CMM OHM 部件修理手冊 翻修手冊介紹_第1頁
CMM OHM 部件修理手冊 翻修手冊介紹_第2頁
CMM OHM 部件修理手冊 翻修手冊介紹_第3頁
CMM OHM 部件修理手冊 翻修手冊介紹_第4頁
CMM OHM 部件修理手冊 翻修手冊介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

CMM手冊TECHNICALTRAINING

FORINFORMATIONONLY部件維修手冊CMM、翻修手冊O(shè)HM是由飛機零部件制造商提供的,包含了部件的詳細的描述與操作、測試與故障隔離、分解、清洗、檢查、修理、組裝及存儲、配合與間隙、特殊工具工裝與設(shè)備、圖解零件清單等內(nèi)容的技術(shù)文件。

服務(wù)通告(SB-ServiceBulletin);服務(wù)信函(SL/SIL-ServiceLetters/ServiceInformationLetters)是當某一民用航空產(chǎn)品出現(xiàn)技術(shù)問題時,并且很可能存在于或發(fā)生于同型號設(shè)計的其它民用航空產(chǎn)品時,由該產(chǎn)品的設(shè)計生產(chǎn)廠家編寫的用以通知客戶注意和采取糾正措施,以保證該民用產(chǎn)品符合技術(shù)規(guī)范要求的技術(shù)文件。工程指令(EO-EngineeringOrder)是航空公司工程部門根據(jù)適用于其機隊零部件的AD/CAD/SB/SL/SIL等技術(shù)文件編寫的作業(yè)指導文件,用于對零部件實施專門檢查、改裝更換以及修理等非例行維修工作的指令。工作單卡(JC–JobCard)是根據(jù)維修任務(wù)下發(fā)的工作依據(jù)文件。該文件包含了所要開展維修工作的零部件的件號、序號、合同號、送修原因、客戶等詳細信息,還依據(jù)有效受控的CMM/OHM/SPM/SB/SL/SIL/EO等技術(shù)文件列出了工作者所要進行維修工作的方法和步驟,并留出空間以便工作者填寫檢查或測試發(fā)現(xiàn)的故障、針對故障所采取的修理措施、功能測試的數(shù)據(jù)結(jié)果、以及換件信息等。1.

