版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
季羨林《月是故鄉(xiāng)明》中譯英佳作賞析月是故鄉(xiāng)明BrightistheMoonoverMyHomeVillage季羨林ByJiXianlin每個(gè)人都有個(gè)故鄉(xiāng),人人的故鄉(xiāng)都有個(gè)月亮,人人都愛自己的故鄉(xiāng)的月亮。事情大概就是這個(gè)樣子。Everyonehashishometown,everyhometownhasamoon,andeveryonelovesthemoonoverhishometown.Presumably,thatshowthingsare.但是,如果只有孤零零一個(gè)月亮,未免顯得有點(diǎn)孤單。因此,在中國(guó)古代詩文中,月亮總有什么東西當(dāng)陪襯,最多的是山和水,什么“山高月小”、“三潭印月”等等,不可勝數(shù)。However,themoonwouldlooklonelyifithungintheskyallbyitself.InclassicChinesepoemsoressays,therefore,themoonisalwaysaccompaniedbysomething,mostlikelybyamountainorariver.Hence,Highisthemountain,andsmallisthemoon,andThreetowersreflectedonthelakeonamoonlightnight,etc.Therearesimplytoomanysuchscenestocount.我的故鄉(xiāng)是在山東西北部大平原上。我小的時(shí)候,從來沒有見過山,也不知山為何物。我曾幻想,山大概是一個(gè)圓而粗的柱子吧,頂天立地,好不威風(fēng)。MyhomevillageislocatedonamajorplaininnorthwesternShandong.IneversawamountainwhenIwassmall;asaresult,Ididntknowwhatamountainwaslike.Inmyimagination,amountainwasprobablyathickandroundcolumn,sotallthatitpiercedtheskyandlookedawesome.以后到了濟(jì)南,才見到山,恍然大悟:山原來是這個(gè)樣子呀。因此,我在故鄉(xiāng)望月,從來不同山聯(lián)系。像蘇東坡說的“月出于東山之上,徘徊于斗牛之間”,完全是我無法想象的。WhenIgrewup,IwenttoJinan,whereIsawsomemountainsforthefirsttime.SuddenlyIbecameawareofwhatamountainwas.ThemoonthatIsawinmyvillagewhenIwasyoung,therefore,wasneverassociatedwithanymountains.ItwasbeyondmywildestdreamtounderstandwhatthepoetSuDongposaidinhispoem:ThemoonrisesabovetheEasternMountainandlingersbetweentheSouthernDipperandAltair.至于水,我的故鄉(xiāng)小村卻大大地有。幾個(gè)大葦坑占了小村面積一多半。在我這個(gè)小孩子眼中,雖不能像洞庭湖“八月湖水平”那樣有氣派,但也頗有一點(diǎn)煙波浩渺之勢(shì)。Asforwater,therewasplentyofitinmysmallvillage.Severalreed-filledpondsmadeupmostofthevillage.Intheeyesofakidsuchasme,thosepondswerenotasmagnificentasLakeDongtingwhosewatersinAugustareplacid,buttheydidseemtoextendfarandwide.到了夏天,黃昏以后,我在坑邊的場(chǎng)院里躺在地上,數(shù)天上的星星。有時(shí)候站在古柳下面點(diǎn)起篝火。然后上樹一搖,成群的知了飛落下來。比白天用嚼爛的麥粒去粘要容易得多。我天天晚上樂此不彼,天天盼望黃昏早早來臨。Onasummerevening,Iwouldlieonthegroundnearapondandtrytocountthestarsinthesky.Occasionallyabonfirewouldbesetunderanoldwillow.Someonewouldclimbontothetreeandshakeit.Andloandbehold,manycicadaswoulddropdown.Thatwasamucheasierwayofcatchingcicadathantryingtogetthemgluedtochewedwheatgrains.EveryeveningItookgreatpleasureindoingthat,andeverybodyIlookedforwardtotheearlyarrivalofdusk.