中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)_第1頁(yè)
中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)_第2頁(yè)
中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)_第3頁(yè)
中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)_第4頁(yè)
中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩23頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)

一.色彩詞語(yǔ)

色彩是人類(lèi)認(rèn)識(shí)世界的重要領(lǐng)域,它們不僅具有物理的本質(zhì)屬性,還有著豐富的文化內(nèi)涵。除了表示固有的顏色意義外,它們還有許多象征意義和聯(lián)想意義,顯露出不同的民族特征和民族文化心理。由于人類(lèi)文化共性的作用以及文化相互滲透和趨同,不同民族常常會(huì)賦予某一種顏色以相同的象征意義。然而,盡管英漢民族對(duì)自然本色的認(rèn)識(shí)和感受大體一致,但是由于地理環(huán)境、民情風(fēng)俗、思維方式、宗教信仰、民族心理等文化背景以及語(yǔ)言表達(dá)方式方面的差異,各種顏色對(duì)于不同民族在視覺(jué)心理上所引發(fā)的聯(lián)想、象征意義、蘊(yùn)含的寓意卻不盡相同。

yellow(黃色)

在中國(guó)古代,黃色被看作帝王之色,

代表權(quán)勢(shì)、威嚴(yán),象征中央政權(quán)、國(guó)土之義,如"黃袍"是天子的"龍

袍","黃榜"是天子的詔書(shū),"黃馬褂"是清朝皇帝欽賜文武重臣的官服。“黃”在傳統(tǒng)文化中主要指“吉利”、“好”,如“黃道吉日”;“黃”也指“失敗”、“落空”,如“黃粱美夢(mèng)”、“那筆買(mǎi)賣(mài)黃了”;在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“黃色”還指“淫穢”、“低級(jí)趣味”,如“黃色書(shū)刊、黃色錄像”。而在英語(yǔ)中,yellowpaper或yellowbook并非“黃色書(shū)籍”,而是政府報(bào)告,是極其嚴(yán)肅的;西方文化中yellow象征正義、堅(jiān)定、智慧、光榮,在基督教中,圣彼得穿黃色衣服;黃色(yellow)還有嫉妒、反叛、懦弱的含義,如turnyellow意為“變的膽怯起來(lái)”。

黃瓜cucumber黃鱔finlesseel黃土高原loessplateau黃花閨女a(chǎn)virgin黃道吉日l(shuí)uckyday黃豆soybean黃毛丫頭asillylittlegirl黃牛ox黃昏dusk

yellowdog卑鄙的人Youareyellow!

你是膽小鬼!yellowbelly可鄙的膽小鬼yellowlooks尖酸多疑的神情yellowalert預(yù)備警備yellowsteak膽怯,懦怯

red(紅色)

紅色是我國(guó)文化中的基本崇尚色,它體現(xiàn)了中國(guó)人在精神和物質(zhì)上的追求。它象征著吉祥、喜慶,如把促成他人美好婚姻的人叫"紅娘",喜慶日子要掛大紅燈籠、貼紅對(duì)聯(lián)、紅福字;男娶女嫁時(shí)貼大紅"喜"字,把熱鬧、興旺叫做"紅火";形容繁華、熱鬧的地方叫"紅塵";它又象征革命和進(jìn)步,如中共最初的政權(quán)叫“紅色政權(quán)”,最早的武裝叫“紅軍”,把政治上要求進(jìn)步、業(yè)務(wù)上刻苦鉆研的人稱為“又紅又專(zhuān)”等;它也象征順利、成功,如人的境遇很好被稱為"走紅"、"紅極一時(shí)",得到上司寵信的叫"紅人",分到合伙經(jīng)營(yíng)利潤(rùn)叫"分紅",給人發(fā)獎(jiǎng)金叫"送紅包"等;它還象征美麗、漂亮,如指女子盛妝為"紅妝"或"紅裝",把艷妝女子稱為"紅袖",指女子美艷的容顏為"紅顏"等。