概述部件維修手冊(CMM,ComponentMaintenanceManual)CMM手冊與部件供貨商提供的電子組件、計算機或飛機上裝配的其他組件配套使用,這些組件不僅提供給飛機生產(chǎn)廠商,也可提供給所有的營運商,自行將其裝配在自己公司的飛機上。CMM手冊的內(nèi)容是對于供貨商在飛機上提供的部件,給出的詳細的檢測、排故、校驗、機械公差等組成的技術(shù)文件。CMM手冊與翻修手冊(OHM,OverhaulManual)放在一起,作為車間中對飛機各種部件進行翻修的技術(shù)參考。CMM手冊的結(jié)構(gòu)遵循ATA100規(guī)范,每個部件對應(yīng)的CMM手冊都有其相應(yīng)的章節(jié)編號.2.CMM手冊的前言部分1)標題頁(TitlePage)此頁給出了設(shè)備的名稱和件號,以及供貨商的專利權(quán)通告等,頁碼縮寫"TP"或"T"。2)要點(Highlights)在手冊最前面列出當前版本與上一被改版本相比的更改要點,有關(guān)更改出現(xiàn)的頁碼,以及更改內(nèi)容的簡要說明及有效性等。3)改版記錄(RecordOfRevisions)列出本手冊從原始版本到當前版本的歷史記錄,包括改版號、改版時間、改版人等信息,頁碼縮寫"RR"。4)臨時改版記錄(RecordofTemporaryRevisions)在當前版本與下一更新版本之間的臨時改版插頁(黃色)記錄,包括臨時改版號、插頁位置等信息,頁碼縮寫"TR"或"RTR"。2.CMM手冊的前言部分5)服務(wù)通告清單(ListOfServiceBulletins)列出了與本手冊相關(guān)的服務(wù)通告歷史記錄,包括服務(wù)通告號、標題、頒發(fā)時間以及簡要的頒發(fā)原因等信息,頁碼縮寫"SB"或"SBL"。6)有效頁清單(ListOfEffectivePages)包括主題(Subject)、頁碼(Page)、修訂日期(Date)三部分,字符“*”表示該頁在最近的一次改版中發(fā)生變化,字符“F”表示該頁是折頁(Foldout),兩頁內(nèi)容單面打印在一頁大尺寸頁上,通常是大型電路原理圖。手冊頁碼的有效性可以在這里得到確認。頁碼縮寫"LEP"。7)目錄(TableOfContents)列出相對于各首頁的段落標題,便于查找所需內(nèi)容,頁碼縮寫"TOC"。2.CMM手冊的前言部分8)介紹(Introduction)主要介紹手冊的使用方法、警告提示信息、靜電敏感防護和縮略語列表等內(nèi)容;在某些手冊中,介紹部分包含了圖形清單(ListOfFigures)和表格清單(ListOfTables)。注意以上內(nèi)容在不同廠家的CMM手冊中,編排方式不盡相同,工作者應(yīng)當在維修實踐中注意總結(jié)規(guī)律。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)頁塊劃分頁塊工作內(nèi)容1-99說明及工作(DescriptionAndOperation)101-199測試與故障隔離(TestingAndFaultIsolation)201-299自動測試技術(shù)要求(AutomaticTestingRequirements)301-399分解(Disassembly)401-499清洗(Cleaning)501-599檢查(Check)601-699修理(Repair)701-799裝配與儲存(AssemblyAndStorage)801-899配合與間隙(FitsAndClearances)901-999特殊工具、夾具與設(shè)備(SpecialTools,Fixtures,AndEquipment)1001-圖解零件列表(IllustratedPartsList)3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)注意:頁碼的第一位可視為功能位,功能位指示了手冊中完成特定功能的內(nèi)容,因此,當任何功能頁塊的頁數(shù)超過99時,需要采取措施增加頁碼而不能超出所定義的頁碼范圍。對于這種情況,不同的供貨商采取了不同的解決方案。1)當功能頁塊的頁數(shù)超過了一定數(shù)值后,通過順序附加后綴字母A到Z來增加頁碼。采用這種方式的主要是波音公司的CMM手冊。2)當功能頁塊的頁數(shù)超過98頁后,采用98.1、98.2…98.xxx編寫后續(xù)頁碼。采用這種方式的主要是Honeywell、RockwellCollins等公司的CMM手冊。3)直接擴充頁碼塊的范圍,將頁塊范圍擴大一個數(shù)量級,如將第一部分“說明與工作”的頁塊范圍擴充為1到999頁,“測試與故障隔離”的頁塊范圍擴充為1001到1999頁,依次類推,圖解零件列表(IPL)的起始頁為10001。采用這種方式的包括Avtech、Teledyne等公司的CMM手冊。所有有效的頁碼在手冊前面的有效頁列表中均有注明。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)(1)(2)(3)頁碼塊擴容示意圖3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)下面對每個頁碼塊功能進行逐一說明:1)說明及工作(DescriptionAndOperation)—001

這部分主要對部件的結(jié)構(gòu)、規(guī)格、功能和系統(tǒng)連接關(guān)系等做出說明,并由工作綜述開始,詳細介紹部件的工作過程。對于電子設(shè)備,還通過電路框圖和各種數(shù)據(jù)表格來幫助維修人員理解部件的工作原理。

對于典型電路模塊進行簡要的分析。維修人員在工作前應(yīng)該對該部分熟練掌握,才會為后續(xù)工作打下堅實的基礎(chǔ)。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)2)測試與故障隔離(TestingAndFaultIsolation)—101這部分主要包含測試和故障隔離程序。測試程序用來判定LRU組件是否處于正常工作狀態(tài),故障隔離程序用來幫助維修人員對電路板附件故障進行定位。最后,本部分還給出了各模塊之間的線路連接關(guān)系和相關(guān)電路原理圖。3)自動測試技術(shù)要求(AutomaticTestingRequirements)—201

當部件可以采用自動測試設(shè)備(ATE,AutomaticTestingEquipment)測試時,列出所需ATLAS(航空電子系統(tǒng)縮略測試語言)的測試規(guī)范信息。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)4)分解(Disassembly)—301

給出設(shè)備分解的程序、步驟和注意事項,分解時應(yīng)結(jié)合圖解零件清單(IPL)并按步驟順序工作。5)清洗(Cleaning)—401

給出了針對該部件的清洗材料和清洗步驟的特殊要求,通用清洗材料和步驟應(yīng)當遵循廠家標準施工手冊(SPM)的相關(guān)要求。6)檢查(Check)—501

