傷仲永原文翻譯_第1頁(yè)
傷仲永原文翻譯_第2頁(yè)
傷仲永原文翻譯_第3頁(yè)
傷仲永原文翻譯_第4頁(yè)
傷仲永原文翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、傷xx朝代:宋朝作者:原文:金溪民方仲永,世隸耕。仲長(zhǎng)生五年,何嘗識(shí)書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父親母親、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍來(lái)賓其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。余聞之也久。明道中,從祖先還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不可以稱前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉。曰:“泯然大家矣?!巴踝釉唬褐儆乐ㄎ?,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為大家,則其受于人者不至也。彼其受之天也,這樣其賢也,不受之人,且為大家;今夫不受之天,固大家,又不受之人,得為大家而已耶

2、?譯文金溪有個(gè)叫方仲永的百姓,家中世代以耕業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲時(shí),未曾認(rèn)識(shí)書寫工具。突然有一天仲永哭著索要這些東西。他的父親對(duì)此感覺(jué)驚詫,就向街坊那邊把那些東西借來(lái)給他。仲永馬上寫下了四句,并自己題上自己的名字。這首以奉養(yǎng)父親母親和團(tuán)結(jié)同宗族的人為要旨,給全鄉(xiāng)的秀才賞析。此后,指定事物讓他作詩(shī),方仲永馬上就能達(dá)成,而且詩(shī)的文采和道理都有值得賞識(shí)的地方。同縣的人們對(duì)此都感覺(jué)特別驚詫,逐漸地都以來(lái)賓之禮對(duì)待他的父親,有的人花費(fèi)求取仲永的詩(shī)。方仲永父親以為這樣有益可圖,就每日率領(lǐng)著仲永四周拜見(jiàn)同縣的人,不讓他學(xué)習(xí)。我聽到這件事好久了。明道年間,我跟從先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家見(jiàn)到方仲永,他已經(jīng)十二三歲了。我

3、叫他作詩(shī),寫出來(lái)的詩(shī)已經(jīng)不可以與以前的名望相當(dāng)。又過(guò)了七年,我從揚(yáng)州回來(lái),再次到舅舅家去,問(wèn)起方仲永的狀況,回答說(shuō):“他的才能消逝了,和一般人沒(méi)有什么差別了?!?/7說(shuō):方仲永的通暢聰穎,是天生獲得的。他的天分,比一般有才能的人要優(yōu)異得多;但最后成為一個(gè)平庸的人,是由于他后天所受的教育還沒(méi)有達(dá)到要求。他獲得的天資是那樣的好,沒(méi)有遇到正常的后天教育,尚且成為平庸的人;那么,此刻那些原來(lái)就不天生聰慧,原來(lái)就是平庸的人,又不接受后天的教育,莫非成為一般人就為止了嗎?說(shuō)明傷:悲傷,惋惜。xx:地名,今在xxxx。隸:屬于。生:生長(zhǎng)到。識(shí):認(rèn)識(shí)。書具:書寫的工具(筆、xx、紙、硯等)。求:要。異:對(duì)感覺(jué)

4、驚詫。借旁近:就近借來(lái)。旁近,鄰近,這里指街坊。與:給。.養(yǎng):供養(yǎng),奉養(yǎng)。收族:團(tuán)結(jié)宗族,和同一宗族的人搞好關(guān)系。收,聚,團(tuán)結(jié)。意:要旨(中心,或文章粗心)。一:全。指:指定。就:達(dá)成。2/7文:文采。理:道理。邑人:同(鄉(xiāng))縣的人。奇:對(duì)感覺(jué)驚詫(奇異)。稍稍:逐漸。來(lái)賓:這里是以來(lái)賓之禮相待的意思,賓,本文的意思是狀語(yǔ)。乞:求取。利其然:以為這樣是有益可圖的。利,以為有益可圖。日:每日。扳:通“攀”,牽,引。環(huán):四周,各處。謁:拜見(jiàn)。明道:宋仁宗年號(hào)(10321033年)。從:跟從。祖先:指xx逝世的父親。前時(shí)之聞:以前的名望。復(fù):又,再。泯然大家矣:完整好像常人了。泯然:消逝,指原有的特

5、色完整消逝了。大家,常人。xx:xx的自稱。通:xx。悟:聰穎。3/7受:接受。天:天生。賢:賽過(guò),超出。于:比。材:同“才”,才能。卒:最后。于:被。不至:沒(méi)有達(dá)到要求。.至,達(dá)到。彼其:他。已:停止。xx:表示反問(wèn),相當(dāng)于“嗎”、“呢”。詞用法之1)不可以稱前時(shí)之聞助詞,的。2)不受之人兼詞,之于。3)卒之為大家撤消句子獨(dú)立性,不譯。4)忽啼求之代詞,代書具5)借旁近與之代詞,xx6)xx之久也代詞,代這件事于(1)環(huán)謁于邑人介詞,到。4/72)于舅家之介,在。3)于材人矣介,比。4)受于人者不至介,從,引出作的象。自1)自xx從。2)并自其名自己。然1)泯然大家矣形容尾的子2)父利其然也

6、代,通假字1)扳通“攀”,引。2)材通“才”,才能。古今異1)自是指物作立就(是:古:“自是”合意“此后”;今:判斷)(2)或以乞之(或:古:不定代,有的人;今:或,或者。)3)其文理皆有可者(文理:古:文采和道理;今:表示文章,內(nèi)容或句方面的條理)4)稍稍客其父(稍稍:古:;今:略微。)5)泯然大家矣(大家:古:平時(shí)人;今:多人,大家。)6)從祖先家(祖先:古:逝世的父;今:自己的前。)活用5/7(1)形容作意“邑人奇之”之中的“奇”,是“以驚詫、異”的意思“父異焉”之中的“異”,是“感覺(jué)驚詫”的意思(2)名作意“父利其然”之中的“利”,是“有益可”的意思“客其父”之中的“客”,是“以客之禮

7、相待”的意思(3)名作狀“日扳仲永于邑人”中的“日”名作狀,是“每日”的意思(4)用作狀“忽啼求之”中的“啼”,原是“出聲哭”的意思,里作狀“哭著”的意思一多自1)并自其名(名,自己)2)自是指物作立就(介,從)1)xx之也久(,聽)2)不可以稱前之(名,名望)其1)其以xx(代,)2)稍稍xx其父(代,他的)然6/71)父利其然也(代,)2)泯然大家矣(形容,尾的.子)1)其以養(yǎng)父親母親、收族意(,作)2)卒之大家(,成)1)于材人矣:()(名作)2)彼其受之天也,這樣其也:(有才能)文言句式1)判斷句民方xx,世隸耕。(2)省略句省略“不使學(xué)”中省略“之”,可充“不使之學(xué)”;“令作”中也省略“其”,可充“令其作”。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論