孔子學(xué)院海外文化傳播與影響報告_第1頁
孔子學(xué)院海外文化傳播與影響報告_第2頁
孔子學(xué)院海外文化傳播與影響報告_第3頁
孔子學(xué)院海外文化傳播與影響報告_第4頁
孔子學(xué)院海外文化傳播與影響報告_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2012~孔子學(xué)院海外文化傳播與影響報告

文化是國家軟實力的一部分,隨著中國綜合國力的增強,中國文化對外傳播的速度之快及影響之大也達(dá)到了前所未有的程度,這為世界更好地了解中國、提升中國的國際影響力打下了堅實的基礎(chǔ)。語言是文化的一面鏡子,折射出該民族文化的特色,向世界推廣本國語言是文化傳播的重要途徑,孔子學(xué)院在對外介紹與傳播中國文化的過程中發(fā)揮了重要的作用。本報告從中國對外文化傳播方式、“漢語熱”與中國軟實力、孔子學(xué)院文化傳播中面臨的挑戰(zhàn)及發(fā)展趨勢三個方面出發(fā),闡述2012~2015年中國對外文化傳播的現(xiàn)狀及產(chǎn)生的影響,并就面臨的問題提出相應(yīng)的對策與建議。一孔子學(xué)院與中國文化對外傳播1.孔子學(xué)院發(fā)展歷程與現(xiàn)狀孔子學(xué)院是中國國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組(簡稱“漢辦”)在海外設(shè)立的非營利性的語言文化交流機構(gòu),旨在推廣漢語教學(xué),滿足世界人民學(xué)習(xí)漢語的需求,加強中國文化與教育和世界各國(地區(qū))的交流,促進(jìn)和諧發(fā)展。從2004年全球第一所孔子學(xué)院成立至今,在對外交流中,孔子學(xué)院已然成為一個響當(dāng)當(dāng)?shù)钠放?,成為傳播中國語言與文化、提升中國軟實力的重要途徑。2007年孔子學(xué)院總部在北京掛牌成立,負(fù)責(zé)管理世界其他地區(qū)的孔子學(xué)院。孔子學(xué)院發(fā)展速度之快、規(guī)模之大、影響力之廣令人矚目。從縱向來看,孔子學(xué)院規(guī)模不斷擴(kuò)大(見圖1)。據(jù)國家漢辦官網(wǎng)的年度報告顯示,2012~2015年,孔子學(xué)院總共增加近100所,孔子課堂總共增加近500個。2012年,孔子學(xué)院400所,中小學(xué)孔子課堂535所,總計935所;2013年底,孔子學(xué)院數(shù)量增長10%,即增加40所,達(dá)到440所,孔子課堂數(shù)量增長20.7%,即增加111所,達(dá)到646所,孔子學(xué)院和孔子課堂總計增長16.1%,新增151所,達(dá)到1086所;到2014年底,孔子學(xué)院數(shù)量持續(xù)增長8%,新增35所,達(dá)到475所,孔子課堂數(shù)量猛增32%,新增205所,達(dá)到851所,孔子學(xué)院和孔子課堂總計增長22%,即總共增加240所,達(dá)到1326所[1];截至2015年9月,全球范圍內(nèi)新增孔子學(xué)院20所,達(dá)到495所,孔子課堂新增149所,達(dá)到1000所,總計增長169所,達(dá)到1495所[2]。圖12012~2015年孔子學(xué)院/課堂數(shù)量增長從橫向來看,與世界上其他國家在全球范圍內(nèi)所成立文化交流機構(gòu)相比較,孔子學(xué)院雖然起步較晚,但發(fā)展勢頭迅猛,相對于法語聯(lián)盟、英國文化協(xié)會、歌德學(xué)院、塞萬提斯學(xué)院,有過之而無不及(見表1)。表1主要語言文化推廣機構(gòu)比較從廣度上看,孔子學(xué)院在全球覆蓋范圍極為廣泛,分布在美洲、歐洲、亞洲、非洲和大洋洲的134個國家和地區(qū)。