第28課 馬さんはわたしに地図をくれました 課件【知識(shí)建構(gòu)+高效助教】高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第1頁(yè)
第28課 馬さんはわたしに地図をくれました 課件【知識(shí)建構(gòu)+高效助教】高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第2頁(yè)
第28課 馬さんはわたしに地図をくれました 課件【知識(shí)建構(gòu)+高效助教】高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第3頁(yè)
第28課 馬さんはわたしに地図をくれました 課件【知識(shí)建構(gòu)+高效助教】高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第4頁(yè)
第28課 馬さんはわたしに地図をくれました 課件【知識(shí)建構(gòu)+高效助教】高中日語(yǔ)新版標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)下冊(cè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩31頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第28課馬さんはわたしに地図をくれました。PART.01単語(yǔ)マフラー (muffler)①ネックレス(necklace)①?を巻く

/

かける

圍圍巾?をする

/

かける

戴項(xiàng)鏈→アクセサリー(accessory)③首飾ゆびわ指輪ブレスレット

手鏈ピアス耳環(huán)引っ越し(ひっこし)[名]

搬家→ 引っ越す(ひっこす)③

[動(dòng)]引っ越し蕎麥(そば)

喬遷蕎麥面這個(gè)詞起源于江戶時(shí)代,當(dāng)時(shí)搬家后的人都會(huì)向新鄰居送上蕎麥面,因?yàn)槭w麥面又細(xì)又長(zhǎng),正好寓意著彼此長(zhǎng)久的交往。拾う(ひろう)◎[他]撿,拾財(cái)布を拾う

タクシーを拾う

子供が貓を拾いました。[他]翻譯訳す(やくす)②中國(guó)語(yǔ)を日本語(yǔ)に訳すほんやく翻訳◎【筆譯】つうやく通訳①【口譯】どう

つうやく同時(shí)通訳④【同聲傳譯】打的,叫出租車屆ける(とどける)③[他]送到,送達(dá)くれる

◎[他]給(我及我方人員)拾った財(cái)布を警察に屆けてください?!鷮盲?とどく)②メールが屆きましたよ。張さんは私にケーキをくれました。けいさつ案內(nèi)する(あんない)③[他]向?qū)?,?dǎo)游道を案內(nèi)するお客さんを會(huì)議室に案內(nèi)してください。交換する(こうかん)◎[他]換,交換名刺を交換する紹介する(しょうかい)◎[他]介紹彼女を両親に紹介する自己紹介をしてください。~先(さき)表示移動(dòng)性動(dòng)作的到達(dá)地點(diǎn)或歸屬接續(xù):動(dòng)詞ます形/名詞+先い さき行き先目的地,要去的地方りょ

こう

さき旅行先旅行的目的地ひっ

こ さき引越し先搬家要去的地方しゅう しょく

さき就

職先就業(yè)的單位おく さき送り先郵件的接受人和地點(diǎn)しゅっ

ちょう

さき出張先出差所去的地方すてき(素?cái)?◎[形2]漂亮,極好とくい(得意)②得意【主觀,有自信】にが

て苦手上手【客觀描述,技術(shù)高超】へ

た下手うまく①[副]高明地,很好地仕事はうまく行っていますか。彼女とうまく行っていますか。素?cái)长史?素?cái)长嗜说诙糠治姆▽?dǎo)入:復(fù)習(xí)回顧私は王さんに本をあげました。李さんは森さんにCDをもらいました。あげる用于“給別人”東西。もらう用于“從別人那得到”東西。森さんは私にお土産をあげました。李さんは私にケーキをもらいました。為什么不能這么說?李さんは[わたしに]花をくれました?!袱欷搿贡硎臼谟?,譯為“給”。「くれる」表示他人給我、我們或我們這一方的人某物。馬さんは私に地図をくれました。小野さん、この本を私にくれました。昨日、馬さんが妹に旅行のお土産をくれました。名1(人)は名2(人)に名3(物)をくれます1名1(人)は名2(人)に名3(物)をくれます

練習(xí)1イーさん?プレゼントイーさんはわたしにプレゼントをくれました。サントスさん?コーヒーサントスさんはわたしにコーヒーをくれました。名1(人)は名2(人)に名3(物)をくれます補(bǔ)充說明 區(qū)別

「あげる」 「もらう」 「くれる」用于“給別人”東西。

私は李さんに本をあげました。

用于“從別人那得到”東西。

私は李さんに本をもらいました。

用于“別人給我”東西。別人做主語(yǔ)。

李さんは私に本をくれました。

私は李さんに本をもらいました。くれるもらうあげる動(dòng)詞て形+あげる?もらう?くれる第三人稱第二人稱第一人稱表示抽象意義上的授受關(guān)系。表示由某種動(dòng)作所產(chǎn)生的恩惠、利益、好處的傳遞。使用規(guī)則等同于「あげる?もらう?くれる」。①動(dòng)詞て形+あげる表示說話人或者說話人一方的人為別人做某事森さんはお年寄りの荷物を持ってあげます。おじいさんが孫に本を読んであげました。この本をあなたに貸してあげます。注意:對(duì)象不可以是我及我方人員2①動(dòng)詞て形+あげる補(bǔ)充說明先生にタクシーを呼んであげますか。先生にタクシーを呼びましょうか。てあげる→包含施恩于人的含義當(dāng)動(dòng)作者為說話人本人時(shí),會(huì)有一種強(qiáng)加于人的印象,對(duì)關(guān)系不太親近的或地位高的人避免直接使用。2練習(xí)2 用括號(hào)中動(dòng)詞適當(dāng)形式完成句子。①遅くなりましたから、車で小野さんを