到了更晚的時(shí)候,我走到坑邊,抬頭看到晴空一輪明月,清光四溢,與水里的那個(gè)月亮相映成趣。我當(dāng)時(shí)雖然還不懂什么叫詩興,但也顧而樂之,心中油然有什么東西在萌動(dòng)。Laterintheevening,Iwouldwalktoapond,whereIlookedupatthemooninthesky,brightandclear,anddownatthemoonreflected,justasbrightandclear,onthesurfaceofthepond.Tooyoungtoknowwhatapoemwas,IwasnonethelesssoimpressedbywhatIhadseenthatthereseemedtobesomethingstirringinmyheart.Onsomedays,Iwouldplaybythepondlateintothenight.有時(shí)候在坑邊玩很久,才回家睡覺。在夢(mèng)中見到兩個(gè)月亮疊在一起,清光更加晶瑩澄澈。第二天一早起來,到坑邊葦子叢里去撿鴨子下的蛋,白白地一閃光,手伸向水中,一摸就是一個(gè)蛋。此時(shí)更是樂不可支了。NotuntilmidnightdidIgohometosleep.Andinmydream,Iwouldseetwomoons,oneonthetopoftheother,theirlightshiningallthemorebrightlyandsplendidly.Thenextday,earlyinthemorning,Iwouldgotothepondtolookforduckeggsinthereeds.Glistening,theywerethereformetopick.Iwashappybeyondwords.我只在故鄉(xiāng)呆了六年,以后就離鄉(xiāng)背井,漂泊天涯。在濟(jì)南住了十多年,在北京度過四年,又回到濟(jì)南呆了一年,然后在歐洲住了近十一年,重又回到北京,到現(xiàn)在已經(jīng)四十多年了。在這期間,我曾到過世界上將近三十個(gè)國(guó)家,我看過許許多多的月亮。Ilivedinmyhomevillageforonlysixyears.ThenIleftitandbegantolivethelifeofanitinerant,roamingfreelyallovertheworld.FirstIspentadozenorsoyearsinJinan,thenIspentfouryearsinPekingandthenIreturnedtoJinanforonemoreyear.Followingthat,IlivedinEuropenearlyelevenyears,onlytoreturntoPekingagain.Altogether,itwasoverfortyyears,duringwhichIvisitednearly30countriesandsawthemooneverywhereIwent.在風(fēng)光旖旎的瑞士萊茫湖上,在平沙無垠的非洲大沙漠中,在碧波萬頃的大海中,在巍峨雄奇的高山上,我都看到過月亮,這些月亮應(yīng)該說都是美妙絕倫的,我都異常喜歡。IsawitinLakeLemaninSwitzerland,onthegreatdesertinAfrica,inthevastsea,andoverhugemountains.ThemoonwasundisputedlybeautifulwhereverIsawit,andIlikediteverytimeIsawit.但是,看到它們,我立刻就想到我故鄉(xiāng)那葦坑上面和水中的那個(gè)小月亮。對(duì)比之下,無論如何我也感到,這些廣闊世界的大月亮,萬萬比不上我那心愛的小月亮。不管我離開我的故鄉(xiāng)多少萬里,我的心立刻就飛來了。我的小月亮,我永遠(yuǎn)忘不掉你!ButthesightofthemooninforeignlandswouldinvariablyremindmeofthesmallmoonIhadseenovermyownvillage,reflectedonthewaterofapond.Ialwaysfeltthat,howeverbigandbeautifultheforeignmoonwas,itcouldnotbeasbrightandbeautifulasthelovelymoonIsawovermysmallvillage.HoweverdistantImightbefrommyhomevillage,thethoughtofthatlovelymoonwouldmakemyheartflyback.Mydearlovelysmallmoon,Illneverforgetyou!我現(xiàn)在已經(jīng)年近耄耋。住的朗潤(rùn)園是燕園勝地??浯笠稽c(diǎn)說,此地有茂林修竹,綠水環(huán)流,還有幾座土山,點(diǎn)綴其間。風(fēng)光無疑是絕妙的。