版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
商務英語基礎知識商務英語基礎知識商務英語基礎知識xxx公司商務英語基礎知識文件編號:文件日期:修訂次數:第1.0次更改批準審核制定方案設計,管理制度商務英語基礎知識(2008-10-30)一、各類貨運提單名詞解釋1)提單BILLOFLADING(簡寫B(tài)/L)是指一種用以證明海上運輸合同和貨物由承運人接管或裝船,以及承運人據以保證在目的港交付的單證。2)貨運提單HOUSEB/L是指由貨運代理人簽發(fā)的提單。貨運提單往往是貨物從內陸運出并運至內陸時簽發(fā)的。國際貨代通常都使用此種提單。一般貨代為滿足客戶的倒簽或其他船東無法滿足的要求時也使用這種提單。3)船東提單MASTERB/L是指由船東簽發(fā)的提單。4)已裝船提單SHIPPEDORBOARDB/L指承運人向托運人簽發(fā)的貨物已經裝船的提單。5)收貨待運提單或待運提單RECEIVEDFORSHIPPINGB/L指承運人雖已收到貨物但尚未裝船時簽發(fā)的提單。6)直達提單DIRECTB/L指貨物自裝貨港裝船后,中途不經換船直接駛到卸貨港卸貨而簽發(fā)的提單。8)聯(lián)運提單或稱轉船提單THROUGHB/L指承運人在裝貨港簽發(fā)的中途得以轉船運輸而至目的港的提單。9)多式聯(lián)運提單MTB/L指貨物由海上、內河、鐵路、公路、航空等兩種或多種運輸方式進行聯(lián)合運輸而簽的適用于全程運輸的提單。10)班輪提單LINERB/L班輪是在一定的航線上按照公布的時間表,在規(guī)定的港口間連續(xù)從事貨運的船舶。班輪可分定線定期和定線不定期兩種。11)租船合同提單CHARTERPARTYB/L一般指用租船承運租船人的全部貨物,船東簽給租船人的提單,或者并非全部裝運租船人的貨物,而由船東或租船人所簽發(fā)的提單。12)記名提單STRAIGHTB/L是指只有提單上指名的收貨人可以提貨的提單,一般不具備流通性。二.匯票條款匯票屬于金融單據(FinancialDocuments),是一種可轉讓的有價證券。目前絕大多數跟單信用證都有憑匯票支付款項的規(guī)定。匯票的各項內容必須嚴格符合有關條款的規(guī)定,不得隨意涂改。下面是一些國外來證中所常見的匯票條款,供參考。例1Alldraftsmustbemarked“DrawnundertheRoyalBankOfCanada,MontrealL/CNo.XXXdatedXXXandBancodeChile,SantiagoCreditNo.XXXdatedXXX.”上述出票條款(DrawnClause)中有兩家銀行、兩個信用證號碼,兩個開證日期。前者是轉開證行也是指定的付款行或保兌行,后者是原始開證行。由于原始開證行與通知行無代理關系,因此通過另一家銀行轉開信用證,這樣就出現(xiàn)兩家銀行、兩個證號、和兩個開證日期的條款,出口人在開立匯票時須按該條款的要求繕制。注;在一般正常的情況下,出票條款中只打:一家開證行、一個證號及一個開證日期。例2DraftmustbedrawnforHK$equivalentofinvoicevalue(RMB)convertedatnegotiatingbank’sbuyingrateofexchangeondayofnegotiation.上述條款摘自香港來證,信用證及買賣合同的幣制均為外匯人民幣,因匯票須在香港銀行以港幣支付,所以來證加列上述條款:,我可按議付日中國銀行的港幣買入價將外匯人民幣折成港幣開立匯票。例3Drafttobeenfacedwiththefollowingclause:"Payablewithinterestatbank’scurrentrateofinterestpertainingtothecurrencyofthisbillfromdatehereoftothedateofpayment.上述條款要求在匯票上注明開證行自匯票開發(fā)的日期(即議付日期)起至其轉向進口人收回墊款之日止這段時間的利息,開證人應按條款規(guī)定償付給開證行。事實上這是開證行與進口人之間的利息結算,與出口人無關。但出口人須按此條款繕制匯票,以符合信用證要求(一般由銀行代加)。例4Draftat90dayssight.Weareauthorizedtopayinterestattherateof9%p.a.forfullinvoicevalueatmaturity.Invoiceanddraftmustshowtheamountofinterest.上述條款是90天遠期匯票,見票后起算。開證行被授權按年息9厘計息到期付款。發(fā)票與匯票上必須顯示利息金額。此條款表明貨款金額連同利息都可于見票90天后在信用證項下支付,這就是真遠期加利息。在發(fā)票上應打出Plus90daysinterestXXXX然后再把貨款加利息的總金額打在下面,匯票上應打出:“Theamountof90daysinterestat9%p.a.beingXXXXisincluded”例5Draftsfor50%invoicevaluepayableatsightandforremaining50%payableat30daysaftersightfreeofinterest.(L/CamountUSD20,000)DocumentstobereleasedafterfullpaymeritofinvoiceValue.上述條款系即期與遠期信用證結合,應開兩張匯票,半數即期付款,半數見票30天后付款,不計利息。開證行于收到全部貨款后放單。例6Draftsat180daysaftersightdrawnonSnitamaBankLtd.,TokyoOffice.UsancedraftsdrawnUnderthisL/Caretobenegotiatedatsightbasis.Discountchargesandacceptancecommissionareforaccountofaccountee.上述條款由日本銀行開來,匯票開立遠期見票180天付款,但可即期議付,其承兌費和貼現(xiàn)費均由開證人負擔。對受益人來說是即期信用證,通常稱為假遠期信用證。例7DocumentaryCreditavailablewithyourselvesbypaymentagainstpresentationofthedocumentsdetailedherein.....上述條款意為:該信用證可由通知行憑受益人提供證內所規(guī)定的單據付款,不需要提供匯票。