第六章合同法律制度_第1頁
第六章合同法律制度_第2頁
第六章合同法律制度_第3頁
第六章合同法律制度_第4頁
第六章合同法律制度_第5頁
已閱讀5頁,還剩157頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

在商業(yè)時代,財富多半是由許諾組成的.

龐德美國法學家“人是生而自由的,卻又無往不在枷鎖之中”

盧梭:《社會契約論》,商務(wù)印書館1980年版,第8頁。第六章合同法律制度

Chapter6ContractLaw合同法的發(fā)展歷程《經(jīng)濟合同法》《涉外合同法》《技術(shù)合同法》81、12、1385、3、2187、6、2393、9修改《中華人民共和國合同法》

1999年3月15日七屆人大二次會議通過,同年10月1日施行。一、合同法的概念、基本原則、調(diào)整范圍Conception、FundamentalPrinciples、ScopeofRegulation(一)合同法的概念:是調(diào)整當事人之間以協(xié)議形式而形成的社會關(guān)系的法律規(guī)范的總稱。(二)基本原則FundamentalPrinciples

P65是指合同立法、執(zhí)法、守法活動的基本思想,是貫穿于合同法規(guī)范的法律準則1、合同自由原則theprincipleoffreedomofcontract2、誠實信用原則theprincipleofgoodfaith3、鼓勵交易原則theprincipleofpromotingtransaction(三)調(diào)整范圍ScopeofRegulation僅調(diào)整涉及財產(chǎn)因素的社會關(guān)系,不調(diào)整人身因素的社會關(guān)系?;橐觥⑹震B(yǎng)、監(jiān)護等有關(guān)身份關(guān)系的協(xié)議,適用其他法律的規(guī)定。Agreementsinvolvingpersonalstatusrelationshipsuchasonmatrimony,adoption,guardianship,etc.shallapplytheprovisionsofotherLaws二、合同的概念和種類(一)合同:contract是平等主體的自然人、法人、其他組織之間設(shè)立、變更、終止民事權(quán)利、義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。anagreementestablishing,modifyingandterminatingtherelationshipofcivilrightsandobligationsbetweennaturalpersons,legalpersonsorotherorganizationshavingequalstatus.(二)合同的種類(合同法的分類)1、買賣合同CONTRACTSFORSALE

是出賣人轉(zhuǎn)移標的物的所有權(quán)于買受人,買受人支付價款的合同。2、供用電、水、氣、熱力合同CONTRACTSFORSUPPLYANDUSEOFELECTRICITY,WATER,GASORHEATING

供電供電人用電人電費供水供水人用水人水費、

供氣供氣人用氣人、氣費熱力供熱力人用熱力人熱力費。3、贈與合同CONTRACTSFORDONATION是贈與人將自己的財產(chǎn)無償給予受贈人,受贈人表示接受贈與的合同。4、借款合同CONTRACTSFORLOANS

是借款人向貸款人借款,到期返還借款并支付利息的合同。5、租賃合同CONTRACTSFORLEASE

是出租人將租賃物交付承租人使用、收益,承租人支付租金的合同。6、融資租賃合同CONTRACTSFORFINANCIALLEASE

是出租人根據(jù)承租人對出賣人、租賃物的選擇,向出賣人購買租賃物,提供給承租人使用,承租人支付租金的合同。7、承攬合同CONTRACTSFORWORK是承攬人按照定作人的要求完成工作,交付工作成果,定作人給付報酬的合同。包括:加工、定作、修理、復(fù)制、測試、檢驗等合同。8、建設(shè)工程合同CONTRACTSFORCONSTRUCTIONPROJECTS是承包人進行工程建設(shè)、發(fā)包人支付價款的合同。包括:工程勘察、設(shè)計、施工合同9、運輸合同CONTRACTSFORTRANSPORTATION

是承運人將旅客或者貨物從起運地點運輸?shù)郊s定地點,旅客、托運人或者收貨人支付票款或運輸費用的合同。包括:客運合同、貨運合同、多式聯(lián)運合同;10、技術(shù)合同CONTRACTSFORTECHNOLOGY

是當事人就技術(shù)開發(fā)、轉(zhuǎn)讓、咨詢或者服務(wù)訂立的確立相互之間權(quán)利和義務(wù)的合同。包括:技術(shù)開發(fā)合同、技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同、技術(shù)咨詢合同、技術(shù)服務(wù)合同11、保管合同CONTRACTSFORSTORAGE是保管人保管寄存人交付的保管物,并返還該物的合同。12、倉儲合同CONTRACTSFORWAREHOUSING

是保管人儲存存貨人交付的倉儲物,存貨人支付倉儲費的合同。13、委托合同CONTRACTSFORCOMMISSION

是委托人和受托人約定,由受托人處理委托人事務(wù)的合同14、行紀合同CONTRACTSFORBROKERAG是行紀人以自己的名義為委托人從事貿(mào)易活動,委托人支付報酬的合同15、居間合同CONTRACTSFORINTERMEDIATION