西方文化中的紅色(red)則是一個(gè)貶意相當(dāng)強(qiáng)的詞,是"火"、"血"的聯(lián)想,它象征著殘暴、流血,如(1)Theredrulesoftoothandclaw殘殺和暴力統(tǒng)治,(2)redrevenge血腥復(fù)仇,(3)aredbattle血戰(zhàn);它又象征激進(jìn)、暴力革命,如(1)redhotpoliticalcampaign激烈的政治運(yùn)動(dòng),(2)aredrevolution赤色革命,(3)redactivities左派激進(jìn)活動(dòng);它也象征危險(xiǎn)、緊張,如(1)redalert空襲報(bào)警,(2)aredadventurestory一個(gè)令人緊張的冒險(xiǎn)故事,(3)aredflag危險(xiǎn)信號(hào)旗;它還象征著放蕩、淫穢,如aredlightdistrict花街柳巷(紅燈區(qū)).紅茶blacktea紅白事weddingsandfunerals紅榜honorroll紅薯sweetpotato開(kāi)門(mén)紅makeagoodbeginning紅心loyalheart紅得發(fā)紫extremelypopular紅寶石ruby走紅運(yùn)tohaveagoodluck紅利bonus大紅人afavoritewithsb.inpower紅外線infraredrays紅綠燈trafficlight看破紅塵seethroughthevanityoftheworld粉紅色(pink)

在中國(guó)文化中,粉紅色又叫桃花色。唐代詩(shī)人崔護(hù)寫(xiě)下"人面桃花相映紅"的詩(shī)句,以桃花與女人相比,究其根由,是女子為修飾自己而施

用粉紅色胭脂,臉色白中透紅,可與美麗的桃花相比之故。粉紅色(桃色)可以象征女性,如白居易《長(zhǎng)恨歌》中有:“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色”,青年男子把心愛(ài)的女子稱為“紅顏知已”。稱男女之間不正當(dāng)?shù)男躁P(guān)系為"桃色事件"。在西方文化中,粉紅色象征精華,極致,如(1)thepinkofperfection十全十美的東西或人,它又象征上流社會(huì),如(1)pinklady高格調(diào)雞尾酒,(2)pinktea上流社交活動(dòng),(3)apink-collarworker高層次女秘書(shū)。Black(黑色)

一方面它象征嚴(yán)肅、正義,如民間傳說(shuō)中的"黑臉"包公,傳統(tǒng)京劇中的張飛、李逵等人的黑色臉譜;另一方面它又由于其本身的黑暗無(wú)光給人以陰險(xiǎn)、毒辣和恐怖的感覺(jué)。它象征邪惡、反動(dòng),如指陰險(xiǎn)狠毒的人是"黑心腸",不可告人的丑惡內(nèi)情是"黑幕",反動(dòng)集團(tuán)的成員是"黑幫"、"黑手",把統(tǒng)治者為進(jìn)行政治迫害而開(kāi)列的持不同政見(jiàn)者的名單稱為"黑名單",它又表示犯罪、違法,如稱干盜匪行徑叫"走黑道",稱殺人劫貨、干不法勾當(dāng)?shù)目偷杲凶?黑店",違禁的貨物交易叫"黑貨"、"黑市",用貪贓受賄等非法手段得來(lái)的錢(qián)叫"黑錢(qián)"等。

黑色(black)是西方文化中的基本禁忌色,體現(xiàn)了西方人精神上的擯棄和厭惡。它象征死亡、兇兆、災(zāi)難,如(1)BlackMass安靈彌撒,(2)towearblackforherfather為她父親戴孝,(3)blackwords不吉利的話,(4)ablackletterday兇日;它象征邪惡、犯罪,如(1)BlackMan邪惡的惡魔,(2)ablackdeed極其惡劣的行為,(3)blackguard惡棍、流氓,(4)blackmail敲詐、勒索;它也象征恥辱、不光彩,如(1)ablackmark污點(diǎn),(2)blacksheep敗家子,(3)ablackeye丟臉、壞名聲,它還象征沮喪、憤怒,