例8Availablebydraftaccompaniedbythedocumentsspecifiedherein.上述條款需憑匯票支款,但未明確匯票的付款人。此種情況,我匯票應以開證行為付款人。例990%ofthetotalL/Camountispayableatsightand10%willbepayablewhenthebuyersissueanoobjectioncertificateforpaymentofthisamount.這是利比亞來證條款:90%即期付款贖單,其余10%貨款須待開證人簽發(fā)“無異議證明書”后,開證行才予付款。什么時候簽發(fā)“無異議證明書”,條款未作明確規(guī)定,這就給出口人帶來了事后一連串的催理工作。例10WeherebyestablishthisIrrevocableCreditwhichisavailableagainstbeneficiary’sdraftsdrawninduplicateonapplicantat30dayssightfreeofinterestfor100%ofinvoicevalue."Documentagainstacceptance".上述條款見于新加坡來證中,是真遠期,見票30天付款,不計利息,承兌交單(D/A)。這承兌交單是開證行與開證人之間的事,與受益人無關。匯票到達開證行后經開證人承兌,銀行即交付單據。至于信用證項下貨款,開證行保證在30天到期時償付與議付行。三.傭金及折扣條款凡是通過中間商達成交易的買賣合同,均須支付傭金(Commission),其價格條款應為CIFCx%或C&FCx%,這是明傭。也有的買賣合同,價格條件是CIF或C&F,實際上是含傭價,傭金對客戶不暴露,業(yè)務員只在內部合同上作必要批注,作為對中間商付傭的依據,這叫暗傭。折扣(Discount)是貨價的折讓,一般是在直接交易項下發(fā)生的。折扣在性質上是和傭金有區(qū)別。例如計算保險加成,折扣可在發(fā)票金額中減去,傭金則不可減去。根據外匯管理部門對貿易外匯收支的規(guī)定,貿易項下的傭金支付,一般不得超過貨價的10%,并必須貫徹先收貨款后付傭金的原則,未經外匯管理部門批準不得先支后收或收支軋差。但信用證項下的議付扣傭則是允許的。又對資協(xié)定貿易項下需要支付傭金時,只能通過清算帳戶支付,因所收入的貸款屬清算賬戶貨幣。如要付現(xiàn)匯或其它貨幣,須說明理由經外匯管理部門批準才可辦理。下面列舉幾個有關傭金支付的信用證條款。例115%commissiontobedeductedfrominvoicevalue.繕制發(fā)票時應在CIFC5%的總額中,扣除5%傭金(打出:Less5%CommissionXXXX),然后打出CIF的貨款凈額。例12Atthetimeofnegotiation,5%commissionmustbedeductedfromdrawingsunderthiscredit,butnotshownontheinvoice.議付時5%傭金須在匯票中予以扣除,但不能表現(xiàn)在發(fā)票中。按此條款,我們在制單時,發(fā)票須列全額,匯票為扣除傭金后的凈額。議付扣傭,內部須做好記錄,防止對外重復付傭。例13Creditnotefor5%ofinvoicevaluetobedeductedfromamountnegotiatedbeingcommissiontoDix&Co.本條款亦屬議付扣傭,但須開立以Dix&Co.為抬頭的貸記通知單(CreditNote)列明5%傭金額,并打明:Wehaveoff-settheamountbyacorrespondingdeductionalreadymadefromourbilldrawnunderL/CNO.XXX.匯票金額應為凈額,發(fā)票仍開全額。例14InvoiceanddraftstobedrawnonfullCIFValuebutthebeneficiaryistobepaid5%lessascommissionpayabletoopenersandthisshouldbeincorporatedonbankschedule.上述條款發(fā)票和匯票都開列貨款全額,但議付銀行付給出口人貨款時,必須扣除5%傭金,同時他向開證行索匯,也只收取95%貨款,5%傭金款在議付銀行寄送單據給開證行的表格上批明即可。出口人不開立貸記通知單。例15Atthetimeofnegotiation,5%commissiontobedeductedfrominvoicevalueandshouldberemittedbythenegotiationbankintheformofabankdraftinfavourofCima&Co.Thedraftmustbeaccompaniedwiththeshippingdocumentsanditspresencemustbeincorporatedinbank’scoveringschedule.上述條款扣除5%傭金部分,必須由議付行在議付時開立銀行匯票隨同議付單據寄開戶行,并在寄送單據表格上列明。這種條款,我們不能接受,因事先開立匯票,等于在貨款尚未收妥前,先行支付傭金,這是不妥當的,以改成“議付扣傭”的方式為妥。(如例14)例16Atthetimeoffirstpresentation,youwillbepaiddraftamountlessUSDxxxxbeingagentscommissionduetowhichamountthenegotiatingbankmustauthorizeus(issuingbank)topaytothem.上述條款是在科威特來證中所常見。在第一次提示單據議付時即須扣除若干美元作為給某某公司的傭金。由于來證條款中指定支付金額的數字,在第一次提示單據時,即須扣付,放出口人在接受此項條款時,首先要復核傭金數字按合同傭金率與來證金額計算是否符合,其次在出運時不管是否允許分運應一次全部出運,才能支付此項傭金。如不能一次全部出運,應將此條款修改為按出運金額比例扣付,不然將造成預付或多付傭金,不符外匯管理條例的規(guī)定。例l7TermsOfDelivery:CIFLondon.5%commissionstobepaidonFOBvaluebasis.按FOB付傭對我有利。如發(fā)票金額為CIFLondonUSDl0,000應先將實際運費及保險費自CIF貨價中扣除。得出FOB凈值,在發(fā)票中列明,再據以計算傭金。如運費和保險費不能取得實際資料時,也可以按運費和保費率估算得出FOB凈值。