是居間人向委托人報告訂立合同的機會或者提供訂立合同的媒介服務(wù),委托人支付報酬的合同。合同的其他分類:1、以當事人之間是否互負給付義務(wù)可分為:①雙務(wù)合同:②單務(wù)合同:2、以當事人雙方是否存在對待給付關(guān)系可分為①有償合同與②無償合同3、根據(jù)法律是否規(guī)定了合同的名稱可分為①有名合同、②無名合同4、以合同的成立是否需要交付標的物或完成其他給付行為可分為:①諾成合同②實踐合同5、以合同是否以法律要求的一定形式可分為①要式合同②不要式合同6、根據(jù)合同的效力可分為:①有效合同:具有充分的效力、沒有任何原因使之無效的合同②無效合同:指合同雖已成立,但因其違反法律、行政法規(guī)或公共利益而在法律上不產(chǎn)生合同的效力,對雙方當事人均缺乏約束力的合同。③可撤銷合同:合同本身并非無法律上的約束力,但因合同具有瑕疵,有撤銷權(quán)的人在一定期間內(nèi),有使合同失效或繼續(xù)生效的選擇權(quán)的合同。④效力待定合同:指合同雖已成立,但因其不完全符合有關(guān)生效要件的規(guī)定,因此其效力能否發(fā)生,尚未確定的合同。7、根據(jù)合同的表現(xiàn)形式可分為:①書面合同②口頭合同書面形式:是指合同書、信件和數(shù)據(jù)電文(包括電報、電傳、傳真、電子數(shù)據(jù)交換和電子郵件)等可以有形地表現(xiàn)所載內(nèi)容的形式。8、根據(jù)合同是否以其他合同的存在為前提而存在可分為:①主合同②從合同三、合同的訂立Formationofcontracts(一)合同訂立原則1、主體合格原則Principleofsubjectofqualification2、合法原則Principleoflegality3、平等互利、協(xié)商一致原則Principleofequallegalstatus,bilateralbenefitandconsultation4、誠實信用原則theprincipleofgoodfaith(二)合同的主要條款:1、當事人的名稱、或者姓名和住所;titleornameanddomicileoftheparties;2、標的;object3、數(shù)量;quantity4、質(zhì)量;quality5、價款或者報酬;priceorremuneration6、履行期限、地點和方式;timelimitfor,placeandmethodof,performance7、違約責任;liabilityforbreachofcontract8、解決爭議的方法。methodstosettledisputes(三)合同訂立的程序Procedureofcontractformation1、要約offer又稱發(fā)盤、出價、報價

當事人一方向?qū)Ψ桨l(fā)出的希望和對方訂立合同的意思表示。Anofferisaproposalmadebytheofferortotheofferee,inwhichofferorexpressesitsintentiontoenterintoacontractandproposeprincipaltermsandconditionsofthecontract.(1)當事人:parties/litigants要約人受要約人offeror

offeree(2)要約的條件:①內(nèi)容具體確定;

Itscontentsshallbedetailedanddefinite;②表明經(jīng)受要約人承諾,要約人即受該意思表示約束Itindicatestheproposaloftheofferortobeboundincaseofacceptance.(3)要約的生效:到達受要約人時生效;

Anofferbecomeseffectivewhenitreachestheofferee.采用數(shù)據(jù)電文形式訂立合同,收件人指定特定系統(tǒng)接收數(shù)據(jù)電文的,該數(shù)據(jù)電文進人該特定系統(tǒng)的時間,視為到達時間;未指定特定系統(tǒng)的,該數(shù)據(jù)電文進入收件人的任何系統(tǒng)的首次時間,視為到達時間。數(shù)據(jù)電文:包括電報、電傳、傳真、電子數(shù)據(jù)交換和電子郵件(4)要約的撤回withdrawaloftheoffer撤回的通知應(yīng)在要約到達受要約人之前和同時到達。Anoffermaybewithdrawn,ifthewithdrawalnoticereachestheoffereebeforeoratthesametimewhentheofferarrives.(5)要約的撤銷therevocationoftheoffer

Anoffermayberevoked,iftherevocationreachestheoffereebeforeithasdispatchedanacceptance

撤銷的通知應(yīng)在受要約人發(fā)出承諾的通知之前到達受要約人。②有下列情形之一的,要約不得撤銷:A:要約人確定了承諾期限或者以其他形式明示要約不可撤銷;B:受要約人有理由認為要約是不可撤銷的,并已經(jīng)為履行合同作了準備工作。Anoffermaynotberevoked,if(1)theofferorindicatesafixedtimeforacceptanceorotherwiseexplicitlystatesthattheofferisirrevocable;or(2)theoffereehasreasonstorelyontheofferasbeingirrevocableandhasmadepreparationforperformingthecontract.(6)要約的失效有下列情形之一的,要約失效:①拒絕要約的通知到達要約人;rejectionThenoticeofrejectionreachestheofferor;

②要約人依法撤銷要約的;revoctionTheofferorrevokesitsofferinaccordancewiththelaw;③承諾期限屆滿,受要約人未作出承諾;lapseTheoffereefailstomakeanacceptanceatthetimewhenthetimelimitforacceptanceexpires