如(1)blackdog沮喪情緒,(2)Thefuturelooksblack.前途暗淡,(3)Hegavemeablacklook.他怒氣沖沖地看著我。

黑眼鏡sunglasses黑貨smuggledgoods黑心腸evilmind黑話cant黑體字boldfacetype黑咕隆咚pitch-dark黑死病theplague黑更半夜inthedeadofnight黑手黨Mafia黑不溜秋swarthy白色(white)在中國(guó)文化中,白色與紅色相反,是一個(gè)基本禁忌詞,體現(xiàn)了中國(guó)人在物質(zhì)和精神上的擯棄和厭惡。在中國(guó)古代的五方說(shuō)中,西方為白虎,西方是刑天殺神,主蕭殺之秋,古代常在秋季征伐不義、處死犯人。所以白色是枯竭而無(wú)血色、無(wú)生命的表現(xiàn),象征死亡、兇兆。如自古以來(lái)親人死后家屬要披麻戴孝(穿白色孝服)辦"白事",要設(shè)白色靈堂,出殯時(shí)要打白幡;舊時(shí)還把白虎視為兇神,所以現(xiàn)在稱帶給男人厄運(yùn)的女人為"白虎星"。

白色的心理功能在其發(fā)展過(guò)程中由于受到政治功能的影響,又象征腐朽、反動(dòng)、落后,如視為"白專(zhuān)道路";它也象征失敗、愚蠢、無(wú)利可得,如在戰(zhàn)爭(zhēng)中失敗的一方總是打著“白旗”表示投降,稱智力低下的人為"白癡",把出力而得不到好處或沒(méi)有效果叫做"白忙"、"白費(fèi)力"、"白干"等,它還象征奸邪、陰險(xiǎn),如"唱白臉"、"白臉"奸雄;最后,它還象征知識(shí)淺薄、沒(méi)有功名,如稱平民百姓為"白丁"、"白衣"、"白身",把缺乏鍛煉、閱歷不深的文人稱作"白面書(shū)生"等。

西方文化中的白色象征意義主要著眼于其本身色彩,如新下的雪、新鮮牛奶及百合花的顏色。西方人認(rèn)為白色高雅純潔,所以它是西方文化中的崇尚色。它象征純真無(wú)邪,如(1)awhitesoul純潔的心靈,(2)whitewedding新娘穿白禮服的婚禮;它又象征正直、誠(chéng)實(shí),如(1)awhitespirit正直的精神,(2)whitemen高尚、有教養(yǎng)的人,(3)whitehand廉潔、誠(chéng)實(shí);它也象征幸運(yùn)、吉利,如(1)oneofthewhitedaysofsb'slife某人生活中的吉日(2)whitemagic有天使相助的法術(shù);它還有合法、無(wú)惡意的意思,如(1)whitemarket合法市場(chǎng),(2)whitelist經(jīng)過(guò)批準(zhǔn)的合法明單,(3)awhitelie無(wú)害的謊言

白班dayshift白癡idiot白開(kāi)水plainboiledwater白血病leukemia白手起家tostartfromscratch綠色(green)在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,綠色有兩重性,它除了表示義俠外,還表示野惡。這是因?yàn)樵谌祟?lèi)初始時(shí)代以及其以后的漫長(zhǎng)生活過(guò)程中,人類(lèi)借助綠色保護(hù)自己,賴以生存下來(lái);但同時(shí),綠色也保護(hù)著人類(lèi)的天敵及其它猛殘的食人動(dòng)物。這樣一來(lái),義狹是正義的,如人們泛指聚集山林、劫富濟(jì)貧的人為"綠林好漢";惡野是邪惡,所以舊時(shí)也指"綠林"為占山為王、攔路搶劫、騷擾百姓的盜匪;綠色還象征低賤,如漢朝時(shí)的仆役著綠幘,元朝以后凡娼妓都得著綠頭巾,以示地位低下,因妻子有外遇而使丈夫臉上無(wú)光,低人一等,叫給丈夫戴"綠帽子"。

