


版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
淺談中華文化概論論文撰寫格式中華文化博大精深,那同學(xué)們知道中華文化概論論文格式怎么寫嗎?不知道的先看下這個(gè)哦。以下為學(xué)術(shù)參考網(wǎng)我為朋友們搜集整理的中國文化概論論文格式,歡迎閱讀~希望能夠幫助到各位朋友們~1、論文格式的論文題目:(下附署名)要求精確、簡練、奪目、新穎。2、論文格式的目錄目錄是論文中重要段落的簡表。(短篇論文不必列目錄)3、論文格式的內(nèi)容提要:是文章重要內(nèi)容的摘錄,要求短、精、完好。字?jǐn)?shù)少可幾十字,多不跨越三百字為宜。4、論文格式的本文關(guān)鍵詞語或主題詞本文關(guān)鍵詞語是從論文的題名、提要和正文中選取出來的,是對(duì)表述論文的中心內(nèi)容有本質(zhì)意義的詞匯。本文關(guān)鍵詞語是用作計(jì)算機(jī)系統(tǒng)標(biāo)引論文內(nèi)容特征的詞語,便于信息系統(tǒng)聚集,以供讀者檢索。每篇論文一般選取3-8個(gè)詞匯作為本文關(guān)鍵詞語,另起一行,排在“提要〞的左下方。主題詞是經(jīng)過規(guī)范化的詞,在確定主題詞時(shí),要對(duì)論文進(jìn)行主題分析,按照標(biāo)引和組配規(guī)則轉(zhuǎn)換成主題詞表中的規(guī)范詞語。(拜見〔漢語主題詞表〕和〔漢語主題詞表〕)。5、論文格式的論文正文:(1)引言:引言又稱前言、序言和導(dǎo)言,用在論文的開始。引言一般要概括地寫出作者意圖,說明選題的目的和意義,并指出論文寫作的范圍。引言要短小精悍、緊扣主題?!?)論文正文:正文是論文的主體,正文應(yīng)包含論點(diǎn)、論據(jù)、論證經(jīng)過和結(jié)論。主體部分包含下面內(nèi)容:a.提出問題-論點(diǎn);b.分析問題-論據(jù)和論證;c.解決問題-論證方法與步驟;d.結(jié)論。6、論文格式的以下為參考文獻(xiàn)一篇論文的以下為參考文獻(xiàn)是將論文在研究和寫作中可參考或引證的重要文獻(xiàn)資料,列于論文的末尾。以下為參考文獻(xiàn)應(yīng)另起一頁,標(biāo)注方式按〔gb7714-87文后以下為參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則〕進(jìn)行。中文:標(biāo)題--作者--出版物信息(版地、版者、版期)英文:作者--標(biāo)題--出版物信息所列以下為參考文獻(xiàn)的要求是:(1)所列舉的以下為參考文獻(xiàn)要標(biāo)明序號(hào)、著作或文章的標(biāo)題、作者、出版物信息。(2)所列以下為參考文獻(xiàn)應(yīng)是正式出版物,以便讀者考證。參考范文:搭建“中華文化第一傳播平臺(tái)〞的現(xiàn)實(shí)價(jià)值和戰(zhàn)略意義[內(nèi)容摘要]媒體的定位決定編纂思路和傳播策略,也影響傳播效果。對(duì)外中文電視頻道在傳播中國形象、向海外受眾展示變化以及傳承中華文化方面都發(fā)揮側(cè)重要的作用。電視臺(tái)中文國際頻道〔CCTV-4〕將頻道的定位從著重新聞轉(zhuǎn)向同時(shí)兼顧新聞與文化,這是一個(gè)具有現(xiàn)實(shí)價(jià)值和戰(zhàn)略意義的改變,文章對(duì)此進(jìn)行了深切進(jìn)入分析與揭示。[本文關(guān)鍵詞語]CCTV-4改版現(xiàn)實(shí)價(jià)值戰(zhàn)略意義[中圖分類號(hào)]G22[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A電視臺(tái)中文國際頻道〔CCTV-4〕開創(chuàng)建立于1992年10月1日,是我們國家第一個(gè)面向全球觀眾24小時(shí)播出的對(duì)外頻道。