給出了針對該部件的檢查工具和步驟的特殊要求,通用檢查工具和步驟應(yīng)當遵循廠家標準施工手冊(SPM)的相關(guān)要求。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)7)修理(Repair)—601給出了針對該部件的修理工具、設(shè)備和步驟的特殊要求和注意事項,通用修理工具、設(shè)備和步驟應(yīng)當遵循廠家標準施工手冊(SPM)的相關(guān)要求。8)裝配與儲存(AssemblyAndStorage)—701

給出設(shè)備裝配的程序、步驟和注意事項,裝配時應(yīng)結(jié)合圖解零件清單(IPL)并按步驟順序工作。通用的裝配與儲存工具、設(shè)備和步驟應(yīng)當遵循廠家標準施工手冊(SPM)的相關(guān)要求。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)9)配合與間隙(FitsAndClearances)—801該部分重點介紹部件的一些子部件之間的配合和間隙問題,給出部件組裝時特殊的扭矩要求、磨損限制及潤滑油材料等信息和注意事項。儀表和機械部件在此部分一般有特定的要求,計算機類電子部件在此部分通常無特殊要求。10)特殊工具、夾具與設(shè)備(SpecialTools,Fixtures,AndEquipment)—901

列出了維修工作中所需的工具和測試設(shè)備,包括其名稱、參數(shù)、功能、件號等信息。3.CMM正文部分的結(jié)構(gòu)11)圖解零件清單(IPL)(IllustratedPartsList)—1001IPL清單由以下兩部分構(gòu)成:

零件裝配圖(Illustration)和零件列表(PartsList);主要用于:

部件分解、組裝、測試及故障隔離過程中不同零件的定位和識別,并在修理和更換零件時,提供符合適航要求的零部件件號和供貨商代碼。4.IPL清單的使用IPL清單的使用與航線維修文件中IPC手冊的使用類似:IPL清單在組件的基礎(chǔ)上,將組件分成不同視圖并分配了圖號(figurenumber)。圖(figure)是IPL清單的一個基本單位,每一個圖對應(yīng)與之相應(yīng)的零件列表,列表注明零件的名稱和相關(guān)的具體信息。圖(figure)中標示了每一個零件,因此又使用條目號(Itemnumber),最終將內(nèi)容標示到零件。零件的級別關(guān)系如右圖所示。4.IPL清單的使用零件有一特殊之處,大的零件可能由數(shù)個小的零件組成,因此為了方便查找給同一視圖的零件分配了級別,按照抬頭1—7的標識,注明組件的級別、附屬零件以及相關(guān)零件安裝級別等內(nèi)容。部件的包含關(guān)系用“?”表示,點少的包含點多的部件。4.IPL清單的使用IPL清單有兩種不同的索引的方式,分別為

—設(shè)備標識索引(equipmentdesignatorindex)

—件號索引(numericalpartnumberindex)。1.設(shè)備標識索引(equipmentdesignatorindex)設(shè)備標識索引通過設(shè)備標識號在零部件清單中輔助查詢電子和電氣部件,如下圖所示。對應(yīng)每個部件列出其設(shè)備標識號和圖號、目號的對應(yīng)關(guān)系。設(shè)備標識符按字符數(shù)字順序排列。4.IPL清單的使用2.數(shù)字索引(numericalindex)數(shù)字索引通過件號在零部件清單中輔助查詢相應(yīng)部件,如圖所示。對應(yīng)每個部件列出其所對應(yīng)的圖號、目號和所需總數(shù)量。件號按字符方式由左到右順序排列,依次為“-”、字母A到Z、數(shù)字0到9。4.IPL清單的使用3.細節(jié)零件清單(detailedpartslist)根據(jù)不同的索引方式,可以確定具體零件所屬的圖目號,接著可在零件清單(detailedpartslist)中確定其具體信息。零件清單按照部件的一般的分解順序排列,每個零件都在分解圖中注明位置并列于對應(yīng)的零件清單中,零件清單的結(jié)構(gòu)如圖所示。4.IPL清單的使用1)圖目列(FIG.ITEM)列出了分解圖的圖號和各零件對應(yīng)的條目號,條目號前符號“-”表示該零件在圖中沒有標注。當需要標識加裝零件、備選零件和根據(jù)服務(wù)通告改裝的零件時,在條目號后加注后綴字母A到Z(不包括I和O)。2)件號列(PARTNUMBER)列出圖目號所對應(yīng)的零件的件號。3)術(shù)語列(NOMENCLATURE)主要包括了每個零件的名稱、參數(shù)和該零件供貨商的CAGE代碼,以及適用于該零件的服務(wù)通告,“PRESBXXXX”表示服務(wù)通告完成前的原始構(gòu)型,“POSTSBXXXX”表示根據(jù)服務(wù)通告改裝完畢后的零件構(gòu)型。如果該零件是靜電敏感設(shè)備器,標注縮寫ESDS。如果該零件件號超過了15位字符,本列還將給出其完整的件號。