西方文化中的綠色(green)象征意義跟青綠的草木顏色有很大的聯(lián)系,是植物的生命色。"它不僅象征著青春、活力,如(1)inthegreenwood在青春旺盛的時(shí)代,(2)inthegreen血?dú)夥絼偅?)agreenoldage老當(dāng)益壯,greenapple未熟的蘋(píng)果greencorn嫩玉米;而且表示新鮮,如(1)greenrecollection記憶猶新,(2)keepthememorygreen永遠(yuǎn)不忘,(3)agreenwound新傷口;但是它也表示幼稚、沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),如(1)agreenhand生手,(2)asgreenasgrass幼稚,(3)agreenhorn容易上當(dāng)?shù)暮肯x(chóng);它也象征妒忌,如(1)thegreen-eyedmonster妒忌,(2)greenwithenvy充滿妒嫉,(3)agreeneye妒嫉的眼睛。

紫色(purple)在中國(guó)民間傳說(shuō)中,天帝居于天上的"紫微宮"(星座),故而以天帝為父的人間帝王(天子)和以天帝為信兇的道教都以紫為瑞。紫色作為祥瑞、高貴的象征,更多地被封建帝王和道教所采用。

無(wú)獨(dú)有偶,英語(yǔ)中的紫色(purple)象征意義也跟帝王將相和宗教有關(guān),這是一個(gè)有趣的文化巧合,如(1)thepurple帝位、王權(quán),(2)beborninthepurple生在王侯貴族之家,(3)marryinthepurple嫁到顯貴人家,(4)beraisedtothepurple升為紅衣主教。

藍(lán)色(blue)

在中國(guó)文化中幾乎沒(méi)有什么象征意義。阿斯海姆在評(píng)析藍(lán)色時(shí)說(shuō):"藍(lán)色象水那樣清涼。"是“陰性或消極的顏色”。它能象征高貴、高遠(yuǎn)、深沉、嚴(yán)厲,如(1)blueblood名門(mén)望族,(2)blueribbon最高榮譽(yù)的標(biāo)志,(3)bluenose嚴(yán)守教規(guī)的衛(wèi)道士;(4)bluelaws嚴(yán)格的法規(guī);它又象征憂郁、沮喪,如(1)feelblue不高興,(2)ablueoutlook悲觀的人生觀。(3)Thingslookblue。事不稱心,(4)blueMonday不開(kāi)心的星期一,

它也象征猥褻、下流,如(1)bluemovie色情電影,(2)bluerevolution“性解放”,(3)bluetalk下流言論。

藍(lán)寶石sapphire藍(lán)本originalversion,blueprintbluefilm黃色電影bluemusic憂傷的音樂(lè)bluejokes下流笑話bluemilk摻水的牛奶bluesoftware黃色軟件bluechip績(jī)優(yōu)股bluecollarworkers體力勞動(dòng)者bluejeans牛仔服blueman穿制服的警察abluebook社會(huì)名人錄drinktillallisblue喝得酩酊大醉toblueone’smoney把錢(qián)揮霍掉bluebook(藍(lán)皮書(shū)),是指英國(guó)國(guó)會(huì)的出版物

在英語(yǔ)中.blue的社會(huì)內(nèi)涵意義較多。blue可用來(lái)表示社會(huì)地位高有權(quán)勢(shì)或出身名門(mén)的貴族等。bluestocking(女學(xué)者或女才子),則是來(lái)自18世紀(jì)的一種現(xiàn)象。當(dāng)時(shí)英國(guó)文學(xué)社的女成員們,常穿藍(lán)色襪子,因此用bluestocking來(lái)借指有學(xué)問(wèn),有才華的婦女。blueribbon更是榮譽(yù)的象征,源自英國(guó)最高榮譽(yù)Carter嘉德勛章的藍(lán)色授帶,因而它代表的是“榮譽(yù),實(shí)力”。onceinabluemoon和漢語(yǔ)中的“鐵樹(shù)開(kāi)花”差不多,即千載難逢之事。