截至2014年12月,歐洲國家最為集中,共39國,占總國別數(shù)的29%;非洲國家分布較廣,但孔子學(xué)院和課堂數(shù)量最為稀少,33個國家和地區(qū),共計60所;和非洲相比,大洋洲國家數(shù)量較少,約占非洲國家總數(shù)的1/8,但孔子學(xué)院和課堂數(shù)量卻高出非洲國家37%,4個國家共計82所學(xué)院和課堂;而美洲的孔子學(xué)院和孔子課堂數(shù)量最多,共計632所,約占全球總數(shù)量的43%[3](見圖2)。截至2015年6月的統(tǒng)計,僅美國就有558所(其中,孔子學(xué)院107所和孔子課堂451所),分別占美洲的88%和全球的37.3%,注冊學(xué)生近30萬[4]。圖2孔子學(xué)院全球分布狀況2.孔子學(xué)院的文化傳播方式作為中外語言文化交流的重要教育機構(gòu),孔子學(xué)院增進(jìn)了世界各國對中國的了解,發(fā)展了中國與世界各國的友好關(guān)系,促進(jìn)了世界文化多元化發(fā)展。作為文化輸出的主要渠道,孔子學(xué)院主要通過漢語言教學(xué)推廣和開展文化及學(xué)術(shù)交流活動兩種方式對外傳播中華民族文化,成效顯著(見表2)。表2孔子學(xué)院文化傳播方式(1)語言教學(xué)推廣在推進(jìn)語言教學(xué)的過程中,孔子學(xué)院一直重視教材的研發(fā)與推廣,不僅致力于本土化教材的編寫,也積極與境外出版社合作,共同開發(fā)教材資源,包括標(biāo)準(zhǔn)化資源、教材資源、數(shù)字資源等。孔子學(xué)院的教材編寫遵循有章可循的原則,目前,標(biāo)準(zhǔn)化資源《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》的修訂工作已完成,正式出版了中英文版本,54個語種翻譯出版業(yè)已啟動。同時,歷時三年完成的數(shù)字資源《國際漢語教材編寫指南》網(wǎng)絡(luò)綜合應(yīng)用平臺正式上線,1.2萬余人注冊使用,完成9400多件教材編寫。本土教材的開發(fā)和國際合作相結(jié)合,本土教材庫已建成,包含來自75個國家225所孔子學(xué)院/課堂開發(fā)的664套884冊本土教材;積極與英、法兩國的6家出版社和機構(gòu)合作開發(fā)中文教學(xué)資源,與83家國際出版機構(gòu)洽談合作意向。此外,孔子學(xué)院還積極進(jìn)行數(shù)字化教材建設(shè),建成本土教材庫、信息庫、教學(xué)資源版權(quán)數(shù)據(jù)庫、教學(xué)案例庫、數(shù)字圖書館。其中,2014年,本土教材資源庫收集來自全球75個國家的225個孔子學(xué)院/課堂開發(fā)的本土教材664套884冊;教學(xué)資源版權(quán)數(shù)據(jù)庫包含799套,6642冊/件版權(quán)產(chǎn)品(教材495套5782冊/件,教輔304套860冊/件);孔子學(xué)院數(shù)字圖書館收入20萬種多媒體資源,與2013年相比,資源種類更多,內(nèi)容更加豐富,并啟用會員制。孔子學(xué)院已與50家海外圖書館的“漢語角”簽約,其中,38家已開始運行[5]。2014年,孔子學(xué)院為119個國家738個機構(gòu)輸送教材達(dá)75萬冊;2013年,向120個國家1375個機構(gòu)贈售70萬冊圖書[6]??鬃訉W(xué)院避免辦學(xué)模式的單一化,形成各具特色的多樣化辦學(xué)模式,包括特色孔子學(xué)院的建立、特色課程的開展等。截至目前,孔子學(xué)院的發(fā)展呈現(xiàn)多元化和專業(yè)化趨勢,成立了一系列特色孔子學(xué)院和特色課程,包括中醫(yī)孔子學(xué)院、農(nóng)業(yè)特色孔子學(xué)院、紡織服裝特色孔子學(xué)院、商務(wù)孔子學(xué)院、旅游孔子學(xué)院、舞蹈和表演孔子學(xué)院、音樂孔子學(xué)院、飲食文化孔子學(xué)院、茶文化孔子學(xué)院、科技型孔子學(xué)院等[7](見表3),建立文化交流基地,如2014年12月,浙江農(nóng)林大學(xué)成立“漢語國際推廣茶文化傳播基地”,2015年1月3日在中央音樂學(xué)院正式成立首個中外音樂文化交流與體驗基地等[8]。