從飲食看中西方文化的差異_第1頁
從飲食看中西方文化的差異_第2頁
從飲食看中西方文化的差異_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、從飲食看中西方文化的差異從飲食看中西方文化的差異引言飲食是文化的載體之一,不同的飲食反映著不同的文化。隨著中西交流的日益頻繁,全球一體化進(jìn)程的不斷深化,理解中西飲食文化的差異,有助于中西雙方的文化交流,不僅能進(jìn)步跨文化交際的成功率,而且能防止因不當(dāng)?shù)姆绞交蛐袨樵斐傻恼`解與交流障礙。中國歷來講求天人合一,水本文由論文聯(lián)盟.Ll.搜集整理乳交融,西方社會一直強(qiáng)調(diào)天人對立,人定勝天,這兩種截然不同的文化背景,必定造成兩種完全不同的飲食文化。一、息息相關(guān)VS生存所需飲食與中國人的生活息息相關(guān)。中國人向來視吃為頭等大事。中國人打招呼的首選就是吃了嗎?。小孩滿月要吃滿月酒,周歲要吃抓周宴,結(jié)婚要吃喜宴,生

2、日要吃壽宴,就連過世也要吃??腿藖砹艘语L(fēng)洗塵,客人走了要餞行,首選當(dāng)然還是吃。搬家要吃,升遷要吃,離任還是吃通過吃,可以交流信息,在觥籌交織之間表達(dá)歡送之情、恭賀之意與惜別之緒,甚至情感上的曲折也能通過吃來平復(fù)??鬃釉?禮記?里講:飲食男女,人之大欲存焉。所謂飲食,就是民生問題。在中國人看來,飲食不僅可以用來維持生存,而且可以用來維持安康。這種對吃異常的執(zhí)著,在中國人的文化當(dāng)中也有相當(dāng)?shù)谋磉_(dá)。中國的很多成語典故都離不開吃或與吃相關(guān)的詞,例如,寅吃卯糧、爭風(fēng)吃醋、坐吃山空、癩蛤蟆想吃天鵝肉、吃不了兜著走、好漢不吃眼前虧,等等。中國人常把職業(yè)比做飯碗,將嫉妒說成吃醋,輕而易舉被形容為小菜一碟,經(jīng)

3、常發(fā)生的事情或情形被稱為家常便飯中國人什么都可以用吃來形容,不管是精神的還是物質(zhì)的,就連看不見摸不著的風(fēng)也可以吃,最形象的例子莫過于喝西北風(fēng)。中國歷代的文人騷客常常將吃喝入詩,蘇東坡就寫下無竹令人俗,無肉使人瘦,不俗又不瘦,竹筍燜豬肉、蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時、明月幾時有,把酒問青天、日啖荔枝三百顆,不妨長作嶺南人等膾炙人口的詩句。在西方人的眼里,吃飯僅僅是滿足生理所需。西方人對待飲食,首先講有什么營養(yǎng),能產(chǎn)生多少能量,完全是把飲食當(dāng)做一門科學(xué)。在他們看來,吃飯,僅僅是作為一種生存手段和交際方式。西方人將人的需求劃分為從低級到高級五個不同的層次,飲食需求就位于第一層次,在其之上的需求分別

4、有平安、情感、尊重和自我實(shí)現(xiàn)的需求。西方人將吃看做是對機(jī)器添加燃料,保證其正常運(yùn)行,只要在吃過以后可以保持身體安康,可以抵御疾病,其他就不重要。吃對于西方人來講只是為了維持生命所需。二、隨意隨性VS科學(xué)標(biāo)準(zhǔn)中國飲食文化非常注重美味。在中國的烹調(diào)中,對美味的追求沒有最高只有更高。中國人在評價一道菜時,往往會說這道菜好吃,或是不好吃,然而何為好,何為不好那么很難下定論。這說明中國人對于美味的追求是一種難以言傳的意境,即便中國人常用色、香、味、形、器界定這種意境,也很難把握。同樣的一道菜,不同的烹飪者會做出不同的味道,甚至是同樣的一道菜,一樣的烹飪者在不同的場合不同的時節(jié)烹調(diào),也會有所不同。例如,冬