④受要約人對要約的內(nèi)容作了實質(zhì)性變更Theoffereesubstantiallyaltersthecontentsoftheoffer.counteroffer

2、承諾:acceptance是受要約人同意要約的意思表示;Anacceptanceisastatementmadebytheoffereeindicatingassenttoanoffer.同意要約人受要約人offeror

offeree(1)構(gòu)成要件:①受要約人的意思表示;Anacceptanceisastatementmadebytheoffereeindicatingassenttoanoffer.②應(yīng)在要約確定的時間內(nèi)向要約人做出;A:承諾應(yīng)當以通知的方式作出,但根據(jù)交易習慣或者要約表明可以通過行為作出承諾的除外;Exceptthatitisbasedontransactionpracticesorthattheofferindicatesanacceptancemaybemadebyperforminganact,theacceptanceshallbemadebymeansofnotice.B:承諾應(yīng)當在要約確定的期限內(nèi)到達要約人;Anacceptanceshallreachtheofferorwithinthetimelimitfixedintheoffer.

要約沒有確定承諾期限的,承諾應(yīng)當依照下列規(guī)定到達要約人:a:要約以對話方式做出的,應(yīng)當即時做出承諾,但當事人另有約定的除外;b:要約以非對話方式作出的,承諾應(yīng)當在合理期限內(nèi)到達。Wherenotimelimitisfixedintheoffer,theacceptanceshallarriveinaccordancewiththefollowingprovisions:(1)Iftheofferismadeindialogues,theacceptanceshallbemadeimmediatelyexceptasotherwiseagreeduponbytheparties;(2)Iftheofferismadeinformsotherthanadialogue,theacceptanceshallarrivewithinareasonableperiodoftime.注意:①受要約人超過承諾期限發(fā)出承諾的,除要約人及時通知受要約人該該承諾有效的以外,為新要約;Whereanoffereemakesanacceptancebeyondthetimelimitforacceptance,theacceptanceshallbeanewofferexceptthattheofferorinformstheoffereeoftheeffectivenessofthesaidacceptancepromptly.

②受要約人在承諾期限內(nèi)發(fā)出承諾,按照通常情形能夠及時到達要約人,但因其他原因承諾到達要約人時超過承諾期限的,除要約人及時通知受要約人因承諾超過期限不接受承諾的以外,該承諾有效。Iftheoffereedispatchestheacceptancewithinthetimelimitforacceptancewhichcanreachtheofferorinduetimeundernormalcircumstances,buttheacceptancereachestheofferorbeyondthetimelimitbecauseofotherreasons,theacceptanceshallbeeffective,exceptthat,theofferorinformstheoffereepromptlythatitdoesnotaccepttheacceptancebecauseitexceedsthetimelimitforacceptance.③承諾內(nèi)容與要約內(nèi)容一致。受要約人對要約內(nèi)容做出實質(zhì)性變更的,為新要約。有關(guān)合同標的、數(shù)量、質(zhì)量、價款或者報酬、履行期限、履行地點和方式、違約責任和解決爭議方法等的變更,是對要約內(nèi)容的實質(zhì)性變更。

Thecontentsofanacceptanceshallcomplywiththoseoftheoffer.Iftheoffereesubstantiallymodifiesthecontentsoftheoffer,itshallconstituteanewoffer.Themodificationrelatingtothecontractobject,quality,quantity,priceorremuneration,timeorplaceormethodofperformance,liabilitiesforbreachofcontractandthesettlementofdisputes,etc,shallconstitutethesubstantialmodificationofanoffer.承諾對要約內(nèi)容作出非實質(zhì)性變更的,除要約人及時表示反對或者要約表明承諾不得對要約的內(nèi)容作出任何變更的以外,該承諾有效,合同的內(nèi)容以承諾的內(nèi)容為準;

Iftheacceptancedoesnotsubstantiallymodifiesthecontentsoftheoffer,itshallbeeffective,andthecontentsofthecontractshallbesubjecttothoseoftheacceptance,exceptasrejectedpromptlybytheofferororindicatedintheofferthatanacceptancemaynotmodifytheofferatall.(2)承諾的生效承諾通知到達要約人時生效;承諾不需要通知的,根據(jù)交易習慣或者要約的要求作出承諾的行為時生效。Anacceptancebecomeseffectivewhenitsnoticereachestheofferor.Ifanacceptanceneedn'tbenotified,itbecomeseffectivewhenanactofacceptanceisperformedinaccordancewithtransactionpracticesorasrequiredintheoffer.(3)承諾的撤回撤回承諾的通知應(yīng)當在承諾通知到達要約人之前或者與承諾通知同時到達要約人。Anacceptancemaybewithdrawn,butanoticeofwithdrawalshallreachtheofferorbeforethenoticeofacceptancereachestheofferororatthesametimewhentheacceptancereachestheofferor.