Nowalmost70yearsold,IliveatPekingUniversityinitsLangrunGarden,whichisitselfascenicattraction.Tobragabit,Iwoulddescribeitashavinglushbushesandslenderbamboowithstreamsrunningmerrilyaroundseveraltinyhills.Thesceneisexquisitelybeautiful.前幾年,我從廬山休養(yǎng)回來,一個(gè)同在廬山休養(yǎng)的老朋友來看我。他看到這樣的風(fēng)光,慨然說:“你住在這樣的好地方,還到廬山去干嗎呢!”可見朗潤(rùn)園給人印象之深。此地既然有山,有水,有樹,有竹,有花,有鳥。Acoupleofyearsago,IhadthepleasureofspendingasummervacationinMt.Lushan,oneofthebestsummerresortsinChina.BackinPekingtogetherwithoneofmyoldfriends,heexclaimedatthesightofLangrunGarden,Oh,withsuchabeautifulplacetolivein,whyshouldyouhavegonetoMt.Lushanforvacation?HiswordstestifiedtothebeautyoftheGarden,whichboastsofhills,streams,trees,bamboo,flowers,andbirds.每逢望夜,一輪當(dāng)空,月光閃耀于碧波之上,上下空濠,一碧數(shù)頃,而且荷香遠(yuǎn)溢,宿鳥幽鳴,真不能不說是賞月勝地。荷塘月色的奇景,就在我的窗外。不管是誰來到這里,難道還能不顧而樂之嗎?Onanightwiththefullmooninthesky,theGardeniscertainlyanidealplacetoappreciatethepoeticbeautyseeninthevastskywherethemoonhangs,thelushtreeswheresleepybirdssing,andthetranquilpondswherelotusessendoutadelicatefragrance.Themuch-covetedsightofmoonlightoveralotus-coveredpondisrightnexttomyroomwindow.Whoevercomestomyhomewillbedelightedtoseeit.然而,每值這樣的良辰美景,我想到的卻仍然是故鄉(xiāng)葦坑里的那個(gè)平凡的小月亮。見月思鄉(xiāng),已經(jīng)成為我經(jīng)常的經(jīng)歷。思鄉(xiāng)之病,說不上是苦是樂,其中有追憶,有惘悵,有留戀,有惋惜。流光如逝,時(shí)不再來。在微苦中實(shí)有甜美在。Onsuchbeautifulnights,however,Iwillthinkoftheordinarymoonoverthepondinmyhomevillage.Indeed,seeingthemoonneverfailstomakemethinkofmyhomevillage.Itishardtosayifnostalgia—amalady,isntit?—bringsonesweetnes
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版對(duì)講門品牌授權(quán)與市場(chǎng)推廣合同2篇
- 教培機(jī)構(gòu)2025年度27份合同協(xié)議(教育版權(quán)保護(hù))2篇
- 二零二五版住宅小區(qū)配套設(shè)施使用權(quán)轉(zhuǎn)讓合同3篇
- 二零二五年度采砂廠承包生態(tài)補(bǔ)償金支付合同范本3篇
- 2024蔬菜種植項(xiàng)目承包合同協(xié)議2篇
- 二零二五版工程招投標(biāo)與合同管理專家指導(dǎo)與案例分析3篇
- 工業(yè)廠房結(jié)構(gòu)檢測(cè)與2025年度注漿加固合同3篇
- 展會(huì)安全保障合同(2篇)
- 二零二五年度餐飲業(yè)食品安全標(biāo)準(zhǔn)制定合同3篇
- 二零二五版鋼結(jié)構(gòu)工程專用材料采購合同范本5篇
- 小學(xué)四年級(jí)數(shù)學(xué)知識(shí)點(diǎn)總結(jié)(必備8篇)
- GB/T 893-2017孔用彈性擋圈
- GB/T 11072-1989銻化銦多晶、單晶及切割片
- GB 15831-2006鋼管腳手架扣件
- 醫(yī)學(xué)會(huì)自律規(guī)范
- 商務(wù)溝通第二版第4章書面溝通
- 950項(xiàng)機(jī)電安裝施工工藝標(biāo)準(zhǔn)合集(含管線套管、支吊架、風(fēng)口安裝)
- 微生物學(xué)與免疫學(xué)-11免疫分子課件
- 《動(dòng)物遺傳育種學(xué)》動(dòng)物醫(yī)學(xué)全套教學(xué)課件
- 弱電工程自檢報(bào)告
- 民法案例分析教程(第五版)完整版課件全套ppt教學(xué)教程最全電子教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論