此外,孔子學(xué)院積極開展與企業(yè)的合作,將“中國風(fēng)”從學(xué)校吹向社會,海外企業(yè)為了開拓中國市場,也刮起了中文學(xué)習(xí)之風(fēng)。例如,2015年2月17日,亞利桑那州立大學(xué)孔子學(xué)院首次開設(shè)在職商務(wù)中文培訓(xùn)課程,為全球財富500強的美國企業(yè)的員工開設(shè)中文課[9]。表3特色孔子學(xué)院(2)文化及學(xué)術(shù)交流孔子學(xué)院對外文化傳播的途徑不僅有語言的推廣,還有各項文化活動及學(xué)術(shù)交流的開展,如《孔子學(xué)院》期刊的創(chuàng)建與發(fā)行,孔子新漢學(xué)計劃的開展,一些品牌項目的實施等,有效推進(jìn)了中華民族傳統(tǒng)文化走向世界。多語種的《孔子學(xué)院》期刊自創(chuàng)辦以來,深受各國人民的歡迎。其覆蓋范圍廣,讀者多達(dá)150余萬人,遍及126個國家;發(fā)行量大,全年共63期,每期發(fā)行量4.5萬冊,全年發(fā)行量逾28萬冊。在原有8種(中英、中西、中法、中日、中俄、中韓、中阿、中泰)中外文對照版的基礎(chǔ)上,期刊新增3個版本(中葡、中意和中德),現(xiàn)在每期發(fā)行11種中外文版本。目前,期刊已推出網(wǎng)絡(luò)版和移動終端版,來自75個國家的用戶隨時隨地暢享期刊瀏覽,線上或下載閱讀共計11個雙語版本,188期,實現(xiàn)期刊數(shù)字化[10]。孔子學(xué)院總部于2013年設(shè)立“孔子新漢學(xué)計劃”,與國內(nèi)14所高校合作,聘請國內(nèi)知名學(xué)者做導(dǎo)師,開啟中外聯(lián)合培養(yǎng)文化交流高端人才的新模式。該計劃屬于人文學(xué)科和社會科學(xué)專業(yè)范疇,包含中外合作培養(yǎng)博士項目、來華攻讀博士學(xué)位項目、理解中國訪問學(xué)者項目、青年領(lǐng)袖項目、出版資助項目和國際會議項目等6個項目[11]。開辦初期,首批招錄來自30個國家的70名博士,邀請25名奧地利青年來華進(jìn)行學(xué)術(shù)交流訪問。2014年,共招收來自34個國家的75名博士,目前在華博士生人數(shù)逾100人,國內(nèi)合作高校15所[12]。本項目資助國外學(xué)者來華訪學(xué),支持海外中高層管理者、歐盟總部的官員、精英學(xué)生和青年企業(yè)家代表團(tuán)來華研修訪問,支持國內(nèi)學(xué)者赴海外開展教學(xué)工作,支持國外多所機構(gòu)舉辦有關(guān)中國研究的學(xué)術(shù)會議、資助出版中華傳統(tǒng)典籍的譯著、舉辦世界漢學(xué)大會并成立由25位中國學(xué)者和外國漢學(xué)家組成的世界漢學(xué)大會理事會??鬃訉W(xué)院創(chuàng)辦的一系列品牌項目,如漢語橋、孔子學(xué)院日、孔子學(xué)院總部開放日、文藝巡演活動、全美中文大會、駐華外交使節(jié)漢語學(xué)習(xí)班等,以其豐富多彩的文化活動為特色和紐帶,是孔子學(xué)院對外文化交流的重要舉措。近年來,“漢語橋”系列活動吸引數(shù)以萬計的中文愛好者參與。漢辦年度報告顯示,2012~2014年,每年到中國訪問和參加夏(冬)令營活動的教育官員、大中小學(xué)校長及師生從1萬多人增長到3萬人,參加“漢語橋”中文比賽的學(xué)生人數(shù)從7萬人增加到10萬人,平均每年邀請中外專家學(xué)者赴100多國舉辦講座和論壇5000多場。三年來,孔子學(xué)院在世界各地舉行的文藝巡演活動多達(dá)1000多場,觀眾累計115萬人。