得知萬源公司需購買一批電腦設(shè)備01-2-15發(fā)每臺電腦5000元出售01-2-18到興宏公司萬源公司01-3-1到01-2-25回信每臺電腦4500元,購500臺,4月底北京交貨,并附贈電腦桌500張;01-3-10回信01-3-13到同意價格、交貨時間和地點的要求問:何為要約,何時生效?何為承諾,其何時生效?3、合同的成立重點掌握Establishmentofcontract①承諾生效時合同成立;Acontractisestablishedwhentheacceptancebecomeseffective.②當事人采用合同書形式訂立合同的,自雙方當事人簽字或者蓋章時合同成立;Wherethepartiesconcludeacontractinwrittenform,thecontractisestablishedwhenbothpartiessignoraffixasealonit.③當事人采用信件、數(shù)據(jù)電文等形式訂立合同的,可以在合同成立之前要求簽訂確認書。簽訂確認書時合同成立;Wherethepartiesconcludethecontractintheformofaletterordata-telex,etc.,onepartymayrequesttosignaletterofconfirmationbeforetheconclusionofthecontract.Thecontractshallbeestablishedatthetimewhentheletterofconfirmationissigned.④法律、行政法規(guī)規(guī)定或者當事人約定采用書面形式訂立合同,當事人未采用書面形式但一方已經(jīng)履行主要義務(wù),對方接受的,該合同成立;

Acontract,whichshallbeconcludedinwrittenformasprovidedforbythelawsandadministrativeregulationsorasagreeduponbytheparties,shallbeestablished,asthepartiesdonotusethewrittenform,butonepartyhasperformedtheprincipalobligationandtheotherpartyhasreceivedit.⑤采用合同書形式訂立合同,在簽字或者蓋章之前,當事人一方已經(jīng)履行主要義務(wù)的,對方接受的,該合同成立。Acontract,whichisconcludedinwrittenform,shallbeestablished,ifonepartyhasperformeditsprincipalobligationandtheotherpartyhasreceiveditbeforesignatureoraffixingwithaseal.北盛公司與興達公司,經(jīng)過多次磋商后,雙方就合同的主要條款達成一致,約定2001年5月10日簽訂正式書面合同。但2001年5月10日,北盛公司沒有派代表去簽約,而是直接向興達公司發(fā)送貨物,興達公司收貨后未提出異議,亦未支付貨款。后因市場發(fā)生變化,該貨物價格下降。興達公司遂向北盛公司提出,由于雙方未簽訂書面合同,買賣關(guān)系不能成立,故北盛公司應(yīng)盡快取回貨物。問:北盛公司和興達公司的買賣合同是否成立,并說明理由。(四)合同的效力

EFFECTIVENESSOFCONTRACTS1、有效合同應(yīng)具備的基本條件:①當事人應(yīng)具備有效的民事權(quán)力能力和民事行為能力;competentparties②意思表示真實;trueintentions③不違反法律或社會公共利益。legality依法成立的合同,自成立時生效;法律、行政法規(guī)應(yīng)當辦理批準、登記等手續(xù)生效的,依照其規(guī)定;Thecontractestablishedaccordingtolawbecomeseffectivewhenitisestablished.Withregardtocontractswhicharesubjecttoapprovalorregistrationasprovidedforbythelawsoradministrativeregulations,theprovisionsthereofshallbefollowed.2、附條件合同及附期限合同①附生效條件的合同contractwithconditionprecedent自條件成就時生效;②附解除條件的合同contractwithconditionsubsequent自條件成就時失效;Thecontractwithentry-into-forceconditionsshallbeeffectivewhensuchconditionsareaccomplished.Thecontractwithdissolvingconditionsshallbenullandvoidwhensuchconditionsareaccomplished.注:當事人為自己的利益不正當?shù)淖柚箺l件成就的,視為條件已成就;不正當?shù)卮俪蓷l件成就的,視為條件不成就。

Tounfairlypreventtheconditionsfrombeingaccomplishedbyonepartyforitsowninterestsshallberegardedasthoseconditionshavebeenaccomplished.Tounfairlypromotingtheaccomplishmentofsuchconditionsbyonepartyshallberegardedasnon-accomplishment.出借20萬,甲乙塑料制品廠開工后2個月即歸還③附生效期限的合同contractwithatimeofcommencement自期限屆至時生效;④附終止期限的合同contractwithatimeofexpiration自期限屆滿時失效;Thepartiesmayagreeonaconditionaltimeperiodastotheeffectivenessofthecontract.Acontractsubjecttoaneffectivetimeperiodshallcomeintoforcewhentheperiodexpires.Acontractwithterminationtimeperiodshallbecomeinvalidwhentheperiodexpires.3、合同的代理(代理情況下的合同效力)(1)法定代理statutoryagency:追認始生效:①限制民事行為能力人訂立的合同,經(jīng)法定代理人追認后,該合同有效;

Acontractconcludedbyapersonwithlimitedcivilcapacityofconductshallbeeffectiveafterbeingratifiedafterwardsbytheperson'sstatutoryagent.