4.IPL清單的使用下面對零件可替換性的常用術(shù)語作說明,如表所示:術(shù)語縮寫注釋SupersededByItemSUPSDBY可被跟隨件號替換,但不可雙向互換SupersedesItemSUPSDS可替換跟隨件號,但不可雙向互換ReplacedByItemREPLCDBY可被跟隨件號替換,且可雙向互換ReplacesItemREPLCS可替換跟隨件號,且可雙向互換OptionalOPT可選擇件,與原來的件在同一位置完全互換AlternateALT可替換件,可裝在原來的同一位置,但需要進一步的改裝或安裝部件4.IPL清單的使用4)有效性代碼(EFFCODE)有效性代碼用以標識零件的適用范圍,用字符A、B、C等表示,該項空白或為ALL時,表示該零件適用于手冊列出的所有型號。盡管不同的圖中的有效性代碼可能相同,但各圖之間的有效性代碼并沒有直接的聯(lián)系,有效性代碼的確認需要根據(jù)各級別之間的關(guān)系,由最高級別的有效性來確定。5)零件數(shù)量(UNITSPERASSY)列出該零件在高一級組件(NHA,NextHigherAssembly)中的數(shù)量,RF(Reference)表示該列表中的最高級別組件,其數(shù)量由IPL中的其他圖確定。4.IPL清單的使用4.IPL清單的使用IPL中對應(yīng)詞條術(shù)語定義POSTSB-XXXX在服務(wù)通告之后標示出在服務(wù)通告(SB)加入后的構(gòu)型。PRESB-XXXX在服務(wù)通告之前在名稱列“PRESB-XXXX”標示出初始構(gòu)型。NONPROCXXX不可獲得的當沒有件號適用于組件時,術(shù)語“NONPROC”出現(xiàn)在件號列?!癗ONPROC”組件是不可被訂購的,但組件的部件可被訂購(除非有其它的說明)。(參見圖4-12的數(shù)字1)ORDERNHA訂購上級組件所顯示的件號(是配套件中的一部分且)不能被單獨訂購。上級組件則可被訂購。(參見圖4-12的數(shù)字2)ORDERPN訂購件號當件號列所顯示的件號僅是一參考號時,術(shù)語“ORDERPN

”被使用。(參見圖4-12的數(shù)字3)GAREF001參考件號超過15位,則實際的件號列在名稱列。(參見圖4-12的數(shù)字4)REPLBY被更換零件被更換但還可以繼續(xù)被使用直到供應(yīng)停止。(參見圖4-12的數(shù)字5)REPLACES更換更換件是新的因此是被推薦的,但總有一個可被使用。(參見圖4-12的數(shù)字6)SUPSDBY被替代件號列的零件被圓括號內(nèi)的件號更換且與之是不可互換的。SUPERSEDES替代件號列的零件更換了圓括號內(nèi)的件號且與之是不可互換的。OPTTO可選件注釋“OPTTOITEM