(送る)②森さんはおばあさんの荷物を2階まで

(運(yùn)ぶ)③先生、重いですから、わたしが

(持つ)①動(dòng)詞て形+あげる送ってあげました運(yùn)んであげました持ちましょうか①動(dòng)詞て形+もらう1)表示說話人或說話人一方的人請(qǐng)別人做某事係の人に切符を交換してもらいました。林さん、もう少し待ってもらいたいのですが。ー分かりました。①動(dòng)詞て形+もらう2)表示說話人(一方)承受了由于別人的動(dòng)作而帶來的恩惠,包含感謝之意わたしは森さんに東京を案內(nèi)してもらいました。妹は李さんに本を貸してもらいました。2②動(dòng)詞て形+もらう日本語(yǔ)を教えます(小林先生)だれに日本語(yǔ)を教えてもらいましたか?!×窒壬私踏à皮猡椁い蓼筏?。本を貸します(佐藤さん)だれに本を貸してもらいましたか?!籼伽丹螭吮兢?/p>

。コピーを手伝います(山田さん)だれに

?!教铯丹螭耸謥护盲皮猡椁い蓼筏?。練習(xí)貸してもらいましたコピーを手伝ってもらいましたか①動(dòng)詞て形+くれる表示說話人以外的主語(yǔ)為說話人或說話人一方做某事女の人が私の財(cái)布を拾ってくれました。友達(dá)が面白い本を教えてくれました。①動(dòng)詞て形+くれる如果整個(gè)句子為疑問句形式,也可以用于委托關(guān)系親密的人為自己做某事ーゴミを出してくれますか。ーいいですよ。委托別人幫自己做某事時(shí),使用否定形式「てくれませんか」比使用「てくれますか」更加客氣森君、この手紙をコピーしてくれませんか。2③動(dòng)詞て形+くれる舉例わたしは佐藤さんに傘を貸してもらいました。佐藤さんは[わたしに]傘を貸してくれました。2練習(xí)わたしはワンさんに寫真を見せてもらいました。ワンさんは[わたしに]寫真を見せてくれました。わたしはタワポンさんに田中さんを紹介してもらいました。タワポンさんは[わたしに]田中さんを紹介してくれました。③動(dòng)詞て形+くれる第三部分基本課文1.馬さんは私に地図をくれました。2.森さんはお年寄りの荷物を持ってあげました。3.森さんは李さんに北京を案內(nèi)してもらいました。4.女の人が私の財(cái)布を拾ってくれました?;菊n文A.甲:素?cái)长圣蕙榨椹`ですね.

乙:ええ、小野さんが誕生日にくれたんです。B.甲:森さんは明日引っ越しですね.乙:ええ、みんなで手伝ってあげましょう。C.甲:この文章の意味が分からないんですが...乙:戴さんにこの文章を訳してもらいましょう、英語(yǔ)が得意ですから。D.甲:おいしいお茶を送ってくれて、どうもありがとう。乙:いいえ、どういたしまして。第四部分応用課文聽錄音,回答下列兩個(gè)問題森さんは誰(shuí)に不動(dòng)産屋さんを紹介してもらったんですか。明日誰(shuí)が森さんの引っ越しを手伝いに行くんですか。それに用于前后句的內(nèi)容為累加關(guān)系,多見于口語(yǔ),譯為:而且。例:あのレストランの料理はとても美味しいです。それに、店の雰囲気もとてもいいです。どの辺へん表示詢問大致的場(chǎng)所,回答時(shí)可以回答一個(gè)大致的場(chǎng)所,也可以回答地名。例:A:どの辺ですか。

B:國(guó)際貿(mào)易センターの近くです。

C:新宿です。注意:~あたり(辺)也表示周邊的意思。不過辺(へん)必須和この/その/あの/どの等詞一起使用,如“この辺/その辺/あの辺”,它不能加在表示具體場(chǎng)所的名詞后面。(駅のあたり)?(駅のへん)?どうしたんですか日語(yǔ)中的「どうしたんですか」用于不同場(chǎng)面可以表示多種意思。例:A:そのチッケト、どうしたんですか。

B:インターネットで買ったんです。

A:その足、どうしたんですか。

B:昨日階段から落ちたんです。詢問購(gòu)買方式詢問發(fā)生了什么一緒に話しましょう昨日は、私の誕生日でした。兄

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論