勞力士手表一塊張文杰(10歲)林文慧(40歲)②但純獲利益的合同或者與其年齡、智力、精神健康狀況相適應(yīng)而訂立的合同,不必經(jīng)法定代理人追認;butapureprofit-makingcontractoracontractconcludedwhichisappropriatetotheperson'sage,intelligenceormentalhealthconditionsneednotberatifiedbytheperson'sstatutoryagent.③相對人可以催告法定代理人在一個月內(nèi)予以追認。法定代理人未作表示的,視為拒絕追認。④合同被追認之前,善意相對人有撤銷的權(quán)利。撤銷應(yīng)以通知的方式作出。Thecounterpartmayurgethestatutoryagenttoratifythecontractwithinonemonth.Itshallberegardedasarefusalofratificationthatthestatutoryagentdoesnotmakeanyexpression.Abonafidecounterparthastherighttowithdrawitbeforethecontractisratified.Thewithdrawalshallbemadebymeansofnotice.甲今年15歲,其法定代理人為乙,2001年12月11號,甲與丙簽訂了一份借款合同,丙是善意的,則下列說法中符合法律規(guī)定的有:A:經(jīng)乙追認后,甲與丙的借款合同無效;B:丙享有催告權(quán),可以在2002年1月11號之前要求乙對甲的行為追認;C:丙如果要求乙對甲的行為追認,而乙未作出表示的,視為乙同意追認;D:在乙追認之前,善意的丙有撤銷借款合同的權(quán)利。(2)委托代理appointedagency①在代理權(quán)限內(nèi),被代理人承擔合同的權(quán)利和義務(wù);②行為人沒有代理權(quán)、超越代理權(quán)或者代理權(quán)終止后以被代理人名義訂立的合同,未經(jīng)被代理人追認,對被代理人不發(fā)生效力,由行為人承擔責任;Acontractconcludedbyanactorwhohasnopowerofagency,whooverstepsthepowerofagency,orwhosepowerofagencyhasexpiredandyetconcludesitonbehalfoftheprincipal,shallhavenolegallybindingforceontheprincipalwithoutratificationbytheprincipal,andtheactorshallbeheldliable.相對人可以催告被代理人在一個月內(nèi)予以追認,被代理人未作表示的,視為拒絕追認。合同被追認前,善意相對人有撤銷的權(quán)利。撤銷應(yīng)以通知的方式作出。Thecounterpartmayurgetheprincipaltoratifyitwithinonemonth.Itshallberegardedasarefusalofratificationthattheprincipaldoesnotmakeanyexpression.Abonafidecounterparthastherighttowithdrawitbeforethecontractisratified.Thewithdrawalshallbemadebymeansofnotice.

(3)表見代理:①行為人沒有代理權(quán)、超越代理權(quán)或者代理權(quán)終止后以被代理人名義訂立合同,相對人有理由相信行為人有代理權(quán)的,該行為有效;Ifanactorhasnopowerofagency,overstepsthepowerofagency,orthepowerofagencyhasexpiredandyetconcludesacontractintheprincipal'sname,andthecounterparthasreasonstotrustthattheactorhasthepowerofagency,theactofagencyshallbeeffective.②法人或者其他組織的法定代表人、負責人超越權(quán)限訂立的合同,除相對人知道或應(yīng)當知道其超越權(quán)限的以外,該代表行為有效;

Whereastatutoryrepresentativeoraresponsiblepersonofalegalpersonorotherorganizationoverstepshis/herpowerandconcludesacontract,therepresentativeactshallbeeffectiveexceptthatthecounterpartknowsoroughttoknowthathe/sheisoversteppinghis/herpowers.(4)無權(quán)處分他人財產(chǎn)的合同:①原則上是無效;②無處分權(quán)的人處分他人財產(chǎn),經(jīng)權(quán)利人追認或者無處分權(quán)的人訂立合同后取得處分權(quán)的,該合同有效。Whereapersonhavingnorighttodisposalofpropertydisposesofotherpersons'properties,andtheprincipalratifiestheactafterwardsorthepersonwithoutpowerofdisposalhasobtainedthepowerafterconcludingacontract,thecontractshallbevalid.4、無效合同voidcontract:(1)定義:雖已成立,但不具備合同有效條件,自始不具有法律約束力的合同。(2)合同無效的情形(《合同法》的規(guī)定):

contractshallbenullandvoidunderanyofthefollowingcircumstances:①一方以欺詐、脅迫的手段訂立合同,損害國家利益;AcontractisconcludedthroughtheuseoffraudorcoercionbyonepartytodamagetheinterestsoftheState;

②惡意串通,損害國家、集體或者第三人利益;MaliciouscollusionisconductedtodamagetheinterestsoftheState,acollectiveorathirdparty;③以合法形式掩蓋非法目的;Anillegitimatepurposeisconcealedundertheguiseoflegitimateacts;集資建房(合法)俊寶首飾制造廠賀嶺實業(yè)公司買賣廠房(非法)④損害社會公共利益;Damagingthepublicinterests;