例18L/CamountUSD25,000.Thisamountrepresents50%OfthevalueOfshipmentcovering20,000dozenNylonSockswhiletheremaining50%onD/P60daysaftersight.Thedocumentsaretobeaccompaniedwiththecollectiondraftandwillbereleasedafterpaymenteffecteduponmaturity.5%commissionofinvoicevaluetobedeductedfromtheamountnegotiatedunderthisL/C.上述條款第三部份我們不能接受。因在議付時,即須按發(fā)票金額(即USD50,000.-)扣付傭金,而事實上,我在信用證項下,僅得發(fā)票半數金額,托收部份的貸款尚未收到,不符合我外匯管理條例的規(guī)定。因此應修改為“5%commissiontobedeductedfromcollectionamountonduedate".例19成交金額為100,000美元,信用證條款有如下兩段:CreditamountUSD95,000.00representing95%ofinvoicevalue.5%tobedeductedfromthepaymentbeingcommissionduetoopenersuponnegotiation.如與客戶成交時議定傭金率為5%則上述條款開來金額已是扣去傭金5%的凈額,不應要求在議付時再扣減5%。因此我們對第二條款,必須要求對方澄清,不然將多付5%的傭金。例20Copyofcreditnotefor7%representingtheGeneralCo’scommissionevidencingthatamountbeingcreditedtotheiraccountwithbeneficiary.上述條款傭金由出口人出具傭金貸記賬單,將應支付的7%傭金記入開證人賬內。制單部門應于議付時以必要手續(xù)通知財會部門將此項傭金貸記入該戶賬內,另外,提供給銀行的傭金貸項清單,除列明傭金金額外,宜加"Theamountwillbevaluedonthedatewhenthepaymentoftherelativeinvoicevalueeffected"或類似的文句。四.包裝單據條款裝箱單和重量單等都是出口單據中的附屬單據,但對于我紡織品出口來說,都是必不可少的。絕大多數國外來證都要求提供詳細裝箱單(DetailedPackingList)或裝箱清單(PackingSpecification),也有的提出一些特殊的內容,要求在裝箱單上予以表明,這是進口人在辦理進口報關、驗收貨物或分撥貨物時所需要的資料,我們應盡可能滿足進口人的合理要求。例35NumberOfbales/casesandgrossweightOfeachbale/caseandthelengthOfeachpieceandtotallengthOfthecon—signmentmustbeindicatedinthepackinglist.這條款要求裝箱單必須標明包或箱的總件數、每包或每箱毛重、每匹長度和總長度數字。例36Packinglistmustshowgrossweight,netweight,netnetweight,lineweightseparately.裝箱單上一般都標明毛凈重,但此條款除毛凈重外還要分別列明凈凈重量和類別重量,要求極為復雜。這是一家美國服裝商來證中的條款,其目的是進口報關,銷售時可作具體參考。所謂毛重,即指包括外包裝在內的裝運重量(shippingweight);凈重是去掉外包裝后的貨物重量,凈凈重則是去掉一切包裝后商品的本身重量,如以服裝為例,就是這件服裝已去掉紙盒、膠袋、襯紙、吊牌等即可穿在身上時的商品本身重量,類別重量則是分貨號,款式的各類商品的凈凈重量。如果規(guī)格不同,也必須分別歸類。例37PackinglistintwocopiesshowingquantityOfeacharticlepercaseandsizeassortmentperdozen.上述條款要求裝箱單須打出每箱內所裝每個貨號的數量,以及每打的尺寸搭配。例38PackingSpecificationmustshowsize&colourassortmentpercarton.要求裝箱單表明每紙箱內的尺寸和顏色搭配,注意裝箱單的名稱必須使"PackingSpecification"。例39WeightListwillbemarkedthegrossweightandnetweightOfeachbaleindividuallyandalsothetotalconditionedweight.這條款要求提供重量單,要逐包列明毛重量和凈重量,并須列明總的公量,這是對棉花商品而言。按國際慣例棉花是采用公量計價的,這是因為棉花容易吸收水份,在不同氣候,不同濕度條件下,棉花含水量的高低會發(fā)生變化,因此不能按實際重量計價而必須采取不受氣候條件影響的公量來計價。所謂公量(conditioningweight或conditionedweight)就是用科學方法把棉花的水份抽出,求得棉花的干燥重量和實際含水量,從實際含水率求出實際回潮率(公式為1/1-實際含水率)再按計算公式求出公量,(參見第六章第30案例)這里重要的一點是棉花買賣合同必須訂明雙方協(xié)議的回潮率(contractedmoistureregain)。五.保險條款目前我國出口商品的運輸保險,統(tǒng)由中國人民保險公司承保。該公司在辦妥承保手續(xù)后即簽發(fā)可轉讓的大保單(InsurancePolicy),作為出口結匯單據。凡是以CIF價格成交的貿易合同,一般均訂明按發(fā)票金額的110%投保一切險及戰(zhàn)爭險,但國外來證往往列入各種特殊的保險條款,其中有可以接受的,也有不能接受的,我們必須在審證時加以注意,對于無法辦到的保險條款應及時通知開證人修改。例76Insuranceeffectedbysellerforaccountofbuyer.WeunderstandthatthecostOfinsurancepremiumwillbesettleddirectlybetweenbuyerandselleroutsidetheletterofcredit.以上是西德來證中的條款。信用證開的是C&F金額,但要求出口人代辦保險,保險費的支付由買賣雙方在信用證外自行解決,也就是說信用證內不得列支。