開創(chuàng)辦理初期,CCTV-4的節(jié)目以中文和英文播出,中文節(jié)目為主,目的受眾也重要是海外華僑、華人和港、澳、臺(tái)同胞。2007年1月1日,CCTV-4分別針對(duì)亞洲、歐洲、美洲觀眾進(jìn)行差別化編排,根據(jù)CCTV-4〔亞洲〕、CCTV-4〔歐洲〕和CCTV-4〔美洲〕三個(gè)版本播出。經(jīng)過十多年的精心打造和磨礪,CCTV-4已成為全球最具影響力的中文頻道之一。截至2010年6月,CCTV-4已在121個(gè)國家和地區(qū)落地入戶,約有1500萬用戶。2010年12月1日,CCTV-4進(jìn)行了開播以來的第六次改版,對(duì)頻道定位進(jìn)行了重大調(diào)整,將“中華文化第一傳播平臺(tái)〞作為頻道建設(shè)的目的。本文側(cè)重分析其新定位的現(xiàn)實(shí)價(jià)值和戰(zhàn)略意義。一、CCTV-4改版前的定位:“準(zhǔn)新聞?lì)l道〞的為難2006年1月30日,CCTV-4進(jìn)行了第4次全面改版。改版后,CCTV-4新聞節(jié)目的首播從6次增長到24次,實(shí)現(xiàn)整點(diǎn)有新聞,次次有更新。自此,CCTV-4成為“準(zhǔn)新聞?lì)l道〞,但是,這種定位與頻道本身的特點(diǎn)與功能、受眾的等待與需求等都存在一定的差距。1.節(jié)目內(nèi)容:不能知足海外華人受眾需求據(jù)美國一家華文媒體對(duì)受眾感興趣的新聞進(jìn)行的調(diào)查,受眾最感興趣的分別是“大陸新聞〞、“社區(qū)新聞〞,然后是“美國新聞〞、“港臺(tái)新聞〞,最后才是“國際新聞〞[1]。這個(gè)調(diào)查結(jié)果對(duì)于電視對(duì)外傳播工作者來說具有一定的參考價(jià)值。筆者曾就此問題對(duì)印度尼西亞美都電視臺(tái)中文節(jié)目資深編纂程涵進(jìn)行訪談,她的回答頗引人深思:印度尼西亞美都電視臺(tái)天天都錄下央視4套的新聞,我想用這些畫面,配上已翻譯成印尼文的新聞稿,做成配套提供應(yīng)印尼文的新聞組。可惜的是,我發(fā)現(xiàn)央視4套的新聞,大部分是國際新聞,中國國內(nèi)的新聞反而不多。不知能否通過其他的渠道,獲得有關(guān)中國新聞的畫面,十分是經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面的畫面。由于大家當(dāng)前對(duì)中國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展十分感興趣。一般來說,海外受眾對(duì)中國的需求重要有三個(gè)方面:第一,盡快而且全面地了解變化中的中國;第二,了解中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展?fàn)顟B(tài),尤其是投資環(huán)境和合作基礎(chǔ);第三,了解豐富的中國文化,包含:歷史、藝術(shù)、風(fēng)光、、語言和風(fēng)俗等[2]。例如,美國觀眾GongqingWang就表示:“新聞節(jié)目很主要,CCTV-4對(duì)世界各地發(fā)生的事件反應(yīng)很快,報(bào)道也很及時(shí),但反復(fù)頻率高了些,而且直播的新聞發(fā)布會(huì)過多,對(duì)國內(nèi)各地的新聞報(bào)道太少。〞[3]在當(dāng)前尚沒有一個(gè)專門的對(duì)外新聞?lì)l道時(shí),CCTV-4的確承當(dāng)側(cè)重要的對(duì)外傳播中國新聞資訊的角色,但也要避免“過之猶不及〞。海外觀眾一方面等待通過這個(gè)平臺(tái)了解中國,另一方面,也希望在這個(gè)平臺(tái)上獲得教益和休閑。例如,英國諾丁漢觀眾張鎖貴就在給央視的反應(yīng)中表示:“我們下班以后〔倫敦時(shí)間18:00—23:00,北京時(shí)間11:00—16:00〕沒有一個(gè)娛樂節(jié)目,重要是新聞節(jié)目。