版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
《綜合教程》第三冊(cè)
陸凱Unit1
PartI:Warm-upactivities:Inagroupoftwo,AtellsBonemistakehe/shemadethatcauseembarrassment,Bwritesitdown.Bretellsit.Doitinturns.PartII:TextAnalyze
Pre-texttest1.Itissaidinsomepartsoftheworld,goats,ratherthancows,serveasavital__ofmilk.A.storageB.reserveC.resourceD.source2.Heblewoutthecandleand__hiswaytothedoor.A.convergedB.gropedC.stroveD.wrenched3.Hedevelopeda__attitudeafteryearsoffrustrationinhiscareer.A.drasticB.disgustedC.cynicalD.sneaking4.Mygrandfatherhadalwaystakena__interestinmywork,andIhadanequaladmirationforthestoriesofhistime.A.splendidB.weightyC.vagueD.keen5.Thisbookisabouthowthesebasicbeliefsandvaluesaffectimportant__ofAmericanlife.A.fashionsB.frontiersC.facetsD.formats6.__thathewasn’thappywiththearrangement,Itriedtobookadifferenthotel.A.PuzzlingB.PenetratingC.PerceivingD.PreservingLanguagepoints
1.nothingmorethan=nothingbut只是、除了……(其他都不)Eg.Southernerseatnothingmorethan/butrice.Similarexpressions:anythingmorethan/anythingbutEg.Hetalksaboutanythingmorethan/butstudy.2.distinct:easilyorclearlyheard,seen,felt明顯的Distinctive:differentfrom獨(dú)特的Eg.Thereisa____smellofbeerinyourdorm.Beerhasa____smellfromwine.3.squaredmyshoulders①形容詞A:(形狀)正方形的、成直角的B:(量度)平方squaremetersC:amanofsquarebuild寬闊、厚實(shí)D:tablesarrangedsquarewiththewall相對(duì)齊E:Here’sthe$10Ioweyou—nowwearesquare.(錢財(cái))兩清的、互不拖欠的F:Athalftimetheteamsweresquare.(體育)平局G:Bethereorbesquare.公平、誠(chéng)實(shí)H:Thatisn’tquitesquarewithwhatyousaidyesterday.相一致、吻合②名詞:正方形、廣場(chǎng)、平方、乏味的人、書呆子③動(dòng)詞A:It’sliketryingtosquareacircle—that’simpossible.使成正方形B:Foursquaredequals16.使成平方C:Thespeakersquaredhimselftofacetheaudience.挺起(身子、胸膛)D:Beckham’sgoalsquaredthegame1-1.打平E:Thecompanymusthavesquaredthebureau’sdirectorbeforetheygotthebid.賄賂、收買短語(yǔ)A:squareaway規(guī)整、辦妥、了結(jié)B:squareoff(againstsb.)和某人打斗C:squareuptosth.勇敢地面對(duì)某事D:squareupwithsb.與某人結(jié)(清)帳E:squareone’sshoulders挺起胸膛反義詞:roundone’sshoulders4.whereaboutsSimilarexpressions:whereas,whereby,whereupon5.directlineofvisionMultiplechoices:Whattheprojectneedsisaprofessional,amanof__,whoknowsthelongtermbenefits.A.sightB.visionC.viewvisibilitySight:“看見”這一動(dòng)作。一見鐘情loveoffirstsightView:景觀、景物Visibility:可見度poorvisibilityinthefogVision:視力、幻象、遠(yuǎn)見卓識(shí)。有遠(yuǎn)見的領(lǐng)導(dǎo)aleaderofvision6.tippedmeoff:提醒Eg.Somebodymusthavetippedofftheburglarsthatthehousewouldbeemptylastnight.7.anassortmentof各種各樣Avarietyof不同種類、各種各樣Ararevarietyofrose珍品(稀有品種)玫瑰8.myheartwentouttohim同情Eg.AlltheneighborswentouttheMs.Brandyandthefatherlesschild.9.Malicious:懷有惡意的、惡毒的Malignant:惡性的Shewasdumbfoundedwhenthedoctortoldherthetumorwas____.A.maliciousB.viciousC.badD.malignant10.shackles:手銬、腳鏈、束縛It’shardtobreaktheshacklesofoldcustoms.PartIII:TranslationChinesetoEnglish1.Itdistressedmeagreatdealtohearthenewsthathehadsufferedrepeatedfailures.2.Heassumedanairofcheerfulnesseventhoughhelostfavorwithhisboss.3.Gullivermetwithextraordinaryadventuresandsawastrangeassortmentofpeople.4.Hewillbefuriouswithyouifyourepeatthesamemistake.5.Wewereallgreatlydrawnbyhisfrankviews,humorouswordsandgenialmanner.6.Afterthethunderousapplausedieddown,theNobelPrizewinnerbeganhisspeech.英譯中我上大學(xué)的最初幾天是難以忘懷的。當(dāng)父親駕車離開,將我獨(dú)自留在校園的時(shí)候,我不知道該做什么。