例77Negotiableinsurancepolicy/certificateinduplicatebyPeople’slnsuranceCo.ofChinaincorporatingtheiroceanmarinecargoclauses(allrisks)andwarrisksfromChinatoWaterlooOntariofor110%ofinvoicevalue,plus23%forduty,additionalcostofinsuranceisforbuyer’saccountandtobedrawnunderthiscredit.此條款要求額外加保23%的關稅險,連同原來保額共為發(fā)票金額的133%,我保險公司是可以接受的,超額保險費可在信用證項下支付。例78Insuranceagainstallrisksincludingbreakagefor130%oftheinvoicevalueasperChineseInsuranceClause.保險要求保一切險包括破碎險,按破碎險實際上對我紡織商品并不適用,因一切險已經包括了破碎險,不須另行付費,對方既有此要求,自可滿足,可請保險公司在保單上列明此條款。該條款超保之20%保險費則須向開證人索取。例79InsurancePolicyissuedinnegotiableformtotheorderofBankOfOmanLtd.(issuingbank)forfullCIFvaluePlus10%……保險單一般都做出口公司抬頭,然后由出口公司背書轉讓。本條款規(guī)定保險單抬頭人須做開證銀行,這主要是由于開證銀行要把保險權益也完全置于它的控制之下,以防貨物出險,開證人不付款,使銀行蒙受損失。保險單的具體作法是在投保人名稱后加打:"HeldtotheorderofBankofOmanLtd.本條款只要求??者\險和戰(zhàn)爭險,投保金額沒有要求加成,所謂Landedvalueofinvoice實際上就是CIFinvoicevalue.例81NegotiableInsurancePolicyorCertificateforfullinvoicevalueplus10%irrespectiveOfpercentageshowingclaimspayableinK.S.A.totheorderofA1RajhiCompanyforCurrencyExchange&CommerceandcoveringInstituteCargoClausesallrisks,Marine(Cargo)&LandTransitClausesincludingWarS.R.C.C.andT.P.N.D.risks,extendedcoverfromwarehousetowarehouseandmarkedpremiumpaid.Termsofdelivery:CIFRiyadhDryPortviaDammamPort.上述保險條款要求作成開證行抬頭,按英國學會條款.C.)投保海運一切險、陸上運輸險、不計免賠率,包括戰(zhàn)爭險,罷工險、偷竊及提貨不著險等,但來證價格條件為CIFRiyadh,與我成交合同中的CIFDammam不符,因此須作如下修改:<1)TermsofPrice:CIFDammam<2)PortofDestination:DammamintransittoRiyadh<3)InsurancepremiumforLandTransitClauseandfreightchargesfromDammamtoRiyadhDryPortmaybedfawninexcessOfcreditamount我經通知行向開證行提出以上修改要求,很快,即收到如下的修改:P1easeamendtbeL/Casfollows:(1)TheamountforailabovecredittoreadasCIFDammaminsteadofCIFRiyadhDryPortviaDammamPort.(2)ReadC1auseNo.2underdocumentsrequiredasfo11ows:FullsetCleanonBoardThroughBillofladingissuedorendorsedtoorderOfA1RajhiCo.forCarrencyExchangeandCommerceshowingShipment:A)fromanyChinaporttoDammamportmarkedfreightprepaidB)fromDammamtoRiyadhDryPortmarkedfreighttobecollectedandnotifyH.A,AlessaandSonsCo.,P.2091RiyadhTel:4039295T1x201164.{S)Insuranceandfreightchargescoveringshipmentofgood5fromDammamporttoRiyadhwillbebornebyapplicant.六.產地證條款目前許多國家都要求我們提供出口商品的產地證明書,但不同的國家(進口國)所需要的產地證名稱,格式和出證單位不同,我們必須嚴格按照信用證的有關條款辦理,如果來證條款無法照辦,則須盡早通知開證人作必要的修改。例65CertificateoforiginissuedbyChinaCouncilforPromotionofInternationalTradecertifyingthatgoodsshippedareofDubaiorigin.上述條款中"Dubai"一字顯然是"China"的筆誤,應及時經過通知行電開證行更正。例66CertificateoforiginissuedbyChamberofCommercerequired.本條款要求由商會簽發(fā)產地證,但我國無商會組織,可由貿促會簽發(fā)產地證,證書上加注下列字句:"TheChinaCouncilforthePromotionOfInternationalTradeistheChamberOfCommerceforForeignTradeinChina."例67PhotocopyOforiginalcertificateOfChineseoriginOrGSPFormArequiredandsuchcertificatecombinedwithOrreferringtOotherdocumentsnotacceptable.本條款需提供中國產地證書或普惠制格式A正本的影印本,但此項證書如與其它單據相結合的或相參照的則不能接受,這后一句的意思是該產地證書必須是一種獨立的,完整的、不依附于其它單證的格式。