⑤違反法律、行政法規(guī)的強制性規(guī)定。Violatingthecompulsoryprovisionsofthelawsandadministrativeregulations.(3)部分免責條款無效的合同:合同中的下列免責條款無效:①造成對方人身傷害的;②因故意或者重大過失造成對方財產(chǎn)損失的。Thefollowingimmunityclausesinacontractshallbenullandvoid:(1)thosethatcausepersonalinjurytotheotherparty;(2)thosethatcausepropertydamagestotheotherpartyasaresultofintentionalmisconductorgrossnegligence.5、合同的撤銷No.54--58therevocationofcontract是指合同因具有不合法因素而可能被判為無效。(1)法定原因:①因重大誤解訂立的合同;最高人民法院《關(guān)于貫徹執(zhí)行<中華人民共和國民法通則>若干問題的意見(試行)》規(guī)定:行為人因?qū)π袨榈男再|(zhì)、對方當事人、標的物的品種、質(zhì)量、規(guī)格和數(shù)量等的錯誤認識,使行為后果與自己的思想相悖,并造成較大損失的,可以認定為重大誤解。

thoseconcludedasaresultofseriousmisunderstanding;②在訂立合同時顯失公平的合同。

thosethatareobviouslyunfairatthetimewhenconcludingthecontract.③一方以欺詐、脅迫的手段或者乘人之危,使對方在違背真實意思的情況下訂立的合同,受損害方有權(quán)請求人民法院或者仲裁機構(gòu)變更或者撤銷。Ifacontractisconcludedbyonepartyagainsttheotherparty'strueintentionsthroughtheuseoffraud,coercionorexploitationoftheotherparty'sunfavorableposition,theinjuredpartyshallhavetherighttorequestthepeople'scourtoranarbitrationinstitutiontomodifyorrevokeit.(2)、撤銷權(quán)的行使①當事人:受損害方有權(quán)行使。②受理機關(guān):人民法院或者仲裁機構(gòu)當事人一方有權(quán)請求人民法院或者仲裁機構(gòu)變更或者撤銷Apartyshallhavetherighttorequestthepeople'scourtoranarbitrationinstitutiontomodifyorrevoke.當事人請求變更的,人民法院或者仲裁機構(gòu)不得撤銷。Whereapartyrequestsformodification,thepeople'scourtorthearbitrationinstitutionmaynotrevokethecontract.(3)撤銷權(quán)的消滅(No.55)有下列情形之一的,撤銷權(quán)消滅:①具有撤銷權(quán)的當事人自知道或者應(yīng)當知道撤銷事由之日起一年內(nèi)沒有行使撤銷權(quán);②具有撤銷權(quán)的當事人知道撤銷事由后明確表示或者以自己的行為放棄撤銷權(quán)。

Therighttorevokeacontractshallextinguishunderanyofthefollowingcircumstances:(1)Apartyhavingtherighttorevokethecontractfailstoexercisetherightwithinoneyearfromthedaythatitknowsoroughttoknowtherevokingcauses;(2)Apartyhavingtherighttorevokethecontractexplicitlyexpressesorconductsanacttowaivetherightafteritknowstherevokingcauses.(4)合同無效或撤銷的法律后果P83①無效的合同或者被撤銷的合同自始沒有法律約束力。合同部分無效,不影響其他部分效力的,其他部分仍然有效。(No.56)

Acontractthatisnullandvoidorrevokedshallhavenolegallybindingforceeverfromtheverybeginning.Ifpartofacontractisnullandvoidwithoutaffectingthevalidityoftheotherparts,theotherpartsshallstillbevalid.②合同無效、被撤銷或者終止的,不影響合同中獨立存在的有關(guān)解決爭議方法的條款的效力。(No.57)

Ifacontractisnullandvoid,revokedorterminated,itshallnotaffectthevalidityofthedisputesettlementclausewhichisindependentlyexistinginthecontract.③合同無效或者被撤銷后,因該合同取得的財產(chǎn),應(yīng)當予以返還;不能返還或者沒有必要返還的,應(yīng)當折價補償。有過錯的一方應(yīng)當賠償對方因此所受到的損失,雙方都有過錯的,應(yīng)當各自承擔相應(yīng)的責任。(No.58)Thepropertyacquiredasaresultofacontractshallbereturnedafterthecontractisconfirmedtobenullandvoidorhasbeenrevoked;wherethepropertycannotbereturnedorthereturnisunnecessary,itshallbereimbursedatitsestimatedprice.Thepartyatfaultshallcompensatetheotherpartyforlossesincurredasaresulttherefore.Ifbothpartiesareatfault,eachpartyshallrespectivelybeliable.