2014年9月27日,全球126個國家1200多所孔子學(xué)院和課堂迎來了首個全球“孔子學(xué)院日”,舉辦活動3900多場,參加活動人數(shù)逾1000萬。這一文化活動的順利開展,展示了中國廣博的文化內(nèi)涵和悠久的歷史文化。2014年9月,首個孔子學(xué)院總部開放日活動成功舉辦,開展10類共計28場文化交流活動,吸引近3000名外國朋友和北京人參加。2015年9月25日,以“文化交流與世界和平”為主題的第二屆開放日活動順利舉行,來自38個國家的駐華使節(jié)、語言與文化推廣機構(gòu)代表、孔子學(xué)院師生代表等約500人參加國畫、中醫(yī)、中華美食等有中國傳統(tǒng)特色的活動,展現(xiàn)了中國愛好和平、努力構(gòu)建和諧世界的戰(zhàn)略思想。孔子學(xué)院為世界各國的文化交流提供了平臺,成為世界與中國溝通的橋梁[13]。二“漢語熱”與中國軟實力中文和孔子文化的傳播讓“漢語熱”席卷全球,有效地提升了中國的軟實力。據(jù)人民網(wǎng)的報道,目前境外學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)已超過1億[14]。如今,中國對外文化交流機構(gòu)孔子學(xué)院已成為體現(xiàn)中國“軟實力”的最亮品牌,是中國“走出去”的窗口和縮影。據(jù)國家漢辦官網(wǎng)顯示,截至2015年9月,孔子學(xué)院已在世界范圍內(nèi)開設(shè)約67000個漢語課程班,注冊學(xué)員達(dá)到111萬人,遍布全球五大洲[15]。與此同時,孔子學(xué)院的“三院”(孔子學(xué)院院長學(xué)院、全球示范孔子學(xué)院、網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院)建設(shè)穩(wěn)健開展——孔子學(xué)院院長學(xué)院正式成立、全球示范孔子學(xué)院的數(shù)量達(dá)到了26所、網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院開通了網(wǎng)上實時教學(xué)??鬃訉W(xué)院注冊學(xué)員的人數(shù)漲幅巨大,根據(jù)國家漢辦網(wǎng)年度報告的數(shù)據(jù),2012年注冊學(xué)員人數(shù)達(dá)65.5萬人,2013年注冊學(xué)員人數(shù)增長近20萬人,達(dá)85萬人,漲幅30%,2014年增長26萬人,達(dá)111萬人,增長30.6%。截至2015年6月,累計注冊學(xué)員人數(shù)達(dá)350余萬人[16]。此外,孔子學(xué)院采取線上線下教學(xué)相結(jié)合的方式推進(jìn)漢語教學(xué)與文化交流,網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院資源日益豐富,網(wǎng)絡(luò)注冊學(xué)員人數(shù)不斷壯大。據(jù)孔子學(xué)院官網(wǎng)數(shù)據(jù)顯示,2012年,新增注冊用戶達(dá)31萬人,總數(shù)達(dá)到來自124個國家和地區(qū)的59.6萬人,網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院全年訪問量達(dá)到9400萬次;2013年,網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院全面升級,共設(shè)9個板塊,新增一些系統(tǒng)功能,如將MOOC(慕課)運用于實踐,實現(xiàn)WEB2.0的交互等,注冊學(xué)員達(dá)105萬人,較2012年,新增45.4萬人,增長率高達(dá)76%;至2014年,網(wǎng)絡(luò)孔子學(xué)院又實現(xiàn)實時互動教學(xué),累計在線開課教師891人,總計課時24519節(jié),注冊學(xué)員人數(shù)猛增220萬人,突破了325萬人次,是2013年注冊人數(shù)的3倍,學(xué)員用戶達(dá)28萬人,合作機構(gòu)達(dá)39家。