例68CertificateOforiginshouldstatethatthegoodsbeingexportedareofanationaloriginOftheexportingcountryandthatthegoodsdonotcontainanycomponentOfanlsraelioriginwhatevertheproportionOfsuchcomponentsis.ThecertificateshouldalsocontainadeclarationbytheexporterOrsupplierstatingthatthecompanyproducingtherespectivecommodityisnotanaffiliateto,OramotherOf,anycompanythatappearsOnThelsraeliBoycottBlackListandalsostatingthattheexporterorsupplierhasnodirectorindirectconnectionwhatsoeverwithlsraelandthathewillactincompliancewiththeprinciplesandregulationsoftheArabBoycottOflsrael.ThecertificateOforiginshouldbeauthenticatedbytheChamberOfCommerce&/OrUnionofIndustryinexportingcountryandcertifiedbytherepresentativeofficeOfSocialistPeople’sLibyaArabJamahiryahintheexportingcountryifavailable,otherwise,bytherepresentativeofficeOfanyArabCountryexceptEgypt.以上是利比業(yè)來證條款,產地證內容除證明我國原產地外還須證明無以色列產品成份以及出口商與以色列廠商無直接或間接關系等事項,該證書須由商會或工業(yè)聯(lián)合會簽發(fā),再由利比亞駐我國代表處認證。我們的做法是:由貿促會簽發(fā)產地證,注明貿促會即我國對外貿易的商會,再送北京利比亞駐我國大使館認證,在辦理認證手續(xù)前要認真復核,保證產地證內容正確無誤,同時要充分估計認證所需時間,防止信用證過期。根據總公司的有關通知,目前我對利比亞出口貨物的發(fā)票和產地證,不管信用證有無規(guī)定,均須加注阿拉伯譯文。例69FullycompletedDeclarationOfCountryOfOrigin,intheFormspecifiedintheU.S.TreasuryDept.FederalRegisterNoticeOfAugust3,1984.(49FR31248—31254)以上是美國的來證條款,要求按美國財政部門1984年8月3日的通知規(guī)定提供原產地聲明書,此項聲明書有A、B,C三種格式,其具體適用范圍詳第四章第六節(jié)。七.品質檢驗證書條款我出口紡織品的品質檢驗證書,原則上均由出口地商品檢驗局或商品檢驗公司簽發(fā),近幾年來不少國外來證指定由國外的機構或個人簽發(fā)品質檢驗證書,對于這類信用證條款,我們應區(qū)別對待。如果所指定的簽證機構或簽證人員常駐在出口地的,可視情況予以接受,如果在出口地沒有該機構或簽證人員,則應要求修改為由我商檢局或商檢公司簽發(fā)。例70InspectionCertificateOfqualityandweightissuedbyChinaCommoditylnspectionBureau.以上條款指定由我商品檢驗局簽發(fā)質量和重量檢驗證書,可以接受。例71InspectioncertificatesignedbyMr.HenryNassenisrequired(Thegentlemanisapplicant'Srepresentative),以上條款指定由開證人的代表簽署。代表有的是常駐在我國內,有的是臨時派遣來工作的,應視具體情況,決定是否接受。例72InspectionCertificatesignedbyrepresentativeOfKriegeK。MartLtd.,ShanghaiLiaisonOffice.與前條相同,但此代表是常駐在該公司上海聯(lián)絡處的,在確有把握的情況下可予接受。例73InspectionCertificateissuedandsignedbyMissxxXXXX,holderOfHongkongI.D.CardNo.G522089(A)andBritishPass—portNo.662319OfBraveryCo.Ltd.,HongkongwhosesignaturemustbeverifiedbyBankOfChina,Shanghai.此條款比上述兩條更進了一步,把其指定檢驗人員的香港身份證和英國護照號碼告訴中國銀行和受益人,要求中國銀行在審核檢驗證書時驗看證書上的簽名與證件上的簽名是否相符。對方指定檢驗人條款,我須了解此人在我交貨時是否到來,如來去不定,到時我貨無法出運,則此類條款不能接受。例74InspectionCertificateissuedandsignedbyLeeYaoShahOfNo.1Boutiquewhichistobeverifiedbytheadvisingbank(whosesignaturetofollowandtoberetainedbytheadvisingbank)statingthatthegoodshavebeeninspectedandfoundinconformitywiththeconditionsOftherelativecontract.對方派員檢驗,檢驗人員的簽字式樣將通過開證行寄給通知行,以備議付時銀行核驗檢驗證書上的簽字是否相符。出口公司需要加強掌握的是檢驗人員何時來到,檢驗人員的簽字式樣銀行有否收到。例75CleanreportOffindingissuedbySocieteGeneraledeSurvillance,Hongkongevidencingthatquality,quantityandpackingOfgoodsconformwiththetermsandconditionsOftherelativecontract.條款要求由香港的日內瓦通用鑒定公司出具檢驗報告證明貨物的品質、數量和包裝都符合有關合同條款的規(guī)定。日內瓦通用鑒定公司(SocieteGeneraledeSurveillance簡稱SGS)是國際上一家有影響的公證行,該公司已經與很多發(fā)展中國家簽訂了一項叫做“全面進口監(jiān)管計劃”的協(xié)議,把簽約國家的進口裝船前檢驗業(yè)務壟斷起來。