④當事人惡意串通,損害國家、集體或者第三人利益的,因此取得的財產(chǎn)收歸國家所有或者返還集體、第三人。(No.59)ifthepartieshavemaliciouslyconductedcollusiontodamagetheinterestsoftheState,acollectiveorathirdparty,thepropertythusacquiredshallbeturnedovertotheStateorreturnedtothecollectiveorthethirdparty.四、合同的履行performance合同當事人按照合同約定,各自適當、全面地承擔及完成其義務(wù),實現(xiàn)相對合同當事人權(quán)利的行為。(一)履行的原則1、全面適當履行原則2、協(xié)作履行原則3、善意履行原則(二)合同履行的一般程序(三)合同的內(nèi)容約定不明的處理No.61:合同生效后,當事人就質(zhì)量、價款或者報酬、履行地點等內(nèi)容沒有約定或者約定不明確的,可以協(xié)議補充;不能達成補充協(xié)議的,按照合同有關(guān)條款或者交易習慣確定。Where,afterthecontractbecomeseffective,thereisnoagreementinthecontractbetweenthepartiesonthetermsregardingquality,priceorremunerationandplaceofperformance,etc.orsuchagreementisunclear,thepartiesmayagreeuponsupplementarytermsthroughconsultation.Incaseofafailureindoingso,thetermsshallbedeterminedfromthecontextofrelevantclausesofthecontractorbytransactionpractices.No62:當事人就有關(guān)合同內(nèi)容約定不明確,依照本法第六十一條的規(guī)定仍不能確定的,適用下列規(guī)定:1、質(zhì)量要求不明確的,按照國家標準、行業(yè).標準履行;沒有國家標準、行業(yè)標準的,按照通常標準或者符合合同目的的特定標準履行。Ifqualityrequirementsareunclear,theStatestandardsortradestandardsshallbeapplied;iftherearenoStatestandardsortradestandards,generallyheldstandardsorspecificstandardsinconformitywiththepurposeofthecontractshallbeapplied.2、價款或者報酬不明確的,按照訂立合同時履行地的市場價格履行;依法應(yīng)當執(zhí)行政府定價或者政府指導價的,按照規(guī)定履行。

Ifthepriceorremunerationisunclear,themarketpriceoftheplaceofperformanceatthetimeconcludingthecontractshallbeapplied;ifthegovernment-fixedpriceorgovernment-directedpriceshallbefollowedinaccordancewiththelaw,theprovisionsofthelawshallbeapplied.3、履行地點不明確的,給付貨幣的,在接受貨幣一方所在地履行;交付不動產(chǎn)的,在不動產(chǎn)所在地履行;其他標的,在履行義務(wù)一方所在地履行。Iftheplaceofperformanceisunclear,andthepaymentiscurrency,theperformanceshallbeeffectedattheplaceoflocationofthepartyreceivingthepayment;ifrealestateistobedelivered,theperformanceshallbeeffectedattheplaceoflocationoftherealestate;incaseofothercontractobjects,theperformanceshallbeeffectedattheplaceoflocationofthepartyfulfillingtheobligations.4、履行期限不明確的,債務(wù)可隨時履行,債權(quán)人也可以隨時要求履行,但應(yīng)當給對方必要的準備時間。Ifthetimelimitforperformanceisunclear,theobligormayatanytimefulfilltheobligationstowardstheobligee;theobligeemayalsodemandatanytimethattheobligorperformstheobligations,butatimeperiodfornecessarypreparationshallbegiventotheobligor.5、履行方式不明確的,按照有利于實現(xiàn)合同目的方式履行。

Ifthemethodofperformanceisunclear,themethodwhichisadvantageoustorealizethepurposeofthecontractshallbeadopted.6、履行費用的負擔不明確的,由履行義務(wù)一方負擔。Iftheburdenoftheexpensesofperformanceisunclear,thecostshallbeassumedbytheobligor.(四)政府定價變化對合同履行的影響No.63:執(zhí)行政府定價或者政府指導價的,在合同約定的交付期限內(nèi),政府價格調(diào)整時,按照交付時的價格計價;逾期交付標的物的,遇價格上漲時,按原價格執(zhí)行;價格下降時,按照新價格執(zhí)行。逾期提取標的物或者逾期付款的,遇價格上漲時,按照新價格執(zhí)行;價格下降時,按照原價格執(zhí)行。Incaseswherethegovernment-fixedpriceorgovernment-directedpriceisfollowedinacontract,ifthesaidpriceisreadjustedwithinthetimelimitfordeliveryasstipulatedinthecontract,thepaymentshallbecalculatedaccordingtothepriceatthetimeofdelivery.Ifthedeliveryoftheobjectisdelayedandthepricehasrisen,theoriginalpriceshallbeadopted;whilethepricehasdropped,thenewpriceshallbeadopted.Intheeventofdelayintakingdeliveryoftheobjectorlatepayment,ifthepricehasrisen,thenewpriceshallbeadopted;whilethepricehasdropped,theoriginalpriceshallbeadopted.(五)合同履行中的抗辯權(quán)定義:雙務(wù)合同中,一方當事人有依法對抗對方要求或否認對方權(quán)利主張的權(quán)利。1、同時履行控辯權(quán)2、后履行抗辯權(quán)3、不安抗辯權(quán)(中止履行權(quán)、先履行抗辯權(quán))1、同時履行抗辯權(quán):當事人互負債務(wù),沒有先后履行順序的,應(yīng)當同時履行。一方在對方履行之前有權(quán)拒絕其履行要求。一方在對方履行債務(wù)不符合約定時,有權(quán)拒絕其相應(yīng)的履行要求。(No.66)Ifbothpartieshaveobligationstowardseachotherandthereisnoorderofpriorityinrespectoftheperformanceofobligations,thepartiesshallperformtheobligationssimultaneously.Onepartyhastherighttorejecttheotherparty'srequestforperformancebeforetheotherparty'sperformance.Onepartyhastherighttorejecttheotherparty'scorrespondingrequestforperformanceiftheotherparty'sperformancedoesnotmeetthetermsofthecontract.2、后履行抗辯權(quán)當事人互負債務(wù),有先后履行順序,先履行一方未履行的,后履行一方有權(quán)拒絕其履行要求。先履行一方履行債務(wù)不符合約定的,后履行一方有權(quán)拒絕其相應(yīng)的履行要求。(No.67)