我們?yōu)榱丝磭鴥?nèi)節(jié)目,專門買了衛(wèi)星接收設(shè)備。希望臺(tái)能夠多為我們著想。〞[4]2.節(jié)目編排:與海外華人受眾收視習(xí)慣和收視條件不符一個(gè)頻道的節(jié)目編排方式一定要符合頻道的定位。CCTV-4假如是以新聞為重,其節(jié)目天然就會(huì)根據(jù)“準(zhǔn)新聞?lì)l道〞的方式進(jìn)行編排,但這樣就晦氣于電視劇或者其他節(jié)目的編排。表1是電視臺(tái)中文國際頻道2010年10月8日的節(jié)目編排。從表1中能夠看出,新聞節(jié)目在播出時(shí)間的長度和時(shí)段的編排上占領(lǐng)絕對(duì)的優(yōu)勢(shì),全天48檔節(jié)目中有22檔新聞、新聞專題或新聞訪談?lì)惞?jié)目,而且在節(jié)目編排中,晚間黃金時(shí)段都以新聞?lì)惞?jié)目為主。假如從準(zhǔn)新聞?lì)l道的編排思路出發(fā),這無可厚非。但是,假如對(duì)于綜合頻道而言,多少還是有些偏離定位,至少不太符合海外華人受眾的收看習(xí)慣和收視條件。例如,美國觀眾JuneSheng致函CCTV-4說:“每當(dāng)有事件發(fā)生的時(shí)候,電視劇就會(huì)被替換掉。〞[5]其他觀眾也多有同感,他們?cè)诮oCCTV-4的反應(yīng)中都表達(dá)了類似的意思。例如,休斯頓觀眾曹玨女士表示:“CCTV-4近期經(jīng)常直播新聞發(fā)布會(huì),有些內(nèi)容跟我們海外華人華僑的關(guān)系不大,卻占用了我們的晚間黃金時(shí)間。而且被沖掉的電視劇我們也無法再看到,使我們很難完好地看到一部電視劇。我也了解了一下四周華人華僑的情況,他們都跟我有一樣的感受。〞舊金山觀眾陳女士表示:“我們都是上班族,下班回家后最好的休閑方式是看CCTV-4的電視劇,一方面能夠多了解中國,另一方面全家人坐在一起收看,感覺很輕松。可是近期頻繁的新聞發(fā)布會(huì)使我們享受不到這種樂趣了。希望你們能考慮將電視劇調(diào)整到我們晚間的另一個(gè)時(shí)間播放,以避免新聞發(fā)布會(huì)的影響。〞美國亞利桑那州圖森市的十幾位華僑及中國留學(xué)生聯(lián)名給CCTV-4寫信說:“CCTV-4美洲版電視劇的首播時(shí)間是我們這里的晚上19:30,也就是北京時(shí)間的上午10:30,我們天天晚上都盼望著電視劇的播出,但是近幾天卻由于新聞發(fā)布會(huì)一直沒有看到,而電視劇的重播時(shí)間不是在我們的子夜就是上午學(xué)習(xí)或工作的時(shí)間,我們不可能觀看??煞駥⑿侣劙l(fā)布會(huì)改為錄播,布置至另外的時(shí)間播出?假如經(jīng)常沖掉電視劇,我們擔(dān)憂許多人就會(huì)放棄CCTV-4而轉(zhuǎn)看其他中文頻道了……〞[6]當(dāng)然,觀眾的反應(yīng)只能代表一部分人的意見和態(tài)度,但也的確道出了CCTV-4在突出新聞節(jié)目的同時(shí)在一定水平上違犯了海外觀眾的收視習(xí)慣。二、“中華文化第一傳播平臺(tái)〞定位的現(xiàn)實(shí)價(jià)值從理論上說,文化與電視媒體所進(jìn)行的傳播是互動(dòng)的和一體的。文化是傳播的文化,傳播是文化的傳播。沒有文化的傳播和沒有傳播的文化都是不存在的[7]。對(duì)于像CCTV-4這樣的對(duì)外頻道尤其如此。從現(xiàn)實(shí)價(jià)值層面來說,CCTV-4以傳播文化作為頻道定位能夠大大知足受眾的收視需求。美國有名傳播學(xué)者拉斯韋爾在〔社會(huì)傳播與構(gòu)造〕〔1948〕一文中,總結(jié)了傳播的三大功能,即監(jiān)視環(huán)境、聯(lián)絡(luò)社會(huì)和傳遞遺產(chǎn)。傳播功能研究的集大成者W.