內(nèi)容課件文稿_第1頁
內(nèi)容課件文稿_第2頁
內(nèi)容課件文稿_第3頁
內(nèi)容課件文稿_第4頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

InEv'ryFertileIneveryfertilevalleyWherenaturespreadsthegrassHersillyconductrallyToeveryladandWherewearyreaperslabourWithSylviagaybeseenOrtothepipeandtabourLighttripoverthegreenWherecowslipssweetlysmilingBedecktheverdantshadeAppearthehoursbeguilingOrheadsomegayparadePursurethesemethodsboldlyNorsinkinhopelessgriefThefaironcetreatedcoldlyWillquicklygrantrelief《在每個豐饒的山谷間》綠草如茵上腳步輕盈ThemarketNobodytookanynoticeofherasshestoodonthecauseykerb,Alleagertosellherhoneyandapplesandbunchesofgardenherb;Andifshehadofferedtogiveherwaresandherselfwiththemtoothatday,Idoubtifasoulwouldhavecaredtotakeabargainsochoiceaway.ButchancingtotracehersunburntgracethatmorningasIpassednight,IwentandIsaid‘Poormaidydear!–andwillnoneofthepeoplebuy?’Andsoitbegan;andsoonweknewwhattheendofitallmustbe,AndIfoundthatthoughnoothershadbid,aprizehadbeenwonby《集市上的姑娘》沒有人理會路邊孤單佇立的她她是是多么渴望賣掉蜂蜜、蘋果和花園里一束束鮮花;如在天親提了品,我甚至會懷疑是否有人寧愿會選擇離開而不與她討價還價。但是在這一天,偶然間,我捕捉到陽光下優(yōu)美,我心生憐愛,“的姑娘!沒有人來買你的東西交談就這樣開始,不久后我們會坦然面對這一切的結(jié)局,我發(fā)現(xiàn),盡管無人出價,但卻讓我贏得了這最好的獎品!TheSalleyDownbytheSallyGardenMyloveandIdidmeetShepassedtheSallyGardenWithlittlesnow-whitefeetShebidmetakeloveeasyAsleavesgrowonthetreeButIbeingyoungandfoolishWithherwouldnotagreeInthefieldbytheMyloveandIdidstandAndonmyleaningshoulderShelaidhersnow-whitehandShebidmetakelifeeasyAsthegrassgrowontheweirsButIwasyoungandfoolishAndnowI'mfullof《莎莉花園》伊過莎莉園,纖足白如玉手白如雪,斜斜扶我OliverOliverCromwelllayburiedanddead,Hee-haw,buriedanddead,Theregrewanoldapple-treeoverhishead,Hee-haw,overhishead.Theappleswereripeandreadytofall,Hee-haw,readytofall,Therecameanoldwomantogatherthemall,Hee-haw,gatherthemall.Oliverroseandgaveheradrop,Hee-haw,gaveheradrop,Whichmadetheoldwomangohippetyhop,Hee-haw,hippetyhop.Thesaddleandbridle,theylieontheshelf,Hee-haw,lieontheshelf,Ifyouwantanymoreyourcansingityourself,Hee-haw,singityourself.《奧利佛·克倫威爾》蘋果已經(jīng)成熟,準備落YouRaiseMeWhenIamdownand,ohmysoul,soweary;Whentroublescomeandmyheartburdenedbe;Then,Iamstillandwaithereinthesilence,Untilyoucomeandsitawhilewithme.Youraisemeup,soIcanstandonmountains;Youraisemeup,towalkonstormyseas;Iamstrong,whenIamonyourshoulders;Youraisemeup:TomorethanIcanbe.《你鼓舞了我》當我失意低落之時我的精神,是那么疲倦然而,我默默的佇立,靜靜的等待直到你的來臨,片刻地和我在一起你激勵了我故我能立足于群山之巔你鼓舞了我故我能行進于暴風雨的洋面在你堅實的臂膀上我變得堅韌強壯你的鼓勵使我了自我HighGoodbyetoallthedreamswehadSomecametrueandsomewentbadEveryyearbringsanotherregretIt’salwaystoolate,toodryortoowetIwishI’dtakenthehighroadhomeNotthislowroadtoCauseifI’dtakenthehighroadI’dhavemetIcouldhaveletShowmewhatIneedtoknow…IfwearetoshareonelastkissLetitbetheonethatwemissWhenIstepintodarkness,IfearWithoutyoubymysidenolonger《路我會請請你告訴我我該知道些就讓它令我們銘當我困境我不禁恐懼BlackbirdsinginginthedeadofnightTakethesebrokenwingsandlearntoflyAllyourlifeYouwereonlywaitingforthismomenttoBlackbirdsinginginthedeadofnightTakethesesunkeneyesandlearntoseeAllyourlifeYouwereonlywaitingforthismomenttobeBlackbirdfly,BlackbirdIntothelightofthedarkblackBlackbirdsinginginthedeadofnightTakethesebrokenwingsandlearntoflyAllyourlifeYouwereonlywaitingforthismomentto《黑鳥黑鳥在深夜中嚶鳴,揮動著破碎的雙翼,學著怎么飛。黑鳥在深夜中吟唱,用它深陷的眼睛,環(huán)視著四周。黑鳥飛翔,黑鳥飛翔,飛入那暗夜的光明中。黑鳥在深夜中嚶鳴,揮動著破碎的雙翼,學著怎么飛。DannyOhDannyboy,thepipes,thepipesarecallingFromglentoglen,anddownthemountainsideThesummer'sgone,andalltherosesfallingIt'syou,it'syoumustgoandImustbide.Butcomeyebackwhensummer'sinthemeadowOrwhenthevalley'shushedandwhitewithsnowIt'sI'llbehereinsunshineorinshadowAndI'llbehereinsunshineorinshadowOhDannyboy,ohDannyboy,Iloveyouso.Butwhenyecome,andalltheflow'rsaredyingIfIamdead,asdeadIwellmaybeYou'llcomeandfindtheplacewhereIamlyingAndkneelandsayanavethereforme.AndIshallhear,thoughsoftyoutreadabovemeAndallmygravewillwarmer,sweeterbeForyouwillbendandlmethatyoulovemeAndIshallsleepinpeaceuntilyoucometo《丹尼少年》哦,丹尼少年,當風笛呼喚,幽谷成排,任晴空,任四處陰霾哦,丹尼少年,我如此愛你,等哦,說你愛我,你將前來,縱逝者如斯,死者初裁。尋我遺骸。I'dliketoteachtheworldtoI'dliketoteachtheworldtosinginperfectharmonyI'dliketoholditinmyarmsandkeepitcompanyI'dliketoseetheworldforonceallstandinghandinAndhearthemechothroughthehillsahpeacethroughouttheland(That'sthesongIhear)I'dliketoteachtheworldtosing(Thattheworldsingstoday)InperfectI'dliketoteachtheworldtosinginperfectharmonyI'dliketobuildtheworldahomeandfurnishitwithloveGrowappletreesandhoneybeesandsnow-whiteturtledovesI'dliketoteachtheworldtosinginperfectharmonyI'dliketoholditinmyarmsandkeepitI'dliketoseetheworldforonceallstandinghandinAndhearthemechothroughthehills,ahpeacethroughoutthelandI'd

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論