽修是從慶歷五年被貶官到滁州來的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉(zhuǎn)運按察使等職。被貶官的緣由是由于他一向支持韓琦、范仲淹、富弼、呂夷簡等人參加推行新政的北宋革新運動,而反對保守的夏竦之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經(jīng)被先后貶官,到這年的八月,歐陽修又被加了一個外甥女張氏犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。

歐陽修在滁州實行寬簡政治,進(jìn)展生產(chǎn),使當(dāng)?shù)厝诉^上了一種和平安定的生活,年豐物阜,而且又有一片令人沉醉的山水,這是使歐陽修感到無比快慰的。但是當(dāng)時整個的北宋王朝,雖然政治開明、風(fēng)調(diào)雨順,但卻不思進(jìn)取、沉溺于現(xiàn)狀,一些有志改革圖強(qiáng)的人紛紛受到打擊,眼睜睜地看著國家的積弊不能消退,這又不能不使他感到沉重的憂慮和苦痛。這是他寫作《醉翁亭記》時的心情,哀痛又有一份高興。這兩方面是糅合一起、表現(xiàn)在他的作品里的。

《醉翁亭記》簡介

歐陽修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,漢族,誕生于綿州(今四川綿陽),祖籍吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣),北宋政治家、文學(xué)家,且在政治上負(fù)有盛名。

歐陽修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。他的散文創(chuàng)作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創(chuàng)了一代文風(fēng)。歐陽修在變革文風(fēng)的同時,也對詩風(fēng)、詞風(fēng)進(jìn)行了革新。在史學(xué)方面,也有較高成就,他曾主修《新唐書》,并獨撰《新五代史》。有《歐陽文忠集》傳世。與韓愈、柳宗元、蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏合稱“唐宋八大家”,并與韓愈、柳宗元、蘇軾被后人合稱“千古文章四大家”。

《醉翁亭記》賞析

《醉翁亭記》不僅是一首千古傳誦的游記,也是一篇具有樂觀思想意義的散文,具有很高的藝術(shù)性和思想性。

一、描繪了一幅美麗的風(fēng)景畫

在筆下,醉翁亭的遠(yuǎn)近左右都是一張山水畫。有山,有泉、有林,有亭。然而,沒有孤立地用墨,而是交織一體,既各具特色,又融合統(tǒng)一,蔚然深秀的狼牙山,風(fēng)光綺麗,青翠欲滴,以群山為背景,釀泉環(huán)繞而過,一座四角翹起的亭子立在上面,這樣,無山,則泉不美,無泉,則青山孤立,無亭,則山泉失色。山與泉相依,泉與亭相襯,一幅畫中,山水亭臺,一應(yīng)俱全,構(gòu)成詩一般的美麗境界,筆下的朝暮和四時之景,也都是美麗的風(fēng)景畫。

二、勾勤了一幅“與民同樂”的風(fēng)習(xí)畫

文章先寫滁人之游,描繪出一幅太平祥和的游樂圖,在這幅圖畫中,有“負(fù)者”,有“行者”,有老人,有小孩,前呼后應(yīng),往來不絕,非常喧鬧,這個場景在太守眼里,應(yīng)更多了一層政治清明的意味,寫宴飲之樂,宴飲所需,無論是酒還是魚,是肉還是菜,都是就地取材,這樣意在夸耀滁地富足,表明野餐的簡樸。同樣,宴飲之樂也沒有王公貴族府第宴飲的奢華,但這是在滁州的土地上與滁州的老百姓一起宴飲的這種樂趣,也是王公貴族幻想不到的歡快,在這里勾畫出了“滁人游——太守宴——眾賓歡——太守醉”的游樂風(fēng)習(xí)畫。

三、樂觀的人生態(tài)度

范仲淹等推行的“慶歷新政”失敗,他們相繼貶職,歐陽修因上書替他們辯護(hù),被貶為滁州知府,一般被貶的人都是悲觀,彷徨,沉迷于山水。而歐陽修卻不同,他雖然被貶,但他沒有就此沉淪,而是與滁州人民同樂,將滁州人民的安定生活歸功于宋王朝的療養(yǎng)生息政策,由此可以看出,歐陽修在謫居時期人生態(tài)度是樂觀的,與一般的遷客不同,他的這種樂觀的人生態(tài)度,在今日仍有樂觀意義。

四、精致的結(jié)構(gòu)

樂是貫穿全文的主線,寫山水,是抒發(fā)“得之心”的樂,寫游人是人情之樂,寫宴飲,是表達(dá)“宴酣之樂”,寫鳴聲動聽,飛蕩林間,顯示“禽鳥之樂”更是為著表現(xiàn)太守自我沉醉的“游而樂”,文章運用層層烘托的方法,顯得含蓄委婉,文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),到處留意前呼后應(yīng),無懈可擊。

五、精彩的語言

《醉翁亭記》的語言極有特色,格調(diào)清麗,遣詞凝煉,音節(jié)鏗鏘,既有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論