施拉姆在〔傳播學(xué)概論〕〔1982〕一書中,以為傳播功能包含一般功能、政治功能和經(jīng)濟(jì)功能,詳細(xì)的功能為雷達(dá)功能、控制功能、教育功能和娛樂功能[8]。無論是表述為“傳遞遺產(chǎn)〞還是“教育功能〞和“娛樂功能〞,媒體在文化傳播中的作用與價(jià)值早已被認(rèn)同。CCTV-4從開創(chuàng)辦理之初就開播了不少以弘揚(yáng)中華文化為目標(biāo)的欄目,在這里后的歷次改版中,又增長或調(diào)整了不少文化類欄目,例如1998年第一次改版中開創(chuàng)辦理的〔中華醫(yī)藥〕欄目以及2004年開播的〔國寶檔案〕等欄目至今在海內(nèi)外仍然具有很高的關(guān)注度。2010年進(jìn)行的第六次改版愈加重視中華文化的傳播,在欄目設(shè)置上增長了〔文明之旅〕等欄目,并對(duì)已有欄目的定位和內(nèi)容進(jìn)行調(diào)整,大大增長了文化類欄目的比例。這些文化類欄目能夠較好地知足海外受眾在求知和娛樂方面的需求,也將進(jìn)一步加強(qiáng)CCTV-4的吸引力和凝聚力。三、“中華文化第一傳播平臺(tái)〞定位的戰(zhàn)略意義CCTV-4將傳播中華文化作為頻道的定位不僅具有現(xiàn)實(shí)價(jià)值,還具有戰(zhàn)略意義。有學(xué)者曾闡釋文化外宣的三個(gè)戰(zhàn)略意義,即提升國家形象、推動(dòng)國家戰(zhàn)略施行和加強(qiáng)國家軟實(shí)力[9]。對(duì)于電視對(duì)外傳播而言,傳播文化對(duì)于加強(qiáng)海外受眾對(duì)于中華文化的理解和認(rèn)同具有主要作用。我們國家電視對(duì)外傳播的主要目的之一就是傳播中華文化。隨著“文化軟實(shí)力〞、“文化巧實(shí)力〞和“文化吸引力〞等概念的出現(xiàn)和流行,包含CCTV-4在內(nèi)的對(duì)外頻道在文化傳播層面上被賦予了更多的責(zé)任和等待。對(duì)外電視頻道要通過文化傳播,促進(jìn)海外華僑華人對(duì)中華文化的了解、理解和認(rèn)同。20末,俄羅斯學(xué)者利哈喬夫發(fā)表其絕筆力作〔解讀俄羅斯〕,他在書中說了一段頗有哲理的話:一個(gè)民族權(quán)威確實(shí)立,不是靠坦克數(shù)量和版圖大小,而是靠道德的莊嚴(yán)和人民的文化。他以為,走出危機(jī)的唯一出路在于文化的復(fù)興,在于發(fā)展自己民族的文化——俄羅斯文化[10]。這段話對(duì)于當(dāng)下的中國來說很有啟示意義。中國電視對(duì)外傳播更應(yīng)該承當(dāng)起中華文化傳播的責(zé)任,并以此提升海外華人對(duì)中華文化的認(rèn)知和認(rèn)同。有觀眾就建議CCTV-4制造中國姓氏起源的節(jié)目:“為加強(qiáng)海外華人的歸屬感,希望電視臺(tái)中文國際頻道制造一些諸如〔千家姓〕的來源、本籍簡史等介紹中國歷史、文化的節(jié)目,讓海外華僑能更多地了解自己的祖先,不忘記自己是龍的傳人。〞[11]由此可見,文化傳播對(duì)于促進(jìn)文化認(rèn)知和認(rèn)同具有主要的意義。文化認(rèn)同〔culturalidentity〕指個(gè)人對(duì)一個(gè)特殊文化或族群所具有的歸屬感[12]。有論者指出:文化認(rèn)同是人類對(duì)于文化的傾向性共鳴與認(rèn)可。這種共鳴與認(rèn)可是人類對(duì)天然認(rèn)知的升華,并構(gòu)成支配人類行為的思維原則與價(jià)值取向。由于人類存在于不同的文化體系中,因此文化認(rèn)同也因文化的不同而各異。不同的文化有不同的文化認(rèn)同,文化認(rèn)同也因而而表現(xiàn)為對(duì)其文化的歸屬意識(shí)。文化認(rèn)同的涵蓋隨著人的文化群體的構(gòu)成、整合及人類文化的交融而擴(kuò)大。一個(gè)國家的民族認(rèn)同與文化統(tǒng)一性的發(fā)展?jié)摿τH密相關(guān)[13]。換而言之,民族認(rèn)同與文化傳播的能力與效果親密相關(guān)。