不管我如何極力裝出一副成熟的樣子,我就是擺脫不了一個(gè)一年級(jí)新生的感覺。我花了好幾個(gè)小時(shí)才搞清我的寢室和上課的各個(gè)教室在哪。第二天早上,我坐在教室前排,打開《美國(guó)文學(xué)》選集,用一種熱情的態(tài)度準(zhǔn)備上課。但是,當(dāng)老師說“歡迎來聽生物課”時(shí),我意識(shí)到自己坐錯(cuò)了教室。我用鐵一般的意志,擺出了一副生物專業(yè)學(xué)生的姿態(tài),一直堅(jiān)持到講座結(jié)束。下課以后,我感到我的胃需要加一點(diǎn)營(yíng)養(yǎng)了,于是我匆匆趕往自助餐廳。但不幸的是,當(dāng)我端著食物托盤朝一張桌子走去時(shí),腳一滑,托盤翻倒,我失去了平衡,直直地躺在地上。好幾天,我一直被一種羞辱感困擾。過后,我漸漸意識(shí)到自己過于在乎這種微不足道的事情。大學(xué)里,重要的是坐自然的“我”,發(fā)現(xiàn)真正的“我”,而不是試圖把一切都做得盡善盡美。Unit2PartI:Warm-upDiscuss“Ifyouweregiven6extrahoursaday,whatwouldyoudowiththat?”Listatlease3thingsandcollecttheanswers.PartII:TextAnalyzePre-texttest1.Yearsaftertheaccidenthewasstill__byimagesofdeathanddestruction.A.submergedB.dippedC.twistedD.haunted2.Doctorsareoftencaughtina__becausetheyhavetodecidewhethertheyshouldtelltheirpatientsthetruthornot.A.puzzleB.perplexityC.dilemmaD.bewilderment3.Themaninthecornerconfessedto__lietothemanagerofthecompany.A.havetoldB.betoldC.beingtoldD.havingtold4.Severalinternationaleventsintheearly1990sseemlikelyto__,oratleastweaken,thetrendsthatemergedinthe1980s.A.revoltB.revolveC.reverseD.revive5.Allthetasks__aheadoftime,theydecidedtogoonholidayforaweek.A.hadbeenfulfilledB.werefulfilledC.havingbeenfulfilledD.beenfulfilled6.Ihatepeoplewho__theendofafilmthatyouhaven’tseenbefore.A.revealB.rewriteC.reviseD.rewindLanguagepoints1.tyrannyEg.Thepoorgirlhadnoprotectionagainstthetyrannyofherstep-mother.Tyrant:暴君Eg.Mybossisacompletetyrant.Tyrannical:暴君的、專橫的tyrannicalgovernment專制政府2.Trail2.1Thetyphoonleftatrailofdestructionbehindit.臺(tái)風(fēng)過后滿目瘡痍。2.2Thepolicearestillonthetrailoftheescapedprisoner.警方仍在追捕逃犯。2.3hitthetrail上路、出發(fā)3.Haunt(不快的事情)縈繞腦際、不斷纏擾Eg.Foryearsshewashauntedbyguilt.HauntedHouse鬼屋4.ExactingEg.Heisanexactingmantoworkfor.他對(duì)手下的人要求極為嚴(yán)格。5.dilemma:進(jìn)退兩難Eg.Thedoctor’sdilemmawaswhetherheshouldtellthetruthtothepatient.6.misgiving:疑慮、顧慮Thanksgiving:感恩Forgiving:寬恕7.Confess:坦白承認(rèn)。供認(rèn)、懺悔(罪行)Eg.Theoldsoldieroftengoestothechurchto__thecrimehemadeinhisyoungage.A.admitB.acknowledgeC.admireD.confess8.crowdoutEg.Limitedspacehascrowedoutmanystudentsfromclassroomstudying.9.rebuke:斥責(zé)(speakangrily)Eg.Hismotherrebukedhimforstayinginnet-caféovernight.Scold:訓(xùn)斥、責(zé)罵,尤指父母對(duì)子女,雇主對(duì)員工Blame:責(zé)怪(thinkorsay)Condemn譴責(zé)(expressstrongdisapproval)U.Sgovernment____theterroristattackonSeptember11.A.scoldB.blameC.rebukeD.condemn10.breach:在……打開缺口、突破Abreachofcontract違背合同
confidence泄密
Sino-Japanrelations
關(guān)系破裂11.perspective:態(tài)度、觀點(diǎn)、景觀Eg.Youshouldtrytoseethisissuefromadifferentperspective.Prospective:可能的,潛在的Eg.Anyonewalkinginthedoorisaprospectivebuyer.PartIII:TranslationChinesetoEnglish1.Memoriesofhischildhoodhauntedhim.2.Morevolunteersareneededtofinishtheexactingwork.3.Housingranksfirstonmylistofpriority.4.Fatherrebukedhissonforbeinglazy.5.InhisTheWaytoWealth,Franklingavereadersmanymaximsonhowtoachieveearthlysuccess.6.HisimperiousmannerwasmorethanIcouldbear.7.Thefiredevouredtheforest.8.Thenewspaperwon’tacceptanydeceptiveadvertisements.EnglishtoChinese我們經(jīng)常面臨一大堆尚未完成的任務(wù),因此我們希望一天有30個(gè)小時(shí)。但這多出來的時(shí)間不一定能使我們擺脫巨大的壓力。我們不斷受到緊急任務(wù)的驅(qū)使,我們的家不再是遠(yuǎn)離工作的樂園。因?yàn)殡娫捖暱梢噪S時(shí)穿透墻壁打擾我們。無窮無盡的工作消耗掉我們的時(shí)間和吞食我們的精力。我的一個(gè)朋友說,“你的問題在于讓急事擠走了要事。”的確,我們有時(shí)甚至忽視了真正重要的工作。