該公司與我中國進出口商品檢驗公司簽有委托業(yè)務協(xié)議,我商檢公司可代理SGS辦理裝船前檢驗,但來證條款往往規(guī)定由SGS出證,商檢公司需將證書寄到香港SGS換證,出口公司只能等到SGS證書寄來才能結匯,造成收匯被動,并可能還有其它風險。因此商檢部門意見出口公司應爭取信用證中打上"CertilicateissuedbySGSOritsorrespondent"的條款,這就可由我商檢公司出證,以解決結匯困難。商務英語課程內容1.介紹和問候2.通電話、會面、會談3.宴請4.信件、傳真和備忘錄,總結、筆記和報告5.工作和職業(yè)6.公司和工廠,工作地點7.日常工作,一起工作,工作環(huán)境,工作經歷8.計劃,問題,處理問題9.訪問和旅行,訪問者和旅行者,享受商務旅行10.產品描述,工作過程和操作11.市場營銷,交易會和營銷,銷售和談判12.國際貿易,貨幣貿易13.未來趨勢四、課程的重點、難點重點:1.信件、傳真和備忘錄,總結、筆記和報告2.計劃,問題,處理問題3.市場營銷,交易會和營銷,銷售和談判4.國際貿易,貨幣貿易難點:1.市場營銷,交易會和營銷,銷售和談判2.國際貿易,貨幣貿易。一般商務術語commerce,trade,trading貿易inlandtrade,hometrade,domestictrade,internaltrade,interiortrade國內貿易internationaltrade國際貿易foreigntrade,externaltrade對外貿易,外貿termsoftrade貿易條件free-tradearea自由貿易區(qū)import,importation進口importer進口商export,exportation出口exporter出口商commercialchannels商業(yè)渠道customs海關customsduty關稅quota配額,限額item項目,細目commercialtransaction買賣,交易manufacturer制造商,制造廠middleman中間商,經紀人dealer經銷商wholesaler批發(fā)商retailer零售商tradesman零售商merchant商人(英)批發(fā)商,(美)零售商concessionaire,licenseddealer受讓人,特許權獲得者consumer消費者,用戶client,customer顧客,客戶buyer買主,買方stocks存貨,庫存量purchase購買,進貨sale銷售bulksale整批銷售,躉售wholesale批發(fā)retailtrade零售業(yè)cashsale現(xiàn)貨hire-purchase分期付款購買(美作:installmentplan)competition競爭competitor競爭者competitive競爭的unfaircompetition不合理競爭dumpingprofitmargin傾銷差價,傾銷幅度trademark商標registeredtrademark注冊商標registeredoffice,head國際貿易實務案例剖析國際貿易術語案例
我方出口手表到印度,按FCAShanghaiAirport簽約。交貨期8月。出口企業(yè)8月31日將該手表運到上海虹橋機場并由航空公司收貨開具航空運單。我方即電傳印度發(fā)出裝運通知。9月2日手表抵達孟買,將到貨通知連同發(fā)票和航空運單送交孟買XX銀行。該銀行即通知印商提貨、付款,但印商以延遲交貨為由拒絕。根據案例,分析最后結果
FCA(FREECARRIER)“貨交承運人(……指定地點)”是指賣方只要將貨物在指定的地點交給買方指定的承運人,并辦理了出口清關手續(xù),即完成交貨。此案例中沒有指明承運貨物的航空公司是否為買方所指定的,但即便買方沒有指定,賣方也可按慣例指定航空公司運輸(費用到付,即買方承擔),只要賣方在約定的時間內(8月31日前,包括8月31日)將貨交承運人,賣方即完成交貨,買方需按約付費,所謂的延遲交貨不成立,賣方應立即支付所有款項。“內江”輪無正本提單放貨糾紛案【案情簡介】
1997年6月26日,原告美國A公司與新加坡B公司簽訂買賣合同,由A公司向B公司供應俄羅斯產尿素10000噸,價格條件FOB天津新港,買方預付10萬美元定金,裝貨完畢前將差額全部電匯至賣方帳戶,若一周內貨款差額未入帳戶,賣方有權處理貨物。1997年7月7日,A公司與香港C公司簽訂一份買賣合同,A公司向C公司購買俄產尿素10000噸,付款條件為不可撤銷信用證。合同訂立后,雙方同意將付款方式變更為電匯,A公司委托D公司墊付了該筆貨款。
1997年7月17日,上述貨物裝上承運人E公司所屬的貨輪“內江”輪。承運人E公司簽發(fā)正本提單,載明托運人為香港C公司,收貨人憑D公司指示。D公司收到提單后,即在提單背面蓋章,并將提單轉讓給A公司,但未在授權代表處簽字。貨抵目的港后,承運人E公司無單放貨。A公司持正本提單訴E至法院。
被告承運人E公司在一審進行全面抗辯:(1)原告沒有訴權,即原告不是提單的一方當事人,也不是提單項下貨物的所有人,沒有證據證明其取得提單的合法性;(2)根據提單背面條款第8條規(guī)定免除交付義務,即如果收貨人不能及時將貨物迅速從船邊提走,承駝人有權將貨物卸下,其風險由貨方承擔,而本案原告在訴狀中要求被告交付提單項下貨物時已離貨物卸離船舶達半年之久;(3)基于港口當局的原因免責,即本案貨抵朝鮮時,正值朝鮮遭受嚴重自然災害,化肥是該國的救災物資。該類貨物的進口均由朝鮮當局安排和控制,且根據朝鮮的港口慣例,收貨人提取貨物無須交付正本提單;(4)本案所涉提單項下的貨款之通過定金部分支付,原告與提單有關的糾紛實際上是貨款支付或貨物買賣合同糾紛,提單因其項下的貨款部分支付而失去了物權憑證的效力。綜上,應駁回原告的訴訟請求。針對以上的抗辯,在庭審中D公司于1999年3月1日作出聲明,稱其在提單上背書印章系D公司所有,蓋章行為代表了該公司的真實意愿,通過蓋章,實現(xiàn)了將提單轉讓給原告的目的,并且在第三次庭審中D公司總裁到庭作證,證明D公司收到提單后即將提單蓋章轉讓給原告,轉讓提單的行為是其真實的意思表示?!痉ㄔ号袥Q】
基于以上情況,一審法院認定:提單是承運人據以交付貨物的單證,憑正本提單交貨是承運人的基本義務。承運人E公司無單放貨行為給提單持有人造成的損失應承擔賠償責任。原告所持有的提單已由提單上載明的指示人D公司背書,D公司背書的意思表示真實,因此原告是提單的合法持有人,有權要求被告賠償因無正本提單放貨而造成的損失。