漢語考試規(guī)模的不斷擴(kuò)大也是“漢語熱”的另一體現(xiàn)。漢語考試是為測試母語非漢語者的漢語水平而開設(shè)的國際化漢語水平考試,孔子學(xué)院從2008年起開展“漢語考試”夏令營、春令營、秋令營、冬令營的活動,激發(fā)漢語學(xué)習(xí)者的積極性和熱情。同時,國家漢辦設(shè)立了孔子學(xué)院獎學(xué)金,用于獎勵海外學(xué)生、學(xué)者和漢語教師到中國攻讀漢語國際教育專業(yè)碩士學(xué)位或?qū)W習(xí)漢語與中國文化相關(guān)專業(yè),吸引和培養(yǎng)各種漢語人才。孔子學(xué)院總部現(xiàn)開設(shè)多種形式的漢語考試,包括漢語水平標(biāo)準(zhǔn)考試(HSK)、漢語口語考試(HSKK)、商務(wù)漢語考試(BCT)、中小學(xué)生漢語考試(YCT)、漢語水平口語考試(HSKK)、孔子學(xué)院/課堂測試(HSKE)等(見表4)。漢語考試為漢語學(xué)習(xí)者測試學(xué)習(xí)效果、申請來華留學(xué)和獎學(xué)金、職業(yè)發(fā)展、評估教學(xué)活動等提供客觀有效的測試標(biāo)準(zhǔn)[17]??鬃訉W(xué)院年度報告顯示,2012年,參加各類漢語考試的考生人數(shù)猛增,多達(dá)352萬人,比2011年增長75%,640個考點分布在101個國家/地區(qū),287所孔子學(xué)院課堂舉辦漢語考試;2013年,考生數(shù)量創(chuàng)新高,比2012年增長了43%,有502萬名考生參加各類漢語考試,其中,37.2萬人參加HSK、HSKK、BCT、YCT考試,比2012年多出17%,考點數(shù)量增加到837個,增長31%,遍布全球104個國家/地區(qū),15個國家233個考點采用網(wǎng)絡(luò)和計算機考試,334所孔子學(xué)院和課堂開始舉辦漢語考試,漢語考試服務(wù)網(wǎng)日點擊率高達(dá)4700多人;至2014年,規(guī)模持續(xù)擴(kuò)大,各類考生達(dá)542萬人,收費考生43萬人,比2013年增長16%,考點新增11%,多達(dá)116個國家/地區(qū)886個考點[18]。表4各類漢語考試為滿足日益增長的漢語教學(xué)師資需求,孔子學(xué)院的漢語教師和志愿者隊伍也日益壯大(見圖3)。2012年,向全球128個國家派出漢語教師4001人,向90個國家派出志愿者6981人,支持各地方和高校派出漢語教師和志愿者3000余人,共向132個國家派出漢語教師和志愿者近1.1萬人[19];2013年,派出院長及教師比2012年增加約1799人,達(dá)到5800人,漲幅45%,向95個國家派出志愿者8600名,較2012年增長1619人,增長約23%,支持各地方和高校派出志愿者2940人,共向139個國家培訓(xùn)并派出院長、教師和志愿者1.44萬人,比2012年增長31%,增加3400人(見注2);2014年,培訓(xùn)派出院長及教師人數(shù)繼續(xù)增長,達(dá)到6300人,比2013年增加500人,增長約9%,向112個國家派出志愿者人數(shù)比2013年多出600人,支持各省(自治區(qū)、直轄市)及高校派出志愿者3476名,較2013年增長536人,增加約18%,總共向139個國家派出院長、教師和志愿者1.55萬人次,較前一年增加1100人,本土教師培訓(xùn)人數(shù)多達(dá)4萬人。此外,《國際漢語教師證書》考試正式啟動,進(jìn)行試考,3100多人參加[20]。圖3漢語教師及志愿者派出情況“漢語熱”對中國軟實力的提升,還體現(xiàn)在國際高層交往的層面。