我們成了“急事”的奴隸,受到它的虐待。因此,根據(jù)輕重緩急安排好事情很重要。Unit3PartI:Warm-upActivities“HowtocookaChinesefood?”:Eachgrouplistssomematerial,seasoning.Exchangethelist.Preparethefoodaccordingtothelist.PartII:TextAnalyzeAfter-texttest1.Thisisthenursewho__tomewhenIwasillinhospital.A.entertainedB.accompaniedC.attendedD.shielded2.Notonlytheprofessionalsbutalsotheamateurswill__fromthenewtrainingfacilities.A.benefitB.deriveC.rewardD.acquire3.Itwasawonderfuloccasionwhichwewill__formanyyearstocome.A.conceiveB.clutchC.contriveD.cherish4.Becauseofhisexcellentadministration,peoplelivedinpeaceand__.A.convictionB.contestC.consentD.content5.Theirproductsarefrequentlyoverpricedand__inquality.A.influentialB.inferiorC.superiorD.subordinate6.Apartfromcaringforherchildren,shehastotakeonsuchheavy__houseworkascarryingwaterandfirewood.A.time-consumedB.timely-consumedC.time-consumingD.timely-consuming1.attendto:處理、應(yīng)付、照料、關(guān)懷Eg.Hiscompanyhelpsemployeesattendtotheirelderlyrelatives.Hisself-blamegavehersomehopethathewouldattendtoheropinion.2.moral:道德上的Mortal:不能永生的(immortal:永生的、神祗)moral:eg.Youngpeoplethesedayshavenomorals.道德、品行Mortal:eg.What’sthedifferencebetweengodsandmortals?凡人3.derivefrom:從……衍生出、起源于(事物的起源發(fā)展)Theword“debut”___Latin.A.originatesfromB.tracesbackC.derivesfromD.trackstoA:happenorappearforthefirsttimeB、D:同為追跡、探溯4:smotheredwith:killbycoveringthefacesothatcannotbreatheApparentlythewomanhasbeen___todeathbyapillow/rope/peanut.A.hangedB.hungC.chokedD.smothered5.sensualityThaikovski’sgracefulmusicgivesusakindof___beauty.A.sensualityB.sensualC.sensuousD.sensoryB:感官的,肉欲的;C:愉悅感官、尤指悅耳、悅目;D:醫(yī)學(xué)用語(yǔ)6.inherentThedoctorcoulddonothingtohelpthepatientwith___weakheart.A.inbornB.inbredC.inherentD.inbuiltA:天生的;B:近親繁殖的;C:內(nèi)在的,固有的;D:本質(zhì)的WAYSOFCOOKING炒stir-frying煎pan-frying爆quick-frying炸deep-frying燒braising煮boiling蒸steaming燉/煨/燜simmering/stewing熏smoking烘/烤baking/broiling/roasting/basting白灼scalding7.fastidiouslyHefastidiouslycopiedeverywordofhisnotesontocleanpaper.8.contrive8.1:精巧的制造eg.In1862,atechniquewascontrivedtotakeaseriesofphotographshowingstagesofmovements.8.2:(不顧困難)設(shè)法做到eg.ThePresidentcontrivedtospendoneortwoweekendswithhisdaughter.9.conformto9.1:追隨潮流eg.Herclothesarealwaysconformedtofashion.9.2:遵守、服從(法規(guī)、規(guī)則等)eg.Thougheducated,sometimeswestillhavetoconformtosomeoldcustoms.10.enterprise:公司、企業(yè)(不能用作名稱)state-ownedenterprise/small&medium-sizedenterpriseCompany,corporation(美語(yǔ))同義,可作公司名稱,前加公司名Firm:商行,事務(wù)所lawfirm,afirmofaccountantsPartIII:TranslationChinesetoEnglish1.YoushouldhavetoldmeinadvancethatyouwouldfurtheryourstudiesinAmerica.2.Helavishedtoomuchcareonhisgrandchildren.3.Variousnewtechnologyindustrieshavesprungup.4.ManyEnglishwordsderivefromLatin,GreekandFrenchwords.5.Aphilosopherbelievescontradictionisubiquitous.6.Hiskindnessisapartandparcelofhisnature.7.Heispossessedofphenomenalmemoryandintelligence.8.Heisfastidiousabouthisfoodandclothes.EnglishtoChinese中國(guó)人的一個(gè)典型觀點(diǎn)是:吃是第一樂事。中國(guó)人非常注重吃,許多人還把它當(dāng)成人生快事之一。這里有一個(gè)有趣的例子,它說明了西方人和中國(guó)人對(duì)吃的不同態(tài)度。西方人上餐館時(shí),他們最關(guān)心的往往是找一張好餐桌,更確切地說,找一個(gè)可以看見別人又能讓人看見的位置。而中國(guó)人則喜歡找一間公共場(chǎng)所的人看不見的小房間。這種差異的原因在于,前者喜歡得到社交上的快樂,后者主要從食物上得到滿足。許多人認(rèn)為,一頓傳統(tǒng)的精美中國(guó)大餐需要精心準(zhǔn)備。據(jù)說備料和配料占了準(zhǔn)備工作的90%,烹調(diào)本身只占10%。