5、季需要味道濃郁,夏季那么考慮清淡爽口,婚宴須色彩斑斕,喪宴那么忌諱紅色,等等。此外,烹飪者還會根據(jù)自己的臨場變化隨性發(fā)揮。同時,對食品加工的隨意,成就了中國龐大的菜譜。食材的豐富,加工方法的多變,調(diào)味料的多樣,以及烹調(diào)手法的繁雜,再加以組合,就變成成千上萬種的菜肴。如餃子宴、全羊宴等都表達(dá)了中國飲食文化的隨意隨性所派生出的無窮創(chuàng)意。西方的飲食就顯得很標(biāo)準(zhǔn)科學(xué)。西方人注重飲食的科學(xué)與營養(yǎng),因此在烹調(diào)時都嚴(yán)格按照科學(xué)標(biāo)準(zhǔn)行事。遍布全球的洋快餐肯德基、麥當(dāng)勞,無論是在哪里,他們的食品味道都沒有太大分別,全因其嚴(yán)格按照標(biāo)準(zhǔn)化的烹調(diào)要求,調(diào)料的添加準(zhǔn)確到克,烹飪時間準(zhǔn)確到秒。在這樣的高規(guī)格下,要求烹飪者

6、不能有任何隨意與創(chuàng)新,就如同機(jī)器一樣嚴(yán)謹(jǐn)。再看中西菜譜,可以發(fā)現(xiàn)中式的隨意性和西式的嚴(yán)謹(jǐn)性。中式菜譜中涉及材料及調(diào)味料的用量都會用一些比擬模糊的詞,如一些、少許、適量等,談及食材的制作流程,那么常會出現(xiàn)放入滾油中,炸至微黃色,焯水少時等字眼。西式菜譜,那么讓初學(xué)者很有頭緒,菜譜中不僅詳細(xì)記錄了用材的分量,就連烹調(diào)的時間也很準(zhǔn)確,讓操作者只要按部就班,就能制作出像樣的西餐。三、和合團(tuán)聚VS個性分別臺灣地位國學(xué)大師錢穆先生曾說:文化異,斯學(xué)術(shù)亦異。中國重和合,西方重分別。此一文化特征也表達(dá)于中西飲食文化之中。中國人一向追求和與合為最高境界。中國飲食強(qiáng)調(diào)五味調(diào)和,指在烹調(diào)過程中在重視烹調(diào)原料自然味道

7、的根底上,要用陰陽五行的根本規(guī)律指導(dǎo)調(diào)和,該調(diào)和要符合時序,注意時令,最終結(jié)果就是要味美適口。中國人之所以把做菜稱為烹調(diào),就是因?yàn)檫@意味著我們歷來是將烹與調(diào)合為一體的。美味的產(chǎn)生,在于調(diào)和。中國人烹調(diào)不是1+1=2那么簡單。不用說是繁復(fù)的宴會菜肴,即便是最一般的家常菜,也必須講求葷素搭配,將各種材料混在一起,放入鍋中或炒、或煮,或煨,或燜,同時在制作過程中適當(dāng)添加調(diào)味料,或攪拌,或翻炒,最后出鍋放入器皿中,不同的食材已經(jīng)完全交融。細(xì)觀西方的烹調(diào)方式,那么會發(fā)現(xiàn)地道的西餐,除了羅宋湯是多種食材混合烹煮外,幾乎都會是一大塊肉牛肉、羊肉、雞肉或魚肉等,配上幾個土豆,幾片菜葉或番茄,雖然同放在一個盤子中,卻是互不相干、各自為政的,只有等咀嚼下肚,才會在腹中交融。調(diào)味的佐料也不是在烹調(diào)過程中參加,而是現(xiàn)吃現(xiàn)加的,即使如今受到了中菜的影響也開場注重調(diào)味了,但仍然是分開的工序,先把食物弄熟了,再加上味道。這些都表達(dá)了中西方文化和合與分別的根本差異。結(jié)語中西飲食在諸多方面存在各式各樣的差異,這些差異都能在文化中找到根源。當(dāng)然,這些差異都具有相對性,幾千年來的東西方文化的交流促成中西方的飲食文化的不斷交融。目前,全球化趨勢日益明顯,跨文化交際日益頻繁,使多

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論