對此判決,廣東敬海律師事務所代理被告提出上訴,經過認真研究,發(fā)現(xiàn)并提出了本案提單的背書瑕疵的問題:(1)A公司據以起訴的論據是其持有的正本提單,提單背面D公司背書加蓋的是“OnBehalfofDInternationalSignature(代表D公司______授權簽字)”的印章,無授權代表的簽字不構成《海商法》規(guī)定的背書轉讓;(2)A公司沒有為該提單項下的貨物支付對價,無權主張?zhí)釂雾椣仑浳锏呢浛睢?/p>
A公司對上述上訴理由作了答辯,(1)該公司持有該全套正本提單,該提單經指示人D公司基于真實的轉讓意圖在背面蓋章,應認定為合法有效背書,是否由其代表簽字不影響背書的效力。(2)A公司委托D公司完成了向賣方付款的義務,已取得貨物的所有權。
最后,二審法院判決E公司勝訴:A公司據以主張權利的提單為指示提單,依據該提單背面條款約定,本案應適用中國法律。A公司不是該提單的當事人,根據中國法律及國際慣例,必須經有效背書轉讓提單后,才構成合法持有。該提單背面加蓋了“代表D公司____授權簽字”的印章,該印章并非背書人D公司的公章,僅表明D公司已授權某人代表其背書,只有被授權人代表背書人背書方能實現(xiàn)背書的連續(xù)性。但被授權人并未簽字或蓋章,該背書形式不符合國際慣例通常做法,應認定該提單背書為無效背書,A公司不具有提單項下任何權益。D公司1999年3月1日的聲明雖表明該印章系該公司所有,蓋章行為是其真實意思表示,D公司以此行為實現(xiàn)背書轉讓目的,但該聲明并未在提單上完成,不能作為提單背書的補充。上訴人負有憑正本提單放貨的義務,其無單放貨行為違反了承運人憑單放貨的義務,應向權利人承擔損害賠償之責。但A公司的正本提單未經有效背書,其不是合法的提單持有人,承運人有權拒絕向A公司交付貨物,也不負有向A公司賠償損失的義務?!颈景冈u析】
在二審中,上訴人指出被上訴人沒有訴權,將重點放在其所持提單背書不完整方面。上訴人提出,授權印章不是背書人的公章,授權印章只有被授權人代表背書人背書方能實現(xiàn)背書的連續(xù)性,這是由于背書是要式法律行為,背書人只有嚴格按照法律要求進行才能產生背書的法律效力所決定的。眾所周知,為了維護交易的安全,法律對可流轉提單的背書要求特別嚴格。提單的有效轉讓包括兩個方面:一是形式上的有效轉讓,這一轉讓是通過提單的有效背書來完成的,二是實質上的有效轉讓,即持單提有人必須是合法得到提單,才能構成提單的有效轉讓。提單背書形式的完整性和連續(xù)性是背書行為是否有效的標準。有效的提單背書,應具備以下幾個要件:(1)各次背書在形式上必須完整;(2)各次背書在提單上記載的順序必須有連續(xù)性;(3)前一背書中的被背書人與后一背書中的背書人必須具有同一性;(4)背書必須在提單背面或其粘單上進行。對于本案中的提單背書,由于背書人該提單背面只加蓋了“代表D公司____授權簽字”的印章,該印章并非背書人D公司的公章,僅表明D公司已授權某人代表其背書,而被授權人代表背書人背書沒有簽字或蓋章,該背書形式不符合上述提單背書要件的第一項而應認定為無效背書,因此A公司不具有提單項下任何權益。因此本案提單因背書的不完整而不生背書的效力,D公司將提單轉讓給A公司的行為也不構成《海商法》中規(guī)定的有效轉讓。承運人無單放貨托運人為何反遭敗訴案情
2003年,中國內地A公司與香港B有限公司以CIF價格信用證結匯方式簽訂了某紡織品的出口銷售合同。A公司在收到信用證后,即委托日本中國汽船有限公司C承運價值約為26萬美元的紡織品,起運港為我國寧波港,目的港為塞班港。裝運后不久日本中國汽船有限公司C就向中國A公司簽發(fā)了正本提單一式三份,提單上載明托運人是中國A公司,收貨人為:“totheorderofissuingbank”。貨物運抵目的港后,開證行以單證不符為由將全套單據退回,于是日本中國汽船有限公司C就憑收貨人保函無單放貨。2002年5月A公司得知貨物已被無單放掉,致函C公司要求立即將貨物退運回裝運港。日本中國汽船有限公司C表示同意安排退運事宜,但卻遲遲不予辦理。8月中旬,A公司遂向日本中國汽船有限公司C發(fā)出索賠函,要求其賠償無單放貨所造成的貨物損失。9月初,A公司以無單放貨為由向寧波海事法院提起訴訟,要求日本中國汽船有限公司C賠償貨款損失及相關利息。隨后,日本中國汽船有限公司C開始將貨物追回退運,但貨物抵達中轉港香港后,A公司獲悉貨物已被拆箱、換箱,遂拒收滯港貨物。
在案件受理過程中,日本中國汽船有限公司C才向法院提供其與日本汽船株式會社D公司簽署的委托代理協(xié)議,以證明自己乃D公司的簽單代理人而非協(xié)議承運人。并且日本中國汽船有限公司C已經追回、控制了貨物,依退運協(xié)議完成了退運,而且合同貨物現(xiàn)在仍然存在,只因原告無理拒收才滯留在港。經審理后寧波海事法院認為由于A公司未能提供相應證據證明貨物確已滅失并且遭受損失,其拒絕接受退運貨物、索賠貨款及利息的訴訟請求缺乏事實和法律依據,依法駁回其訴訟請求。作為貨運代理的日本中國汽船有限公司C無單放貨,而作為一般意義上的受害人中國A公司卻不能取得勝訴,其中的原因值得認真研討。本案例的相關啟示
本案例反映的為一起無單放貨的海上貨物運輸糾紛,這一案例對作為托運人的出口方如何在訴訟請求中提供適當的訴訟點及訴訟的法律與事實依據,如何正確認識貨代提單的潛在風險,如何選擇適當的訴訟對象和訴訟原因等方面提出了值得思考和探索的問題,且對我國剛剛獲得進出口經營權的廣大中小企業(yè)的國際貿易實踐具有一定的借鑒作用。
1.關于對貨代提單潛在風險本案例中,日本中國汽船有限公司C向中國A公司簽發(fā)的提單屬于貨代提單,因為事后日本中國汽船有限公司C向法院提供了其與日本汽船株式會社D簽署的委托代理協(xié)議,證明了自己是實際承運人D公司的簽單代理人而非協(xié)議承運人。在單一海運方式下,貨代簽發(fā)提單給托運人結匯,然后再以自己的名義向船公司訂艙取得實際海運提單,但這套提單上的托運人是貨代,收貨人或通知人是貨代在目的港的代理。貨代提單所涉及的合約一般有兩個,其一為貨代與出口商作為訂約雙方的攬貨協(xié)議,其二為承運人和貨代作為訂約雙方的運輸協(xié)議。從合約關系來看,出口商在運輸合約下是不能要承運人負任何責任的,他必須通過貨代來要求承運人賠償。