既然準(zhǔn)備如此精細(xì),享用也應(yīng)該與之匹配。一頓正宗的中國(guó)餐宴可以長(zhǎng)達(dá)三個(gè)多小時(shí)。難怪有人說它就像一個(gè)宗教儀式。Unit4PartI:Warm-upActivitiesEachgives5thingsthatyouwantyourhusbandtohaveand5thingsthatyoudon’twanthimtohave.PartII:TextAnalyzeAfter-texttest1.Beingsomewhatshort-sighted,shehadthehabitof__atpeople.A.glancingB.peeringC.gazingD.scanning2.The__theyfeltforeachotherwasobvioustoeveryonewhosawthem.A.adherenceB.affectionC.sensitivityD.sensibility3.ThePrimeMinisterwasfollowedbyfiveorsix__whenhegotofftheplane.A.laymenB.servantsC.directorsD.attendants4.Hegavea__tohandletheaffairsinafriendlymanner.A.motionB.missionC.pledgeD.plunge5.The__atthemilitaryacademyissorigidthatstudentscanhardlybearit.A.confinementB.conventionC.disciplineD.principle6.Theprofessorcouldhardlyfindsufficientgrounds__hisargumentsinfavorofthenewtheory.A.onwhichtobaseB.whichtobaseonC.tobaseonD.tobebasedonLanguagepoints1.economically
economic經(jīng)濟(jì)的economy經(jīng)濟(jì)economics經(jīng)濟(jì)學(xué)Weshouldbe___andwastenomoney.2.ifneedbeEg.Wewillcometoyourhelpifneedbe.3.keeptrackofEg.Whymustwekeeptrackofthelatesteconomicdevelopment?4.peersEg.It’shardtoresistpeerspressure.5.ramblingEg.I’vejusthadthisrambling,incoherentletterfrommybrother.6.replenishFoodstocksofmanyAfricacountriesarereplenishedbyimportsfromChina.7.sensitive敏感、靈敏、過敏的Sensible理智的、意識(shí)到Iam____tothefactthatMathisnotapopularsubject.Iam___tothechangeofweather.8.entailEg.Repairingtheroofwillentailspendingalotofmoney.Itwillentaildrivingalongdistanceeveryday.OralActivity:Helpingthecouples:Helpthecoupleswithsomeproblems.Hereistheinformationlist:TonyandSue:Sheisverydemanding,heisabusydoctorwithnotimeforher.Shehashadastringofaffairs,themostrecentwithMartin.Tonycomplainsshewasteshismoney,shesaysheisstingy.Nochildren.Sheisbored,spendshertimeshoppingandatparties.MartinandRachel:MartinhasbeenhavinganaffairwithSue,whichheomitted.Rachelstillloveshim,butisdeeplyhurtbyhisselfishnessandunfaithfulness.Thereisonesix-year-oldchild.Martinisanarchitect,goodathiswork,agoodfather.Sheisateacher,butherhomesituationisaffectingherworkbadly.JerryandAda:Arichcouple.Shehashadamentalbreakdownandisinhospital,buttheyhaddecidedtoseparatebeforethis.Shehasdepressionswhichisdifficulttolivewith.Shewon’tgivepartiesorbepolitetohisbusinesscolleagues:thisisbadforhiscareer.Hemarriedherforhergoodlooks,soonregrettedit,andhashadseveraldiscreetaffairs.BertandCathy:Heisabusdriver,sheisanurse.Theyarebynowonverybadterms,quarrelallthetime.Heisaffectionate,home-lovingandconventional,wantshertobeagoodhousewife.Shelovesherwork,isalwaysatthehospital.Nochildren:hewants,shedoesn’t.LarryandEdith:Theyhavethreechildren,buthavebeenvirtuallyseparated(thoughlivinginthesamehouse)fortwoyears.Edithisfullyoccupiedbeingahousewifeandmother,Larryisaclerkinanoffice.Thechildrenaredisturbedandproblematic.LarryhasbeeninlovewithAdaformanyyears,buthasnottriedtoapproachher,formoralandreligiousreasons.Heisstable,butratherstuffyandconventional.Nina:Young,attractive,well-dressed,capable,wantstobealawyer,mainlybecauseofthesocialstatusthiswillgiveher;butitisdoubtfulifshehasthepatiencetostudy.Will:Aged30,awidower.Heisanexplorer,constantlygoingoffondramatic,ratherdangerousexpeditions.Wouldlikeawife,butcannotpromiseanykindofstablehomelife;doesnotwantchildren.PartIII:TranslationChinesetoEnglish1.Thiscompanyismostlycomposedofyoungpeoplefreshfromschool.2.Itneveroccurredtomethathewoulddosuchthings.3.Iwilltrymybesttopersuadehimifneedbe.4.Itwasdifficulttokeeptrackofmyclassmatesaftergraduation.5.Whowillseetothedessertsafterthedinner?6.Don’tbotheryourbosswithsuchtrifles.7.Myjobistoreplenishourstockfromtimetotime.8.Heoftencluttersuphisstudyroom.EnglishtoChinese
