版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
Functionandinfluenceonthemarketsystemofhighwaytransportationoftechnologicalinnovation尺寸工程在車身開發(fā)過程中應用研究摘要汽車車身制造過程非常復雜,制造偏差不可避免并且難以控制,每年都會有大批的車輛因為各種質(zhì)量問題被本國的汽車企業(yè)召回,這樣的全球性的問題,得到了各國車企的高度的重視,從而逐漸將生產(chǎn)中心由數(shù)量轉(zhuǎn)為質(zhì)量,在此大背景下尺寸工程應運而生。本文以車身開發(fā)應用尺寸工程,并進行一系列的研究。從設計、制造、裝配、質(zhì)量控制階段公差一體化管理的的角度提出來了尺寸工程的系統(tǒng)框架;基于車身開發(fā)工作,介紹了尺寸公差設計階段的主要工作流程,并將公差分解步驟具體化。對汽車制造中的偏差測量與質(zhì)量控制進行了研究,探討了汽車制造中的偏差測量方法、偏差診斷方法以及質(zhì)量控制方法,為整車車身質(zhì)量保障提供了新思路。關鍵詞尺寸工程;車身;質(zhì)量控制CONTENTS目錄車身尺寸工程研究目的及意義1尺寸工程概述2車身尺寸公差設計3車身尺寸公差控制4車身尺寸工程研究目的及意義國內(nèi)主機廠包括汽車,在總裝方面,尺寸工程能力非常薄弱,目前自主品牌汽車大約50%的質(zhì)量缺陷,是人的原因造成的,是不需要任何成本就可以改善的,同樣在制造成本、制造能力一定的情況下,良好的尺寸工程參與,可以從設計環(huán)節(jié)規(guī)避50%以上的潛在制造缺陷,尺寸工程的核心之一是應用GD/T圖紙從制造角度優(yōu)化產(chǎn)品結(jié)構(gòu)設計,指導工藝設計和配套廠家的模夾檢具的設計。本文通過研究尺寸工程技術,分析尺寸工程的建立步驟、尺寸的三維仿真分析原理和公差分析實例,探討尺寸工程的工作流程,為尺寸工程指明方向,提高汽車尺寸工程管理體系,以及探討尺寸工程在汽車車身設計中的應用。尺寸工程概述尺寸工程貫穿于產(chǎn)品概念設計、詳細設計、試制和投產(chǎn)等產(chǎn)品生命周期的各個階段,主要包括制定尺寸技術規(guī)范(DTS)、制定定位基準(RPS)、公差設計與分析、產(chǎn)品和工序優(yōu)化、制定測量計劃和質(zhì)量目標保證、生產(chǎn)質(zhì)量監(jiān)控與偏差診斷分析等等。尺寸工程中的問題解決過程遵循一個一般的順序,但沒有一個固定的模式,尺寸工程是與新產(chǎn)品設計制造并行和閉環(huán)反饋的過程。尺寸工程概述尺寸工程流程車身尺寸公差設計1、尺寸技術規(guī)范的制定(DTS)DTS(DimensionalTechnicalSpecification)是整車對內(nèi)外觀各部件配合處之間間隙面差的設計要求,它是衡量汽車內(nèi)外觀制造質(zhì)量的重要指標,并且能夠體現(xiàn)整車尺寸質(zhì)量制造水平,能夠衡量顧客產(chǎn)品質(zhì)量的主觀評價。并且針對不同的車型,工程師在設計前期會根據(jù)規(guī)范各鈑金件公差表,綜合考慮各方面的制造水平,產(chǎn)品功能,設計制造DTS方案。鈑金件公差表如表3-3所示。2、定位基準設(RPS)基準點系統(tǒng)(RPS)是由德國大眾公司提出,針對汽車生產(chǎn)全過程,確保定位基準前后一致的系統(tǒng)。定位點系統(tǒng)的目的是為了減少因為基準變化而產(chǎn)生的公差積累,從而提高測量的精準度和加工過程中的加工穩(wěn)定性,降低后期尺寸分析的難度。在基準點系統(tǒng)中,基準點從設計階段開始直到最后的檢測階段都要保持一致,以保證零部件在焊接、裝配、檢測過程中能夠獲得穩(wěn)定的定位并保持狀態(tài)的一致性?;鶞庶c設計時需要遵循三個準則:六點定位準則(即3-2-1原則)、坐標平行準則、一致性準則。3、沖壓件公差設定在新車型的設計階段,文件確定了整車的關鍵間隙與面差要求和項目車型需要達到的質(zhì)量目標,公差分配即是以文件作基礎,結(jié)合制造工藝、生產(chǎn)成本及供應商的制造能力對燥接和裝配之前的沖壓件進行合理的公差設定,以確定裝配偏差達到裝配精度的要求。公差分配是車身制造尺寸公差設計過程中非常重要的一個環(huán)節(jié),直接決定了車身質(zhì)量精度的水平高低。CharacteristicofAutomobileSpecialEnglish2.SyntacticFeatures
(1)PassiveSentence(被動句)increasescientificityandreliabilityeg:Thefuelismixedwithairtoformacombustiblemixtureinthemanifoldorthecylindersthemselves.(2)PostpositiveAttributive(后置定語)simplestructureandeasytoknoweg:Thisatom,with92electronsspinningaboutthecloselypackedandcomplexnucleus,istheelementuranium,whichseemstobethemostcomplicatedofthenaturalatoms.Catford’sTranslationShiftTheoryAccordingtothecharacteristicofautomobilespecialEnglish,weknowthatcontentismoreimportantthanform.Catford’stranslationshifttheoryisatranslationtheorythattranslatesonesentencebetweentwodifferentlanguageswithoutformalcorrespondence.translationshiftsLevelShifts(層次轉(zhuǎn)換)CategoryShifts(范疇轉(zhuǎn)換)Catford’sTranslationShiftTheory1.LevelShiftsLevelGrammar(語法)Vocabulary(詞匯)Voice(語音)Form(詞形)Grammar(語法)Vocabulary(詞匯)Voice(語音)Form(詞形)Catford’sTranslationShiftTheoryEg:Morerecently,higherfuelinjectionpressurehaveledmantoanincreasinguseofunitinjectionsandcommonrailfuelinjectionsystems.