退一步講,即便出口商獲得了合約下的訴權,也不能確定承運人要負哪一種責任。因為無論《海牙規(guī)則》還是《海牙-維斯比規(guī)則》都認為承運人要負責的是船舶的適航,妥善地裝載、照看貨物等等,將貨物安全、完好地運抵目的港交貨。此后貨物再有任何偏差甚至發(fā)生欺詐活動,都是承運人職責結束后的事情,不應該由承運人承擔責任??梢姾霞s下對承運人提出起訴難以獲得勝訴,這樣出口方接受貨代提單的風險就顯而易見。雖然為了順應世界航運業(yè)的發(fā)展,國際商會的《UCP500》規(guī)則認可了貨代提單,但一旦出口商向銀行提交的單據與信用證有所不符,信用證的付款保證便不再存在,最終只能像本案一樣回到貨權和客戶的問題上來。我們應該看到《UCP500》在接受貨代提單時是添加附加條件的,即由貨代作為承運人或作為一個具名承運人的代理簽發(fā)?!禪CP500》要求貨代只能作為具名承運人的代理出具貨代提單的規(guī)定就是想讓承運人作為攬貨協(xié)議的一方直接對出口方負責。但無論如何,承運人所負的責任也僅限于貨物運輸途中的安全,對于國際貿易貨物欺詐或到貨后的貨損貨差問題,承運人一般沒有直接責任。
2.關于托運人訴訟對象的選擇在本案例中,國際承運人的國內代理人日本中國汽船有限公司C違反有關規(guī)定超越代理權限僅憑保函放貨是一種違規(guī)行為。A公司可以無單放貨為訴因選擇以侵權之訴起訴承運人及其代理人要求各侵權人承擔連帶賠償責任,還可以合同之訴單獨起訴承運人要求承擔違約責任,但究竟選擇何種訴因及訴訟對象應該具體分析。本案例中D公司作為契約承運人,間接接受了A公司的委托承運了合同貨物并轉托其代理人日本中國汽船有限公司C出具了已裝船正本提單。但只有在承運人或其代理人將貨物交付給正本提單持有人或其授權的人,并收回正本提單,才能視為有效交付。A公司系托運人,在其所持有的正本提單未轉讓的情況下,D公司應負有向A出口公司交付貨物的合同義務。承運人或其代理在未收到正本提單或銀行保函的情況下,不能無單放貨并且也有義務在未完成交貨時妥善保管好提單項下的物權,或向法院提存。理論上講,D公司如不能證明其未默認或追認貨運代理人的越權代理行為,應承擔無單放貨的侵權責任。但本案例的托運人與實際承運人不存在直接的運輸契約關系,所以以合同之訴單獨起訴承運人缺乏依據,況且只有代理人在授權范圍內實施的行為經過被代理人追認,或者承運人知道代理人實施違法行為而不予反對,承運人才承擔連帶責任,在本案例中A公司顯然無法提供這方面的舉證。外貿進出口:“合法”外衣下的騙局
2005年4月底,烏魯木齊外貿經營戶章先生與西亞某國一家公司簽訂了一份木材訂貨單,該公司發(fā)來的一份鐵路運輸單復印件,但運輸單上公司的名稱卻前后不一致,對方稱,由于公司沒有外貿進出口權,只能掛靠在其他公司名下做外貿生意。章先生雖有疑慮,但還是交付了20萬元的大貨保證金,并在合同規(guī)定的時間內發(fā)了50%的貨。
但半個月過去了,杳無音訊;一個月過去了,石沉大海。章先生千方百計托人打聽,答復是這家公司早已注銷。此時他才意識到自己上當了。同樣的事情在其他市場也屢有發(fā)生,手法如出一轍。
2005年3月,私企業(yè)主李先生在報紙上看到一條招商信息,某公司希望尋求一位合作伙伴,合作各種外貿加工訂單。于是他來到該公司,并與其簽訂了一份總額2900萬元的服裝加工訂單。然而,在交了10萬元左右的先期費用后,這家公司在通知他去拿預付款的當天突然人去樓空。李先生聯(lián)系了十幾個被騙單位進行調查,發(fā)現(xiàn)詐騙公司遠不止一家,而且是網絡化、職業(yè)化的分布在許多寫字樓。他們以海外市場外商采購等為誘餌,利用與外商的假合同,騙取那些渴望出口產品的企業(yè)預付各種費用,牟取暴利。
李先生說,他們的外貿知識極為專業(yè),對外貿流程也極為了解,營業(yè)執(zhí)照很齊全,工商、稅務手續(xù)都有,我始終也沒看出來他們怎么騙我的。
那么,如此“專業(yè)”的外貿騙局是如何產生的呢邊疆賓館經營戶閆先生為我們揭開了謎底。閆先生說,首先,這些詐騙公司要找一些有關辦理企業(yè)登記,取得營業(yè)執(zhí)照的專業(yè)代理公司,用一些假身份證取得法人營業(yè)執(zhí)照、稅務登記、進出口權及海關的一些相關手續(xù),這些手續(xù)要做到有案可查,以備客戶查詢。然后就是租辦公室,要找比較豪華的寫字樓,這樣才有氣派,讓客戶更容易相信。至此,一個硬件、軟件都“完備”的詐騙公司已經形成了。下一步就是在平面媒體做廣告,然后坐等那些渴望出口產品的企業(yè)、老板上鉤。
一些人看到廣告與詐騙公司取得聯(lián)系后,詐騙公司先用虛假的訂單穩(wěn)住這些企業(yè),然后是談價格,并讓他們回去報價,準備樣品,讓這些企業(yè)來回奔波。這樣受騙企業(yè)就產生了一些費用,已經欲罷不能。然后詐騙公司就通知你,我們要去考察了,讓你出一些考察費用??疾旌蠛炗唵巫屇憬桓洞罅勘WC金,你要按合同規(guī)定的時間交貨,然后再交一些港務押金如租車、訂柜,以及報關的費用。這時,企業(yè)覺得前途一片光明:訂單有了,預付款馬上就到,心放到了肚子里了。
至此,一個精心策劃的騙局就算完成了,這些詐騙公司拿上錢之后,馬上就人去樓空,不知所蹤。只剩下那些受騙企業(yè)呼天搶地。
隨著新疆對外貿易的發(fā)展,這種詐騙屢屢發(fā)生,已經成為
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025版綠色建筑水電材料節(jié)能環(huán)保采購合同3篇
- 福建信息職業(yè)技術學院《課程標準與教材研究》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 福建體育職業(yè)技術學院《精準醫(yī)學概論》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 2024年綠色家居衛(wèi)生間節(jié)能改造合同3篇
- 2024年綜合鋼結構工程承包合同
- 二零二五年度中國石油煉化工程合同2篇
- 二零二五年PVC地膠材料批發(fā)商與施工方合作合同范本3篇
- 2024版建設工程施工合同交底管理
- 2024年規(guī)范化薪酬保密合同書正式版一
- 2024年藥品供應鏈管理合同
- 侵權法智慧樹知到期末考試答案章節(jié)答案2024年四川大學
- 保險公司維修協(xié)議書模板
- 期末考試卷2《心理健康與職業(yè)生涯》(解析卷)高一思想政治課(高教版2023基礎模塊)
- 年度安全生產投入臺賬(詳細模板)
- 中醫(yī)病歷書寫基本規(guī)范本
- 一年級帶拼音閱讀
- clsim100-32藥敏試驗標準2023中文版
- 前列腺癌手術后護理
- 河道開挖專項方案
- 2024年浙江省新華書店集團招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2022-2023南京鼓樓區(qū)八年級上學期期末數學試卷及答案
評論
0/150
提交評論