中西文化差異在語(yǔ)言載體中的體現(xiàn)

動(dòng)植物詞語(yǔ)

人與動(dòng)植物相依共存,在人類(lèi)語(yǔ)言中必然存在大量的表示動(dòng)植物名稱的詞匯。和色彩詞一樣,動(dòng)植物詞語(yǔ)除了本身的指稱意思,還有象征意義和比喻意義。不同的民族由于地理環(huán)境、生活方式的差異,動(dòng)植物詞語(yǔ)的喻義不盡相同,有時(shí)同樣的喻義可以用不同的動(dòng)植物詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)。

dog(狗)

在漢語(yǔ)中是一種卑微的動(dòng)物,

其喻義大多為貶義,

如“豬狗不如”、“狐朋狗友”、“狗仗人勢(shì)”、“狼心狗肺”、“狗膽包天”、“狗頭軍師”等。,而英語(yǔ)中dog被看作人類(lèi)最忠實(shí)的朋友:忠誠(chéng)、可靠、勇敢、聰明等。在英語(yǔ)中,狗的喻義大都是中性的。用以指代人時(shí),非但沒(méi)有貶義,相反還略帶褒義,使語(yǔ)氣詼諧風(fēng)趣。如,“Everydoghasitsday.”(人人都有得意時(shí)),“Loveme,lovemydog.”(愛(ài)屋及烏)“worklikeadog”(拼命工作的人),“tohelpalamedogoverastile”(雪中送炭),“betteralivingdogthanadeadlion”(好死不如賴活著),“Dogdoesnoteatdog”(同類(lèi)不相殘,同室不操戈),“topdog”(優(yōu)勝者),“l(fā)uckydog”(幸運(yùn)兒)等等。

dieadog’sdeath“潦倒而死”。putonthedog“擺架子;耍派頭;妄自尊大”。teachthedogtobark“白費(fèi)心機(jī)做多余事”。agooddogdeservesagoodbone“有功者受賞”。狗屁不通apersonwhooffersbadadvice狗拿耗子pokeone’snoseintootherpeople’sbusiness狗急跳墻despairgivescouragetoacowardAssickasadog病的很厲害Ajollydog快活的家伙cat(貓)中國(guó)人十分喜愛(ài)cat(貓),如“饞貓”比喻人貪嘴,含有非常親昵的感情色彩;而在英語(yǔ)種cat被用來(lái)比喻“包藏禍心的女人”。dragon(龍)中華民族尊奉“龍”為祖而自喻是龍的子孫、龍的傳人。在中國(guó)古代傳說(shuō)中龍是一種能興云雨、利萬(wàn)物的神異動(dòng)物。因而,我國(guó)古代的帝王都自稱為“真龍?zhí)熳印?龍?jiān)跐h語(yǔ)中被賦予很多文化內(nèi)涵。在漢語(yǔ)中龍象征著權(quán)利、威武和吉祥。

“龍爭(zhēng)虎斗”、“龍盤(pán)虎踞”、“藏龍臥虎”、“龍騰虎躍”

“龍飛鳳舞”、“龍鳳呈祥”、“生龍活虎”、“龍馬精神?!?/p>

而龍?jiān)谖鞣轿幕惺遣幌橹铩heisadragonteacher.“?!?/p>

“馬”在中國(guó)文化中牛是一種力大無(wú)比、性格較倔、任勞任怨、敢于奉獻(xiàn)的形象。在漢語(yǔ)中一些以牛為喻體的習(xí)語(yǔ)到了英語(yǔ)多數(shù)被馬所代替。在英國(guó)人的文化中,

馬代表力量和速度。自古以來(lái),英國(guó)人打仗、運(yùn)輸和體育運(yùn)動(dòng)都離不開(kāi)它。因此英國(guó)人對(duì)馬賦予了很多的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論