2015年9月25日,在中國國家主席習(xí)近平即將結(jié)束對美國的國事訪問之時,美國總統(tǒng)奧巴馬在聯(lián)合記者會上提出“百萬強”計劃,即到2020年實現(xiàn)100萬名美國學(xué)生學(xué)習(xí)中文。這是繼2014年7月完成了“十萬強”(即2009~2014年美國推動10萬名留學(xué)生到中國學(xué)習(xí)的計劃)的目標(biāo)之后提出的新目標(biāo)。無獨有偶,來華訪問的英國財政大臣喬治·奧斯本也決定拿出1000萬英鎊用于支持英國的中文教學(xué),而在此之前,漢語已經(jīng)成為英國小學(xué)三年級以上的學(xué)生的必修課程,且預(yù)計到2020年全英學(xué)漢語的人數(shù)會翻一番,將達(dá)到40萬人[21]。2015年10月22日,國家主席習(xí)近平在訪英期間,出席在倫敦舉行的全英孔子學(xué)院和孔子課堂年會,并和約克公爵安德魯王子一起為全球第1000所孔子課堂(奧特利爾中學(xué)孔子課堂)揭牌,并指出孔子學(xué)院是中外語言文化交流的平臺和橋梁,在弘揚傳播中華文化、加強世界人民心靈溝通、增強各國人民友誼、促進(jìn)世界文明多元化方面做出了突出貢獻(xiàn),孔子學(xué)院的蓬勃發(fā)展是中英人文交流發(fā)展的一個縮影,是中英友好事業(yè)的體現(xiàn)[22]。此外,2015年9月2日,國家漢辦簽署了在委內(nèi)瑞拉設(shè)立第一所孔子學(xué)院的協(xié)議[23]。三孔子學(xué)院文化傳播面臨的問題與挑戰(zhàn)及發(fā)展趨勢1.面臨的問題孔子學(xué)院在推廣漢語、對外文化傳播、促進(jìn)中外友好交流與合作方面做出了不可磨滅的貢獻(xiàn),但也存在一些問題。第一,缺乏中國文化品牌,沒有獨特的具有核心價值觀和競爭力的文化傳播內(nèi)容。目前,孔子學(xué)院的中國文化傳播比較側(cè)重形式多樣性和內(nèi)容豐富性,在深入貫徹中國文化的精髓方面有所缺失,其他國家越來越了解中國,但對中國文化的價值內(nèi)涵卻不甚了解。如在開展茶文化、書法、剪紙、武術(shù)等具有中華民族傳統(tǒng)特色的文化活動時,除了讓外國友人覺得中國文化有趣、豐富之外,并沒有考慮到我們要向世界傳達(dá)的核心價值觀和文化內(nèi)涵是什么。我們不僅應(yīng)該展示“術(shù)”,更要傳播“道”;不僅要“走出去”,還要“走進(jìn)去”。從中國傳統(tǒng)文化的“和而不同”到21世紀(jì)的中國核心價值觀“構(gòu)建和諧世界”,追求“和平”一直是中國發(fā)展的永恒主題和核心價值觀,在對外文化傳播和交流中,應(yīng)貫徹落實這一核心思想,讓世界了解中國的和諧社會構(gòu)想,理解“中國夢”。第二,傳播理念不夠創(chuàng)新。目前中國的對外文化交流傾向于單向宣傳,過于強調(diào)中華文化的主體性,而忽略了文化交流的雙向性。文化傳播不應(yīng)該是簡單的單向傳輸過程,而應(yīng)該是交流和對話,中外雙方應(yīng)正視文化差異,求同存異,搭建交流平臺。如果在傳播的過程中僅僅局限于單調(diào)宣傳中國傳統(tǒng)文化,則難以讓意識形態(tài)存在差異的外國友人真正理解和接受中國傳統(tǒng)文化的精髓。比較可取的方法是,把傳統(tǒng)核心價值觀與現(xiàn)代文化結(jié)合起來,使之成為一種符合現(xiàn)代社會的先進(jìn)文化,借助書籍、報紙、電視、廣播、網(wǎng)絡(luò)等多種傳播渠道向外傳播。第三,傳播方式過于單一,效果不盡如人意。目前孔子學(xué)院對外文化傳播主要依靠政府的力量,形式比較單一,效果有限。要使中國文化價值觀、孔子思想在世界范圍內(nèi)更廣泛地傳播,應(yīng)當(dāng)具有更廣泛的民族性和社會性。