”指定該件對圓括號內(nèi)的件號是可選的??傆幸粋€可被使用。(參見圖4-12的數(shù)字7)ALTNPART備用件該件與同項目號變量組的或(如有指定)其它項目號的零件是可選的和可互換的。DELETED刪除在名稱列的術(shù)語“DELETED”指定了在件號列的零件不再可用。(參見圖4-12的數(shù)字8)EFFECT(USE)CODE有效(使用)代碼當不只一種構(gòu)型出現(xiàn)在IPL中時,有效代碼就被用來顯示多個不同構(gòu)型之間所裝零件的差異性。(參見圖4-12的數(shù)字9)UNITSPERASSY每組件的數(shù)量“數(shù)量/組件”列顯示的僅僅是在此位置零件的數(shù)量。(參見圖4-12的數(shù)字10)VXXXXX供應(yīng)商代碼供應(yīng)商代碼,用字母“V”表示,出現(xiàn)在IPL的名稱列,標識出非本OEM生產(chǎn)的零件的制造商。(參見圖4-12的數(shù)字11)XXX-XXX-XXXX規(guī)范控制圖當規(guī)范控制圖可用,則圖號將被添加到名稱列并標識為“XXX-XXX-XXXX”。(參見圖4-12的數(shù)字12)-沒有圖解的項目在分解圖上沒有發(fā)現(xiàn)的項目號都會在項目號前面標識一破折號(-)。(參見圖4-12的數(shù)字13)AIRLINESTOCKNO.航空公司庫存號航空公司庫存號列是用來標識航空公司的件號用的并且允許使用11個字符。(參見圖4-12的數(shù)字14)4.IPL清單的使用4.供貨商代碼、名稱與地址索引根據(jù)所查到的零件供貨商代碼,在“供貨商代碼、名稱與地址索引”中可以確定供貨商的名稱、地址等信息,完成航材的定購工作。供貨商代碼由字母V(Vendor)開頭加五位的數(shù)字或者字母組成,即“V*****”格式。在一些廠家的手冊中,符合美國軍事標準MIL-SPEC的零件如AN,MS,NAS等并不列出供貨商代碼。5.OHM手冊翻修手冊(OHM,OverhaulManual)包括對從飛機上拆下的零件的正常工作的簡要資料和詳細的分段工作說明,中間包括外場工程技術(shù)人員不熟悉的部分,例如:對飛機更換零件的檢測、排故、校核、機械公差等。簡單的和價格不貴的項目,如開關(guān)和繼電器進行翻修是不經(jīng)濟的,所以不包括在翻修手冊之中。OHM手冊在結(jié)構(gòu)和使用上與CMM手冊有很多共同點,其主要是在側(cè)重點和頁塊結(jié)構(gòu)上有細微差別,OHM手冊頁碼塊劃分如下表所示。5.OHM手冊頁塊名稱1-99說明及工作(DescriptionAndOperation)101-199分解(Disassembly)201-299清洗(Cleaning)301-399檢驗/檢查(Inspection/Check)401-499修理(Repair)501-599裝配(Assembly)601-699配合與間隙(FitsAndClearances)701-799測試(Testing)801-899故障定位(TroubleShooting)901-999存放(StorageInstructions)1001-特種工具、夾具及設(shè)備SpecialTools,Fixtures,AndEquipment)1101-1299圖解零件清單(IllustratedPartsList)1301-小翻修(LightOverhaul)6標準施工手冊SWPM手冊是標準線路施工手冊(StandardWirePracticeManual)的縮寫,由飛機制造商提供,主要介紹飛機上的導線、電氣部件必須遵守的修理方法、工具和材料,一般作為線路圖手冊(WDM)的標準施工部分使用。在老式飛機編寫的手冊中,SWPM手冊的內(nèi)容作為線路圖手冊中的第20章。SWPM手冊中,關(guān)于導線的修理、標準工具的使用、電連接器的分解組裝等內(nèi)容都可作為附件修理人員的參考。6標準施工手冊SOPM手冊是標準翻修施工手冊(StandardOverhaulPracticeManual)的縮寫,也由飛機制造廠提供,主要介紹飛機維修工作中各種標準施工方法和工藝。SOPM手冊中,包括了電氣連接器的修理、印刷電路板修理、電氣終端的修理、焊接操作等基本技能方面的內(nèi)容,可作為附件修理人員的參考。6標準施工手冊SPM手冊標準施工手冊(StandardShopPracticeManual)的縮寫,由部件供貨廠家提供,主要介紹附件清潔、檢查、分解、修理、組裝、存儲過程中所需的標準施工方法和注意事項,以及各種特殊工具、夾具和設(shè)備的相關(guān)內(nèi)容。SPM手冊是對應(yīng)部件供貨廠家的,如Collins公司的523-0768039手冊和Thales公司的Z1330169手冊,附件修理人員應(yīng)熟練掌握SPM手冊中的標準施工方法,以提高維修的效率和質(zhì)量。不同的部件供貨商所提供的標準施工手

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論