Wherebothpartieshaveobligationstowardseachotherandtherehasbeenanorderofpriorityinrespectoftheperformance,andthepartywhichshallrenderitsperformancefirsthasnotrenderedtheperformance,thepartywhichmayrenderitsperformancelatelyhastherighttorejecttheotherparty'srequestforperformance.Wherethepartywhichshallrenderitsperformancefirstviolatesthetermsofacontractwhilefulfillingtheobligations,thepartywhichmayrenderitsperformancelatelyhastherighttorejecttheotherparty'scorrespondingrequestforperformance.3、不安抗辯權(quán)(中止履行權(quán)、先履行抗辯權(quán))是指雙務(wù)合同成立后,應(yīng)當先履行債務(wù)的當事人有確切的證據(jù)證明對方不能履行債務(wù)或者有不能履行債務(wù)的可能時,在對方?jīng)]有履行或沒有提供擔保之前,有中止履行合同義務(wù)的權(quán)利??芍兄孤男械那闆r:Oneparty,whichshallrenderitsperformancefirst,maysuspenditsperformance,ifithasconclusiveevidencethattheotherpartyisunderanyofthefollowingcircumstances:(1)Itsbusinessconditionsareseriouslydeteriorating;(2)Itmovesawayitspropertyandtakesoutitscapitalsecretlytoevadedebt;(3)Itlosesitscommercialcredibility;(4)Othercircumstancesshowingthatitlosesorispossibletolosethecapacityofcredit.Whereapartysuspendsperformanceofacontractwithoutconclusiveevidence,itshallbeliableforthebreachofcontract.第六十九條當事人依照本法第六十八條的規(guī)定中止履行的,應(yīng)當及時通知對方。對方提供適當擔保時,應(yīng)當恢復(fù)履行。中止履行后,對方在合理期限內(nèi)未恢復(fù)履行能力并且未提供適當擔保的,中止履行的一方可以解除合同。

OnepartytoacontractwhichsuspendsitsperformanceofthecontractinaccordancewiththeprovisionsofArticle68ofthisLaw,shallpromptlyinformtheotherpartyofsuchsuspension.Itshallresumeitsperformanceofthecontractwhentheotherpartyprovidesasureguarantee.Afterthesuspensionoftheperformance,iftheotherpartydoesnotreinstateitscapacityofperformanceanddoesnotprovidewithasureguarantee,thepartysuspendingperformanceofthecontractmayrescindthecontract.(六)債權(quán)人的代位權(quán)和撤銷權(quán)P114Rightofsubrogationandrevocation掌握概念和權(quán)利行使的要求Iftheobligorisindolentinexercisingitsduecreditor'sright,thusdamagingtheinterestsoftheobligee,theobligeemayrequestthepeople'scourtforsubrogationinitsownname,exceptthatthecreditor'srightexclusivelybelongstotheobligor.Thesubrogationshallbeexercisedwithinthescopeofthecreditor'srightoftheobligee.Thenecessaryexpensescausedtotheobligeebyexercisingsubrogationshallbebornebytheobligor.

Iftheobligorrenouncesitsduecreditor'srightortransfersitspropertygratis,thusdamagingtheinterestsoftheobligee,theobligeemayrequestthepeople'scourttorevoketheobligor'sact.Iftheobligortransfersitspropertyatanobviouslyunreasonablelowprice,thusdamagingtheinterestsoftheobligee,andthetransfereeknowssuchsituation,theobligeemayrequestthepeople'scourttorevoketheobligor'sact.Therightofrevocationshallbeexercisedwithinthescopeofthecreditor'srightoftheobligee.Thenecessaryexpensescausedtotheobligeebyexercisingtherightofrevocationshallbebornebytheobligor.五、合同的變更、轉(zhuǎn)讓、解除和終止Modification,assignment,dischargeandterminationofcontract(一)合同的變更Modificationofcontract是指在合同有效成立后而沒有履行完畢之前,由于發(fā)生了一定的法律事實而使合同的內(nèi)容發(fā)生改變。1、當事人協(xié)商一致,可以變更合同。(No.77)法律、行政法規(guī)規(guī)定變更合同應(yīng)當辦理批準、登記等手續(xù)的,依照其規(guī)定。2、當事人對合同變更的內(nèi)容約定不明確的,推定為未變更。(No.78)Acontractmaybemodifiedifthepartiesreachaconsensusthroughconsultation.Ifthelawsoradministrativeregulationsstipulatethatacontractshallbemodifiedthrought

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論