許多婦女對(duì)自己在家里的地位感到不滿。她們抱怨說,做一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的妻子要承受沉重的負(fù)擔(dān)。人們認(rèn)為,她應(yīng)該照料好她的丈夫和孩子。孩子生病時(shí),即使工資被扣她也要守在孩子身邊,因?yàn)檎煞虻墓ぷ骱蛯W(xué)習(xí)永遠(yuǎn)不能有任何閃失。人們認(rèn)為,她應(yīng)該做好所有的家庭瑣事。她應(yīng)該保持房間整潔,煮好一日三餐,買好雜貨。人們甚至認(rèn)為,她應(yīng)該照料好丈夫社交生活的細(xì)枝末節(jié)。當(dāng)丈夫的朋友應(yīng)邀來家作客時(shí),她應(yīng)盛情款待,準(zhǔn)備特色菜肴,滿足客人的需要,使他們感到愜意。她應(yīng)隨時(shí)準(zhǔn)備好理解丈夫的需要,毫無怨言地盡一切可能取悅丈夫。似乎她的幸福主要來源于丈夫和孩子的幸福。但這一切都是不對(duì)的。我們應(yīng)該采取一些行動(dòng),使兩性之間真正平等。我最親愛的愛人
中國(guó)有句古話說;百年修得同船渡,千年修得共枕眠。
我愛你在我生命中的每一天。當(dāng)你打開這信時(shí)我就在你的身邊,我是你的新娘子,真的不敢相信這一切是真的?,F(xiàn)在,請(qǐng)你捏一下我的耳朵,我想知道我是不是在夢(mèng)里,我覺得自己是最幸福的女人。如果這一切只是夢(mèng)我祈禱它不要醒來。Mydearestdarling:ThereisanoldsayinginChina:Ittakesahundredyeartotakethesameferryacrosstheriverbutittakesathousandyeartosleeponthesamepillowalongthewholelife.Iloveeverydaywhenyouareatmyside.Whenyouopenthisletter,IwillrightbeonyoursideandIwillbeyourbride.Istillcan’tbelieveitistrue.Now,pleasetwistmyeartoletmeknowifIamdreaming.IfeelIamthehappiestwomanintheworld.Ifitisadream,IprayIwillneverwakeup.
寫這封信給你,只是想把我心里的話說出來,一直以來我都認(rèn)為你是一個(gè)善良和有責(zé)任心的男人,我們認(rèn)識(shí)很短時(shí)間就結(jié)婚了,當(dāng)時(shí)我發(fā)現(xiàn)你精神有點(diǎn)問題,也許是因?yàn)橹暗幕橐龃碳ぬ笤斐?,我也問過你,你整理好了嗎?你說你已經(jīng)整理好了,事實(shí)上沒有,你和你前妻的戰(zhàn)爭(zhēng)一直到現(xiàn)在都沒有停止過,Iamwritingtotellyouthewordsfromthebottomofmyheart.Ihavebelievedyoutobeakindandresponsibleman.Wegotmarriedshortafterwemet.AtthattimeIfoundyouhadsomepsychologicalproblem.Maybeitisbecauseoftheirritationfromyourpreviousmarriage.Iaskedyouifyouhadsolveditandyousaidyouhad.Butinfact,thewarbetweenyouandyourex-wifehasneverstopped.Unit5PartI:Warm-upActivitiesList5thingsusuallyseeninalazyman’slife.PartII:TextAnalyzePre-texttest1.There’slittlechancethatmankindwould__anuclearwar.A.retainB.endureC.maintainD.survive2.Drivestraightahead,andthenyouwillseea__totheShanghai-NanjingExpressway.A.signB.markC.signalD.board3.Theincreaseinstudentnumber__manyproblemsfortheuniversities.A.forcesB.pressesC.providesD.poses4.Slaverywas__inCanadain1833,andCanadianauthoritiesencouragedtheslaves,whoescapedfromAmerica,tosettleonitsvastvirginland.A.dilutedB.dissipatedC.abolishedD.resign5.Whenthefarmersvisitedthecitythefirsttime,theywere__byitscomplicatedtrafficsystem.A.precludedB.bewilderedC.divertedD.expired
Languagepoints1.finallyandpreciselyprecisely:精確地、正確到每個(gè)點(diǎn)上eg.Thestickisabout1meterlong,well,0.98meter,tomeasureitprecisely.accurately:準(zhǔn)確地、恰當(dāng)和正確,詳盡到所有細(xì)節(jié)eg.Youneedtodescribetherobberaccuratelysothatwecancatchhimassoonaspossible.2.conceivably:可想象的、可相信的、可能的eg.Thediseasecouldconceivablybetransformedtohumans.3.overweigh關(guān)于“胖”的詞語(yǔ)Fat最普通用語(yǔ)Plump豐滿Obese(病態(tài))肥胖eg.Obesepeoplehaveahigherriskofheartattack.Fleshy:多肉的eg.Susanquitelikestorestonherboyfriend’sfleshyarms.Chubby胖乎乎的eg.Whatacuteboywithchubbycheeks!