最近,較高燃油噴射壓力已經(jīng)讓人們越來越多的使用單噴射器和高壓共軌系統(tǒng)?!癏aveled”showsagrammarcalledpresentperfecttense.ItcantranslatebyaChineseword“已經(jīng)”.Catford’sTranslationShiftTheory2.CategoryShiftsCategoryShifts(范疇轉(zhuǎn)化)StructuralShifts(結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換)ClassShifts(類別轉(zhuǎn)換)UnitShifts(單位轉(zhuǎn)換)
Intra-systemShifts(內(nèi)部系統(tǒng)轉(zhuǎn)化)theprocessoftranslationwithoutformalcorrespondence
Catford’sTranslationShiftTheory2.1StructuralShifts(結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換)
StructuralShiftsisthemostcommonone,mainlyshiftsofgrammaticalstructure.Eg:ThiscarismadeinChina.
這輛車是由中國制造。主謂狀主狀謂Catford’sTranslationShiftTheory2.2ClassShifts(類別轉(zhuǎn)換)Classequalstothepartofspeech,includingnoun,adjective,verbandsoon.Eg:Itisstreamlinedtolessenwindresistanceandtokeepthecarfromswayingatthedrivingspeed.
流線型設計不僅減小了迎風阻力,同時還讓車輛在向始終保持穩(wěn)定。verb----nounCatford’sTranslationShiftTheory2.3UnitShifts(單位轉(zhuǎn)換)
Italsocalledrankshift.sentence(句子)clause(子句)phase/wordgroup(短語)word(詞匯)morpheme(詞素)Catford’sTranslationShiftTheoryEg:Highpressurecommonrailfuelsystemisamechanical,electric,hydraulicpressuresystem,whichdirectlyeffecttheperformanceofdieselengineandautomobile.高壓共軌系統(tǒng)是一個機、電、液相結(jié)合的系統(tǒng),直接影響柴油機和車輛的性能。clause(定語從句)-----sentenceCatford’sTranslationShiftTheory2.4Intra-systemShifts(內(nèi)部系統(tǒng)轉(zhuǎn)化)Whenthesourcesentenceandtargretsentencehaveacorrespondingstructure,intra-systemshiftsistoselectanon-correspondingwordinthesystem.Eg:Themotorhousingenclosesthearmatureandpolepieces,holdsthebearings
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- GB 23394-2024呼吸防護正壓式自給閉路壓縮氧氣呼吸器
- 二零二五年度高速公路電氣設施安裝工程分包合同2篇
- 二零二五版哈爾濱租賃房屋物業(yè)費繳納協(xié)議3篇
- 2024版商業(yè)管理咨詢項目合作合同版B版
- 二零二五版國際貿(mào)易實務法規(guī)解讀與應用合同3篇
- 2025年數(shù)據(jù)處理協(xié)議3篇
- 2024版花卉綠植采購合同書
- 2025年度股權代持與員工持股計劃協(xié)議范本3篇
- 2025年度9%股權轉(zhuǎn)讓與文化旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展合同3篇
- 二零二五版成都上灶師父招聘與餐飲業(yè)人才培養(yǎng)合同2篇
- 外呼合作協(xié)議
- 小學二年級100以內(nèi)進退位加減法800道題
- 2025年1月普通高等學校招生全國統(tǒng)一考試適應性測試(八省聯(lián)考)語文試題
- 《立式輥磨機用陶瓷金屬復合磨輥輥套及磨盤襯板》編制說明
- 保險公司2025年工作總結(jié)與2025年工作計劃
- 育肥牛購銷合同范例
- 暨南大學珠海校區(qū)財務辦招考財務工作人員管理單位遴選500模擬題附帶答案詳解
- DB51-T 2944-2022 四川省社會組織建設治理規(guī)范
- 2024北京初三(上)期末英語匯編:材料作文
- 2023年輔導員職業(yè)技能大賽試題及答案
- 禮儀服務合同三篇
評論
0/150
提交評論