工包航空股份工程技術(shù)維修管理部編制_第1頁
工包航空股份工程技術(shù)維修管理部編制_第2頁
工包航空股份工程技術(shù)維修管理部編制_第3頁
工包航空股份工程技術(shù)維修管理部編制_第4頁
工包航空股份工程技術(shù)維修管理部編制_第5頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第1 InspectionoftheEndFittingsofElectricalConduitsinWingOutboardTrailing-Edge工作區(qū)域編寫/修訂Edited日期A工種額定工時(shí)MPD審核Examined日期版本實(shí)際工時(shí)Real批準(zhǔn)Approved日期AMM249200-210-006-NOV<---工具<---材料

息息牌數(shù)19-COTTON15- STORAGECORROSIONPREVENTIVECOMPOUND,11- CLEANING1.1.1TRICHLOROETHANE(METHYL

第21機(jī)電工作任務(wù)24-92-00-210-006-警告:確信起落架地面銷在位.TASK24-92-00-210-006-AInspectionoftheEndFittingsofElectricalConduitsintheWingOutboardTrailing-EdgeWARNING:MAKESURETHATTHEGROUNDSAFETY-LOCKSAREINPOSITIONONTHELANDINGWARNING:PUTTHESAFETYDEVICESANDTHEWARNINGNOTICESINPOSITIONBEFOREYOUSTARTATASKONORNEAR:THEFLIGHTTHEFLIGHTCONTROLTHELANDINGGEARANDTHERELATEDCOMPONENTSTHATWARNING:MAKESURETHATYOUOBEYALLTHEWARNINGSANDTHECAUTIONSINCLUDEDINTHEREFERENCEDPROCEDURES.WARNING:BECAREFULWHENYOUUSECONSUMABLEMATERIALS.OBEYTHEMANUFACTURER′SINSTRUCTIONSANDYOURLOCAL2機(jī)電工作準(zhǔn)備信息JobSet-up參 數(shù) 說 按 工 可調(diào)節(jié)工作梯3M(10參 說 第311- 15- 參 說 ElectricalHarnessConduits-CorrosionProtectionSHEET1-4LocationofConduitFittingsSHEET1-4TypicalFittingsSHEET1A.Fixtures,Tools,TestandSupportEquipment No SPRAY-BOTTLE,PUMPTYPE(NONNo BRUSH-No EXTRACTIONTOOL-No ACCESSTFORM3M(10FT)-B.Consumable 11- CLEANING1.1.1TRICHLOROETHANE(METHYL15- STORAGECORROSIONPREVENTIVECOMPOUND,19- LINT-COTTON 第4C.Referenced AircraftBondingandGrounding(Earthing)forMaintenanceDe-energizetheAircraftElectricalCircuitsfromtheExternalDe-energizetheAircraftElectricalCircuitsfromtheDe-energizetheAircraftElectricalCircuitsfromtheEngine ExtensionoftheFlapsonthe27-50-00-866-008-A-01ExtensionoftheFlaps/SlatsontheGround RetractionoftheFlapsontheGround27-50-00-866-009-A-01RetractionoftheFlaps/Slatsonthe Extension-RetractionoftheSpoilersforMaintenance RemovaloftheAccessPanels RemovaloftheAccess InstallationoftheAccessPanels InstallationoftheAccessPanelsElectricalHarnessConduits-CorrosionProtectionSHEET1LocationofConduitFittingsSHEET1-4TypicalFittingsSHEET3機(jī)電工作準(zhǔn)備JobSet-24-92-00-860-061-A.飛機(jī)狀27-50-00-866-Subtask24-92-00-860-061-AA.AircraftMaintenanceExtendtheflaps(Ref.TASK27-60-00-866-Extendthespoilers(Ref.TASK27-60-00-866-24-92-00-862-055-Subtask24-92-00-862-055-AB.De-energizetheaircraftelectricalcircuits(Ref.TASK24-41-00-862-002). 第524-92-00-869-061-Subtask24-92-00-869-061-AC.Connecttheaircrafttotheground(Ref.TASK12-34-24-869-002).24-92-00-010-055-D.在機(jī)翼外側(cè)后緣放置可調(diào)節(jié)工作梯3M(10拆下蓋板:(RefAMT57-51-37-000-004)(Ref.AMT57-51-37-000-005)-575BB,575CB,575DB,575EB,575FB,575GB,575HB,-575KB,575LB,拆下蓋板:(RefAMT57-51-37-000-004)(Ref.AMT57-51-37-000-005)-675BB,675CB,675DB,675EB,675FB,675GB,675HB,-675KB,675LB,675MB.Subtask24-92-00-010-055-AD.GetPuttheACCESSTFORM3M(10FT)-ADJUSTABLEinpositionatthewingoutboardtrealing-edge.FortheleftRemoveandretaintheaccess-575BB,575CB,575DB,575EB,575FB,575GB,575HB,-575KB,575LB,(Ref.AMMTASK57-51-37-000-004)(Ref.AMMTASK57-51-37-000-005)FortherightRemoveandretaintheaccess-675BB,675CB,675DB,675EB,675FB,675GB,675HB,-675KB,675LB,(Ref.AMMTASK57-51-37-000-004)(Ref.AMMTASK57-51-37-000-005)4機(jī)電工作步驟(Ref.Fig.ElectricalHarnessConduits-CorrosionProtectionSHEET1)(Ref.Fig.LocationofConduitFittingsSHEET1-4)(Ref.Fig.TypicalFittingsSHEET24-92-00-210-055- 第6警告:傷到手指,鎳片是尖的.厚度為0.030mm(0.001in.Subtask24-92-00-210-055-A.InspectionoftheEndFittingsofElectricalWARNING:BECAREFULNOTTOCUTYOURFINGERS.FLAKESOFNICKELAREAteachfitting,usetheprocedurethatfollowstoprotectagainstUseCLEANINGAGENTS(MaterialNo.11-004)anda(MaterialNo.19-003)toremoveanycontaminationfromtheRemoveanyflakesorblisters,makesurethattheyoudonotdamagethebasemetalwhileyoudothistask.NOTE:AdentalorEXTRACTIONTOOL-SEALare mendedfortheremovalofflakesandblisters.UseabrushoranairlessspraytoapplyacontinuouscoatofSTORAGEPRESERVATION(MaterialNo.15-008)withathicknessof0.030mm(0.001in.),tocoverallthe5機(jī)電結(jié)束工作Close24-92-00-410-056-A.裝上接近面板:(Ref.AMMTASK57-51-37-400-004) 裝上接近面板:(Ref.AMMTASK57-51-37-400-004)(Ref.AMMTASK57-51-37-400-005)Subtask24-92-00-410-056-AA.Close(1)Makesurethattheworkareaiscleanandcleartool(s)andother 第7FortheleftInstalltheaccesspanels::(Ref.AMMTASK57-51-37-400-004) FortherightInstalltheaccesspanels::(Ref.AMMTASK57-51-37-400-004) 24-92-00-860-062-B.12-34-24-869-27-60-00-866-27-50-00-866-Subtask24-92-00-860-062-B.PuttheaircraftbacktoitsinitialDisconnecttheaircraftfromtheground(Ref.TASK12-34-24-869-Retractthespoilers(Ref.TASK27-60-00-866-Retracttheflaps(Ref.TASK27-50-00-866-Removetheaccess非例 /Non-routinecard Note:ForNon-routinecardsfoundduringtheworkprocess,themechanicshouldnotedownthereport&Non-routinecardnumberandthecorrespondingworkprocedure.TheNon-routinecar

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論