4.Heissurvivedbyhiswife.eg.Hisfathersurvivedhismotherbyfouryears.5.marketable有銷路的、暢銷的eg.It’sagoodideatolistyourmarketableskillsbeforeyouheadforthejobfair.6.grab6.1Don’tgrab—there’splentyforeveryone.Shegrabbedatthebranch,missedandfell.抓、搶6.2Let’sgrabasandwichbeforewego.(匆忙地)拿、吃等7.Ionlyboardhere.eg.boardingschoolThelandladyalwayshasoneortwostudentsboardingwithher.8.straightenouteg.Weneedsomebodycapableofstraightenouttheconfusion.PartIII:TranslationChinesetoEnglish1.Myimmediatebossisatypicalworkaholic,forheworksforover10hourseachdayalltheyearround.2.Theprincipalattachesmuchimportancetoextracurricularactivitiesandhebelievestheywillhelptocultivatestudents’tremendousinterestsintheexternalworld.3.Healwaysgrabsashower,asandwichandthenataxitogotoworkeveryMondaymorning.4.Sinceyouareleavingthecompany,youshouldstraightenouttheaccountswithinthisweek.5.HeoftenstaysuplateatnightinordertofinishwritinghisPH.Ddissertation.6.Nothingcanreplacethedeepestloveatthebottomofhisheart.7.Heisconsideredanaturalforthepostofthepresidentforhehasbeenanexcellentvicepresidentforalmost10years.8.Heisjusttoocommontobepickedoutfromthecrowd.EnglishtoChinese他是一個(gè)經(jīng)典人物,因?yàn)樗枪ぷ骼鬯赖?。他們都相信,假如他能多?年,他將會(huì)自然被提拔為第一把手。他一直被譽(yù)為同事們的典范。他一周工作6天,一天工作10多個(gè)小時(shí)。他的興趣只局限在工作上。他太忙了,沒有時(shí)間和孩子們待在一起。結(jié)果,他跟自己的孩子有些疏遠(yuǎn)了,至少,他的孩子們是這么想的。然而,他對(duì)公司來說卻十分重要,公司里每一個(gè)人都愛他,甚至羨慕他,因?yàn)樵谒麄冄劾?,他近乎完美。但是,誰來幫助這位失去丈夫的妻子和這些失去父親的孩子收拾他去世后留給家里的雜亂局面呢(爛攤子)?Unit6PartI:Warm-upActivitiesGive5unwisethingshumanbeinghavedonetotheworld
PartII:TextAnalyze
Pre-texttest
1.Someofthemostimportantconceptsinphysics__theirsuccesstothesemathematicalsystems.
A.obligeB.ownC.contributeD.attribute
2.Hisexpenditureonholidaysandluxuriesisratherhighin__tohisincome.
A.comparisonB.proportion
C.associationD.calculation
3.Oftensuchargumentshavetheeffectof__ratherthanclarifyingtheissuesinvolved.