而且,18世紀(jì)以降,民族認(rèn)同已成為協(xié)調(diào)文化屬性最引人注視的和最成功的現(xiàn)代形式[14]。毫無疑問,海外華人在適應(yīng)當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的經(jīng)過中難免會(huì)在中華文化和當(dāng)?shù)匚幕瘍烧咧g搖擺,以至?xí)弧巴?。“同化〞意味著移入的一群人不僅失去了原來在另一個(gè)社會(huì)中培養(yǎng)成的行為方式,并逐步吸收了新移入社會(huì)的方式,而且不再以為自己與別人有明顯不同,這樣,他們不被劃入另類,不被與其別人區(qū)別對(duì)待。當(dāng)然,對(duì)于新移民來說,大多數(shù)僅僅是“文化適應(yīng)〞,而非被“同化〞[15]。CCTV-4等媒體通過傳播中華文化,能夠連續(xù)不斷地喚起海外華人的集體記憶,構(gòu)建分享的傳統(tǒng),借助對(duì)共同歷史和遺產(chǎn)的認(rèn)識(shí),堅(jiān)持文化認(rèn)同和集體認(rèn)同的凝聚性??傊?,要兼顧傳承中華文化和效勞全球華人這兩個(gè)責(zé)任,CCTV-4就需要將傳播文化作為該電視頻道的定位。CCTV-4提出“構(gòu)建中華文化第一傳播平臺(tái)〞的發(fā)展目的,這既是對(duì)頻道責(zé)任的進(jìn)一步闡釋,是對(duì)受眾需求的回應(yīng),也是提升中華文化在海外受眾中認(rèn)同度的主要舉措。需要指出的是,本文強(qiáng)調(diào)要加大傳播文化的力度,并不是忽視傳播新聞資訊的主要性。在沒有專業(yè)對(duì)外新聞?lì)l道的情況下,CCTV-4無疑承當(dāng)著傳播新聞資訊的主要責(zé)任;只是新聞?lì)惞?jié)目和文化類節(jié)目的比例和編排需要有所平衡。注釋:[1]鄭曉東.了解讀者:華文媒體危機(jī)中的生存之道//第五屆世界華文傳媒論壇論文集.香港:香港中國新聞出版社,2009:163.[2]楊偉芬主編.浸透與互動(dòng):廣播電視與國際關(guān)系.北京:北京廣
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 賣買游戲合同范例
- 個(gè)人轉(zhuǎn)讓閑置住宅合同范本
- 2025陜西省建筑安全員-A證考試題庫附答案
- 二年級(jí)口算題目全集100道
- 2025年江西省安全員A證考試題庫附答案
- 二年級(jí)口算題目大全100道
- 二年級(jí)口算題庫匯編100道
- 二年級(jí)口算題目大全100道
- 個(gè)人沙金開采合同范本
- 人工挖孔樁合同范本
- 2025年02月曲靖市師宗縣事業(yè)單位委托公開遴選工作人員(含遴選)26人筆試歷年典型考題(歷年真題考點(diǎn))解題思路附帶答案詳解
- 2025年寶雞職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能測(cè)試題庫及完整答案1套
- 2025年車位買賣合同模板電子版
- AI創(chuàng)作指令合集系列之-教案寫作指令
- 關(guān)于投資協(xié)議書范本5篇
- 《反電信網(wǎng)絡(luò)詐騙法》知識(shí)考試題庫150題(含答案)
- 2025年上海市各區(qū)初三一模語文試卷(打包16套無答案)
- 2024 原發(fā)性肝癌診療指南 更新要點(diǎn)課件
- 《圓柱與圓錐-圓柱的表面積》(說課稿)-2023-2024學(xué)年六年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)人教版
- 【8語期末】蕪湖市2024-2025學(xué)年八年級(jí)上學(xué)期期末考試語文試題
- 《人工智能基礎(chǔ)》課件-AI的前世今生:她從哪里來
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論