文化輸出是一項復(fù)雜且龐大的系統(tǒng)工程,需要各方面的相互配合和共同努力,應(yīng)集合政府、企業(yè)、市場、社會、個人等多方面的力量,形成全方位、多層次、寬領(lǐng)域的文化輸出格局和可持續(xù)的文化傳播發(fā)展模式。同時,要建立文化交流和輸出的媒介,通過加工改造的過程,將中國文化通過民間或社會很自然地傳播出去,這樣才更容易被接受與被吸收。2.面臨的挑戰(zhàn)孔子學(xué)院在推動中國對外文化傳播的過程中也遭遇了一些挑戰(zhàn)。中國經(jīng)濟(jì)的崛起使得文化輸出較為迫切,孔子學(xué)院成為西方鼓吹“中國威脅論”的說辭,引發(fā)了一些爭議。其中,爭議最大的就是孔子學(xué)院濃厚的政府背景,以及孔子學(xué)說與西方國家價值觀的沖突。這些爭議集中在2012~2015年,主要發(fā)生在孔子學(xué)院分布比較密集的北美和歐洲。2012年5月,美國孔子學(xué)院首次鬧出“簽證風(fēng)波”。美國國務(wù)院發(fā)布公告,稱孔子學(xué)院部分中國籍漢語教師違反了美國的簽證規(guī)定,必須于6月底離境。同時又要求在美國的孔子學(xué)院申請有關(guān)資質(zhì)的認(rèn)證。而通過交涉,8天之后美國國務(wù)院又發(fā)布一紙新公告,稱持“不當(dāng)”簽證的中國漢語老師不需離境,也不要求孔子學(xué)院進(jìn)行資質(zhì)認(rèn)證。這種U形回轉(zhuǎn)的國家政策實屬罕見,折射出美國應(yīng)對中國對外文化傳播的不確定性。2013年11月,美國保守主義雜志《國家》發(fā)表芝加哥大學(xué)退休教授Sahlins的長文,認(rèn)為孔子學(xué)院審查課堂上的政治討論,限制學(xué)生自由交換思想,建議美國大學(xué)取消孔子學(xué)院。2014年5月,芝加哥大學(xué)百余名教授聯(lián)合簽署請愿書,呼吁芝加哥大學(xué)停止與孔子學(xué)院的合約。2014年10月,賓夕法尼亞州立大學(xué)宣布將于年底終止與中國孔子學(xué)院已達(dá)5年的合作。2013年2月,加拿大麥克馬斯特大學(xué)(McMasterUniversity)宣布于7月關(guān)閉本校的孔子學(xué)院。2014年7月,歐洲漢學(xué)學(xué)會第二十屆年會在葡萄牙召開,國家漢辦總干事許琳要求撕去大會手冊上有關(guān)蔣經(jīng)國基金會的介紹,引發(fā)與會國際學(xué)者的不滿。2015年初,設(shè)立于瑞典斯德哥爾摩大學(xué)的歐洲第一家孔子學(xué)院關(guān)閉的負(fù)面?zhèn)髀勗俣纫l(fā)輿論對孔子學(xué)院海外命運的關(guān)注。原因是斯德哥爾摩大學(xué)與中方大學(xué)合作開辦的孔子學(xué)院第二個5年協(xié)議到期,部分教授要求不再與中方續(xù)約,并得到校長同意。不過,該校校長表示,終止續(xù)約不會影響漢語教學(xué),且與政治無關(guān)。其實,瑞典孔子學(xué)院停辦并非歐洲第一家,早在2013年,法國里昂第二大學(xué)和第三大學(xué)與中山大學(xué)合作建立的里昂孔子學(xué)院因所謂“中方干預(yù)”的教學(xué)內(nèi)容終止合作。2015年7月,俄羅斯遠(yuǎn)東城市布拉戈維申斯克檢察院認(rèn)定設(shè)立在布拉戈維申斯克國立師范大學(xué)的孔子學(xué)院為外國代理人,孔子學(xué)院的工作違反了俄羅斯法律,要求孔子學(xué)院停止活動。但與西方國家不同的是,校方認(rèn)為檢察院的指責(zé)毫無根據(jù),孔子學(xué)院沒有從事政治活動,也不是非營利機構(gòu)。關(guān)于孔子學(xué)院爭議與抵制事件見表5。孔子學(xué)院引發(fā)爭議與抵制的原因大體表現(xiàn)為:本土教育機構(gòu)質(zhì)疑孔子學(xué)院是作為中國國家機

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論