A.obscuringB.prejudicing
C.tacklingD.blocking4.Ihavehadmyeyestestedandthereportsaysthatmy__isperfect.A.outlookB.visionC.horizonD.perspective5.Youshouldn’t__yourfather’sinstructions.Anywayheisanexperiencedteacher.A.deduceB.deliberateC.defyD.denounceLanguagepoints1.knowledge:information,understandingandskillsgainedthougheducationorexperience(系統(tǒng)的)知識(shí):scientificknowledgeWisdom:abilitytomakesensibledecisionsandgivegoodadvice(明智的、正確的)智慧:wordsofwisdomInformation:factsordetailsaboutsth(單體的、偶然的)信息:jobinformationIntellect:abilityofthinkinglogically(與感情相對(duì))智力:manofintellectIntelligence:secretinformation情報(bào):CIA(centralintelligenceagency)
2.cease
比stop正式
Eg.Thetwosidesareexpectedtoceasefireafterthelastroundofnegotiation.3.meansofpromotingit填空:Thequickestmeansoftravelingis/arebyplane.byall/nomeans:當(dāng)然行/絕對(duì)不行--“DoyoumindifIsithere?”--“Byallmeans.”Shewillbynomeansbeyourwife.4.contributetowisdom造成、是……的原因
比較attributeto把……歸因于It’ssaidhisrelationshipwithsomehigh-rankedofficialshascontributedtohissuccess.Everyoneattributeshissuccesstohisrelationshipwithsomehigh-rankedofficials.5.beengagedin:Billisengagedincompilingadictionary.Succeedin:Shesucceedsinlosingweightinthreemonths.Inpursuitof:Hprehend理解、認(rèn)知
Comprehensible可理解的Comprehension理解力Comprehensive認(rèn)知的、詳盡的、綜合的Comprehensiveness認(rèn)知力、分辨力7.lack7.1:verb.Herwritinglacksimagination.7.2:noun.Hefailedintheappealforlackofevidence.7.3:adj.Ifoundmyselflackinconfidence.8.confer:授予(特權(quán)、稱號(hào)、勛位、學(xué)位、畢業(yè)證書、恩惠等)Thequeenconferredknighthoodsonthesethreebravemen.Grant:授予、給予(尤指正式地或法律上)DivorcesarenevergrantedagainstawomaninEnglandwithoutexcellentcause.9.asitwas:inreality,intherealsituationIthoughtthingswouldgetbetter,butasitis,theyaregettingworse.Asitwere:按某人的說法、在一定程度上Hebecame,asitwere,amanwithoutacountry.10.vice:罪(道德上的罪惡或性格上的缺點(diǎn))Hehastheviceofgluttony,butdrunkennessisnotamonghisvices.Sin:宗教上或道德上的罪Ihaveasintoconfess.Crime:法律上的罪Hehascommittedacrimeofmurder.PartIII:TranslationI:Chinese-English1.Theresultsurpassestheirexpectations.2.Weshouldtakeaccountofthecostofthisproject.3.Thefairweathercontributedtothesuccessofthisscientificexpedition.4.Ronaldo,oneofthefootballstarsfromBrazil,scoredseveralspectaculargoalsin2002FIFAWorldCup.5.ManyhonorarydegreesfromdifferentcollegesanduniversitieshaveconferreduponRobertFrostforhisremarkablecontributiontopoetry.6.Patienceandperseverancearerequiredinemancipationfrombadhabits.7.Theytriedtoinstillthesenewideasinstudents’mind.8.Youshoulddemonstrateimpartialityinyourassessmentoftheemployees.II:English-Chinese羅素認(rèn)為,智慧是由好幾個(gè)要素構(gòu)成的。一名智者具有全面的認(rèn)知水平,他能全盤考慮問題的重要方面,并作相應(yīng)權(quán)衡。另外,一名智者深知生活的意義。明知目標(biāo)遙不可及還要去追求,是不明智的。羅素還指出,智慧在于盡可能擺脫個(gè)人偏見。狹隘的思想和情感越少,智慧就會(huì)越多。Extraexerciseontranslation:P65美國(guó)人的憂郁癖性過去人們常說,英國(guó)人即使是在享樂時(shí)也顯得悶悶不樂。如今,如果英國(guó)人還有什么樂趣要享的話,情況無疑還會(huì)如此。不管英國(guó)的煙、酒的價(jià)格足以令人憂愁。有時(shí),我在想這種享樂時(shí)也悶悶不樂的憂郁癖性已穿越大西洋。我不由得納悶:為什么許多講英語(yǔ)的人,他們身體健康,收入豐厚,可人生觀卻是如此的消沉?在我去美國(guó)旅行的途中,一種普遍的萎靡不振給我留下了深刻的印象。盡管在我看來它極其普通,但卻給社會(huì)改革家提出了難題。大多數(shù)社會(huì)改革家認(rèn)為,如果消除了貧困,有了經(jīng)濟(jì)保障,那么太平盛世就會(huì)到來。但是無論是在你的國(guó)家或是我的國(guó)家,當(dāng)我看著那些坐在豪華汽車?yán)锏娜藗兊哪橗嬍拢叶紱]有發(fā)現(xiàn)前面那些社會(huì)改革家所說的容光煥發(fā)的喜悅面孔。相反,我所看到的面孔十之八九都充滿著厭倦和不滿,大多數(shù)都近乎瘋狂地渴望又什么事能刺激一下他們疲憊的神經(jīng)。然而,不止是那些大富之人才有這種痛苦。許多專業(yè)人士也常常有一種絕望的挫折感。他們渴望做一些事情或是渴望為某系公眾目標(biāo)而工作。但是如果在這些方面投入他們?nèi)康南M?,他們又害怕失去自己的生存之本。他們的妻子同樣也?huì)不滿,因?yàn)樗麄兊泥従幽衬撤蛉艘呀?jīng)更快地趕超前面了,人家應(yīng)經(jīng)有了一輛更好的轎車,一套更大的公寓和一些更加顯要的朋友美國(guó)人的非幸福之路曾有人說英國(guó)人是痛苦地享樂著。毫無疑問,如果他們還有樂子可享,此言不假。不過我國(guó)的煙酒價(jià)格高企,足以成為痛苦心情的外部原因。有時(shí)我想,痛苦地享樂這種習(xí)慣是否已穿越大西洋。而且我疑惑不已的是,這么多英語(yǔ)國(guó)家的人雖然身體健康、收入不菲,但在展望前景時(shí)總是郁郁寡歡,他們何以至此?在我美國(guó)之旅期間,我印象最深刻的是有種根深蒂固的不滿之情,在社會(huì)改革家身上似乎極為普遍,并給他們?cè)斐蓸O大困難。大多數(shù)社會(huì)改革家都認(rèn)為,如果貧困得以消滅,經(jīng)濟(jì)危機(jī)不再存在,世界大同的時(shí)刻就會(huì)到來。但當(dāng)我看著開豪華車的車主時(shí),不管是在貴國(guó)還是我國(guó),那些社會(huì)改革家誘導(dǎo)我期望看到的容光煥發(fā)之情我并沒有在他們臉上看到。相反,十之八九,我看到的是百般聊賴、萬般不滿,以及刺激麻木神經(jīng)的狂熱渴望。但受此痛苦的并非富人而已。工薪人士經(jīng)常雄心受挫卻求助無門。他們滿心期待想做些事情,熱心渴望為公益出力。但若真正投身其中,卻又害怕失去生計(jì)。他們的妻子同樣不滿,因?yàn)猷従幽衬程?,早早走到前頭去了,她們車子更漂亮,房子更寬敞,朋友更光鮮。Unit7PartI:Warm-upActivitiesSupposeyouhaveamalefriendwhowantstochaseagirlheloves.Canyougivehimsomeadvice?Asmanyaspossible.PartII:TextAnalyze
Pre-texttest1.Cancellationoftheflight__manypassengerstospendthenightattheairport.A.resultedB.obligedC.demandedD.recommended2.We’llbeverycarefulandkeepwhatyou’vetoldus__strictly.A.rigorousB.confidentialC.privateD.mysterious3Doctorswarnedagainstchewingtobaccoasa__forsmoking.A.successionB.substituteC.revivalD.relief4.AccordingtotheAmericanfederalgovernment,residentsofHawaiihavethelongestlife__:77.2years.A.scopeB.rankC.spanD.scale5.IarrivedattheairportsolatethatI__missedtheplane.A.onlyB.quiteC.narrowlyD.seldom6.Ifyouworkunderacarwhenrepairingit,youoftengetvery__.A.waxyB.slipperyC.stickyD.greasyLanguagepoints1.peer:lookcarefullyorwithdifficultlyShepeeredovermyshoulderatthecomputerscreenandaskedaboutthefigures.Peek:lookquicklyandsecretlyTheguardfoundsomeonewaspeekingatthemilitarybase.Peep:lookquicklyandsecretlyesp.throughasmallopeningShewaspretendingcrying,peekingatherboyfriendthroughherfingers.2.imperceptibleHerhesitationwasalmostimperceptible.Inconceivable:It’sinconceivablethatyouhavemadesuchmistake.3.appr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 茶葉供應(yīng)商合同范例
- 外債借款合同范本探討
- 個(gè)人信用分期付款借款合同
- 實(shí)驗(yàn)室化學(xué)品購(gòu)買合同
- 土方分包工作合同范本
- 換熱機(jī)組招標(biāo)合同范本
- 別墅購(gòu)銷合同書模板
- 高效投資顧問合同
- 鋼筋工程勞務(wù)分包合同
- 學(xué)生改正不良習(xí)慣
- 漏洞修復(fù)策略優(yōu)化
- 手術(shù)安全培訓(xùn)
- 司機(jī)聘用協(xié)議書與司機(jī)聘用合同
- 汽車吊安全教育培訓(xùn)
- 浙江省寧波市慈溪市2023-2024學(xué)年高二上學(xué)期期末考試 物理 含解析
- 2024七年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)第4章相交線與平等線項(xiàng)目學(xué)習(xí)2包裝中的智慧習(xí)題課件新版華東師大版
- 2024湖南田漢大劇院事業(yè)單位招聘若干人易考易錯(cuò)模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 碼頭安全生產(chǎn)知識(shí)培訓(xùn)
- 公司招商部工作流程及管理制度
- 漢語(yǔ)閱讀教程第一冊(cè)第十二課
- 老年科護(hù)理查房護(hù)理病歷臨床病案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論